~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/gimp/oneiric-security

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po-script-fu/hr.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Pedro Fragoso
  • Date: 2007-12-18 10:44:11 UTC
  • mfrom: (1.1.10 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20071218104411-p2c1aor6tfqcwkyw
Tags: 2.4.3-1ubuntu1
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
* Ubuntu remaining changes:
  - 02_help-message.patch, 03_gimp.desktop.in.in.patch: Distro changes.
  - Weave i18n magic in the rules file.
  - Remove the doc directory symlink in the preinst, and replace it with a
    directory.
  - Added NEWS, README and README.Debian to gimp.docs.
  - Modify Maintainer value to match Debian-Maintainer-Field Spec

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: gimp-script-fu 0\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2007-10-04 12:39+0000\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2004-12-28 15:42+0100\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2004-03-20 14:50+CET\n"
10
10
"Last-Translator: auto\n"
11
11
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
14
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
15
"X-Generator: TransDict server\n"
16
16
 
17
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:135
18
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:202
 
17
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:129
 
18
#: plug-ins/script-fu/script-fu-text-console.c:66
 
19
msgid "Script-Fu console mode allows only interactive invocation"
 
20
msgstr "Script-Fu konzola dozvoljava samo interaktivno korištenje"
 
21
 
 
22
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:156
19
23
msgid "Script-Fu Console"
20
24
msgstr "Script-Fu Konzola"
21
25
 
22
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:198
23
 
msgid "Welcome to TinyScheme"
24
 
msgstr ""
25
 
 
26
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:204
27
 
msgid "Interactive Scheme Development"
28
 
msgstr ""
29
 
 
30
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:240
 
26
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:183
 
27
msgid "SIOD Output"
 
28
msgstr "SIOD Izlaz"
 
29
 
 
30
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:249
 
31
msgid "Current Command"
 
32
msgstr "Trenutna Naredba"
 
33
 
 
34
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:267
31
35
#, fuzzy
32
36
msgid "_Browse..."
33
37
msgstr "Potraži..."
34
38
 
35
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:300
36
 
#, fuzzy
37
 
msgid "Save Script-Fu Console Output"
38
 
msgstr "Script-Fu Konzola"
39
 
 
40
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:347
41
 
#, c-format
42
 
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
43
 
msgstr ""
44
 
 
45
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:376
46
 
#, fuzzy
47
 
msgid "Script-Fu Procedure Browser"
48
 
msgstr "Script-Fu postavke Servera"
49
 
 
50
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:719
51
 
#, fuzzy
52
 
msgid "Script-Fu evaluation mode only allows non-interactive invocation"
 
39
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:548
 
40
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
53
41
msgstr "Script-Fu provjera je dozvoljena samo kao ne-interaktivni poziv"
54
42
 
55
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:191
 
43
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:177
56
44
msgid "Script-Fu cannot process two scripts at the same time."
57
45
msgstr ""
58
46
 
59
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:193
 
47
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:179
60
48
#, c-format
61
49
msgid "You are already running the \"%s\" script."
62
50
msgstr ""
63
51
 
64
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:238
 
52
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
 
53
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:202
 
54
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:204
 
55
msgid "/Script-Fu/"
 
56
msgstr "/Script-Fu/"
 
57
 
 
58
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:217
65
59
#, c-format
66
60
msgid "Script-Fu: %s"
67
61
msgstr "Script-Fu: %s"
68
62
 
 
63
#. the script arguments frame
 
64
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:254
 
65
msgid "Script Arguments"
 
66
msgstr "Argumenti Skripte"
 
67
 
69
68
#. we add a colon after the label;
70
69
#. some languages want an extra space here
71
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:300
 
70
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:285
72
71
#, c-format
73
72
msgid "%s:"
74
73
msgstr "%s:"
75
74
 
76
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:348
 
75
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:328
77
76
msgid "Script-Fu Color Selection"
78
77
msgstr "Script-Fu odabir boje"
79
78
 
80
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:460
 
79
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:431
81
80
msgid "Script-Fu File Selection"
82
81
msgstr "Script-Fu Odabir Datoteke"
83
82
 
84
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:463
 
83
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:435
85
84
msgid "Script-Fu Folder Selection"
86
85
msgstr "Script-Fu odabir mape"
87
86
 
88
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:475
 
87
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:447
89
88
msgid "Script-Fu Font Selection"
90
89
msgstr "Script-Fu Odabir Fonta"
91
90
 
92
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:483
 
91
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:454
93
92
#, fuzzy
94
93
msgid "Script-Fu Palette Selection"
95
94
msgstr "Script-Fu Odabir Uzorka"
96
95
 
97
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:492
98
 
#, fuzzy
99
 
msgid "Script-Fu Pattern Selection"
 
96
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:462
 
97
msgid "Script-fu Pattern Selection"
100
98
msgstr "Script-Fu Odabir Uzorka"
101
99
 
102
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:501
 
100
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:469
103
101
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
104
102
msgstr "Script-Fu Odabir Gradijenta"
105
103
 
106
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:510
 
104
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:477
107
105
msgid "Script-Fu Brush Selection"
108
106
msgstr "Script-Fu Odabir Kista"
109
107
 
110
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:658
111
 
#, fuzzy, c-format
 
108
#. the script progress frame
 
109
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:533
 
110
#, fuzzy
 
111
msgid "Script Progress"
 
112
msgstr "Argumenti Skripte"
 
113
 
 
114
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:541
 
115
msgid "(none)"
 
116
msgstr ""
 
117
 
 
118
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1058
 
119
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:198
 
120
msgid "Author:"
 
121
msgstr "Autor:"
 
122
 
 
123
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1065
 
124
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:220
 
125
msgid "Copyright:"
 
126
msgstr "Autorska prava:"
 
127
 
 
128
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1072
 
129
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:209
 
130
msgid "Date:"
 
131
msgstr "Datum:"
 
132
 
 
133
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1081
 
134
msgid "Image Types:"
 
135
msgstr "Vrste Slika:"
 
136
 
 
137
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:611
 
138
#, c-format
112
139
msgid ""
113
140
"Error while executing\n"
114
141
"%s\n"
115
 
"\n"
116
142
"%s"
117
143
msgstr ""
118
144
"Greška kod izvršavanja\n"
119
145
"%s\n"
120
146
"%s"
121
147
 
122
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:711
 
148
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:642
123
149
msgid "Script-Fu Server Options"
124
150
msgstr "Script-Fu postavke Servera"
125
151
 
126
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:716
127
 
msgid "_Start Server"
128
 
msgstr ""
129
 
 
130
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:744
131
 
#, fuzzy
132
 
msgid "Server port:"
 
152
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:670
 
153
msgid "Server Port:"
133
154
msgstr "Serverski Port:"
134
155
 
135
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:750
136
 
#, fuzzy
137
 
msgid "Server logfile:"
 
156
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:676
 
157
msgid "Server Logfile:"
138
158
msgstr "Serverska Zabilješka(log):"
139
159
 
140
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:110
141
 
msgid "Interactive console for Script-Fu development"
142
 
msgstr ""
143
 
 
144
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:116
 
160
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:122
145
161
#, fuzzy
146
162
msgid "Script-Fu _Console"
147
163
msgstr "Script-Fu Konzola"
148
164
 
149
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:140
150
 
msgid "Server for remote Script-Fu operation"
151
 
msgstr ""
 
165
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:129 plug-ins/script-fu/script-fu.c:158
 
166
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:290
 
167
#, fuzzy
 
168
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu"
 
169
msgstr "<Toolbox>/Proširenja/Script-Fu/Logotip/Neonski..."
152
170
 
153
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:145
 
171
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:151
154
172
msgid "_Start Server..."
155
173
msgstr ""
156
174
 
157
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:298
158
 
msgid "_GIMP Online"
159
 
msgstr ""
160
 
 
161
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:299
162
 
msgid "_User Manual"
163
 
msgstr ""
164
 
 
165
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:302
166
 
#, fuzzy
167
 
msgid "_Script-Fu"
168
 
msgstr "/Script-Fu/"
169
 
 
170
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:304
171
 
msgid "_Buttons"
172
 
msgstr ""
173
 
 
174
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:306
175
 
msgid "_Logos"
176
 
msgstr ""
177
 
 
178
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:308
179
 
msgid "_Misc"
180
 
msgstr ""
181
 
 
182
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:310
183
 
#, fuzzy
184
 
msgid "_Patterns"
185
 
msgstr "Uzorak"
186
 
 
187
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:312
188
 
#, fuzzy
189
 
msgid "_Test"
190
 
msgstr "_Tekstualni"
191
 
 
192
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:314
193
 
msgid "_Utilities"
194
 
msgstr ""
195
 
 
196
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:316
197
 
msgid "_Web Page Themes"
198
 
msgstr ""
199
 
 
200
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:318
201
 
msgid "_Alien Glow"
202
 
msgstr ""
203
 
 
204
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:320
205
 
#, fuzzy
206
 
msgid "_Beveled Pattern"
207
 
msgstr "Uzorak"
208
 
 
209
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:322
210
 
msgid "_Classic.Gimp.Org"
211
 
msgstr ""
212
 
 
213
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:325
214
 
msgid "Alpha to _Logo"
215
 
msgstr ""
216
 
 
217
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:327
218
 
msgid "An_imation"
219
 
msgstr ""
220
 
 
221
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:329
222
 
msgid "_Animators"
223
 
msgstr ""
224
 
 
225
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:331
226
 
msgid "_Artistic"
227
 
msgstr ""
228
 
 
229
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:333
230
 
#, fuzzy
231
 
msgid "_Blur"
232
 
msgstr "Zamućenje X"
233
 
 
234
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:335
235
 
msgid "_Decor"
236
 
msgstr ""
237
 
 
238
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:337
239
 
msgid "_Effects"
240
 
msgstr ""
241
 
 
242
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:339
243
 
msgid "En_hance"
244
 
msgstr ""
245
 
 
246
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:341
247
 
msgid "_Light and Shadow"
248
 
msgstr ""
249
 
 
250
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:343
251
 
#, fuzzy
252
 
msgid "S_hadow"
253
 
msgstr "Sjena"
254
 
 
255
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:345
256
 
msgid "_Render"
257
 
msgstr ""
258
 
 
259
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:347
260
 
msgid "_Alchemy"
261
 
msgstr ""
262
 
 
263
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:350
264
 
#, fuzzy
265
 
msgid "Re-read all available Script-Fu scripts"
266
 
msgstr "Ponovno učitaj sve dostupne skripte"
267
 
 
268
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:355
 
175
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:282
269
176
msgid "_Refresh Scripts"
270
177
msgstr ""
271
178
 
272
 
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:378
273
 
msgid ""
274
 
"You can not use \"Refresh Scripts\" while a Script-Fu dialog box is open.  "
275
 
"Please close all Script-Fu windows and try again."
276
 
msgstr ""
277
 
 
278
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:1
 
179
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:128
 
180
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:142
 
181
msgid "Procedure Browser"
 
182
msgstr ""
 
183
 
 
184
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:132
 
185
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:146
 
186
msgid "Search by _Name"
 
187
msgstr "_Traži po imenu"
 
188
 
 
189
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:133
 
190
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:147
 
191
msgid "Search by _Blurb"
 
192
msgstr "_Traži po Opisu"
 
193
 
 
194
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:224
 
195
msgid "_Search:"
 
196
msgstr "Traži :"
 
197
 
 
198
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:386
 
199
msgid "Searching by name - please wait"
 
200
msgstr "Tražim po imenu — molim, pričekajte"
 
201
 
 
202
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:410
 
203
msgid "Searching by blurb - please wait"
 
204
msgstr "Tražim  — molim, pričekajte"
 
205
 
 
206
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:421
 
207
msgid "Searching - please wait"
 
208
msgstr "Tražim — molim pričekajte"
 
209
 
 
210
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:428
 
211
msgid "1 Procedure"
 
212
msgstr ""
 
213
 
 
214
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:430
 
215
#, c-format
 
216
msgid "%d Procedures"
 
217
msgstr ""
 
218
 
 
219
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:476
 
220
msgid "No matches"
 
221
msgstr "Bez rezultata"
 
222
 
 
223
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:133
 
224
#, fuzzy
 
225
msgid "Parameters"
 
226
msgstr "Promjer"
 
227
 
 
228
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:146
 
229
msgid "Return Values"
 
230
msgstr ""
 
231
 
 
232
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:159
 
233
msgid "Additional Information"
 
234
msgstr ""
 
235
 
 
236
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:319
 
237
msgid "Internal GIMP procedure"
 
238
msgstr ""
 
239
 
 
240
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:320
 
241
msgid "GIMP Plug-In"
 
242
msgstr ""
 
243
 
 
244
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:321
 
245
msgid "GIMP Extension"
 
246
msgstr ""
 
247
 
 
248
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:322
 
249
msgid "Temporary Procedure"
 
250
msgstr ""
 
251
 
 
252
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:1
279
253
msgid "3D _Outline..."
280
254
msgstr ""
281
255
 
282
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:2
 
256
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:2
 
257
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:1
 
258
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:1
 
259
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:1
 
260
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:1
 
261
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:1
 
262
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:1
 
263
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:1
 
264
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:1
 
265
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:1
 
266
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:1
 
267
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:1
 
268
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:1
 
269
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:1
 
270
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:1
 
271
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:1
 
272
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:1
 
273
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:1
 
274
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:1
 
275
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:1
 
276
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:1
 
277
#, fuzzy
 
278
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo"
 
279
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alfa u Logo/Neonski..."
 
280
 
 
281
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:3
 
282
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:2
 
283
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:2
 
284
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:2
 
285
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:2
 
286
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:2
 
287
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:2
 
288
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:1
 
289
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:2
 
290
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:2
 
291
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:2
 
292
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:2
 
293
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:2
 
294
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:1
 
295
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:2
 
296
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:2
 
297
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:2
 
298
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:2
 
299
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:1
 
300
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:2
 
301
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:1
 
302
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:1
 
303
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:1
 
304
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:2
 
305
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:2
 
306
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:2
 
307
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:1
 
308
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:2
 
309
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:1
 
310
#, fuzzy
 
311
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos"
 
312
msgstr "<Toolbox>/Proširenja/Script-Fu/Logotip/Neonski..."
 
313
 
 
314
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:4
283
315
#, fuzzy
284
316
msgid "Bumpmap (alpha layer) blur radius"
285
317
msgstr "BumpMap (Alfa sloj) Polumjer Zamućenja"
286
318
 
287
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:3
288
 
msgid "Create a logo with outlined text and a drop shadow"
289
 
msgstr ""
290
 
 
291
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:4
292
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:6
 
319
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:5
 
320
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:7
293
321
#, fuzzy
294
322
msgid "Default bumpmap settings"
295
323
msgstr "Standardne postavke Bumpmap"
296
324
 
297
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:5
298
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:5
299
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:4
300
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:6
301
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:4
302
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:5
303
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:3
304
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:3
305
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:2
306
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:11
307
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:6
308
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:5
309
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:5
310
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:8
311
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:6
312
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:5
313
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:6
314
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:6
315
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:5
316
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:5
317
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:6
318
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:7
319
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:5
320
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:7
321
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:2
322
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:6
323
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:7
324
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:3
325
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:2
326
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:7
327
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:5
328
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:6
329
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:4
330
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:8
331
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:4
332
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:6
333
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:2
 
325
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:6
 
326
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:5
 
327
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:4
 
328
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:6
 
329
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:4
 
330
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:5
 
331
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:3
 
332
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:3
 
333
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:2
 
334
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:11
 
335
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:6
 
336
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:5
 
337
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:5
 
338
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:8
 
339
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:6
 
340
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:5
 
341
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:6
 
342
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:6
 
343
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:5
 
344
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:4
 
345
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:3
 
346
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:8
 
347
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:5
 
348
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:8
 
349
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:2
 
350
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:6
 
351
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:7
 
352
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:3
 
353
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:2
 
354
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:7
 
355
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:5
 
356
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:6
 
357
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:4
 
358
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:8
 
359
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:4
 
360
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:6
 
361
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:2
334
362
msgid "Font"
335
363
msgstr "Pismo"
336
364
 
337
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:6
338
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:6
339
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:5
340
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:7
341
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:5
342
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:6
343
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:4
344
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:4
345
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:3
346
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:12
347
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:7
348
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:6
349
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:6
350
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:9
351
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:7
352
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:6
353
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:7
354
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:7
355
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:6
356
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:6
357
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:7
358
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:8
359
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:6
360
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:8
361
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:3
362
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:7
363
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:8
364
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:4
365
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:8
366
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:6
367
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:7
368
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:5
369
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:9
370
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:5
371
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:7
372
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:3
 
365
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:7
 
366
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:6
 
367
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:5
 
368
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:7
 
369
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:5
 
370
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:6
 
371
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:4
 
372
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:4
 
373
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:3
 
374
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:12
 
375
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:7
 
376
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:6
 
377
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:6
 
378
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:9
 
379
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:7
 
380
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:6
 
381
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:7
 
382
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:7
 
383
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:6
 
384
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:5
 
385
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:4
 
386
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:9
 
387
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:6
 
388
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:9
 
389
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:3
 
390
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:7
 
391
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:8
 
392
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:4
 
393
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:8
 
394
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:6
 
395
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:7
 
396
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:5
 
397
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:9
 
398
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:5
 
399
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:7
 
400
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:3
373
401
#, fuzzy
374
402
msgid "Font size (pixels)"
375
403
msgstr "Veličina Pisma (pikseli)"
376
404
 
