20
20
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
22
#: printer-applet.py:250
26
#: printer-applet.py:251
30
#: printer-applet.py:258
22
#: printer-applet.py:254
34
#: printer-applet.py:259
26
#: printer-applet.py:255
38
#: printer-applet.py:260
30
#: printer-applet.py:256
42
#: printer-applet.py:261
34
#: printer-applet.py:257
44
36
msgstr "Drukāt _vēlreiz"
46
#: printer-applet.py:267
38
#: printer-applet.py:263
48
40
msgstr "At&svaidzināt"
50
#. i18n: file: printer-applet.ui:107
51
#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)
52
#. i18n: file: printer-applet.ui:124
53
#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)
54
#: printer-applet.py:271 rc.py:45 rc.py:51
42
#. i18n: file: printer-applet.ui:157
43
#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)
44
#: printer-applet.py:268 rc.py:66
46
#| msgid "Printer off-line"
47
msgid "Printer Configuration..."
48
msgstr "Printeris izslēgts"
50
#. i18n: file: printer-applet.ui:115
51
#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)
52
#. i18n: file: printer-applet.ui:132
53
#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)
54
#: printer-applet.py:273 rc.py:51 rc.py:57
55
55
msgid "Show Completed Jobs"
56
56
msgstr "Rādīt pabeigtos darbus"
58
#. i18n: file: printer-applet.ui:144
58
#. i18n: file: printer-applet.ui:152
59
59
#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)
60
#: printer-applet.py:275 rc.py:57
60
#: printer-applet.py:277 rc.py:63
61
61
msgid "Show Printer Status"
62
62
msgstr "Rādīt printera stāvokli"
64
#: printer-applet.py:346
64
#: printer-applet.py:348
65
65
msgid "Not authorized"
66
66
msgstr "Nav autorizēts"
68
#: printer-applet.py:347
68
#: printer-applet.py:349
69
69
msgid "The password may be incorrect."
70
70
msgstr "Parole, varbūt, ir nepareiza"
72
#: printer-applet.py:350
72
#: printer-applet.py:352
73
73
msgid "CUPS server error"
74
74
msgstr "CUPS servera kļūda"
76
#: printer-applet.py:351
76
#: printer-applet.py:353
77
77
msgid "There was an error during the CUPS operation: '%1'."
78
78
msgstr "Gadījās kļūda veicot CUPS darbību: '%1'."
80
#: printer-applet.py:356
80
#: printer-applet.py:358
84
#: printer-applet.py:405
84
#: printer-applet.py:402
85
85
msgctxt "%1 in the '%1 and %2 ago' message below"
87
87
msgid_plural "%1 hours"
97
97
msgstr[1] "%1 minūtēm"
98
98
msgstr[2] "%1 minūtēm"
100
#: printer-applet.py:407
100
#: printer-applet.py:404
101
101
msgctxt "Arguments are formatted hours and minutes from the messages above"
102
102
msgid "%1 and %2 ago"
103
103
msgstr "pirms %1 un %2"
105
#: printer-applet.py:409
105
#: printer-applet.py:406
106
106
msgid "1 hour ago"
107
107
msgid_plural "%1 hours ago"
108
108
msgstr[0] "pirms %1 stundas"
109
109
msgstr[1] "pirms %1 stundām"
110
110
msgstr[2] "pirms %1 stundām"
112
#: printer-applet.py:413
112
#: printer-applet.py:410
113
113
msgid "a minute ago"
114
114
msgid_plural "%1 minutes ago"
115
115
msgstr[0] "pirms %1 minūtes"
116
116
msgstr[1] "pirms %1 minūtēm"
117
117
msgstr[2] "pirms %1 minūtēm"
119
#: printer-applet.py:442
119
#: printer-applet.py:439
120
120
msgctxt "User who printed is not known"
122
122
msgstr "Nezināms"
124
