~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/anjuta/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to manuals/anjuta-manual/el/anjuta-glade-start.page

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Steve Ovens
  • Date: 2014-01-03 21:06:06 UTC
  • mfrom: (1.1.55)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140103210606-pmvzhu0s68qy6261
Tags: 2:3.10.2-0ubuntu1
* New upstream release (LP: #1266037)
- Updated Build-Depends of libgtk-3-dev (>= 3.6.0),
  libglib2.0-dev (>= 2.34.0)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
 
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" style="task" id="anjuta-glade-start" xml:lang="el">
 
2
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" style="task" id="anjuta-glade-start">
3
3
 
4
4
  <info xmlns:facet="http://projectmallard.org/facet/1.0/">
5
5
    <facet:tag key="all-pages" value="whatever"/> <!--Include page in index-->
9
9
      <name>Johannes Schmid</name>
10
10
      <email>jhs@gnome.org</email>
11
11
    </credit>
12
 
  
13
 
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
14
 
      <mal:name>Δημήτρης Σπίγγος</mal:name>
15
 
      <mal:email>dmtrs32@gmail.com</mal:email>
16
 
      <mal:years>2012, 2013</mal:years>
17
 
    </mal:credit>
18
 
  
19
 
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
20
 
      <mal:name>Σίμος Ξενιτέλλης</mal:name>
21
 
      <mal:email>simos@gnome.org</mal:email>
22
 
      <mal:years>2009</mal:years>
23
 
    </mal:credit>
24
 
  
25
 
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
26
 
      <mal:name>Τζένη Πετούμενου</mal:name>
27
 
      <mal:email>epetoumenou@gmail.com</mal:email>
28
 
      <mal:years>2009</mal:years>
29
 
    </mal:credit>
30
12
  </info>
31
13
 
32
14
  <title>Ξεκινώντας με τον επεξεργαστή διεπαφής χρήστη</title>
66
48
 
67
49
        <section>
68
50
                <title>Εισαγωγή</title>
69
 
                <p>Σε πρόγραμμα GUI, μερικές φορές, κάποια γραφικά συστατικά είναι σημαντικά μόνο για παραγωγή συμβάντων (π.χ. στατικά κουμπιά), ενώ άλλα απαιτούνται για να πάρετε ή να εμφανίσετε δεδομένα στον χρήστη (π.χ. μια είσοδος κειμένου). Στην δεύτερη περίπτωση, κάποιος κώδικας πρέπει να παραχθεί έτσι ώστε αυτά τα γραφικά συστατικά να μπορούν να προσπελαστούν στον χρόνο εκτέλεσης. Με το πρόσθετο glade, το <app>Anjuta</app> μπορεί να παράξει αυτόματα τέτοιο κώδικα.</p>
 
51
                <p>In a GUI program, sometimes, some widgets are only important for
 
52
                generating events (eg: static buttons) while other ones are needed to
 
53
                get or show data to the user (eg: a text entry). In this later case,
 
54
                some code has to be generated so that these widgets can be accessed at
 
55
                runtime. With the glade plug-in, <app>Anjuta</app> is able to automatically
 
56
                generate such code.
 
57
                </p>
70
58
        </section>
71
59
 
72
60
        <section>
73
61
                <title>Αυτόματη παραγωγή</title>
74
 
                <p>Για αυτόματη παραγωγή κώδικα για γραφικό συστατικό, μερικές συνθήκες πρέπει να ισχύουν: το πρόσθετο glade πρέπει να εκτελείται και το πηγαίο αρχείο που θα κρατήσει τον κώδικα πρέπει να είναι ανοιχτό. Για επιβεβαίωση εκτέλεσης του πρόσθετου glade, αρκεί να ανοίξετε το αρχείο <file>.ui</file> που κρατά τη γραφική διεπαφή για το τρέχον έργο. Από προεπιλογή, το αρχείο που κρατά τον κώδικα για τα γραφικά συστατικά είναι το ίδιο με εκείνο που θα δημιουργηθούν οι επανακλήσεις (πχ: <file>application.c</file>). Και τα δυο αρχεία μπορούν εύκολα να βρεθούν στο αρχείο έργου και δημιουργούνται αυτόματα από το πρότυπο έργου.</p>
 
62
                <p>To automatically generate code for a widget, some conditions must be
 
63
                met: the glade plug-in must be running and the source file that will
 
64
                hold the code must be opened. To make sure that the glade plug-in is
 
65
                running, it is enough to open the <file>.ui</file> file that holds the UI for the
 
66
                current project. By default, the file that will hold the code for the
 
67
                widgets is the same one where callbacks will be created (eg:
 
68
                <file>application.c</file>). Both files can easily be found in the project file list
 
69
                and are automatically created by the project template.
 
70
                </p>
75
71
 
76
 
                <p>Αφού το πρόσθετο glade εκτελείται και το αρχείο που θα κρατήσει τον κώδικα προβάλλεται, διπλό κλικ στο γραφικό συστατικό στον επιθεωρητή glade. Το αρχείο που προβάλλεται θα σαρωθεί τότε για κάποια σχόλια σημειωτή (/* ANJUTA: δήλωση γραφικών συστατικών για εφαρμογή.ui - ΜΗΝ ΑΦΑΙΡΕΙΤΕ */ και /* ANJUTA: αρχικοποίηση γραφικών συστατικών για εφαρμογή.ui - ΜΗΝ ΑΦΑΙΡΕΙΤΕ */) και, εάν βρεθεί, ο κώδικας θα προστεθεί αμέσως μετά από τέτοια σχόλια. Έτσι, για να δουλεύει σωστά αυτό το χαρακτηριστικό, είναι σημαντικό να τροποποιήσετε τέτοια σχόλια σημειωτή.</p>
 
72
                <p>Once the glade plug-in is running and the file that will hold the code
 
73
                is open, simply double click a widget in the glade inspector.
 
74
                The associated file will then be scanned for some marker comments
 
75
                (/* ANJUTA: Widgets declaration for application.ui - DO NOT REMOVE */ and
 
76
                /* ANJUTA: Widgets initialization for application.ui - DO NOT REMOVE */) and, if
 
77
                found, code will be added right after such comments. So, for this feature to work
 
78
                correctly, it is important not to modify such marker comments.
 
79
                </p>
77
80
        </section>
78
81
 
79
82
</section>