377
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:7
 
405
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:8
378
406
#, fuzzy
379
407
msgid "Outline blur radius"
380
408
msgstr "Polumjer Zamućenja na Slici"
381
409
 
382
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:8
383
 
msgid ""
384
 
"Outline the selected region (or alpha) with a pattern and add a drop shadow"
385
 
msgstr ""
386
 
 
387
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:9
388
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:5
389
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:3
390
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:5
391
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:5
392
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:3
393
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:13
394
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:11
 
410
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:9
 
411
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:5
 
412
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:3
 
413
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:5
 
414
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:5
 
415
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:3
 
416
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:13
 
417
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:11
395
418
msgid "Pattern"
396
419
msgstr "Uzorak"
397
420
 
398
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:10
399
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:16
400
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:6
 
421
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:10
 
422
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:17
 
423
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:6
401
424
#, fuzzy
402
425
msgid "Shadow X offset"
403
426
msgstr "X Ofset Sjene"
404
427
 
405
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:11
406
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:17
407
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:7
 
428
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:11
 
429
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:18
 
430
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:7
408
431
#, fuzzy
409
432
msgid "Shadow Y offset"
410
433
msgstr "Y Ofset Sjene"
411
434
 
412
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:12
 
435
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:12
413
436
#, fuzzy
414
437
msgid "Shadow blur radius"
415
438
msgstr "Polumjer Sjene Zamućenja"
416
439
 
417
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:13
418
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:10
419
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:8
420
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:10
421
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:6
422
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:7
423
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:9
424
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:7
425
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:6
426
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:17
427
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:10
428
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:8
429
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:7
430
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:14
431
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:9
432
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:11
433
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:10
434
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:8
435
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:7
436
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:13
437
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:17
438
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:18
439
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:8
440
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:10
441
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:7
442
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:10
443
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:10
444
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:13
445
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:5
446
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:11
447
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:8
448
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:9
449
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:8
450
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:11
451
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:8
452
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:14
453
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:5
 
440
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:13
 
441
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:10
 
442
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:8
 
443
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:10
 
444
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:6
 
445
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:7
 
446
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:9
 
447
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:7
 
448
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:6
 
449
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:17
 
450
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:10
 
451
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:8
 
452
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:7
 
453
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:14
 
454
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:9
 
455
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:11
 
456
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:10
 
457
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:8
 
458
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:7
 
459
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:12
 
460
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:14
 
461
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:19
 
462
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:8
 
463
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:11
 
464
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:7
 
465
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:10
 
466
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:10
 
467
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:13
 
468
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:5
 
469
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:11
 
470
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:8
 
471
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:9
 
472
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:8
 
473
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:11
 
474
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:8
 
475
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:14
 
476
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:5
454
477
msgid "Text"
455
478
msgstr "Tekst"
456
479
 
457
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:1
 
480
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:1
458
481
msgid "3_D Truchet..."
459
482
msgstr ""
460
483
 
461
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:2
462
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:1
463
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:1
464
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:1
465
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:2
466
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:3
467
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:2
468
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:3
469
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:2
470
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:3
471
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:1
472
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:3
473
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:2
474
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:2
475
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:2
476
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:1
477
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:2
478
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:2
479
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:2
480
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:1
481
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:1
482
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:1
483
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:1
484
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:1
485
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:2
486
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:2
487
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:1
488
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:1
 
484
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:2
 
485
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:1
 
486
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:1
 
487
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:1
 
488
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:1
 
489
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:1
 
490
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:1
 
491
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:1
 
492
#, fuzzy
 
493
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns"
 
494
msgstr "<Toolbox>/Proširenja/Script-Fu/Uzorci/Zemlja..."
 
495
 
 
496
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:3
 
497
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:2
 
498
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:2
 
499
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:2
 
500
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:3
 
501
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:4
 
502
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:3
 
503
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:4
 
504
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:3
 
505
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:4
 
506
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:3
 
507
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:4
 
508
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:3
 
509
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:3
 
510
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:3
 
511
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:2
 
512
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:3
 
513
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:3
 
514
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:3
 
515
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:3
 
516
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:3
 
517
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:2
 
518
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:2
 
519
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:2
 
520
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:3
 
521
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:3
 
522
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:3
 
523
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:3
 
524
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:2
489
525
#, fuzzy
490
526
msgid "Background color"
491
527
msgstr "Boja pozadine"
492
528
 
493
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:3
494
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:2
 
529
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:4
 
530
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:3
495
531
#, fuzzy
496
532
msgid "Block size"
497
533
msgstr "Veličina Bloka"
498
534
 
499
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:4
500
 
msgid "Create an image filled with a 3D Truchet pattern"
501
 
msgstr ""
502
 
 
503
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:5
504
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:7
 
535
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:5
 
536
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:7
505
537
#, fuzzy
506
538
msgid "End blend"
507
539
msgstr "Kraj Miješanja"
508
540
 
509
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:6
510
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:5
 
541
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:6
 
542
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:5
511
543
#, fuzzy
512
544
msgid "Number of X tiles"
513
545
msgstr "Broj X djelića"
514
546
 
515
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:7
516
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:6
 
547
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:7
 
548
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:6
517
549
#, fuzzy
518
550
msgid "Number of Y tiles"
519
551
msgstr "Broj Y djelića"
520
552
 
521
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:8
522
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:16
 
553
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:8
 
554
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:16
523
555
#, fuzzy
524
556
msgid "Start blend"
525
557
msgstr "Početna Blenda"
526
558
 
527
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:9
 
559
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:9
528
560
msgid "Supersample"
529
561
msgstr "Super Sempliranje"
530
562
 
531
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:10
532
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:4
533
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:8
 
563
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:10
 
564
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:4
 
565
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:8
534
566
msgid "Thickness"
535
567
msgstr "Gustoća"
536
568
 
537
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:1
 
569
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:1
 
570
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:1
 
571
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:1
 
572
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:1
 
573
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:1
 
574
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:1
 
575
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:1
 
576
#, fuzzy
 
577
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor"
 
578
msgstr "<Image>/Script-Fu/Dekor/Slajd..."
 
579
 
 
580
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:2
538
581
msgid "Add B_evel..."
539
582
msgstr ""
540
583
 
541
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:2
542
 
msgid "Add a beveled border to an image"
543
 
msgstr ""
544
 
 
545
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:3
546
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:12
 
584
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:3
 
585
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:12
547
586
#, fuzzy
548
587
msgid "Keep bump layer"
549
588
msgstr "Zadrži Bump Sloj"
550
589
 
551
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:5
552
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:10
553
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:6
554
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:8
555
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:6
556
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:6
 
590
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:5
 
591
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:10
 
592
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:6
 
593
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:8
 
594
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:6
 
595
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:6
557
596
#, fuzzy
558
597
msgid "Work on copy"
559
598
msgstr "Rad na kopiji"
560
599
 
561
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:1
 
600
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:2
562
601
msgid "Add _Border..."
563
602
msgstr ""
564
603
 
565
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:2
566
 
msgid "Add a border around an image"
567
 
msgstr ""
568
 
 
569
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:3
 
604
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:3
570
605
#, fuzzy
571
606
msgid "Border X size"
572
607
msgstr "Veličina Ruba X"
573
608
 
574
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:4
 
609
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:4
575
610
#, fuzzy
576
611
msgid "Border Y size"
577
612
msgstr "Veličina Ruba Y"
578
613
 
579
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:5
 
614
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:5
580
615
#, fuzzy
581
616
msgid "Border color"
582
617
msgstr "Boja Ruba"
583
618
 
584
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:6
 
619
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:6
585
620
#, fuzzy
586
621
msgid "Delta value on color"
587
622
msgstr "Delta Vrijednost Boje"
588
623
 
589
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:2
590
 
msgid "Create an arrow graphic with an eerie glow for web pages"
 
624
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:1
 
625
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:1
 
626
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:1
 
627
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:1
 
628
#, fuzzy
 
629
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow"
591
630
msgstr ""
 
631
"<Toolbox>/Proširenja/Script-Fu/Web teme/Izvanzemaljsko svjetlo/Hor. Crta..."
592
632
 
593
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:3
594
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:2
 
633
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:3
 
634
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:2
595
635
msgid "Down"
596
636
msgstr "Dolje"
597
637
 
598
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:4
599
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:5
600
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:3
601
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:4
602
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:5
603
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:6
 
638
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:4
 
639
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:5
 
640
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:3
 
641
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:4
 
642
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:5
 
643
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:6
604
644
#, fuzzy
605
645
msgid "Flatten image"
606
646
msgstr "Izravnaj sliku"
607
647
 
608
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:5
609
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:6
610
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:4
611
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:7
612
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:6
613
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:8
614
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:8
615
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:8
616
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:6
 
648
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:5
 
649
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:6
 
650
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:4
 
651
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:7
 
652
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:6
 
653
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:8
 
654
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:9
 
655
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:8
 
656
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:6
617
657
#, fuzzy
618
658
msgid "Glow color"
619
659
msgstr "Boja Isijanja"
620
660
 
621
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:6
622
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:3
 
661
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:6
 
662
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:3
623
663
msgid "Left"
624
664
msgstr "Lijevo"
625
665
 
626
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:7
627
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:4
 
666
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:7
 
667
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:4
628
668
msgid "Orientation"
629
669
msgstr "Orijentacija"
630
670
 
631
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:8
632
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:6
 
671
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:8
 
672
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:6
633
673
msgid "Right"
634
674
msgstr "Desno"
635
675
 
636
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:9
637
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:7
638
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:7
 
676
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:9
 
677
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:7
 
678
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:7
639
679
msgid "Size"
640
680
msgstr "Veličina"
641
681
 
642
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:10
643
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:8
 
682
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:10
 
683
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:8
644
684
msgid "Up"
645
685
msgstr "Gore"
646
686
 
647
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:11
648
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:9
 
687
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:11
 
688
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:9
649
689
#, fuzzy
650
690
msgid "_Arrow..."
651
691
msgstr "Potraži..."
652
692
 
653
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:2
 
693
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:3
654
694
#, fuzzy
655
695
msgid "Bar height"
656
696
msgstr "Visina Linije"
657
697
 
658
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:3
 
698
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:4
659
699
#, fuzzy
660
700
msgid "Bar length"
661
701
msgstr "Širina Linije"
662
702
 
663
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:4
664
 
msgid "Create an Hrule graphic with an eerie glow for web pages"
665
 
msgstr ""
666
 
 
667
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:7
668
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:5
 
703
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:7
 
704
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:5
669
705
#, fuzzy
670
706
msgid "_Hrule..."
671
707
msgstr "Potraži..."
672
708
 
673
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:2
674
 
msgid "Create a bullet graphic with an eerie glow for web pages"
675
 
msgstr ""
676
 
 
677
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:5
678
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:6
679
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:7
 
709
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:5
 
710
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:6
 
711
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:6
680
712
msgid "Radius"
681
713
msgstr "Polumjer"
682
714
 
683
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:6
684
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:5
 
715
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:6
 
716
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:5
685
717
#, fuzzy
686
718
msgid "_Bullet..."
687
719
msgstr "Potraži..."
688
720
 
689
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:1
690
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:1
 
721
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:2
 
722
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:2
691
723
msgid "B_utton..."
692
724
msgstr ""
693
725
 
694
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:3
695
 
msgid "Create a button graphic with an eerie glow for web pages"
696
 
msgstr ""
697
 
 
698
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:8
 
726
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:8
699
727
#, fuzzy
700
728
msgid "Glow radius"
701
729
msgstr "Polumjer Isijanja"
702
730
 
703
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:9
704
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:6
 
731
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:9
 
732
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:6
705
733
msgid "Padding"
706
734
msgstr "Popunjavanje"
707
735
 
708
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:11
709
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:7
710
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:8
711
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:10
712
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:8
713
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:18
714
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:14
715
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:18
716
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:8
717
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:11
718
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:14
719
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:9
 
736
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:11
 
737
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:7
 
738
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:8
 
739
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:10
 
740
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:8
 
741
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:18
 
742
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:13
 
743
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:15
 
744
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:8
 
745
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:11
 
746
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:14
 
747
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:9
720
748
#, fuzzy
721
749
msgid "Text color"
722
750
msgstr "Boja Teksta"
723
751
 
724
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:1
725
 
msgid "Add an eerie glow around the selected region (or alpha)"
726
 
msgstr ""
727
 
 
728
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:2
 
752
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:3
729
753
msgid "Alien _Glow..."
730
754
msgstr ""
731
755
 
732
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:3
733
 
msgid "Create a logo with an alien glow around the text"
734
 
msgstr ""
735
 
 
736
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:7
 
756
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:7
737
757
#, fuzzy
738
758
msgid "Glow size (pixels * 4)"
739
759
msgstr "Veličina Isijanja (pikseli * 4)"
740
760
 
741
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:1
742
 
msgid "Add psychedelic outlines to the selected region (or alpha)"
743
 
msgstr ""
744
 
 
745
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:2
 
761
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:3
746
762
msgid "Alien _Neon..."
747
763
msgstr ""
748
764
 
749
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:4
750
 
msgid "Create a logo with psychedelic outlines around the text"
751
 
msgstr ""
752
 
 
753
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:5
 
765
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:5
754
766
#, fuzzy
755
767
msgid "Fade away"
756
768
msgstr "Iščezavanje"
757
769
 
758
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:9
 
770
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:9
759
771
#, fuzzy
760
772
msgid "Number of bands"
761
773
msgstr "Broj Veza"
762
774
 
763
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:11
 
775
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:11
764
776
#, fuzzy
765
777
msgid "Width of bands"
766
778
msgstr "Širina Pojasa"
767
779
 
768
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:12
 
780
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:12
769
781
#, fuzzy
770
782
msgid "Width of gaps"
771
783
msgstr "Širina Pukotina"
772
784
 
773
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:1
774
 
msgid ""
775
 
"Add a gradient effect, a drop shadow, and a background to the selected "
776
 
"region (or alpha)"
777
 
msgstr ""
778
 
 
779
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:3
780
 
msgid ""
781
 
"Create a plain text logo with a gradient effect, a drop shadow, and a "
782
 
"background"
783
 
msgstr ""
784
 
 
785
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:8
 
785
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:8
786
786
msgid "_Basic I..."
787
787
msgstr ""
788
788
 
789
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:1
790
 
msgid "Add a shadow and a highlight to the selected region (or alpha)"
791
 
msgstr ""
792
 
 
793
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:2
 
789
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:3
794
790
msgid "B_asic II..."
795
791
msgstr ""
796
792
 
797
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:4
798
 
msgid "Create a simple logo with a shadow and a highlight"
799
 
msgstr ""
 
793
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:1
 
794
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:1
 
795
#, fuzzy
 
796
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons"
 
797
msgstr "<Toolbox>/Proširenja/Script-Fu/Logotip/Neonski..."
800
798
 
801
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:1
802
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:4
803
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:1
 
799
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:2
 
800
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:6
 
801
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:2
804
802
#, fuzzy
805
803
msgid "Bevel width"
806
804
msgstr "Duljina Kosine"
807
805
 
808
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:2
809
 
msgid "Create a simple, beveled button graphic for webpages"
810
 
msgstr ""
811
 
 
812
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:5
 
806
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:5
813
807
#, fuzzy
814
808
msgid "Lower-right color"
815
809
msgstr "Najmanja-Desna boja"
816
810
 
817
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:7
818
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:6
819
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:11
 
811
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:7
 
812
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:6
 
813
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:11
820
814
msgid "Pressed"
821
815
msgstr "Stisnuto"
822
816
 
823
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:8
 
817
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:8
824
818
#, fuzzy
825
819
msgid "Simple _Beveled Button..."
826
820
msgstr "<Toolbox>/Proširenja/Script-Fu/Gumbi/Jednostavno ispupčeni gumb..."
827
821
 
828
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:11
 
822
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:11
829
823
#, fuzzy
830
824
msgid "Upper-left color"
831
825
msgstr "Boja Gore-Lijevo"
832
826
 
833
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:1
834
 
msgid "Create a beveled pattern arrow for webpages"
835
 
msgstr ""
836
 
 
837
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:1
838
 
msgid "Create a beveled pattern bullet for webpages"
839
 
msgstr ""
840
 
 
841
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:2
 
827
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:1
 
828
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:1
 
829
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:1
 
830
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:1
 
831
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:1
 
832
#, fuzzy
 
833
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern"
 
834
msgstr "<Toolbox>/Proširenja/Script-Fu/Web teme/Ispupčeni odsječak/Strelica..."
 