#: printer-applet.py:443
124
#: printer-applet.py:440
125
125
msgctxt "Print job name is not known"
127
127
msgstr "Nezināms"
129
#: printer-applet.py:456
129
#: printer-applet.py:453
131
131
msgstr "Nezināms"
133
#: printer-applet.py:471
133
#: printer-applet.py:468
134
134
msgctxt "Job state"
135
135
msgid "Held for authentication"
136
136
msgstr "Apturēts autentificēšanai"
138
#: printer-applet.py:473
138
#: printer-applet.py:470
139
139
msgctxt "Job state"
143
#: printer-applet.py:474
143
#: printer-applet.py:471
144
144
msgctxt "Job state"
146
146
msgstr "Aizturēts"
148
#: printer-applet.py:475
148
#: printer-applet.py:472
149
149
msgctxt "Job state"
150
150
msgid "Processing"
151
151
msgstr "Apstrādā"
153
#: printer-applet.py:476
153
#: printer-applet.py:473
154
154
msgctxt "Job state"
156
156
msgstr "Apturēts"
158
#: printer-applet.py:477
158
#: printer-applet.py:474
159
159
msgctxt "Job state"
163
#: printer-applet.py:478
163
#: printer-applet.py:475
164
164
msgctxt "Job state"
166
166
msgstr "Pārtraukts"
168
#: printer-applet.py:479
168
#: printer-applet.py:476
169
169
msgctxt "Job state"
170
170
msgid "Completed"
171
171
msgstr "Pabeigts"
173
#: printer-applet.py:486
173
#: printer-applet.py:483
174
174
msgctxt "Job state"
176
176
msgstr "Nezināms"
178
#: printer-applet.py:655
178
#: printer-applet.py:647
179
179
msgid "No documents queued"
180
180
msgstr "Nav dokumentu rindā"
182
#: printer-applet.py:657
182
#: printer-applet.py:649
183
183
msgid "1 document queued"
184
184
msgid_plural "%1 documents queued"
185
185
msgstr[0] "Rindā %1 dokuments"
186
186
msgstr[1] "Rindā %1 dokumenti"
187
187
msgstr[2] "Rindā %1 dokumentu"
189
#: printer-applet.py:868
189
#: printer-applet.py:651
191
#| msgid "Printer Status"
193
msgstr "Ierīces stāvoklis"
195
#: printer-applet.py:860
190
196
msgid "There was a problem sending document `%1' (job %2) to the printer."
191
197
msgstr "Gadījās problēma nosūtot uz printeri dokumentu '%1' (darbs %2)."
193
#: printer-applet.py:871
199
#: printer-applet.py:863
194
200
msgid "There was a problem processing document `%1' (job %2)."
195
201
msgstr "Gadījās problēma apstrādājot dokumentu '%1' (darbs %2)."
197
#: printer-applet.py:877
203
#: printer-applet.py:869
198
204
msgid "There was a problem printing document `%1' (job %2): `%3'."
199
205
msgstr "Gadījās problēma drukājot dokumentu '%1' (darbs %2): '%3'."
201
#: printer-applet.py:884 printer-applet.py:896
207
#: printer-applet.py:876 printer-applet.py:888
202
208
msgid "Print Error"
203
209
msgstr "Drukāšanas kļūda"
205
#: printer-applet.py:890
211
#: printer-applet.py:882
206
212
msgid "The printer called `%1' has been disabled."
207
213
msgstr "Printeris '%1' ir atslēgts."
209
#: printer-applet.py:1069
215
#: printer-applet.py:1061
210
216
msgid "Configuring New Printer"
211
217
msgstr "Konfigurē jaunu printeri"
213
#: printer-applet.py:1123
219
#: printer-applet.py:1115
214
220
msgid "'%1' is ready for printing."
215
221
msgstr "'%1' ir gatavs drukāšanai."
217
#: printer-applet.py:1125
223
#: printer-applet.py:1117
218
224
msgid "'%1' has been added, using the '%2' driver."
219
225
msgstr "'%1' tika pievienots, izmanto '%2' dzini."
