~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-ja/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/kcmkclock.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-09-11 11:10:45 UTC
  • mfrom: (1.1.52)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120911111045-q7wcjzh4lqoli1ou
Tags: 4:4.9.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 04:02+0200\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:44+0200\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2010-07-11 15:46-0700\n"
14
14
"Last-Translator: Fumiaki Okushi <okushi@kde.gr.jp>\n"
15
15
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
22
22
"X-Text-Markup: kde4\n"
23
23
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
24
24
 
 
25
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
26
msgid "Your names"
 
27
msgstr "Noboru Sinohara, Fumiaki Okushi,Shinichi Tsunoda"
 
28
 
 
29
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
30
msgid "Your emails"
 
31
msgstr "shinobo@leo.bekkoame.ne.jp, fumiaki@okushi.com,tsuno@ngy.1st.ne.jp"
 
32
 
 
33
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
34
#: dateandtime.ui:22
 
35
msgid "Date and Time"
 
36
msgstr "日付と時刻"
 
37
 
 
38
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, setDateTimeAuto)
 
39
#: dateandtime.ui:30
 
40
msgid "Set date and time &automatically:"
 
41
msgstr "日付と時刻を自動的に設定する(&A):"
 
42
 
 
43
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
44
#: dateandtime.ui:53
 
45
msgid "Time server:"
 
46
msgstr "タイムサーバ:"
 
47
 
 
48
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDatePicker, cal)
 
49
#: dateandtime.ui:83
 
50
msgid "Here you can change the system date's day of the month, month and year."
 
51
msgstr "ここでシステムの日付を変更します。"
 
52
 
 
53
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
 
54
#: dateandtime.ui:116
 
55
msgid "Time Zone"
 
56
msgstr "タイムゾーン"
 
57
 
 
58
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
59
#: dateandtime.ui:122
 
60
msgid "To change the local time zone, select your area from the list below."
 
61
msgstr ""
 
62
"ローカルタイムゾーンを変更するには、下のリストからエリアを選択してください。"
 
63
 
 
64
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_local)
 
65
#: dateandtime.ui:145
 
66
msgid "Current local time zone:"
 
67
msgstr "現在のローカルタイムゾーン:"
 
68
 
 
69
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KTreeWidgetSearchLine, tzonesearch)
 
70
#: dateandtime.ui:155
 
71
msgid "Search"
 
72
msgstr ""
 
73
 
25
74
#: dtime.cpp:79
26
75
msgid ""
27
76
"No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to "
134
183
#, kde-format
135
184
msgid "Unable to authenticate/execute the action: %1, %2"
136
185
msgstr "認証できないかアクションを実行できません: %1, %2"
137
 
 
138
 
#: rc.cpp:1
139
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
140
 
msgid "Your names"
141
 
msgstr "Noboru Sinohara, Fumiaki Okushi,Shinichi Tsunoda"
142
 
 
143
 
#: rc.cpp:2
144
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
145
 
msgid "Your emails"
146
 
msgstr "shinobo@leo.bekkoame.ne.jp, fumiaki@okushi.com,tsuno@ngy.1st.ne.jp"
147
 
 
148
 
#. i18n: file: dateandtime.ui:22
149
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
150
 
#: rc.cpp:5
151
 
msgid "Date and Time"
152
 
msgstr "日付と時刻"
153
 
 
154
 
#. i18n: file: dateandtime.ui:30
155
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, setDateTimeAuto)
156
 
#: rc.cpp:8
157
 
msgid "Set date and time &automatically:"
158
 
msgstr "日付と時刻を自動的に設定する(&A):"
159
 
 
160
 
#. i18n: file: dateandtime.ui:53
161
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
162
 
#: rc.cpp:11
163
 
msgid "Time server:"
164
 
msgstr "タイムサーバ:"
165
 
 
166
 
#. i18n: file: dateandtime.ui:83
167
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDatePicker, cal)
168
 
#: rc.cpp:14
169
 
msgid "Here you can change the system date's day of the month, month and year."
170
 
msgstr "ここでシステムの日付を変更します。"
171
 
 
172
 
#. i18n: file: dateandtime.ui:116
173
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
174
 
#: rc.cpp:17
175
 
msgid "Time Zone"
176
 
msgstr "タイムゾーン"
177
 
 
178
 
#. i18n: file: dateandtime.ui:122
179
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
180
 
#: rc.cpp:20
181
 
msgid "To change the local time zone, select your area from the list below."
182
 
msgstr ""
183
 
"ローカルタイムゾーンを変更するには、下のリストからエリアを選択してください。"
184
 
 
185
 
#. i18n: file: dateandtime.ui:145
186
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_local)
187
 
#: rc.cpp:23
188
 
msgid "Current local time zone:"
189
 
msgstr "現在のローカルタイムゾーン:"
190
 
 
191
 
#. i18n: file: dateandtime.ui:155
192
 
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KTreeWidgetSearchLine, tzonesearch)
193
 
#: rc.cpp:26
194
 
msgid "Search"
195
 
msgstr ""