835
 
 
836
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:2
842
837
msgid "Diameter"
843
838
msgstr "Promjer"
844
839
 
845
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:4
846
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:7
847
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:4
 
840
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:4
 
841
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:7
 
842
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:4
848
843
#, fuzzy
849
844
msgid "Transparent background"
850
845
msgstr "Prozirna Pozadina"
851
846
 
852
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:2
853
 
msgid "Create a beveled pattern button for webpages"
854
 
msgstr ""
855
 
 
856
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:1
857
 
msgid "Create a beveled pattern heading for webpages"
858
 
msgstr ""
859
 
 
860
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:4
 
847
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:4
861
848
msgid "H_eading..."
862
849
msgstr ""
863
850
 
864
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:1
865
 
msgid "Create a beveled pattern hrule for webpages"
866
 
msgstr ""
867
 
 
868
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:2
869
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:8
870
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:4
871
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:7
872
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:7
 
851
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:2
 
852
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:5
 
853
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:4
 
854
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:4
 
855
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:7
873
856
msgid "Height"
874
857
msgstr "Visina"
875
858
 
876
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:4
877
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:5
878
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:11
879
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:11
 
859
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:4
 
860
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:5
 
861
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:8
 
862
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:11
880
863
msgid "Width"
881
864
msgstr "Širina"
882
865
 
883
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:1
884
 
msgid "Blend Animation needs at least three source layers"
885
 
msgstr ""
886
 
 
887
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:2
888
 
msgid ""
889
 
"Create intermediate layers to blend two or more layers over a background as "
890
 
"an animation"
891
 
msgstr ""
892
 
 
893
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:3
 
866
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:1
 
867
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:1
 
868
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:1
 
869
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:1
 
870
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:1
 
871
#, fuzzy
 
872
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators"
 
873
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animatori/Stapanje..."
 
874
 
 
875
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:2
894
876
#, fuzzy
895
877
msgid "Intermediate frames"
896
878
msgstr "Centriraj Okvire"
897
879
 
898
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:4
 
880
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:3
899
881
msgid "Looped"
900
882
msgstr "Petlja"
901
883
 
902
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:5
 
884
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:4
903
885
#, fuzzy
904
886
msgid "Max. blur radius"
905
887
msgstr "Maks. Polumjer Zamućenja"
906
888
 
907
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:6
 
889
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:5
908
890
#, fuzzy
909
891
msgid "_Blend..."
910
892
msgstr "Potraži..."
911
893
 
912
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:1
913
 
msgid ""
914
 
"Add blended backgrounds, highlights, and shadows to the selected region (or "
915
 
"alpha)"
916
 
msgstr ""
917
 
 
918
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:3
 
894
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:4
919
895
msgid "Blen_ded..."
920
896
msgstr ""
921
897
 
922
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:4
 
898
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:5
923
899
#, fuzzy
924
900
msgid "Blend mode"
925
901
msgstr "Razina Miješanja"
926
902
 
927
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:5
928
 
msgid "Create a logo with blended backgrounds, highlights, and shadows"
929
 
msgstr ""
930
 
 
931
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:6
 
903
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:6
932
904
msgid "Custom Gradient"
933
905
msgstr "Posebni Gradijent"
934
906
 
935
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:8
 
907
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:8
936
908
msgid "FG-BG-HSV"
937
909
msgstr "FG-BG-HSV"
938
910
 
939
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:9
 
911
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:9
940
912
msgid "FG-BG-RGB"
941
913
msgstr "FG-BG-RGB"
942
914
 
943
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:10
 
915
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:10
944
916
msgid "FG-Transparent"
945
917
msgstr "Prozirna Pozadina"
946
918
 
947
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:13
948
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:7
949
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:8
950
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:3
951
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:2
952
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:4
953
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:9
 
919
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:13
 
920
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:7
 
921
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:8
 
922
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:3
 
923
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:2
 
924
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:4
 
925
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:10
954
926
msgid "Gradient"
955
927
msgstr "Gradijent"
956
928
 
957
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:14
958
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:8
959
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:9
960
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:3
961
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:5
962
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:4
 
929
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:14
 
930
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:8
 
931
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:9
 
932
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:3
 
933
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:5
 
934
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:4
963
935
#, fuzzy
964
936
msgid "Gradient reverse"
965
937
msgstr "Obrnuto preljevanje"
966
938
 
967
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:15
 
939
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:15
968
940
msgid "Offset (pixels)"
969
941
msgstr "Ofset (piksela)"
970
942
 
971
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:1
972
 
msgid "Add 'cow spots' to the selected region (or alpha)"
973
 
msgstr ""
974
 
 
975
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:2
976
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:2
 
943
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:3
 
944
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:3
977
945
msgid "Background Color"
978
946
msgstr "Boja pozadine"
979
947
 
980
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:4
 
948
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:5
981
949
msgid "Bo_vination..."
982
950
msgstr ""
983
951
 
984
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:5
985
 
msgid "Create a logo with text in the style of 'cow spots'"
986
 
msgstr ""
987
 
 
988
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:8
 
952
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:8
989
953
msgid "Spots density X"
990
954
msgstr "Osjetljivost Spota X"
991
955
 
992
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:9
 
956
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:9
993
957
msgid "Spots density Y"
994
958
msgstr "Osjetljivost Spota Y"
995
959
 
996
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:1
 
960
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:2
997
961
#, fuzzy
998
962
msgid "Add glowing"
999
963
msgstr "Dodaj efekt sjaja"
1000
964
 
1001
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:2
 
965
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:3
1002
966
#, fuzzy
1003
967
msgid "After glow"
1004
968
msgstr "Naknadni sjaj"
1005
969
 
1006
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:3
 
970
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:4
1007
971
msgid "B_urn-In..."
1008
972
msgstr ""
1009
973
 
1010
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:4
 
974
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:5
 
975
msgid "Burn-In: Need two layers in total!"
 
976
msgstr "Zagorijevanje: Neophodno je ukupno dva sloja!"
 
977
 
 
978
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:6
1011
979
#, fuzzy
1012
980
msgid "Corona width"
1013
981
msgstr "Širina vela"
1014
982
 
1015
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:5
1016
 
msgid ""
1017
 
"Create intermediate layers to produce an animated 'burn-in' transition "
1018
 
"between two layers"
1019
 
msgstr ""
1020
 
 
1021
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:6
 
983
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:7
1022
984
msgid "Fadeout"
1023
985
msgstr "Nestajanje"
1024
986
 
1025
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:7
 
987
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:8
1026
988
#, fuzzy
1027
989
msgid "Fadeout width"
1028
990
msgstr "Širina pri nestajanju"
1029
991
 
1030
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:9
 
992
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:10
1031
993
msgid "Prepare for GIF"
1032
994
msgstr "Pripremi za GIF"
1033
995
 
1034
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:10
 
996
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:11
1035
997
msgid "Speed (pixels/frame)"
1036
998
msgstr "Brzina (piksela/okviru)"
1037
999
 
1038
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:11
1039
 
msgid ""
1040
 
"The Burn-In script needs two layers in total. A foreground layer with "
1041
 
"transparency and a background layer."
1042
 
msgstr ""
1043
 
 
1044
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:1
 
1000
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:2
1045
1001
msgid "Color 1"
1046
1002
msgstr "Boja 1"
1047
1003
 
1048
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:2
 
1004
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:3
1049
1005
msgid "Color 2"
1050
1006
msgstr "Boja 2"
1051
1007
 
1052
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:3
 
1008
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:4
1053
1009
msgid "Color 3"
1054
1010
msgstr "Boja 3"
1055
1011
 
1056
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:4
1057
 
msgid "Create an image filled with a camouflage pattern"
1058
 
msgstr ""
1059
 
 
1060
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:6
1061
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:6
 
1012
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:6
 
1013
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:6
1062
1014
msgid "Granularity"
1063
1015
msgstr "Granulacija"
1064
1016
 
1065
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:7
1066
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:7
 
1017
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:7
 
1018
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:7
1067
1019
#, fuzzy
1068
1020
msgid "Image size"
1069
1021
msgstr "Veličina Slike"
1070
1022
 
1071
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:8
1072
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:3
 
1023
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:8
 
1024
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:3
1073
1025
msgid "Smooth"
1074
1026
msgstr "Uglađeno"
1075
1027
 
1076
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:9
 
1028
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:9
1077
1029
msgid "_Camouflage..."
1078
1030
msgstr ""
1079
1031
 
1080
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:1
 
1032
#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:1
 
1033
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:1
 
1034
#, fuzzy
 
1035
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops"
 
1036
msgstr "<Image>/Script-Fu/Matrica/Izr_ezbari..."
 
1037
 
 
1038
#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:2
 
1039
msgid "C_arve-It..."
 
1040
msgstr ""
 
1041
 
 
1042
#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:3
1081
1043
#, fuzzy
1082
1044
msgid "Carve white areas"
1083
1045
msgstr "Izrezbari Bijelo Područje"
1084
1046
 
1085
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:2
 
1047
#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:4
1086
1048
#, fuzzy
1087
1049
msgid "Image to carve"
1088
1050
msgstr "Izrezbarena Slika"
1089
1051
 
1090
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:3
1091
 
msgid "Stencil C_arve..."
1092
 
msgstr ""
1093
 
 
1094
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:1
 
1052
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:2
1095
1053
msgid "Background Image"
1096
1054
msgstr "Slika Pozadine"
1097
1055
 
1098
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:2
 
1056
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:3
1099
1057
#, fuzzy
1100
1058
msgid "Carve raised text"
1101
1059
msgstr "Izrezbari Tekst"
1102
1060
 
1103
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:3
 
1061
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:4
1104
1062
msgid "Carved..."
1105
1063
msgstr ""
1106
1064
 
1107
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:4
1108
 
msgid ""
1109
 
"Create a logo with text raised above or carved in to the specified "
1110
 
"background image"
1111
 
msgstr ""
1112
 
 
1113
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:7
 
1065
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:7
1114
1066
#, fuzzy
1115
1067
msgid "Padding around text"
1116
1068
msgstr "Podloga oko Teksta"
1117
1069
 
1118
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:2
 
1070
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:4
1119
1071
#, fuzzy
1120
1072
msgid "Chalk color"
1121
1073
msgstr "Chalk Boja"
1122
1074
 
1123
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:3
1124
 
msgid "Create a chalk drawing effect for the selected region (or alpha)"
1125
 
msgstr ""
1126
 
 
1127
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:4
1128
 
msgid "Create a logo resembling chalk scribbled on a blackboard"
1129
 
msgstr ""
1130
 
 
1131
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:8
 
1075
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:8
1132
1076
msgid "_Chalk..."
1133
1077
msgstr ""
1134
1078
 
1135
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:1
1136
 
msgid "Add a chipped woodcarving effect to the selected region (or alpha)"
1137
 
msgstr ""
1138
 
 
1139
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:2
 
1079
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:3
1140
1080
#, fuzzy
1141
1081
msgid "Blur amount"
1142
1082
msgstr "Vrijednost Zamućenja"
1143
1083
 
1144
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:3
 
1084
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:4
1145
1085
msgid "Chip Awa_y..."
1146
1086
msgstr ""
1147
1087
 
1148
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:4
 
1088
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:5
1149
1089
#, fuzzy
1150
1090
msgid "Chip amount"
1151
1091
msgstr "Vrijednost Chip"
1152
1092
 
1153
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:5
1154
 
msgid "Create a logo resembling a chipped wood carving"
1155
 
msgstr ""
1156
 
 
1157
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:6
 
1093
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:6
1158
1094
#, fuzzy
1159
1095
msgid "Drop shadow"
1160
1096
msgstr "Pokaži sjenu"
1161
1097
 
1162
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:7
 
1098
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:7
1163
1099
#, fuzzy
1164
1100
msgid "Fill BG with pattern"
1165
1101
msgstr "Ispuni Pozadinu Uzorkom"
1166
1102
 
1167
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:10
 
1103
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:10
1168
1104
msgid "Invert"
1169
1105
msgstr "Invertiraj"
1170
1106
 
1171
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:11
 
1107
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:11
1172
1108
#, fuzzy
1173
1109
msgid "Keep background"
1174
1110
msgstr "Zadrži Pozadinu"
1175
1111
 
1176
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:1
1177
 
msgid ""
1178
 
"Add a chrome effect to the selected region (or alpha) using a specified "
1179
 
"(grayscale) stencil"
1180
 
msgstr ""
 
1112
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:2
 
1113
#, fuzzy
 
1114
msgid "C_hrome-It..."
 
1115
msgstr "Potraži..."
1181
1116
 
1182
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:2
1183
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:1
 
1117
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:3
 
1118
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:2
1184
1119
#, fuzzy
1185
1120
msgid "Chrome balance"
1186
1121
msgstr "Balans Chrome"
1187
1122
 
1188
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:3
1189
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:2
1190
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:2
 
1123
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:4
 
1124
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:3
 
1125
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:3
1191
1126
#, fuzzy
1192
1127
msgid "Chrome factor"
1193
1128
msgstr "Faktor Chrome"
1194
1129
 
1195
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:4
1196
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:3
 
1130
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:5
 
1131
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:4
1197
1132
#, fuzzy
1198
1133
msgid "Chrome lightness"
1199
1134
msgstr "Svjetlina Chrome"
1200
1135
 
1201
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:5
1202
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:4
 
1136
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:6
 
1137
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:5
1203
1138
#, fuzzy
1204
1139
msgid "Chrome saturation"
1205
1140
msgstr "Zasićenje Chrome"
1206
1141
 
1207
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:6
 
1142
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:7
1208
1143
#, fuzzy
1209
1144
msgid "Chrome white areas"
1210
1145
msgstr "Bijela područja Chrome"
1211
1146
 
1212
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:7
1213
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:5
1214
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:6
 
1147
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:8
 
1148
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:5
 
1149
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:6
1215
1150
#, fuzzy
1216
1151
msgid "Environment map"
1217
1152
msgstr "Mapa Sučelja"
1218
1153
 
1219
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:8
1220
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:9
 
1154
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:9
 
1155
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:9
1221
1156
#, fuzzy
1222
1157
msgid "Highlight balance"
1223
1158
msgstr "Balans Osvjetljenog"
1224
1159
 
1225
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:9
1226
 
#, fuzzy
1227
 
msgid "Stencil C_hrome..."
1228
 
msgstr "Potraži..."
1229
 
 
1230
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:1
1231
 
msgid "Add a simple chrome effect to the selected region (or alpha)"
1232
 
msgstr ""
1233
 
 
1234
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:4
 
1160
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:5
1235
1161
#, fuzzy
1236
1162
msgid "C_hrome..."
1237
1163
msgstr "Potraži..."
1238
1164
 
1239
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:5
1240
 
msgid "Create a simplistic, but cool, chromed logo"
1241
 
msgstr ""
1242
 
 
1243
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:8
 
1165
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:8
1244
1166
msgid "Offsets (pixels * 2)"
1245
1167
msgstr "Ofseti (pikseli * 2)"
1246
1168
 
1247
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:1
 
1169
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:1
 
1170
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:1
 
1171
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:1
 
1172
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:1
 
1173
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:1
 
1174
#, fuzzy
 
1175
msgid "<Image>/Script-Fu/Render"
 
1176
msgstr "<Image>/Script-Fu/Iscrtavanje/Lava..."
 