221
#: printer-applet.py:1134
227
#: printer-applet.py:1126
222
228
msgid "Printer Applet"
223
229
msgstr "Drukas sīkrīks"
225
#: printer-applet.py:1136
231
#: printer-applet.py:1128
226
232
msgid "Applet to view current print jobs and configure new printers"
228
234
"Sīkrīks, aktīvo drukāšanas darbu apskatei un jaunu drukas ierīču "
231
#: printer-applet.py:1138
237
#: printer-applet.py:1130
232
238
msgid "2007-2008 Canonical Ltd"
233
239
msgstr "2007-2008 Canonical Ltd"
235
#: printer-applet.py:1145
241
#: printer-applet.py:1137
236
242
msgid "Jonathan Riddell"
237
243
msgstr "Jonathan Riddell"
239
#: printer-applet.py:1145
245
#: printer-applet.py:1137
243
#: printer-applet.py:1146
249
#: printer-applet.py:1138
244
250
msgid "Tim Waugh/Red Hat"
245
251
msgstr "Tim Waugh/Red Hat"
247
#: printer-applet.py:1146
253
#: printer-applet.py:1138
248
254
msgid "System Config Printer Author"
249
255
msgstr "System Config Printer autors"
251
#: printer-applet.py:1149
257
#: printer-applet.py:1141
252
258
msgid "Show even when nothing printing"
253
259
msgstr "Rādīt arī, ja nekas netiek drukāts"
267
#. i18n: file: printer-appletui.rc:9
268
#. i18n: ectx: Menu (settings)
261
273
#. i18n: file: printer-applet-printers.ui:13
262
274
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Form)
264
276
msgid "Printer Status"
265
277
msgstr "Ierīces stāvoklis"
267
279
#. i18n: file: printer-applet-printers.ui:41
268
280
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
269
#. i18n: file: printer-applet.ui:55
281
#. i18n: file: printer-applet.ui:56
270
282
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
273
285
msgstr "Printeris"
275
287
#. i18n: file: printer-applet-printers.ui:46
276
288
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
279
291
msgstr "Ziņojums"
281
#. i18n: file: printer-applet.ui:13
293
#. i18n: file: printer-applet.ui:14
282
294
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QMainWindow, MainWindow)
284
296
msgid "Document Print Status"
285
297
msgstr "Dokumenta drukāšanas stāvoklis"
287
#. i18n: file: printer-applet.ui:40
299
#. i18n: file: printer-applet.ui:41
288
300
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
293
#. i18n: file: printer-applet.ui:45
305
#. i18n: file: printer-applet.ui:46
294
306
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
297
309
msgstr "Lietotājs"
299
#. i18n: file: printer-applet.ui:50
311
#. i18n: file: printer-applet.ui:51
300
312
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
303
315
msgstr "Dokuments"
305
#. i18n: file: printer-applet.ui:60
317
#. i18n: file: printer-applet.ui:61
306
318
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
311
#. i18n: file: printer-applet.ui:65
323
#. i18n: file: printer-applet.ui:66
312
324
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
314
326
msgid "Time Submitted"
315
327
msgstr "Nosūtīšanas laiks"
317
#. i18n: file: printer-applet.ui:70
329
#. i18n: file: printer-applet.ui:71
318
330
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
321
333
msgstr "Stāvoklis"
323
#. i18n: file: printer-applet.ui:88
335
#. i18n: file: printer-applet.ui:89
324
336
#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuFile)
329
#. i18n: file: printer-applet.ui:94
341
#. i18n: file: printer-applet.ui:95
330
342
#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuView)
335
#. i18n: file: printer-applet.ui:116
336
#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)
347
#. i18n: file: printer-applet.ui:104
348
#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuSettings)
353
#. i18n: file: printer-applet.ui:124
354
#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)
339
357
msgstr "Atsvaidzināt"
341
#. i18n: file: printer-applet.ui:133
359
#. i18n: file: printer-applet.ui:141
342
360
#. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar)