~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-nn/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdesdk/lokalize.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-04-04 14:14:50 UTC
  • mfrom: (1.1.62)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130404141450-o034c27i5n7yw01v
Tags: 4:4.10.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: lokalize\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 04:42+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2013-03-18 10:31+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2010-03-27 13:05+0100\n"
11
11
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
12
12
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
255
255
msgid "Alternate Translations"
256
256
msgstr "Jamføringsomsetjingar"
257
257
 
258
 
#: src/alttransview.cpp:252
 
258
#: src/alttransview.cpp:254
259
259
msgctxt "@info:tooltip"
260
260
msgid ""
261
261
"<p>Sometimes, if source text is changed, its translation becomes deprecated "
270
270
"source for additional alternate translations.</p>"
271
271
msgstr ""
272
272
 
273
 
#: src/alttransview.cpp:273
 
273
#: src/alttransview.cpp:275
274
274
#, kde-format
275
275
msgctxt "@info:tooltip"
276
276
msgid "Origin: %1"
277
277
msgstr "Opphav: %1"
278
278
 
279
 
#: src/alttransview.cpp:296
 
279
#: src/alttransview.cpp:298
280
280
msgctxt "@item Undo action"
281
281
msgid "Use alternate translation"
282
282
msgstr "Bruk jamføringsomsetjing"
1862
1862
msgid "Accept change in translation"
1863
1863
msgstr "Godta endring i omsetjing"
1864
1864
 
1865
 
#: src/mergemode/mergecatalog.cpp:322
 
1865
#: src/mergemode/mergecatalog.cpp:325
1866
1866
msgctxt "@item Undo action item"
1867
1867
msgid "Accept all new translations"
1868
1868
msgstr "Godta alle nye omsetjingar"
1881
1881
msgid "Secondary Sync"
1882
1882
msgstr "Sekundærsynkronisering"
1883
1883
 
1884
 
#: src/mergemode/mergeview.cpp:61
 
1884
#: src/mergemode/mergeview.cpp:60
1885
1885
msgctxt "@info:tooltip"
1886
1886
msgid "Drop file to be merged into / synced with the current one here"
1887
1887
msgstr ""
1888
1888
"Slepp ei fil her for å fletta/synkronisera ho med den gjeldande omsetjinga"
1889
1889
 
1890
 
#: src/mergemode/mergeview.cpp:239
 
1890
#: src/mergemode/mergeview.cpp:238
1891
1891
#, kde-format
1892
1892
msgctxt "@info"
1893
1893
msgid ""
1897
1897
"Klarte ikkje opna fila <filename>%1</filename> for synkronsering (feil på "
1898
1898
"linje %2)"
1899
1899
 
1900
 
#: src/mergemode/mergeview.cpp:375
 
1900
#: src/mergemode/mergeview.cpp:374
1901
1901
#, kde-format
1902
1902
msgctxt "@info:tooltip"
1903
1903
msgid ""