1177
 
 
1178
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:2
1248
1179
#, fuzzy
1249
1180
msgid "Circuit seed"
1250
1181
msgstr "Stvori Krug"
1251
1182
 
1252
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:2
1253
 
msgid ""
1254
 
"Fill the selected region (or alpha) with traces like those on a circuit board"
1255
 
msgstr ""
1256
 
 
1257
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:3
1258
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:3
1259
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:3
1260
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:11
 
1183
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:3
 
1184
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:3
 
1185
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:3
 
1186
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:11
1261
1187
#, fuzzy
1262
1188
msgid "Keep selection"
1263
1189
msgstr "Zadrži Odabir"
1264
1190
 
1265
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:4
 
1191
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:4
1266
1192
#, fuzzy
1267
1193
msgid "No background (only for separate layer)"
1268
1194
msgstr "Nema Pozadine (samo za odvojeni sloj)"
1269
1195
 
1270
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:5
 
1196
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:5
1271
1197
#, fuzzy
1272
1198
msgid "Oilify mask size"
1273
1199
msgstr "Veličina Uljene Maske"
1274
1200
 
1275
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:6
1276
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:6
1277
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:6
 
1201
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:6
 
1202
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:6
 
1203
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:6
1278
1204
#, fuzzy
1279
1205
msgid "Separate layer"
1280
1206
msgstr "Odvoji Sloj"
1281
1207
 
1282
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:7
 
1208
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:7
1283
1209
#, fuzzy
1284
1210
msgid "_Circuit..."
1285
1211
msgstr "Stvori Krug"
1286
1212
 
1287
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:1
1288
 
msgid "Add a cloth-like texture to the selected region (or alpha)"
1289
 
msgstr ""
 
1213
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:1
 
1214
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:1
 
1215
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:1
 
1216
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:1
 
1217
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:1
 
1218
#, fuzzy
 
1219
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy"
 
1220
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alkemija/propleti..."
1290
1221
 
1291
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:2
1292
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:1
 
1222
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:2
 
1223
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:2
1293
1224
msgid "Azimuth"
1294
1225
msgstr "Azimut"
1295
1226
 
1296
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:3
 
1227
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:3
1297
1228
msgid "Blur X"
1298
1229
msgstr "Zamućenje X"
1299
1230
 
1300
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:4
 
1231
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:4
1301
1232
msgid "Blur Y"
1302
1233
msgstr "Zamućenje Y"
1303
1234
 
1304
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:5
1305
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:5
 
1235
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:5
 
1236
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:5
1306
1237
msgid "Depth"
1307
1238
msgstr "Dubina"
1308
1239
 
1309
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:6
1310
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:6
 
1240
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:6
 
1241
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:6
1311
1242
msgid "Elevation"
1312
1243
msgstr "Nagib"
1313
1244
 
1314
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:7
 
1245
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:7
1315
1246
msgid "_Clothify..."
1316
1247
msgstr ""
1317
1248
 
1318
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:1
1319
 
msgid "Add realistic looking coffee stains to the image"
1320
 
msgstr ""
1321
 
 
1322
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:2
 
1249
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:2
1323
1250
#, fuzzy
1324
 
msgid "Darken only"
1325
 
msgstr "Tamna Boja"
 
1251
msgid ""
 
1252
"Darken only\n"
 
1253
"(Better, but only for images with alot of white)"
 
1254
msgstr ""
 
1255
"Samo Tamno\n"
 
1256
"(Bolje,ali samo za slike sa puno Bijelog)"
1326
1257
 
1327
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:3
 
1258
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:3
1328
1259
msgid "Stains"
1329
1260
msgstr "Mrlje"
1330
1261
 
1331
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:4
 
1262
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:4
1332
1263
msgid "_Coffee Stain..."
1333
1264
msgstr ""
1334
1265
 
1335
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:1
1336
 
msgid ""
1337
 
"Add a comic-book effect to the selected region (or alpha) by outlining and "
1338
 
"filling with a gradient"
1339
 
msgstr ""
1340
 
 
1341
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:3
 
1266
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:4
1342
1267
msgid "Comic Boo_k..."
1343
1268
msgstr ""
1344
1269
 
1345
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:4
1346
 
msgid "Create a comic-book style logo by outlining and filling with a gradient"
1347
 
msgstr ""
1348
 
 
1349
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:9
 
1270
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:9
1350
1271
#, fuzzy
1351
1272
msgid "Outline color"
1352
1273
msgstr "Vanjska Boja"
1353
1274
 
1354
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:10
1355
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:11
 
1275
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:10
 
1276
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:12
1356
1277
#, fuzzy
1357
1278
msgid "Outline size"
1358
1279
msgstr "Vanjska Veličina"
1359
1280
 
1360
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:1
1361
 
msgid ""
1362
 
"Add a metallic effect to the selected region (or alpha) with reflections and "
1363
 
"perspective shadows"
1364
 
msgstr ""
1365
 
 
1366
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:3
 
1281
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:4
1367
1282
msgid "Cool _Metal..."
1368
1283
msgstr ""
1369
1284
 
1370
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:4
1371
 
msgid "Create a metallic logo with reflections and perspective shadows"
1372
 
msgstr ""
1373
 
 
1374
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:5
1375
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:4
 
1285
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:5
 
1286
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:4
1376
1287
#, fuzzy
1377
1288
msgid "Effect size (pixels)"
1378
1289
msgstr "Efektivna Veličina (piksela)"
1379
1290
 
1380
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:1
 
1291
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:2
1381
1292
#, fuzzy
1382
1293
msgid "Background image"
1383
1294
msgstr "Slika Pozadine"
1384
1295
 
1385
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:3
1386
 
msgid "Create a logo with a crystal/gel effect displacing the image underneath"
1387
 
msgstr ""
1388
 
 
1389
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:4
 
1296
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:4
1390
1297
msgid "Crystal..."
1391
1298
msgstr ""
1392
1299
 
1393
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm.h:1
1394
 
msgid "Difference Clouds..."
1395
 
msgstr ""
1396
 
 
1397
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm.h:2
1398
 
msgid "Solid noise applied with Difference layer mode"
1399
 
msgstr ""
1400
 
 
1401
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:1
 
1300
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:1
 
1301
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:1
 
1302
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:1
 
1303
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm.h:1
 
1304
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:1
1402
1305
#, fuzzy
1403
 
msgid "Distress the selection"
1404
 
msgstr "<Image>/Script-Fu/Selekcija/Oskudni odabir..."
 
1306
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection"
 
1307
msgstr "<Image>/Script-Fu/Selekcija/U sliku"
1405
1308
 
1406
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:2
 
1309
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:2
1407
1310
#, fuzzy
1408
1311
msgid "Granularity (1 is low)"
1409
1312
msgstr "Granulacija (1 je Mala)"
1410
1313
 
1411
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:4
 
1314
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:4
1412
1315
#, fuzzy
1413
1316
msgid "Smooth horizontally"
1414
1317
msgstr "Ugladi Horizontalno"
1415
1318
 
1416
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:5
 
1319
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:5
1417
1320
#, fuzzy
1418
1321
msgid "Smooth vertically"
1419
1322
msgstr "Ugladi Vertikalno"
1420
1323
 
1421
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:6
 
1324
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:6
1422
1325
msgid "Spread"
1423
1326
msgstr "Rastezanje"
1424
1327
 
1425
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:7
 
1328
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:7
1426
1329
#, fuzzy
1427
1330
msgid "Threshold (bigger 1<-->255 smaller)"
1428
1331
msgstr "Prag (Veći 1<-->255 Manji)"
1429
1332
 
1430
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:8
1431
 
#, fuzzy
1432
 
msgid "_Distort..."
1433
 
msgstr "Stvori Krug"
1434
 
 
1435
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:1
1436
 
msgid "Add a drop shadow to the selected region (or alpha)"
1437
 
msgstr ""
1438
 
 
1439
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:2
1440
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:2
 
1333
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:8
 
1334
#, fuzzy
 
1335
msgid "_Distress Selection..."
 
1336
msgstr "<Image>/Script-Fu/Selekcija/Oskudni odabir..."
 
1337
 
 
1338
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:1
 
1339
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:1
 
1340
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:1
 
1341
#, fuzzy
 
1342
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow"
 
1343
msgstr "<Image>/Script-Fu/Senka/Bacanje sjenke..."
 
1344
 
 
1345
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:2
 
1346
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:2
1441
1347
#, fuzzy
1442
1348
msgid "Allow resizing"
1443
1349
msgstr "Dozvoli Promjenu Veličine"
1444
1350
 
1445
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:3
1446
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:2
1447
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:4
1448
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:3
1449
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:3
 
1351
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:3
 
1352
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:3
 
1353
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:4
 
1354
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:4
 
1355
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:4
1450
1356
#, fuzzy
1451
1357
msgid "Blur radius"
1452
1358
msgstr "Polumjer Zamućenja"
1453
1359
 
1454
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:4
1455
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:5
1456
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:5
1457
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:5
 
1360
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:4
 
1361
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:5
 
1362
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:5
 
1363
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:5
1458
1364
msgid "Color"
1459
1365
msgstr "Boja"
1460
1366
 
1461
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:5
1462
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:11
 
1367
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:5
 
1368
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:8
1463
1369
msgid "Offset X"
1464
1370
msgstr "Ofset X"
1465
1371
 
1466
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:6
1467
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:12
 
1372
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:6
 
1373
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:9
1468
1374
msgid "Offset Y"
1469
1375
msgstr "Ofset Y"
1470
1376
 
1471
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:7
1472
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:7
 
1377
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:7
 
1378
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:10
1473
1379
msgid "Opacity"
1474
1380
msgstr "Neprozirnost"
1475
1381
 
1476
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:8
 
1382
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:8
1477
1383
#, fuzzy
1478
 
msgid "_Drop Shadow..."
 
1384
msgid "_Drop-Shadow..."
1479
1385
msgstr "Pokaži sjenu"
1480
1386
 
1481
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:1
 
1387
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:2
1482
1388
msgid "Columns"
1483
1389
msgstr "Stupci"
1484
1390
 
1485
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:2
 
1391
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:3
1486
1392
msgid "Erase"
1487
1393
msgstr "Obriši"
1488
1394
 
1489
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:3
1490
 
#, fuzzy
1491
 
msgid "Erase every other row or column"
1492
 
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alkemija/Izbriši svaki drugi red..."
1493
 
 
1494
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:4
 
1395
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:4
1495
1396
#, fuzzy
1496
1397
msgid "Erase/fill"
1497
1398
msgstr "Obriši/Popuni"
1498
1399
 
1499
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:5
 
1400
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:5
1500
1401
msgid "Even"
1501
1402
msgstr "Parni"
1502
1403
 
1503
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:6
 
1404
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:6
1504
1405
#, fuzzy
1505
1406
msgid "Even/odd"
1506
1407
msgstr "Parni/Neparni"
1507
1408
 
1508
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:7
 
1409
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:7
1509
1410
msgid "Fill with BG"
1510
1411
msgstr "Ispuni bojom pozadine"
1511
1412
 
1512
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:8
 
1413
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:8
1513
1414
msgid "Odd"
1514
1415
msgstr "Neparni"
1515
1416
 
1516
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:9
 
1417
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:9
1517
1418
msgid "Rows"
1518
1419
msgstr "Redaka"
1519
1420
 
1520
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:10
 
1421
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:10
1521
1422
#, fuzzy
1522
1423
msgid "Rows/cols"
1523
1424
msgstr "Redova/Stupaca"
1524
1425
 
1525
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:11
 
1426
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:11
1526
1427
#, fuzzy
1527
 
msgid "_Erase Every Other Row..."
 
1428
msgid "_Erase every other Row..."
1528
1429
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alkemija/Izbriši svaki drugi red..."
1529
1430
 
1530
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:1
1531
 
msgid "Create an image filled with a Land Pattern"
 
1431
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:2
 
1432
#, fuzzy
 
1433
msgid "Apply generated layermask"
 
1434
msgstr "Prihvati generiranu masku sloja"
 
1435
 
 
1436
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:3
 
1437
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:4
 
1438
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:2
 
1439
#, fuzzy
 
1440
msgid "Border size"
 
1441
msgstr "Veličina ruba"
 
1442
 
 
1443
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:4
 
1444
#, fuzzy
 
1445
msgid "Clear unselected maskarea"
 
1446
msgstr "Očisti neodabrano područje maske"
 
1447
 
 
1448
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:6
 
1449
#, fuzzy, no-c-format
 
1450
msgid "Fade from %"
 
1451
msgstr "Išezavanje Iz %"
 
1452
 
 
1453
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:8
 
1454
#, fuzzy, no-c-format
 
1455
msgid "Fade to   %"
 
1456
msgstr "Iščezavanje U %"
 
1457
 
 
1458
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:9
 
1459
#, fuzzy
 
1460
msgid "Use growing selection"
 
1461
msgstr "Koristi Rastući Odabir"
 
1462
 
 
1463
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:10
 
1464
msgid "_Fade Outline..."
1532
1465
msgstr ""
1533
1466
 
1534
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:2
1535
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:2
 
1467
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:2
 
1468
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:2
1536
1469
#, fuzzy
1537
1470
msgid "Detail level"
1538
1471
msgstr "Nivo Detalja"
1539
1472
 
1540
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:3
1541
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:4
 
1473
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:3
 
1474
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:4
1542
1475
#, fuzzy
1543
1476
msgid "Image height"
1544
1477
msgstr "Visina Slike"
1545
1478
 
1546
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:4
1547
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:5
 
1479
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:4
 
1480
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:5
1548
1481
#, fuzzy
1549
1482
msgid "Image width"
1550
1483
msgstr "Širina Slike"
1551
1484
 
1552
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:5
1553
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:7
 
1485
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:5
 
1486
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:7
1554
1487
#, fuzzy
1555
1488
msgid "Random seed"
1556
1489
msgstr "Nasumično sjeme"
1557
1490
 
1558
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:6
1559
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:8
 
1491
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:6
 
1492
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:8
1560
1493
msgid "Scale X"
1561
1494
msgstr "Omjer X"
1562
1495
 
1563
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:7
1564
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:9
 
1496
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:7
 
1497
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:9
1565
1498
msgid "Scale Y"
1566
1499
msgstr "Omjer Y"
1567
1500
 
1568
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:8
 
1501
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:8
1569
1502
msgid "_Flatland..."
1570
1503
msgstr ""
1571
1504
 
1572
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:1
 
1505
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:1
 
1506
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:1
 
1507
#, fuzzy
 
1508
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils"
 
1509
msgstr "<Toolbox>/Proširenja/Script-Fu/Logotip/Neonski..."
 
1510
 
 
1511
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:2
1573
1512
#, fuzzy
1574
1513
msgid "Active colors"
1575
1514
msgstr "Aktivne Boje"
1576
1515
 
1577
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:2
 
1516
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:3
1578
1517
#, fuzzy
1579
1518
msgid "Black on white"
1580
1519
msgstr "Crno na bijelom"
1581
1520
 
1582
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:3
1583
 
msgid ""
1584
 
"Create an image filled with previews of fonts matching a fontname filter"
1585
 
msgstr ""
1586
 
 
1587
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:4
 
1521
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:4
1588
1522
#, fuzzy
1589
1523
msgid "Font _size (pixels)"
1590
1524
msgstr "_Veličina Pisma (pikseli)"
1591
1525
 
1592
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:5
1593
 
msgid "Render _Font Map..."
1594
 
msgstr ""
1595
 
 
1596
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:6
 
1526
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:5
1597
1527
#, fuzzy
1598
1528
msgid "Use font _name as text"
1599
1529
msgstr "_Koristi ime pisma za tekst"
1600
1530
 
1601
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:7
 
1531
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:6
1602
1532
msgid "_Border (pixels)"
1603
1533
msgstr "_Rub (piksela)"
1604
1534
 
1605
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:8
 
1535
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:7
1606
1536
#, fuzzy
1607
1537
msgid "_Color scheme"
1608
1538
msgstr "_Raspored boja"
1609
1539
 
1610
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:9
 
1540
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:8
1611
1541
msgid "_Filter (regexp)"
1612
1542
msgstr "_Filter (regularni izraz)"
1613
1543
 
1614
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:10
 
1544
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:9
 
1545
msgid "_Font Map..."
 
1546
msgstr ""
 
1547
 
 
1548
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:10
1615
1549
msgid "_Labels"
1616
1550
msgstr "_Oznake"
1617
1551
 
1618
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:11
 
1552
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:11
1619
1553
msgid "_Text"
1620
1554
msgstr "_Tekstualni"
1621
1555
 
1622
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:1
1623
 
msgid ""
1624
 
"Add a frost effect to the selected region (or alpha) with an added drop "
1625
 
"shadow"
1626
 
msgstr ""
1627
 
 
1628
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:3
1629
 
msgid "Create frozen logo with an added drop shadow"
1630
 
msgstr ""
1631
 
 
1632
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:8
 
1556
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:8
1633
1557
#, fuzzy
1634
1558
msgid "_Frosty..."
1635
1559
msgstr "Potraži..."
1636
1560
 
1637
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:1
1638
 
msgid "Add a jagged, fuzzy border to an image"
1639
 
msgstr ""
1640
 
 
1641
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:2
 
1561
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:2
1642
1562
#, fuzzy
1643
1563
msgid "Add shadow"
1644
1564
msgstr "Dodaj Sjenu"
1645
1565
 
1646
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:3
 
1566
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:3
1647
1567
#, fuzzy
1648
1568
msgid "Blur border"
1649
1569
msgstr "Rub Zamućenja"
1650
1570
 
1651
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:4
1652
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:1
1653
 
#, fuzzy
1654
 
msgid "Border size"
1655
 
msgstr "Veličina ruba"
1656
 
 
1657
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:7
 
1571
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:7
1658
1572
msgid "Granularity (1 is Low)"
1659
1573
msgstr "Granulacija (1 je Mala)"
1660
1574
 
1661
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:9
 
1575
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:9
1662
1576
#, fuzzy, no-c-format
1663
1577
msgid "Shadow weight (%)"
1664
1578
msgstr "Težina Sjene (%)"
1665
1579
 
1666
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:11
 
1580
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:11
1667
1581
msgid "_Fuzzy Border..."
1668
1582
msgstr ""
1669
1583
 
1670
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:1
 
1584
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:1
 
1585
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:1
 
1586
#, fuzzy
 
1587
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Classic.Gimp.Org"
 
1588
msgstr "<Toolbox>/Proširenja/Script-Fu/Web teme/Gimp.org/Veliko zaglavlje..."
 
