1
# translation of solid-network.po to Arabic
2
# translation of solidshell.po to
3
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
4
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6
# Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>, 2007.
7
# Abdulaziz AlSharif <a.a-a.s@hotmail.com>, 2007.
8
# zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>, 2008.
9
# Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>, 2009.
12
"Project-Id-Version: solid-network\n"
13
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14
"POT-Creation-Date: 2012-05-25 22:33+0000\n"
15
"PO-Revision-Date: 2009-07-24 13:30+0000\n"
16
"Last-Translator: Zayed Amer Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
17
"Language-Team: Arabic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
19
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-18 16:07+0000\n"
22
"X-Generator: Launchpad (build 15419)\n"
24
#: solid-network.cpp:53
28
#: solid-network.cpp:55
30
"KDE tool for querying and controlling your network interfaces from the "
32
msgstr "أداة كدي للاستعلام والتحكم بوصلات الشبكة من سطر الأوامر"
34
#: solid-network.cpp:365
35
msgid "Syntax Error: Not enough arguments"
36
msgstr "خطأ في بناء الجملة: لا توجد معطيات كافية"
38
#: solid-network.cpp:371
39
msgid "Syntax Error: Too many arguments"
40
msgstr "خطأ في بناء الجملة: توجد عدة معطيات"
42
#: solid-network.cpp:383
43
msgid "Show available commands by domains"
44
msgstr "اعرض الأوامر المتوفرة حسب المجالات"
46
#: solid-network.cpp:385
47
msgid "Command (see --commands)"
48
msgstr "الأمر (انظر --commands)"
50
#: solid-network.cpp:387
51
msgid "Arguments for command"
54
#: solid-network.cpp:399
58
#: solid-network.cpp:402
59
msgid " # List the network devices present.\n"
60
msgstr " # رتب أدوات الشيكة الموجودة في قائمة.\n"
62
#: solid-network.cpp:405
64
" # List the networks known to the device specified by 'uni'.\n"
65
msgstr " # رتب الشبكات المعروفة للأداة المحددة بـ 'uni'.\n"
67
#: solid-network.cpp:408
69
" # Query whether networking features are active or not.\n"
70
" # - If the 'status' option is given, return whether\n"
71
" # networking is enabled for the system\n"
72
" # - If the 'wireless' option is given, return whether\n"
73
" # wireless is enabled for the system\n"
74
" # - If the 'wireless-hardware' option is given,\n"
75
" # return whether the wireless hardware is enabled\n"
76
" # - If the 'interface' option is given, print the\n"
77
" # properties of the network interface that 'uni' refers to.\n"
78
" # - If the 'network' option is given, print the\n"
79
" # properties of the network on 'device-uni' that 'network-uni' "
82
" # استعلام ما إذا كانت ميزات ربط الشبكات نشطة أم لا.\n"
83
" # - إذا كان خيار 'status' معطى ، أرجِع ما إذا كان\n"
84
" # ربط الشبكات ممكن في النظام\n"
85
" # - إذا كان خيار 'wireless' معطى ، أرجِع ما إذا كان\n"
86
" # الاتصال اللاسلكي ممكن في النظام\n"
87
" # - إذا كان خيار 'wireless-hardware' معطى ،\n"
88
" # أرجِع ما إذا كان عتاد الاتصال اللاسلكي ممكن أم لا\n"
89
" # - إذا كان خيار 'interface' معطى ، اطبع\n"
90
" # خصائص واجهة الشبكة التي يشير إلىها 'uni'.\n"
91
" # - إذا كان خيار 'network' معطى ، اطبع\n"
92
" # خصائص الشبكة على 'device-uni' التي يشير إليها 'network-uni'.\n"
94
#: solid-network.cpp:421 solid-network.cpp:424
95
msgid " # Enable or disable networking on this system.\n"
96
msgstr " # مكّن أو عطل ربط الشبكات في هذا نظام.\n"
98
#: solid-network.cpp:427
100
" # Activate the network 'network-uni' on 'device-uni'.\n"
101
" # Optionally, use WEP128, open-system encryption with hex key "
102
"'key'. (Hardcoded)\n"
103
" # Where 'authentication' is one of:\n"
104
" # wep hex64|ascii64|hex128|ascii128|passphrase64|passphrase128 "
105
"'key' [open|shared]\n"
106
" # wpapsk wpa|wpa2 tkip|ccmp-aes password\n"
107
" # wpaeap UNIMPLEMENTED IN SOLIDSHELL\n"
109
" # نشط الشبكة 'network-uni' ل 'device-uni'.\n"
110
" # اختياري ، استخدم WEP128 ، نظام تشفير مفتوح مع مفتاح سداسي "
111
"عشري 'key'. (Hardcoded)\n"
112
" # حيث 'authentication' واحد من:\n"
113
" # wep hex64|ascii64|hex128|ascii128|passphrase64|passphrase128 "
114
"'key' [open|shared]\n"
115
" # wpapsk wpa|wpa2 tkip|ccmp-aes كلمة السر\n"
116
" # wpaeap لم يطبق في SOLIDSHELL\n"
118
#: solid-network.cpp:477 solid-network.cpp:497 solid-network.cpp:516
120
msgid "Syntax Error: Unknown option '%1'"
121
msgstr "خطأ في بناء الجملة: خيار مجهول '%1'"
123
#: solid-network.cpp:527
124
msgid "Not implemented"
127
#: solid-network.cpp:578
129
msgid "Unrecognised WEP type '%1'"
130
msgstr "نوع WEP غير معّرف '%1'"
132
#: solid-network.cpp:594
134
msgid "Unrecognised WEP method '%1'"
135
msgstr "طريقة WEP غير معّرفة '%1'"
137
#: solid-network.cpp:611
139
msgid "Unrecognised WPA version '%1'"
140
msgstr "إصدار WPA غير معّرف '%1'"
142
#: solid-network.cpp:622
144
msgid "Unrecognised WPA encryption protocol '%1'"
145
msgstr "نظام تشفير WPA غير معّرف '%1'"
147
#: solid-network.cpp:633
149
msgid "Unimplemented auth scheme '%1'"
150
msgstr "مخطط auth لم يطبّق '%1'"
152
#: solid-network.cpp:650
154
msgid "Syntax Error: Unknown object '%1'"
155
msgstr "خطأ في بناء الجملة: شئ مجهول '%1'"
157
#: solid-network.cpp:666
159
msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'"
160
msgstr "خطأ في بناء الجملة: أمر مجهول '%1'"
162
#: solid-network.cpp:675
163
msgid "networking: is enabled"
164
msgstr "ربط الشبكات: ممكّن"
166
#: solid-network.cpp:677
167
msgid "networking: is not enabled"
168
msgstr "ربط الشبكات: غير ممكّن"
170
#: solid-network.cpp:684
171
msgid "wireless: is enabled"
172
msgstr "اللاسلكي: ممكّن"
174
#: solid-network.cpp:686
175
msgid "wireless: is not enabled"
176
msgstr "اللاسلكي: غير ممكّن"
178
#: solid-network.cpp:693
179
msgid "wireless hardware: is enabled"
180
msgstr "أجهزة اللاسلكي: ممكّنة"
182
#: solid-network.cpp:695
183
msgid "wireless hardware: is not enabled"
184
msgstr "أجهزة اللاسلكي: غير ممكّنة"
186
#: solid-network.cpp:804
188
msgid "Progress: %1%"
191
#: solid-network.cpp:809