1589
 
 
1590
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:2
1671
1591
#, fuzzy
1672
1592
msgid "Autocrop"
1673
1593
msgstr "AutoCrop"
1674
1594
 
1675
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:2
1676
 
msgid "Create an image of a large header using the gimp.org webpage theme"
1677
 
msgstr ""
1678
 
 
1679
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:3
1680
 
msgid "Create an image of a small header using the gimp.org webpage theme"
1681
 
msgstr ""
1682
 
 
1683
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:4
 
1595
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:3
1684
1596
#, fuzzy
1685
1597
msgid "Dark color"
1686
1598
msgstr "Tamna Boja"
1687
1599
 
1688
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:7
1689
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:9
 
1600
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:6
 
1601
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:9
1690
1602
#, fuzzy
1691
1603
msgid "Highlight color"
1692
1604
msgstr "Boja Osvjetljenog"
1693
1605
 
1694
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:8
1695
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:9
 
1606
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:7
 
1607
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:6
1696
1608
#, fuzzy
1697
1609
msgid "Index image"
1698
1610
msgstr "Indeksiraj Sliku"
1699
1611
 
1700
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:9
1701
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:10
 
1612
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:8
 
1613
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:7
1702
1614
#, fuzzy
1703
1615
msgid "Number of colors"
1704
1616
msgstr "Broj Boja"
1705
1617
 
1706
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:10
1707
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:13
 
1618
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:9
 
1619
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:10
1708
1620
#, fuzzy
1709
1621
msgid "Remove background"
1710
1622
msgstr "Ukloni Pozadinu"
1711
1623
 
1712
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:11
1713
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:14
 
1624
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:10
 
1625
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:11
1714
1626
#, fuzzy
1715
1627
msgid "Select-by-color threshold"
1716
1628
msgstr "Odaberi po Pragu boje"
1717
1629
 
1718
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:12
1719
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:15
 
1630
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:11
 
1631
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:12
1720
1632
#, fuzzy
1721
1633
msgid "Shadow color"
1722
1634
msgstr "Boja Sjene"
1723
1635
 
1724
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:15
 
1636
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:14
1725
1637
msgid "_Big Header..."
1726
1638
msgstr ""
1727
1639
 
1728
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:16
 
1640
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:15
1729
1641
msgid "_Small Header..."
1730
1642
msgstr ""
1731
1643
 
1732
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:2
1733
 
msgid ""
1734
 
"Create an image of a Tube Button Label Header using the gimp.org webpage "
1735
 
"theme"
1736
 
msgstr ""
1737
 
 
1738
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:3
1739
 
msgid "Create an image of a Tube Button Label using the gimp.org webpage theme"
1740
 
msgstr ""
1741
 
 
1742
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:4
1743
 
msgid ""
1744
 
"Create an image of a second level Tube Button Label using the gimp.org "
1745
 
"webpage theme"
1746
 
msgstr ""
1747
 
 
1748
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:5
1749
 
msgid ""
1750
 
"Create an image of a third level Tube Button Label using the gimp.org "
1751
 
"webpage theme"
1752
 
msgstr ""
1753
 
 
1754
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:16
 
1644
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:13
1755
1645
msgid "T_ube Sub-Button Label..."
1756
1646
msgstr ""
1757
1647
 
1758
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:19
 
1648
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:16
1759
1649
msgid "Tub_e Sub-Sub-Button Label..."
1760
1650
msgstr ""
1761
1651
 
1762
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:20
 
1652
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:17
1763
1653
msgid "_General Tube Labels..."
1764
1654
msgstr ""
1765
1655
 
1766
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:21
 
1656
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:18
1767
1657
msgid "_Tube Button Label..."
1768
1658
msgstr ""
1769
1659
 
1770
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:1
1771
 
msgid ""
1772
 
"Add gradients, patterns, shadows, and bump maps to the selected region (or "
1773
 
"alpha)"
1774
 
msgstr ""
 
1660
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:4
 
1661
#, fuzzy
 
1662
msgid "Blend gradient (Text)"
 
1663
msgstr "Izmješaj Gradijent (Tekst)"
1775
1664
 
1776
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:3
 
1665
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:5
1777
1666
#, fuzzy
1778
1667
msgid "Blend gradient (outline)"
1779
1668
msgstr "Izmješaj Gradijent (Van crte)"
1780
1669
 
1781
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:4
 
1670
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:6
1782
1671
#, fuzzy
1783
1672
msgid "Blend gradient (text)"
1784
1673
msgstr "Izmješaj Gradijent (Tekst)"
1785
1674
 
1786
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:5
1787
 
msgid "Create a logo with gradients, patterns, shadows, and bump maps"
1788
 
msgstr ""
1789
 
 
1790
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:9
 
1675
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:10
1791
1676
msgid "Glo_ssy..."
1792
1677
msgstr ""
1793
1678
 
1794
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:10
 
1679
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:11
1795
1680
#, fuzzy
1796
1681
msgid "Outline gradient reverse"
1797
1682
msgstr "Obrnuti gradijent konture"
1798
1683
 
1799
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:12
 
1684
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:13
1800
1685
#, fuzzy
1801
1686
msgid "Pattern (outline)"
1802
1687
msgstr "Uzorak (Outline)"
1803
1688
 
1804
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:13
 
1689
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:14
1805
1690
#, fuzzy
1806
1691
msgid "Pattern (overlay)"
1807
1692
msgstr "Uzorak (Overlay)"
1808
1693
 
1809
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:14
 
1694
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:15
1810
1695
#, fuzzy
1811
1696
msgid "Pattern (text)"
1812
1697
msgstr "Uzorak (Tekst)"
1813
1698
 
1814
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:15
1815
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:5
 
1699
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:16
 
1700
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:5
1816
1701
msgid "Shadow"
1817
1702
msgstr "Sjena"
1818
1703
 
1819
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:19
 
1704
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:20
1820
1705
#, fuzzy
1821
1706
msgid "Text gradient reverse"
1822
1707
msgstr "Obrnuti tekstulni preljev"
1823
1708
 
1824
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:20
 
1709
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:21
1825
1710
#, fuzzy
1826
1711
msgid "Use pattern for outline instead of gradient"
1827
1712
msgstr "Koristi Uzorak za Crtež , a ne Gradijent"
1828
1713
 
1829
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:21
 
1714
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:22
1830
1715
#, fuzzy
1831
1716
msgid "Use pattern for text instead of gradient"
1832
1717
msgstr "Koristi Uzorak za Tekst ,a ne Gradijent"
1833
1718
 
1834
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:22
 
1719
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:23
1835
1720
#, fuzzy
1836
1721
msgid "Use pattern overlay"
1837
1722
msgstr "Koristi Prekrivanje Uzorkom"
1838
1723
 
1839
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:1
1840
 
msgid "Add a glowing hot metal effect to the selected region (or alpha)"
1841
 
msgstr ""
1842
 
 
1843
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:3
1844
 
msgid "Create a logo that looks like glowing hot metal"
1845
 
msgstr ""
1846
 
 
1847
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:4
 
1724
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:4
1848
1725
#, fuzzy
1849
1726
msgid "Effect size (pixels * 3)"
1850
1727
msgstr "Efektivna Veličina (piksela * 3)"
1851
1728
 
1852
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:7
 
1729
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:7
1853
1730
msgid "Glo_wing Hot..."
1854
1731
msgstr ""
1855
1732
 
1856
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:1
1857
 
msgid "Add a shiny look and bevel effect to the selected region (or alpha)"
1858
 
msgstr ""
 
1733
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:4
 
1734
#, fuzzy
 
1735
msgid "Bevel height (Sharpness)"
 
1736
msgstr "Visina Kosine (Oštro)"
1859
1737
 
1860
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:3
 
1738
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:5
1861
1739
#, fuzzy
1862
1740
msgid "Bevel height (sharpness)"
1863
1741
msgstr "Visina Kosine (Oštro)"
1864
1742
 
1865
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:5
1866
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:4
1867
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:2
 
1743
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:7
 
1744
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:5
 
1745
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:4
1868
1746
#, fuzzy
1869
1747
msgid "Border size (pixels)"
1870
1748
msgstr "Veličina Ruba (piksela)"
1871
1749
 
1872
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:6
1873
 
msgid "Create a logo with a shiny look and beveled edges"
1874
 
msgstr ""
1875
 
 
1876
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:9
 
1750
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:10
1877
1751
#, fuzzy
1878
1752
msgid "Gradient Beve_l..."
1879
1753
msgstr "Obrnuto preljevanje"
1880
1754
 
1881
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:1
1882
 
msgid "Create an image filled with an example of the current gradient"
1883
 
msgstr ""
1884
 
 
1885
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:2
 
1755
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:2
1886
1756
#, fuzzy
1887
1757
msgid "Custom _Gradient..."
1888
1758
msgstr "Posebni Gradijent"
1889
1759
 
1890
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:1
1891
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm.h:1
1892
 
msgid ""
1893
 
"Draw a grid as specified by the lists of X and Y locations using the current "
1894
 
"brush"
1895
 
msgstr ""
1896
 
 
1897
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:2
 
1760
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:2
1898
1761
#, fuzzy
1899
1762
msgid "X divisions"
1900
1763
msgstr "X odjeljci"
1901
1764
 
1902
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:3
 
1765
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:3
1903
1766
#, fuzzy
1904
1767
msgid "Y divisions"
1905
1768
msgstr "Y odjeljci"
1906
1769
 
1907
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:4
 
1770
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:4
1908
1771
msgid "_Grid..."
1909
1772
msgstr ""
1910
1773
 
1911
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm.h:2
 
1774
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm.h:1
 
1775
msgid "Creates four Guides around the bounding box of the current selection."
 
1776
msgstr ""
 
1777
 
 
1778
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm.h:2
1912
1779
msgid "New Guides from _Selection"
1913
1780
msgstr ""
1914
1781
 
1915
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:1
1916
 
msgid "Add a guide at the position specified as a percentage of the image size"
1917
 
msgstr ""
1918
 
 
1919
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:2
1920
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:2
 
1782
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:1
 
1783
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:1
1921
1784
#, fuzzy
1922
1785
msgid "Direction"
1923
1786
msgstr "Opis"
1924
1787
 
1925
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:3
1926
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:3
 
1788
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:2
 
1789
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:2
1927
1790
#, fuzzy
1928
1791
msgid "Horizontal"
1929
1792
msgstr "Horizontalno Zamućenje"
1930
1793
 
1931
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:4
 
1794
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:3
1932
1795
msgid "New Guide (by _Percent)..."
1933
1796
msgstr ""
1934
1797
 
1935
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:6
 
1798
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:5
1936
1799
#, no-c-format
1937
1800
msgid "Position (in %)"
1938
1801
msgstr ""
1939
1802
 
1940
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:7
1941
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:6
 
1803
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:6
 
1804
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:4
1942
1805
#, fuzzy
1943
1806
msgid "Vertical"
1944
1807
msgstr "Vertikalno Zamućenje"
1945
1808
 
1946
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:1
1947
 
msgid "Add a guide at the orientation and position specified (in pixels)"
1948
 
msgstr ""
1949
 
 
1950
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:4
 
1809
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:3
1951
1810
msgid "New _Guide..."
1952
1811
msgstr ""
1953
1812
 
1954
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:5
1955
 
msgid "Position"
1956
 
msgstr ""
1957
 
 
1958
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm.h:1
1959
 
msgid "Remove all horizontal and vertical guides"
1960
 
msgstr ""
1961
 
 
1962
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm.h:2
 
1813
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm.h:1
1963
1814
msgid "_Remove all Guides"
1964
1815
msgstr ""
1965
1816
 
1966
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:1
 
1817
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:1
 
1818
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:1
 
1819
#, fuzzy
 
1820
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils"
 
1821
msgstr "<Image>/Script-Fu/Uslužni/_ASCII u sloj slike..."
 
1822
 
 
1823
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:2
1967
1824
#, fuzzy
1968
1825
msgid "BG opacity"
1969
1826
msgstr "Neprozirnost Pozadine"
1970
1827
 
1971
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:2
1972
 
msgid "Create a graph of the Hue, Saturation, and Value distributions"
1973
 
msgstr ""
1974
 
 
1975
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:3
 
1828
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:3
1976
1829
#, fuzzy
1977
1830
msgid "Draw _HSV Graph..."
1978
1831
msgstr "<Image>/Script-Fu/Uslužni/Crtaj hsv grafik..."
1979
1832
 
1980
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:4
 
1833
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:4
1981
1834
msgid "End X"
1982
1835
msgstr "Kraj X"
1983
1836
 
1984
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:5
 
1837
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:5
1985
1838
msgid "End Y"
1986
1839
msgstr "Kraj Y"
1987
1840
 
1988
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:6
 
1841
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:6
1989
1842
#, fuzzy
1990
1843
msgid "From top-left to bottom-right"
1991
1844
msgstr "Od Vrha-Lijevo do Dna-Desno"
1992
1845
 
1993
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:7
 
1846
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:7
1994
1847
#, fuzzy
1995
1848
msgid "Graph scale"
1996
1849
msgstr "Graph Skala"
1997
1850
 
1998
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:8
 
1851
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:8
1999
1852
msgid "Start X"
2000
1853
msgstr "Početni X"
2001
1854
 
2002
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:9
 
1855
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:9
2003
1856
msgid "Start Y"
2004
1857
msgstr "Početni Y"
2005
1858
 
2006
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:10
 
1859
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:10
2007
1860
#, fuzzy
2008
 
msgid "Use selection bounds instead of values below"
 
1861
msgid "Use selection bounds instead of belows"
2009
1862
msgstr "Koristi Odabrana Ograničenja bez obzira..."
2010
1863
 
2011
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:1
2012
 
msgid "Create a logo in a two-color, scribbled text style"
2013
 
msgstr ""
2014
 
 
2015
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:4
 
1864
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:4
2016
1865
#, fuzzy
2017
1866
msgid "Frame color"
2018
1867
msgstr "Boja Okvira"
2019
1868
 
2020
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:5
 
1869
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:5
2021
1870
#, fuzzy
2022
1871
msgid "Frame size"
2023
1872
msgstr "Veličina Okvira"
2024
1873
 
2025
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:6
2026
 
msgid "Imigre-_26..."
2027
 
msgstr ""
2028
 
 
2029
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:1
2030
 
msgid "Create an image filled with a topographic map pattern"
2031
 
msgstr ""
2032
 
 
2033
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:6
 
1874
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:6
 
1875
msgid "Imigre-26..."
 
1876
msgstr ""
 
1877
 
 
1878
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:2
 
1879
#, fuzzy
 
1880
msgid "Apply layer mask (or discard)"
 
1881
msgstr "Prihvati Masku Sloja (ili nemoj)"
 
1882
 
 
1883
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:4
 
1884
#, fuzzy
 
1885
msgid "Create new image"
 
1886
msgstr "Kreiraj Novu Sliku"
 
1887
 
 
1888
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:5
 
1889
#, fuzzy
 
1890
msgid "Insert layer names"
 
1891
msgstr "Ubaci Imena Slojeva"
 
1892
 
 
1893
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:6
 
1894
#, fuzzy
 
1895
msgid "Make new background"
 
1896
msgstr "Napravi Novu Pozadinu"
 
1897
 
 
1898
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:7
 
1899
#, fuzzy
 
1900
msgid "Outer border"
 
1901
msgstr "Vanjski Rub"
 
1902
 
 
1903
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:8
 
1904
#, fuzzy
 
1905
msgid "Pad color"
 
1906
msgstr "Boja Podloge"
 
1907
 
 
1908
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:9
 
1909
#, fuzzy
 
1910
msgid "Pad opacity"
 
1911
msgstr "Neprozirnost Podloge"
 
1912
 
 
1913
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:10
 
1914
#, fuzzy
 
1915
msgid "Padding for transparent regions"
 
1916
msgstr "Podloga za Prozirne regije"
 
1917
 
 
1918
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:11
 
1919
#, fuzzy
 
1920
msgid "Shear length"
 
1921
msgstr "Dužina Striženja"
 
1922
 
 
1923
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:12
 
1924
#, fuzzy
 
1925
msgid "Show Image _Structure..."
 
1926
msgstr "<Image>/Script-Fu/Uslužni/Pokaži strukturu slike..."
 
1927
 
 
1928
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:13
 
1929
#, fuzzy
 
1930
msgid "Space between layers"
 
1931
msgstr "Razmak Među Slojevima"
 
1932
 
 
1933
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:6
2034
1934
#, fuzzy
2035
1935
msgid "Land height"
2036
1936
msgstr "Visina Plohe"
2037
1937
 
2038
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:10
 
1938
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:10
2039
1939
#, fuzzy
2040
1940
msgid "Sea depth"
2041
1941
msgstr "Dubina mora"
2042
1942
 
2043
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:11
 
1943
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:11
2044
1944
msgid "_Land..."
2045
1945
msgstr ""
2046
1946
 
2047
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:1
2048
 
msgid "Fill the current selection with lava"
2049
 
msgstr ""
2050
 
 
2051
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:4
2052
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:8
 
1947
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:4
 
1948
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:8
2053
1949
msgid "Roughness"
2054
1950
msgstr "Hrapavost"
2055
1951
 
2056
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:5
 
1952
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:5
2057
1953
msgid "Seed"
2058
1954
msgstr "Početak"
2059
1955
 
2060
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:8
 
1956
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:8
2061
1957
#, fuzzy
2062
1958
msgid "Use current gradient"
2063
1959
msgstr "Koristi Aktivni Gradijent"
2064
1960
 
2065
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:9
 
1961
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:9
2066
1962
msgid "_Lava..."
2067
1963
msgstr ""
2068
1964
 
2069
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:1
2070
 
msgid ""
2071
 
"Fill a layer with rays emanating outward from its center using the FG color"
2072
 
msgstr ""
2073
 
 
2074
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:2
 
1965
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:2
2075
1966
msgid "Line _Nova..."
2076
1967
msgstr ""
2077
1968
 
2078
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:3
 
1969
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:3
2079
1970
#, fuzzy
2080
1971
msgid "Number of lines"
2081
1972
msgstr "Broj Linija"
2082
1973
 
2083
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:4
 
1974
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:4
2084
1975
#, fuzzy
2085
1976
msgid "Offset radius"
2086
1977
msgstr "Polumjer Ofseta"
2087
1978
 
2088
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:5
 
1979
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:5
2089
1980
msgid "Randomness"
2090
1981
msgstr "Nasumičnost"
2091
1982
 
2092
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:6
 
1983
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:6
2093
1984
msgid "Sharpness (degrees)"
2094
1985
msgstr "Izoštravanje (stupnjeva)"
2095
1986
 
2096
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:1
2097
 
msgid "Create a rectangular brush"
2098
 
msgstr ""
2099
 
 
2100
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:2
2101
 
msgid "Create a rectangular brush with feathered edges"
2102
 
msgstr ""
2103
 
 
2104
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:3
2105
 
msgid "Create an elliptical brush"
2106
 
msgstr ""
2107
 
 
2108
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:4
2109
 
msgid "Create an elliptical brush with feathered edges"
2110
 
msgstr ""
2111
 
 
2112
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:5
 
1987
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:1
 
1988
#, fuzzy
 
1989
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush"
 
1990
msgstr "<Toolbox>/Proširenja/Script-Fu/Napravi kist/_Eliptična..."
 
1991
 
 
1992
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:2
2113
1993
msgid "Elli_ptical, Feathered..."
2114
1994
msgstr ""
2115
1995
 
2116
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:6
 
1996
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:3
2117
1997
msgid "Feathering"
2118
1998
msgstr "Pokrivanje"
2119
1999
 
2120
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:8
 
2000
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:5
2121
2001
#, fuzzy
2122
2002
msgid "Name"
2123
2003
msgstr "Ime:"
2124
2004
 
2125
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:9
 
2005
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:6
2126
2006
msgid "Re_ctangular, Feathered..."
2127
2007
msgstr ""
2128
2008
 
2129
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:10
2130
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:5
2131
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:4
 
2009
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:7
 
2010
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:4
2132
2011
msgid "Spacing"
2133
2012
msgstr "Prored"
2134
2013
 
2135
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:12
 
2014
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:9
2136
2015
msgid "_Elliptical..."
2137
2016
msgstr ""
2138
2017
 
2139
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:13
 
2018
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:10
2140
2019
msgid "_Rectangular..."
2141
2020
msgstr ""
2142
2021
 
2143
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:2
2144
 
msgid "Convert the selected region (or alpha) into a neon-sign like object"
2145
 
msgstr ""
2146
 
 
2147
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:3
2148
 
msgid "Create a logo in the style of a neon sign"
2149
 
msgstr ""
2150
 
 
2151
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:4
 
2022
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:4
2152
2023
#, fuzzy
2153
2024
msgid "Create shadow"
2154
2025
msgstr "Kreiraj Sjenu"
2155
2026
 
2156
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:5
 
2027
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:5
2157
2028
#, fuzzy
2158
2029
msgid "Effect size (pixels * 5)"
2159
2030
msgstr "Efektivna Veličina (piksela * 5)"
2160
2031
 
2161
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:9
 
2032
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:9
2162
2033
msgid "N_eon..."
2163
2034
msgstr ""
2164
2035
 
2165
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:3
 
2036
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:4
2166
2037
#, fuzzy
2167
2038
msgid "Cell size (pixels)"
2168
2039
msgstr "Veličina ćelije (piksela)"
2169
2040
 
2170
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:4
2171
 
msgid "Create a logo in the style of newspaper printing"
2172
 
msgstr ""
2173
 
 
2174
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:6
2175
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:4
 
2041
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:6
 
2042
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:4
2176
2043
#, no-c-format
2177
2044
msgid "Density (%)"
2178
2045
msgstr "Osjetljivost (%)"
2179
2046
 
2180
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:9
2181
 
msgid "Newsprint Te_xt..."
 
2047
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:9
 
2048
msgid "Newsprint Text..."
2182
2049
msgstr ""
2183
2050
 
2184
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:2
 
2051
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:3
2185
2052
msgid "Defocus"
2186
2053
msgstr "Defokusiraj"
2187
2054
 
2188
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:3
2189
 
msgid "Make an image look like an old photo"
2190
 
msgstr ""
2191
 
 
2192
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:4
 
2055
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:4
2193
2056
msgid "Mottle"
2194
2057
msgstr "Išaran"
2195
2058
 
2196
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:5
 
2059
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:5
2197
2060
msgid "Sepia"
2198
2061
msgstr "Sepia"
2199
2062
 
2200
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:7
 
2063
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:7
2201
2064
msgid "_Old Photo..."
2202
2065
msgstr ""
2203
2066
 
2204
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:1
2205
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:1
2206
 
#, fuzzy
2207
 
msgid "Brush name"
2208
 
msgstr "Ime kista"
2209
 
 
2210
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:2
2211
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:1
2212
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:3
2213
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:2
2214
 
#, fuzzy
2215
 
msgid "File name"
2216
 
msgstr "Ime datoteke"
2217
 
 
2218
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:3
2219
 
#, fuzzy
2220
 
msgid "New _Brush..."
2221
 
msgstr "Potraži..."
2222
 
 
2223
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:4
2224
 
msgid "Paste the clipboard contents into a new brush"
2225
 
msgstr ""
2226
 
 
2227
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:6
2228
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:5
2229
 
msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
2230
 
msgstr ""
2231
 
 
2232
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:2
2233
 
#, fuzzy
2234
 
msgid "New _Pattern..."
2235
 
msgstr "Uzorak"
2236
 
 
2237
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:3
2238
 
msgid "Paste the clipboard contents into a new pattern"
2239
 
msgstr ""
2240
 
 
2241
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:4
2242
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:3
2243
 
#, fuzzy
2244
 
msgid "Pattern name"
2245
 
msgstr "Ime uzorka"
2246
 
 
2247
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:1
2248
 
msgid "Add a perspective shadow to the selected region (or alpha)"
2249
 
msgstr ""
2250
 
 
2251
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:3
 
2067
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:3
2252
2068
msgid "Angle"
2253
2069
msgstr "Kut"
2254
2070
 
2255
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:6
 
2071
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:6
 
2072
msgid "Cubic"
 
2073
msgstr ""
 
2074
 
 
2075
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:7
2256
2076
#, fuzzy
2257
2077
msgid "Interpolation"
2258
2078
msgstr "Interpolacija"
2259
2079
 
2260
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:8
 
2080
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:8
 
2081
msgid "Linear"
 
2082
msgstr ""
 
2083
 
 
2084
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:9
 
2085
msgid "None"
 
2086
msgstr ""
 
2087
 
 
2088
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:11
2261
2089
#, fuzzy
2262
2090
msgid "Relative distance of horizon"
2263
2091
msgstr "Relativna Udaljenost od Horizonta"
2264
2092
 
2265
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:9
 
2093
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:12
2266
2094
#, fuzzy
2267
2095
msgid "Relative length of shadow"
2268
2096
msgstr "Relativna Duljina Sjene"
2269
2097
 
2270
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:10
 
2098
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:13
2271
2099
msgid "_Perspective..."
2272
2100
msgstr ""
2273
2101
 
2274
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:1
2275
 
msgid "Add a 'Predator' effect to the selected region (or alpha)"
2276
 
msgstr ""
2277
 
 
2278
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:2
 
2102
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:2
2279
2103
#, fuzzy
2280
2104
msgid "Edge amount"
2281
2105
msgstr "Vrijednost Ruba"
2282
2106
 
2283
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:4
 
2107
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:4
2284
2108
#, fuzzy
2285
2109
msgid "Pixel amount"
2286
2110
msgstr "Vrijednost Piksela"
2287
2111
 
2288
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:5
 
2112
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:5
2289
2113
msgid "Pixelize"
2290
2114
msgstr "Pikseliziraj"
2291
2115
 
2292
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:7
 
2116
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:7
2293
2117
msgid "_Predator..."
2294
2118
msgstr ""
2295
2119
 
2296
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:2
2297
 
msgid "Create images, each containing an oval button graphic"
2298
 
msgstr ""
2299
 
 
2300
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:5
 
2120
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:5
2301
2121
#, fuzzy
2302
2122
msgid "Lower color"
2303
2123
msgstr "Niža Boja"
2304
2124
 
2305
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:6
 
2125
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:6
2306
2126
#, fuzzy
2307
2127
msgid "Lower color (active)"
2308
2128
msgstr "Niža Boja (Aktivna)"
2309
2129
 
2310
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:7
 
2130
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:7
2311
2131
#, fuzzy
2312
2132
msgid "Not pressed"
2313
2133
msgstr "Nije Stisnuto"
2314
2134
 
2315
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:8
 
2135
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:8
2316
2136
#, fuzzy
2317
2137
msgid "Not pressed (active)"
2318
2138
msgstr "Nije Stisnuto (Aktivno)"
2319
2139
 
2320
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:9
 
2140
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:9
2321
2141
msgid "Padding X"
2322
2142
msgstr "Podloga X"
2323
2143
 
2324
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:10
 
2144
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:10
2325
2145
msgid "Padding Y"
2326
2146
msgstr "Podloga Y"
2327
2147
 
2328
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:12
 
2148
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:12
2329
2149
#, fuzzy
2330
2150
msgid "Round ratio"
2331
2151
msgstr "Zaokruživanje"
2332
2152
 
2333
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:15
 
2153
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:15
2334
2154
#, fuzzy
2335
2155
msgid "Text color (active)"
2336
2156
msgstr "Boja Teksta (Aktivni)"
2337
2157
 
2338
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:16
 
2158
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:16
2339
2159
#, fuzzy
2340
2160
msgid "Upper color"
2341
2161
msgstr "Gornja Boja"
2342
2162
 
2343
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:17
 
2163
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:17
2344
2164
#, fuzzy
2345
2165
msgid "Upper color (active)"
2346
2166
msgstr "Gornja Boja (Aktivna)"
2347
2167
 
2348
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:18
 
2168
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:18
2349
2169
msgid "_Round Button..."
2350
2170
msgstr ""
2351
2171
 
2352
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:1
2353
 
#, fuzzy
2354
 
msgid "Behavior"
 
2172
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:2
 
2173
msgid "Behaviour"
2355
2174
msgstr "Ponašanje"
2356
2175
 
2357
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:2
2358
 
msgid "Create an image filled with an Earth-like map pattern"
2359
 
msgstr ""
2360
 
 
2361
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:3
 
2176
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:3
2362
2177
msgid "Detail in Middle"
2363
2178
msgstr "Detalj u Sredini"
2364
2179
 
2365
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:8
 
2180
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:8
2366
2181
msgid "Render _Map..."
2367
2182
msgstr ""
2368
2183
 
2369
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:9
 
2184
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:9
2370
2185
msgid "Tile"
2371
2186
msgstr "Pločica"
2372
2187
 
2373
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/reverse-layers.scm.h:1
2374
 
msgid "Reverse Layer Order"
2375
 
msgstr ""
2376
 
 
2377
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/reverse-layers.scm.h:2
2378
 
msgid "Reverse the order of layers in the image"
2379
 
msgstr ""
2380
 
 
2381
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:1
 
2188
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:2
2382
2189
msgid "Black"
2383
2190
msgstr "Crna"
2384
2191
 
2385
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:2
2386
 
msgid ""
2387
 
"Create a multi-layer image by adding a ripple effect to the current image"
2388
 
msgstr ""
2389
 
 
2390
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:3
 
2192
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:3
2391
2193
#, fuzzy
2392
 
msgid "Edge behavior"
 
2194
msgid "Edge behaviour"
2393
2195
msgstr "Ponašanje ruba"
2394
2196
 
2395
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:4
2396
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:4
 
2197
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:4
 
2198
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:4
2397
2199
#, fuzzy
2398
2200
msgid "Number of frames"
2399
2201
msgstr "Broj Okvira"
2400
2202
 
2401
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:5
 
2203
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:5
2402
2204
#, fuzzy
2403
2205
msgid "Rippling strength"
2404
2206
msgstr "Jačina Smežuravanja"
2405
2207
 
2406
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:6
 
2208
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:6
2407
2209
msgid "Smear"
2408
2210
msgstr "Razmazivanje"
2409
2211
 
2410
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:7
 
2212
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:7
2411
2213
msgid "Wrap"
2412
2214
msgstr "Omotaj"
2413
2215
 
2414
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:8
 
2216
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:8
2415
2217
msgid "_Rippling..."
2416
2218
msgstr ""
2417
2219
 
2418
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:1
 
2220
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:2
2419
2221
#, fuzzy
2420
2222
msgid "Add background"
2421
2223
msgstr "Dodaj Pozadinu"
2422
2224
 
2423
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:2
 
2225
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:3
2424
2226
#, fuzzy
2425
2227
msgid "Add drop-shadow"
2426
2228
msgstr "Dodaj Kapljicu Sjene"
2427
2229
 
2428
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:4
 
2230
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:5
2429
2231
#, fuzzy
2430
2232
msgid "Edge radius"
2431
2233
msgstr "Polumjer Ruba"
2432
2234
 
2433
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:5
2434
 
msgid ""
2435
 
"Round the corners of an image and optionally add a drop-shadow and background"
2436
 
msgstr ""
2437
 
 
2438
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:9
 
2235
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:9
2439
2236
msgid "_Round Corners..."
2440
2237
msgstr ""
2441
2238
 
2442
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm.h:1
2443
 
msgid "Change the colormap of an image to the colors in a specified palette."
2444
 
msgstr ""
2445
 
 
2446
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm.h:2
2447
 
#, fuzzy
2448
 
msgid "Palette"
2449
 
msgstr "Uzorak"
2450
 
 
2451
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm.h:3
2452
 
#, fuzzy
2453
 
msgid "Se_t Colormap..."
2454
 
msgstr "Boja Teksta"
2455
 
 
2456
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:2
2457
 
msgid "Convert a selection to a brush"
2458
 
msgstr ""
2459
 
 
2460
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:5
 
2239
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:2
 
2240
#, fuzzy
 
2241
msgid "Brush name"
 
2242
msgstr "Ime kista"
 
2243
 
 
2244
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:3
 
2245
#, fuzzy
 
2246
msgid "File name"
 
2247
msgstr "Ime datoteke"
 
2248
 
 
2249
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:5
2461
2250
#, fuzzy
2462
2251
msgid "To _Brush..."
2463
2252
msgstr "Potraži..."
2464
2253
 
2465
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm.h:1
2466
 
msgid "Convert a selection to an image"
2467
 
msgstr ""
2468
 
 
2469
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm.h:2
 
2254
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm.h:2
2470
2255
msgid "To _Image"
2471
2256
msgstr ""
2472
2257
 
2473
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:1
2474
 
msgid "Convert a selection to a pattern"
2475
 
msgstr ""
2476
 
 
2477
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:4
 
2258
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:2
 
2259
msgid "Filename"
 
2260
msgstr "Ime datoteke"
 
2261
 
 
2262
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:3
 
2263
#, fuzzy
 
2264
msgid "Pattern name"
 
2265
msgstr "Ime uzorka"
 
2266
 
 
2267
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:4
2478
2268
#, fuzzy
2479
2269
msgid "To _Pattern..."
2480
2270
msgstr "Uzorak"
2481
2271
 
2482
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:1
 
2272
#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:1
2483
2273
msgid "Concave"
2484
2274
msgstr ""
2485
2275
 
2486
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:3
 
2276
#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:3
2487
2277
#, fuzzy, no-c-format
2488
2278
msgid "Radius (%)"
2489
2279
msgstr "Polumjer"
2490
2280
 
2491
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:4
2492
 
msgid "Round the corners of the current selection"
2493
 
msgstr ""
2494
 
 
2495
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:5
 
2281
#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:4
2496
2282
#, fuzzy
2497
2283
msgid "Rounded R_ectangle..."
2498
2284
msgstr "<Image>/Script-Fu/Selekcija/Ok_ruglo..."
2499
2285
 
2500
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:1
2501
 
msgid "Add a slide-film like frame, sprocket holes, and labels to an image"
2502
 
msgstr ""
2503
 
 
2504
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:3
 
2286
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:3
2505
2287
#, fuzzy
2506
2288
msgid "Font color"
2507
2289
msgstr "Boja pisma"
2508
2290
 
2509
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:4
 
2291
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:4
2510
2292
msgid "Number"
2511
2293
msgstr "Broj"
2512
2294
 
2513
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:7
 
2295
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:7
2514
2296
msgid "_Slide..."
2515
2297
msgstr ""
2516
2298
 
2517
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:5
2518
 
msgid "Create a State Of The Art chromed logo"
2519
 
msgstr ""
2520
 
 
2521
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:10
 
2299
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:10
2522
2300
msgid "SOTA Chrome..."
2523
2301
msgstr ""
2524
2302
 
2525
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:2
2526
 
msgid "Create a logo with a speedy text effect"
2527
 
msgstr ""
2528
 
 
2529
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:7
 
2303
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:7
2530
2304
msgid "Speed Text..."
2531
2305
msgstr ""
2532
2306
 
2533
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:2
2534
 
msgid "Create a simple sphere with a drop shadow"
2535
 
msgstr ""
 
2307
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:1
 
2308
#, fuzzy
 
2309
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Misc"
 
2310
msgstr "<Toolbox>/Proširenja/Script-Fu/Logotip/Neonski..."
2536
2311
 
2537
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:3
 
2312
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:3
2538
2313
msgid "Lighting (degrees)"
2539
2314
msgstr "Osvjetljenje(stupnjevi)"
2540
2315
 
2541
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:4
 
2316
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:4
2542
2317
msgid "Radius (pixels)"
2543
2318
msgstr "Polumjer (pikseli)"
2544
2319
 
2545
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:6
 
2320
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:6
2546
2321
#, fuzzy
2547
2322
msgid "Sphere color"
2548
2323
msgstr "Boja Kugle"
2549
2324
 
2550
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:7
 
2325
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:7
2551
2326
#, fuzzy
2552
2327
msgid "_Sphere..."
2553
2328
msgstr "Potraži..."
2554
2329
 
2555
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:1
2556
 
msgid "Create an animation by mapping the current image onto a spinning sphere"
2557
 
msgstr ""
2558
 
 
2559
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:2
 
2330
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:2
2560
2331
msgid "Frames"
2561
2332
msgstr "Okviri"
2562
2333
 
2563
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:3
 
2334
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:3
2564
2335
#, fuzzy
2565
2336
msgid "Index to n colors (0 = remain RGB)"
2566
2337
msgstr "Indeks u n Boja (0 = zahtijevam RGB)"
2567
2338
 
2568
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:5
 
2339
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:5
2569
2340
#, fuzzy
2570
2341
msgid "Turn from left to right"
2571
2342
msgstr "Ajde s lijeva na Desno"
2572
2343
 
2573
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:7
 
2344
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:7
2574
2345
msgid "_Spinning Globe..."
2575
2346
msgstr ""
2576
2347
 
2577
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:1
2578
 
#, fuzzy
2579
 
msgid ""
2580
 
"Add Spirographs, Epitrochoids, and Lissajous Curves to the current layer"
2581
 
msgstr ""
2582
 
"Iscrtaj spirografe, epitrohoide i Lissajousove krivulje. Više podataka na "
2583
 
"http://netword.com/*spyrogimp"
2584
 
 
2585
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:2
 
2348
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:2
2586
2349
msgid "Airbrush"
2587
2350
msgstr "Zračni kist"
2588
2351
 
2589
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:3
 
2352
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:3
2590
2353
msgid "Brush"
2591
2354
msgstr "Kist"
2592
2355
 
2593
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:4
 
2356
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:4
2594
2357
msgid "Circle"
2595
2358
msgstr "Krug"
2596
2359
 
2597
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:6
 
2360
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:6
2598
2361
#, fuzzy
2599
2362
msgid "Color method"
2600
2363
msgstr "Metoda boje"
2601
2364
 
2602
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:7
 
2365
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:7
 
2366
msgid ""
 
2367
"Draws Spirographs, Epitrochoids and Lissajous Curves. More info at http://"
 
2368
"netword.com/*spyrogimp"
 
2369
msgstr ""
 
2370
"Iscrtaj spirografe, epitrohoide i Lissajousove krivulje. Više podataka na "
 
2371
"http://netword.com/*spyrogimp"
 
2372
 
 
2373
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:8
2603
2374
msgid "Epitrochoid"
2604
2375
msgstr "Epitrohoid"
2605
2376
 
2606
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:8
 
2377
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:9
2607
2378
msgid "Frame"
2608
2379
msgstr "Okvir"
2609
2380
 
2610
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:10
 
2381
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:11
2611
2382
msgid "Gradient: Loop Sawtooth"
2612
2383
msgstr "Preljevanje: ponavljaj sawtooth"
2613
2384
 
2614
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:11
 
2385
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:12
2615
2386
msgid "Gradient: Loop Triangle"
2616
2387
msgstr "Preljevanje: ponavljajući trokut"
2617
2388
 
2618
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:12
 
2389
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:13
2619
2390
msgid "Hexagon"
2620
2391
msgstr "Šesterokut"
2621
2392
 
2622
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:13
 
2393
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:14
2623
2394
#, fuzzy
2624
2395
msgid "Hole ratio"
2625
2396
msgstr "Razmjer rupe"
2626
2397
 
2627
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:14
 
2398
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:15
2628
2399
#, fuzzy
2629
2400
msgid "Inner teeth"
2630
2401
msgstr "Unutrašnji zubi"
2631
2402
 
2632
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:15
 
2403
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:16
2633
2404
msgid "Lissajous"
2634
2405
msgstr "Lissajouve krivulje"
2635
2406
 
2636
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:16
 
2407
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:17
2637
2408
msgid "Margin (pixels)"
2638
2409
msgstr "Margina (piksela)"
2639
2410
 
2640
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:17
 
2411
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:18
2641
2412
#, fuzzy
2642
2413
msgid "Outer teeth"
2643
2414
msgstr "Vanjski zubi"
2644
2415
 
2645
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:18
 
2416
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:19
2646
2417
msgid "Pencil"
2647
2418
msgstr "Olovka"
2648
2419
 
2649
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:19
 
2420
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:20
2650
2421
msgid "Pentagon"
2651
2422
msgstr "Pentagon"
2652
2423
 
2653
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:20
 
2424
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:21
2654
2425
msgid "Polygon: 10 sides"
2655
2426
msgstr "Poligon: 10 stranica"
2656
2427
 
2657
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:21
 
2428
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:22
2658
2429
msgid "Polygon: 7 sides"
2659
2430
msgstr "Poligon: 7 stranica"
2660
2431
 
2661
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:22
 
2432
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:23
2662
2433
msgid "Polygon: 8 sides"
2663
2434
msgstr "Poligon: 8 stranica"
2664
2435
 
2665
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:23
 
2436
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:24
2666
2437
msgid "Polygon: 9 sides"
2667
2438
msgstr "Poligon: 9 stranica"
2668
2439
 
2669
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:24
2670
 
msgid "Rendering Spyro"
2671
 
msgstr ""
2672
 
 
2673
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:25
 
2440
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:25
2674
2441
msgid "Shape"
2675
2442
msgstr "Oblik"
2676
2443
 
2677
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:26
 
2444
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:26
2678
2445
msgid "Solid Color"
2679
2446
msgstr "Boja Podloge"
2680
2447
 
2681
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:27
 
2448
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:27
2682
2449
msgid "Spyrograph"
2683
2450
msgstr "Spirograf"
2684
2451
 
2685
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:28
 
2452
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:28
2686
2453
msgid "Square"
2687
2454
msgstr "Kvadrat"
2688
2455
 
2689
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:29
2690
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:7
 
2456
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:29
 
2457
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:7
2691
2458
#, fuzzy
2692
2459
msgid "Start angle"
2693
2460
msgstr "Početni Kut"
2694
2461
 
2695
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:30
 
2462
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:30
2696
2463
msgid "Tool"
2697
2464
msgstr "Alat"
2698
2465
 
2699
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:31
 
2466
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:31
2700
2467
msgid "Triangle"
2701
2468
msgstr "Trokut"
2702
2469
 
2703
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:32
 
2470
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:32
2704
2471
msgid "Type"
2705
2472
msgstr "Tip"
2706
2473
 
2707
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:33
 
2474
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:33
2708
2475
#, fuzzy
2709
2476
msgid "_Spyrogimp..."
2710
2477
msgstr "Spirograf"
2711
2478
 
2712
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:2
 
2479
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:4
2713
2480
#, fuzzy
2714
2481
msgid "Burst color"
2715
2482
msgstr "Pojačanje Boje"
2716
2483
 
2717
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:3
2718
 
msgid "Create a logo using a starburst gradient"
2719
 
msgstr ""
2720
 
 
2721
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:4
 
2484
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:5
2722
2485
#, fuzzy
2723
2486
msgid "Effect size (pixels * 30)"
2724
2487
msgstr "Efektivna Veličina (piksela * 30)"
2725
2488
 
2726
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:5
2727
 
msgid ""
2728
 
"Fill the selected region (or alpha) with a starburst gradient and add a "
2729
 
"shadow"
2730
 
msgstr ""
2731
 
 
2732
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:8
 
2489
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:8
2733
2490
msgid "Starb_urst..."
2734
2491
msgstr ""
2735
2492
 
2736
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:1
2737
 
msgid "Create a logo using a rock-like texture, a nova glow, and shadow"
2738
 
msgstr ""
2739
 
 
2740
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:2
 
2493
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:3
2741
2494
#, fuzzy
2742
2495
msgid "Effect size (pixels * 4)"
2743
2496
msgstr "Efektivna Veličina (piksela * 4)"
2744
2497
 
2745
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:3
2746
 
msgid ""
2747
 
"Fill the selected region (or alpha) with a rock-like texture, a nova glow, "
2748
 
"and shadow"
2749
 
msgstr ""
2750
 
 
2751
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:7
 
2498
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:7
2752
2499
#, fuzzy
2753
2500
msgid "Sta_rscape..."
2754
2501
msgstr "Potraži..."
2755
2502
 
2756
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:4
2757
 
msgid "Create an image filled with a swirled tile effect"
2758
 
msgstr ""
2759
 
 
2760
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:9
 
2503
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:9
2761
2504
msgid "Swirl-_Tile..."
2762
2505
msgstr ""
2763
2506
 
2764
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:10
 
2507
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:10
2765
2508
#, fuzzy
2766
2509
msgid "Whirl amount"
2767
2510
msgstr "Vrijednost Vrtnje"
2768
2511
 
2769
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:1
2770
 
msgid "Create an image filled with a swirly pattern"
2771
 
msgstr ""
2772
 
 
2773
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:2
 
2512
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:2
2774
2513
#, fuzzy
2775
2514
msgid "Number of times to whirl"
2776
2515
msgstr "Koliko Puta ću Zavrtiti"
2777
2516
 
2778
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:3
 
2517
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:3
2779
2518
#, fuzzy
2780
2519
msgid "Quarter size"
2781
2520
msgstr "Veličina Četvrtine"
2782
2521
 
2783
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:4
 
2522
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:4
2784
2523
#, fuzzy
2785
2524
msgid "Whirl angle"
2786
2525
msgstr "Kut Vrtnje"
2787
2526
 
2788
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:5
 
2527
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:5
2789
2528
msgid "_Swirly..."
2790
2529
msgstr ""
2791
2530
 
2792
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:1
2793
 
msgid "Add a Trace of Particles effect to the selected region (or alpha)"
2794
 
msgstr ""
2795
 
 
2796
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:3
 
2531
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:4
2797
2532
#, fuzzy
2798
2533
msgid "Base color"
2799
2534
msgstr "Bazna Boja"
2800
2535
 
2801
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:5
2802
 
msgid "Create a logo using a Trace Of Particles effect"
2803
 
msgstr ""
2804
 
 
2805
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:6
 
2536
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:6
2806
2537
#, fuzzy
2807
2538
msgid "Edge only"
2808
2539
msgstr "Samo Rub"
2809
2540
 
2810
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:7
 
2541
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:7
2811
2542
#, fuzzy
2812
2543
msgid "Edge width"
2813
2544
msgstr "Širina Ruba"
2814
2545
 
2815
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:10
 
2546
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:10
2816
2547
#, fuzzy
2817
2548
msgid "Hit rate"
2818
2549
msgstr "Vrijednost Pogotka"
2819
2550
 
2820
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:12
 
2551
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:12
2821
2552
msgid "_Particle Trace..."
2822
2553
msgstr ""
2823
2554
 
2824
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:1
 
2555
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:2
2825
2556
msgid "Antialias"
2826
2557
msgstr "Antialias"
2827
2558
 
2828
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:2
2829
 
msgid ""
2830
 
"Create a logo by rendering the specified text along the perimeter of a circle"
2831
 
msgstr ""
2832
 
 
2833
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:3
 
2559
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:3
2834
2560
#, fuzzy
2835
2561
msgid "Fill angle"
2836
2562
msgstr "Ispuni Kut"
2837
2563
 
2838
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:9
 
2564
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:9
2839
2565
#, fuzzy
2840
 
msgid "Text C_ircle..."
 
2566
msgid "Text Circle..."
2841
2567
msgstr "Krug"
2842
2568
 
2843
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:3
2844
 
msgid ""
2845
 
"Create a textured logo with highlights, shadows, and a mosaic background"
2846
 
msgstr ""
2847
 
 
2848
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:4
 
2569
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:5
2849
2570
#, fuzzy
2850
2571
msgid "Ending blend"
2851
2572
msgstr "Završno Miješanje"
2852
2573
 
2853
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:5
2854
 
msgid ""
2855
 
"Fill the selected region (or alpha) with a texture and add highlights, "
2856
 
"shadows, and a mosaic background"
2857
 
msgstr ""
2858
 
 
2859
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:8
 
2574
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:8
2860
2575
msgid "Hexagons"
2861
2576
msgstr "Haksagoni"
2862
2577
 
2863
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:9
 
2578
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:9
2864
2579
#, fuzzy
2865
2580
msgid "Mosaic tile type"
2866
2581
msgstr "Djelovi Mozaika"
2867
2582
 
2868
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:10
 
2583
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:10
2869
2584
msgid "Octagons"
2870
2585
msgstr "Oktagoni"
2871
2586
 
2872
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:12
 
2587
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:12
2873
2588
msgid "Squares"
2874
2589
msgstr "Kvadrati"
2875
2590
 
2876
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:13
 
2591
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:13
2877
2592
#, fuzzy
2878
2593
msgid "Starting blend"
2879
2594
msgstr "Počinjem Mješanje"
2880
2595
 
2881
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:15
 
2596
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:15
2882
2597
#, fuzzy
2883
2598
msgid "Text pattern"
2884
2599
msgstr "Uzorak Teksta"
2885
2600
 
2886
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:16
 
2601
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:16
2887
2602
msgid "_Textured..."
2888
2603
msgstr ""
2889
2604
 
2890
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:1
 
2605
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:1
2891
2606
#, fuzzy
2892
2607
msgid "Blur horizontally"
2893
2608
msgstr "Horizontalno Zamućenje"
2894
2609
 
2895
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:2
2896
 
msgid "Blur the edges of an image so the result tiles seamlessly"
2897
 
msgstr ""
2898
 
 
2899
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:3
 
2610
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:2
2900
2611
#, fuzzy
2901
2612
msgid "Blur type"
2902
2613
msgstr "Vrsta Zamućenja"
2903
2614
 
2904
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:4
 
2615
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:3
2905
2616
#, fuzzy
2906
2617
msgid "Blur vertically"
2907
2618
msgstr "Vertikalno Zamućenje"
2908
2619
 
2909
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:5
 
2620
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:4
2910
2621
msgid "IIR"
2911
2622
msgstr "IIR"
2912
2623
 
2913
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:6
 
2624
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:5
2914
2625
msgid "RLE"
2915
2626
msgstr "RLE"
2916
2627
 
2917
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:8
 
2628
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:7
2918
2629
#, fuzzy
2919
2630
msgid "_Tileable Blur..."
2920
2631
msgstr "<Image>/Filteri/Zamućenje/Pločasto zamućenje..."
2921
2632
 
2922
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:1
2923
 
msgid "Create a decorative web title header"
2924
 
msgstr ""
2925
 
 
2926
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:6
 
2633
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:6
2927
2634
msgid "Web Title Header..."
2928
2635
msgstr ""
2929
2636
 
2930
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:3
2931
 
msgid "Create an image filled with a Truchet pattern"
2932
 
msgstr ""
2933
 
 
2934
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:4
 
2637
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:4
2935
2638
#, fuzzy
2936
2639
msgid "Foreground color"
2937
2640
msgstr "Boja prvog plana"
2938
2641
 
2939
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:7
 
2642
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:7
2940
2643
msgid "T_ruchet..."
2941
2644
msgstr ""
2942
2645
 
2943
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:1
 
2646
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:2
2944
2647
#, fuzzy
2945
2648
msgid "Mask opacity"
2946
2649
msgstr "Neprozirna Maska"
2947
2650
 
2948
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:2
 
2651
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:3
2949
2652
#, fuzzy
2950
2653
msgid "Mask size"
2951
2654
msgstr "Veličina Maske"
2952
2655
 
2953
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:1
 
2656
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:4
 
2657
msgid "_Unsharp Mask..."
 
2658
msgstr ""
 
2659
 
 
2660
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:2
2954
2661
msgid "Amplitude"
2955
2662
msgstr "Amplituda"
2956
2663
 
2957
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:2
2958
 
msgid ""
2959
 
"Create a multi-layer image with an effect like a stone was thrown into the "
2960
 
"current image"
2961
 
msgstr ""
2962
 
 
2963
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:3
 
2664
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:3
2964
2665
msgid "Invert direction"
2965
2666
msgstr "Obratni Smjer"
2966
2667
 
2967
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:5
 
2668
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:5
2968
2669
msgid "Wavelength"
2969
2670
msgstr "Valna Duljina"
2970
2671
 
2971
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:6
 
2672
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:6
2972
2673
msgid "_Waves..."
2973
2674
msgstr ""
2974
2675
 
2975
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:1
2976
 
msgid ""
2977
 
"Create a new layer filled with a weave effect to be used as an overlay or "
2978
 
"bump map"
2979
 
msgstr ""
2980
 
 
2981
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:2
 
2676
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:2
2982
2677
#, fuzzy
2983
2678
msgid "Ribbon spacing"
2984
2679
msgstr "Razmak Vrpce"
2985
2680
 
2986
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:3
 
2681
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:3
2987
2682
#, fuzzy
2988
2683
msgid "Ribbon width"
2989
2684
msgstr "Širina Vrpce"
2990
2685
 
2991
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:4
 
2686
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:4
2992
2687
#, fuzzy
2993
2688
msgid "Shadow darkness"
2994
2689
msgstr "Zatamnjenje Sjene"
2995
2690
 
2996
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:5
 
2691
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:5
2997
2692
#, fuzzy
2998
2693
msgid "Shadow depth"
2999
2694
msgstr "Dubina Sjene"
3000
2695
 
3001
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:6
 
2696
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:6
3002
2697
#, fuzzy
3003
2698
msgid "Thread density"
3004
2699
msgstr "Osjetljivost Niti"
3005
2700
 
3006
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:7
 
2701
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:7
3007
2702
#, fuzzy
3008
2703
msgid "Thread intensity"
3009
2704
msgstr "Intezitet Niti"
3010
2705
 
3011
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:8
 
2706
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:8
3012
2707
#, fuzzy
3013
2708
msgid "Thread length"
3014
2709
msgstr "Duljina Niti"
3015
2710
 
3016
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:9
 
2711
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:9
3017
2712
msgid "_Weave..."
3018
2713
msgstr ""
3019
2714
 
3020
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:1
3021
 
msgid "Bookmark to the GIMP web site"
3022
 
msgstr ""
3023
 
 
3024
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:2
3025
 
msgid "Bookmark to the user manual"
3026
 
msgstr ""
3027
 
 
3028
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:3
3029
 
msgid "Create and Use _Selections"
3030
 
msgstr ""
3031
 
 
3032
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:4
3033
 
msgid "Create, Open and Save _Files"
3034
 
msgstr ""
3035
 
 
3036
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:5
3037
 
msgid "Drawing _Simple Objects"
3038
 
msgstr ""
3039
 
 
3040
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:6
3041
 
msgid "How to Use _Dialogs"
3042
 
msgstr ""
3043
 
 
3044
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:7
 
2715
#: plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:1
 
2716
#, fuzzy
 
2717
msgid "<Toolbox>/Help/The GIMP Online"
 
2718
msgstr "<Toolbox>/Pomoć/Gimp na mreži/Glavna _web stranica"
 
2719
 
 
2720
#: plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:2
3045
2721
msgid "Plug-in _Registry"
3046
2722
msgstr ""
3047
2723
 
3048
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:8
3049
 
msgid "Using _Paths"
3050
 
msgstr ""
3051
 
 
3052
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:9
3053
 
msgid "_Basic Concepts"
3054
 
msgstr ""
3055
 
 
3056
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:10
 
2724
#: plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:3
3057
2725
msgid "_Developer Web Site"
3058
2726
msgstr ""
3059
2727
 
3060
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:11
 
2728
#: plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:4
3061
2729
msgid "_Main Web Site"
3062
2730
msgstr ""
3063
2731
 
3064
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:12
3065
 
msgid "_Preparing your Images for the Web"
3066
 
msgstr ""
3067
 
 
3068
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:13
3069
 
msgid "_User Manual Web Site"
3070
 
msgstr ""
3071
 
 
3072
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:14
3073
 
msgid "_Working with Digital Camera Photos"
3074
 
msgstr ""
3075
 
 
3076
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:1
3077
 
msgid "Add a subtle translucent 3D effect to the selected region (or alpha)"
3078
 
msgstr ""
3079
 
 
3080
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:2
 
2732
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:2
3081
2733
#, fuzzy
3082
2734
msgid "Drop shadow X offset"
3083
2735
msgstr "Daj Sjeni X Ofset"
3084
2736
 
3085
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:3
 
2737
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:3
3086
2738
#, fuzzy
3087
2739
msgid "Drop shadow Y offset"
3088
2740
msgstr "Daj Sjeni Y Ofset"
3089
2741
 
3090
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:4
 
2742
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:4
3091
2743
#, fuzzy
3092
2744
msgid "Drop shadow blur radius"
3093
2745
msgstr "Daj Sjenu Polumjeru Zamućenja"
3094
2746
 
3095
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:5
 
2747
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:5
3096
2748
#, fuzzy
3097
2749
msgid "Drop shadow color"
3098
2750
msgstr "Daj Boju Sjene"
3099
2751
 
3100
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:6
 
2752
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:6
3101
2753
#, fuzzy
3102
2754
msgid "Drop shadow opacity"
3103
2755
msgstr "Daj Sjeni Neprozirnost"
3104
2756
 
3105
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:7
 
2757
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:7
3106
2758
#, fuzzy
3107
2759
msgid "Highlight X offset"
3108
2760
msgstr "Osvijetli X ofset"
3109
2761
 
3110
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:8
 
2762
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:8
3111
2763
#, fuzzy
3112
2764
msgid "Highlight Y offset"
3113
2765
msgstr "Osvijetli Y ofset"
3114
2766
 
3115
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:10
 
2767
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:10
3116
2768
#, fuzzy
3117
2769
msgid "Highlight opacity"
3118
2770
msgstr "Neprozirnost Osvjetljenog"
3119
2771
 
3120
 
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:12
 
2772
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:12
3121
2773
msgid "_Xach-Effect..."
3122
2774
msgstr ""
3123
2775
 
3124
 
#~ msgid "Script-Fu console mode allows only interactive invocation"
3125
 
#~ msgstr "Script-Fu konzola dozvoljava samo interaktivno korištenje"
3126
 
 
3127
 
#~ msgid "SIOD Output"
3128
 
#~ msgstr "SIOD Izlaz"
3129
 
 
3130
 
#~ msgid "Current Command"
3131
 
#~ msgstr "Trenutna Naredba"
3132
 
 
3133
 
#~ msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
3134
 
#~ msgstr "Script-Fu provjera je dozvoljena samo kao ne-interaktivni poziv"
3135
 
 
3136
 
#~ msgid "/Script-Fu/"
3137
 
#~ msgstr "/Script-Fu/"
3138
 
 
3139
 
#~ msgid "Script Arguments"
3140
 
#~ msgstr "Argumenti Skripte"
3141
 
 
3142
 
#~ msgid "Script-fu Pattern Selection"
3143
 
#~ msgstr "Script-Fu Odabir Uzorka"
3144
 
 
3145
 
#, fuzzy
3146
 
#~ msgid "Script Progress"
3147
 
#~ msgstr "Argumenti Skripte"
3148
 
 
3149
 
#~ msgid "Author:"
3150
 
#~ msgstr "Autor:"
3151
 
 
3152
 
#~ msgid "Copyright:"
3153
 
#~ msgstr "Autorska prava:"
3154
 
 
3155
 
#~ msgid "Date:"
3156
 
#~ msgstr "Datum:"
3157
 
 
3158
 
#~ msgid "Image Types:"
3159
 
#~ msgstr "Vrste Slika:"
3160
 
 
3161
 
#~ msgid ""
3162
 
#~ "Error while executing\n"
3163
 
#~ "%s\n"
3164
 
#~ "%s"
3165
 
#~ msgstr ""
3166
 
#~ "Greška kod izvršavanja\n"
3167
 
#~ "%s\n"
3168
 
#~ "%s"
3169
 
 
3170
 
#~ msgid "Server Port:"
3171
 
#~ msgstr "Serverski Port:"
3172
 
 
3173
 
#~ msgid "Server Logfile:"
3174
 
#~ msgstr "Serverska Zabilješka(log):"
3175
 
 
3176
 
#, fuzzy
3177
 
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu"
3178
 
#~ msgstr "<Toolbox>/Proširenja/Script-Fu/Logotip/Neonski..."
3179
 
 
3180
 
#~ msgid "Search by _Name"
3181
 
#~ msgstr "_Traži po imenu"
3182
 
 
3183
 
#~ msgid "Search by _Blurb"
3184
 
#~ msgstr "_Traži po Opisu"
3185
 
 
3186
 
#~ msgid "_Search:"
3187
 
#~ msgstr "Traži :"
3188
 
 
3189
 
#~ msgid "Searching by name - please wait"
3190
 
#~ msgstr "Tražim po imenu — molim, pričekajte"
3191
 
 
3192
 
#~ msgid "Searching by blurb - please wait"
3193
 
#~ msgstr "Tražim  — molim, pričekajte"
3194
 
 
3195
 
#~ msgid "Searching - please wait"
3196
 
#~ msgstr "Tražim — molim pričekajte"
3197
 
 
3198
 
#~ msgid "No matches"
3199
 
#~ msgstr "Bez rezultata"
3200
 
 
3201
 
#, fuzzy
3202
 
#~ msgid "Parameters"
3203
 
#~ msgstr "Promjer"
3204
 
 
3205
 
#, fuzzy
3206
 
#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo"
3207
 
#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/Alfa u Logo/Neonski..."
3208
 
 
3209
 
#, fuzzy
3210
 
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos"
3211
 
#~ msgstr "<Toolbox>/Proširenja/Script-Fu/Logotip/Neonski..."
3212
 
 
3213
 
#, fuzzy
3214
 
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns"
3215
 
#~ msgstr "<Toolbox>/Proširenja/Script-Fu/Uzorci/Zemlja..."
3216
 
 
3217
 
#, fuzzy
3218
 
#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Decor"
3219
 
#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/Dekor/Slajd..."
3220
 
 
3221
 
#, fuzzy
3222
 
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow"
3223
 
#~ msgstr ""
3224
 
#~ "<Toolbox>/Proširenja/Script-Fu/Web teme/Izvanzemaljsko svjetlo/Hor. "
3225
 
#~ "Crta..."
3226
 
 
3227
 
#, fuzzy
3228
 
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons"
3229
 
#~ msgstr "<Toolbox>/Proširenja/Script-Fu/Logotip/Neonski..."
3230
 
 
3231
 
#, fuzzy
3232
 
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern"
3233
 
#~ msgstr ""
3234
 
#~ "<Toolbox>/Proširenja/Script-Fu/Web teme/Ispupčeni odsječak/Strelica..."
3235
 
 
3236
 
#, fuzzy
3237
 
#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Animators"
3238
 
#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/Animatori/Stapanje..."
3239
 
 
3240
 
#~ msgid "Burn-In: Need two layers in total!"
3241
 
#~ msgstr "Zagorijevanje: Neophodno je ukupno dva sloja!"
3242
 
 
3243
 
#, fuzzy
3244
 
#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops"
3245
 
#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/Matrica/Izr_ezbari..."
3246
 
 
3247
 
#, fuzzy
3248
 
#~ msgid "C_hrome-It..."
3249
 
#~ msgstr "Potraži..."
3250
 
 
3251
 
#, fuzzy
3252
 
#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Render"
3253
 
#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/Iscrtavanje/Lava..."
3254
 
 
3255
 
#, fuzzy
3256
 
#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy"
3257
 
#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/Alkemija/propleti..."
3258
 
 
3259
 
#, fuzzy
3260
 
#~ msgid ""
3261
 
#~ "Darken only\n"
3262
 
#~ "(Better, but only for images with alot of white)"
3263
 
#~ msgstr ""
3264
 
#~ "Samo Tamno\n"
3265
 
#~ "(Bolje,ali samo za slike sa puno Bijelog)"
3266
 
 
3267
 
#, fuzzy
3268
 
#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Selection"
3269
 
#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/Selekcija/U sliku"
3270
 
 
3271
 
#, fuzzy
3272
 
#~ msgid "_Distress Selection..."
3273
 
#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/Selekcija/Oskudni odabir..."
3274
 
 
3275
 
#, fuzzy
3276
 
#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow"
3277
 
#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/Senka/Bacanje sjenke..."
3278
 
 
3279
 
#, fuzzy
3280
 
#~ msgid "_Drop-Shadow..."
3281
 
#~ msgstr "Pokaži sjenu"
3282
 
 
3283
 
#, fuzzy
3284
 
#~ msgid "_Erase every other Row..."
3285
 
#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/Alkemija/Izbriši svaki drugi red..."
3286
 
 
3287
 
#, fuzzy
3288
 
#~ msgid "Apply generated layermask"
3289
 
#~ msgstr "Prihvati generiranu masku sloja"
3290
 
 
3291
 
#, fuzzy
3292
 
#~ msgid "Clear unselected maskarea"
3293
 
#~ msgstr "Očisti neodabrano područje maske"
3294
 
 
3295
 
#, fuzzy
3296
 
#~ msgid "Fade from %"
3297
 
#~ msgstr "Išezavanje Iz %"
3298
 
 
3299
 
#, fuzzy
3300
 
#~ msgid "Fade to   %"
3301
 
#~ msgstr "Iščezavanje U %"
3302
 
 
3303
 
#, fuzzy
3304
 
#~ msgid "Use growing selection"
3305
 
#~ msgstr "Koristi Rastući Odabir"
3306
 
 
3307
 
#, fuzzy
3308
 
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils"
3309
 
#~ msgstr "<Toolbox>/Proširenja/Script-Fu/Logotip/Neonski..."
3310
 
 
3311
 
#, fuzzy
3312
 
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Classic.Gimp.Org"
3313
 
#~ msgstr ""
3314
 
#~ "<Toolbox>/Proširenja/Script-Fu/Web teme/Gimp.org/Veliko zaglavlje..."
3315
 
 
3316
 
#, fuzzy
3317
 
#~ msgid "Blend gradient (Text)"
3318
 
#~ msgstr "Izmješaj Gradijent (Tekst)"
3319
 
 
3320
 
#, fuzzy
3321
 
#~ msgid "Bevel height (Sharpness)"
3322
 
#~ msgstr "Visina Kosine (Oštro)"
3323
 
 
3324
 
#, fuzzy
3325
 
#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Utils"
3326
 
#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/Uslužni/_ASCII u sloj slike..."
3327
 
 
3328
 
#, fuzzy
3329
 
#~ msgid "Use selection bounds instead of belows"
3330
 
#~ msgstr "Koristi Odabrana Ograničenja bez obzira..."
3331
 
 
3332
 
#, fuzzy
3333
 
#~ msgid "Apply layer mask (or discard)"
3334
 
#~ msgstr "Prihvati Masku Sloja (ili nemoj)"
3335
 
 
3336
 
#, fuzzy
3337
 
#~ msgid "Create new image"
3338
 
#~ msgstr "Kreiraj Novu Sliku"
3339
 
 
3340
 
#, fuzzy
3341
 
#~ msgid "Insert layer names"
3342
 
#~ msgstr "Ubaci Imena Slojeva"
3343
 
 
3344
 
#, fuzzy
3345
 
#~ msgid "Make new background"
3346
 
#~ msgstr "Napravi Novu Pozadinu"
3347
 
 
3348
 
#, fuzzy
3349
 
#~ msgid "Outer border"
3350
 
#~ msgstr "Vanjski Rub"
3351
 
 
3352
 
#, fuzzy
3353
 
#~ msgid "Pad color"
3354
 
#~ msgstr "Boja Podloge"
3355
 
 
3356
 
#, fuzzy
3357
 
#~ msgid "Pad opacity"
3358
 
#~ msgstr "Neprozirnost Podloge"
3359
 
 
3360
 
#, fuzzy
3361
 
#~ msgid "Padding for transparent regions"
3362
 
#~ msgstr "Podloga za Prozirne regije"
3363
 
 
3364
 
#, fuzzy
3365
 
#~ msgid "Shear length"
3366
 
#~ msgstr "Dužina Striženja"
3367
 
 
3368
 
#, fuzzy
3369
 
#~ msgid "Show Image _Structure..."
3370
 
#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/Uslužni/Pokaži strukturu slike..."
3371
 
 
3372
 
#, fuzzy
3373
 
#~ msgid "Space between layers"
3374
 
#~ msgstr "Razmak Među Slojevima"
3375
 
 
3376
 
#, fuzzy
3377
 
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush"
3378
 
#~ msgstr "<Toolbox>/Proširenja/Script-Fu/Napravi kist/_Eliptična..."
3379
 
 
3380
 
#~ msgid "Behaviour"
3381
 
#~ msgstr "Ponašanje"
3382
 
 
3383
 
#, fuzzy
3384
 
#~ msgid "Edge behaviour"
3385
 
#~ msgstr "Ponašanje ruba"
3386
 
 
3387
 
#~ msgid "Filename"
3388
 
#~ msgstr "Ime datoteke"
3389
 
 
3390
 
#, fuzzy
3391
 
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Misc"
3392
 
#~ msgstr "<Toolbox>/Proširenja/Script-Fu/Logotip/Neonski..."
3393
 
 
3394
 
#~ msgid ""
3395
 
#~ "Draws Spirographs, Epitrochoids and Lissajous Curves. More info at http://"
3396
 
#~ "netword.com/*spyrogimp"
3397
 
#~ msgstr ""
3398
 
#~ "Iscrtaj spirografe, epitrohoide i Lissajousove krivulje. Više podataka na "
3399
 
#~ "http://netword.com/*spyrogimp"
3400
 
 
3401
 
#, fuzzy
3402
 
#~ msgid "Text Circle..."
3403
 
#~ msgstr "Krug"
3404
 
 
3405
 
#, fuzzy
3406
 
#~ msgid "<Toolbox>/Help/The GIMP Online"
3407
 
#~ msgstr "<Toolbox>/Pomoć/Gimp na mreži/Glavna _web stranica"
3408
 
 
3409
2776
#, fuzzy
3410
2777
#~ msgid "Buffer amount (% height of text)"
3411
2778
#~ msgstr "Vrijednost Spremnika (%Visine Teksta)"