1
# arch-tag: translation of Rhythmbox into Malayalam
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FSF-India <locale@gnu.org.in>, 2003.
8
"Project-Id-Version:rhythmbox.HEAD\n"
9
"POT-Creation-Date: 2003-06-06 05:03+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2003-07-05 10:29+0530\n"
11
"Last-Translator: FSF-India <locale@gnu.org.in>\n"
12
"Language-Team: Malayalam <locale@gnu.org.in>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
#: data/glade/buffering-dialog.glade.h:1
18
msgid "<b>Loading...</b>"
21
#: data/glade/buffering-dialog.glade.h:2
23
msgstr "കാത്തിരിക്കൂ..."
25
#: data/glade/general-prefs.glade.h:1 data/glade/library-prefs.glade.h:1
29
#: data/glade/general-prefs.glade.h:2
30
msgid "<span weight=\"bold\">Visible Columns</span>"
33
#: data/glade/general-prefs.glade.h:3
34
#: data/node-views/rb-node-view-cdaudio.xml.h:1
35
#: data/node-views/rb-node-view-songs.xml.h:1
39
#: data/glade/general-prefs.glade.h:4
43
#: data/glade/general-prefs.glade.h:5
47
#: data/glade/general-prefs.glade.h:6
51
#: data/glade/general-prefs.glade.h:7
52
#: data/node-views/rb-node-view-genres.xml.h:1
53
#: data/node-views/rb-node-view-iradio-genres.xml.h:1
57
#: data/glade/general-prefs.glade.h:8
61
#: data/glade/general-prefs.glade.h:9
65
#: data/glade/general-prefs.glade.h:10
66
#: data/node-views/rb-node-view-iradio-stations.xml.h:4
70
#: data/glade/general-prefs.glade.h:11
71
#: data/node-views/rb-node-view-cdaudio.xml.h:6
72
#: data/node-views/rb-node-view-iradio-stations.xml.h:5
73
#: data/node-views/rb-node-view-songs.xml.h:8
77
#: data/glade/library-prefs.glade.h:2
78
msgid "<b>Browser Views</b>"
81
#: data/glade/library-prefs.glade.h:3
82
msgid "Artists and albums"
85
#: data/glade/library-prefs.glade.h:4
86
msgid "Genres and artists"
89
#: data/glade/library-prefs.glade.h:5
90
msgid "Genres, artists and albums"
93
#: data/glade/load-failure.glade.h:1
94
msgid "The following files couldn't be loaded:"
97
#: data/glade/song-info.glade.h:1
101
#: data/glade/song-info.glade.h:2 data/glade/station-new.glade.h:2
102
#: data/glade/station-properties.glade.h:1 data/glade/uri.glade.h:1
106
#: data/glade/song-info.glade.h:3
107
msgid "<b>Duration:</b>"
110
#: data/glade/song-info.glade.h:4
111
msgid "<b>Encoding:</b>"
114
#: data/glade/song-info.glade.h:5
115
msgid "<b>Last played:</b>"
118
#: data/glade/song-info.glade.h:6
119
msgid "<b>Location:</b>"
122
#: data/glade/song-info.glade.h:7
126
#: data/glade/song-info.glade.h:8
127
msgid "<b>Play count:</b>"
130
#: data/glade/song-info.glade.h:9
131
msgid "<b>Quality:</b>"
134
#: data/glade/song-info.glade.h:10
135
msgid "<b>_Album:</b>"
138
#: data/glade/song-info.glade.h:11
139
msgid "<b>_Artist:</b>"
142
#: data/glade/song-info.glade.h:12
143
msgid "<b>_Comments:</b>"
146
#: data/glade/song-info.glade.h:13
147
msgid "<b>_Date:</b>"
150
#: data/glade/song-info.glade.h:14
151
msgid "<b>_Genre:</b>"
154
#: data/glade/song-info.glade.h:15
155
msgid "<b>_Rating:</b>"
158
#: data/glade/song-info.glade.h:16
159
msgid "<b>_Title:</b>"
162
#: data/glade/song-info.glade.h:17
163
msgid "<b>_Track number:</b>"
166
#: data/glade/song-info.glade.h:18
170
#: data/glade/song-info.glade.h:19
172
msgstr "വിശദവിവരങ്ങള്"
174
#: data/glade/song-info.glade.h:20
178
#: data/glade/station-new.glade.h:1
182
#: data/glade/station-new.glade.h:3 data/glade/station-properties.glade.h:6
186
#: data/glade/station-new.glade.h:4
190
#: data/glade/station-new.glade.h:5 data/glade/station-properties.glade.h:11
194
#: data/glade/station-new.glade.h:6
198
#: data/glade/station-properties.glade.h:2
202
#: data/glade/station-properties.glade.h:3
206
#: data/glade/station-properties.glade.h:4
207
msgid "Wed, Jan 01, 1970 00:00:00 -0500"
210
#: data/glade/station-properties.glade.h:5
214
#: data/glade/station-properties.glade.h:7
215
msgid "_Last Played:"
218
#: data/glade/station-properties.glade.h:8
222
#: data/glade/station-properties.glade.h:9
223
#: data/ui/rhythmbox-library-view.xml.in.h:14 data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:51
227
#: data/glade/station-properties.glade.h:10
231
#: data/glade/station-properties.glade.h:12
232
msgid "blah Properties"
235
#: data/glade/uri.glade.h:2
236
msgid "Enter the _location (URI) of the file you would like to add:"
239
#: data/glade/uri.glade.h:3
240
msgid "Open from URI"
241
msgstr "URI യില് നിന്നും തുറക്കുക"
243
#: data/GNOME_Rhythmbox.server.in.h:1
244
msgid "Rhythmbox shell"
247
#: data/GNOME_Rhythmbox.server.in.h:2
248
msgid "Rhythmbox shell factory"
251
#: data/node-views/rb-node-view-albums.xml.h:1
255
#: data/node-views/rb-node-view-artists.xml.h:1
259
#: data/node-views/rb-node-view-cdaudio.xml.h:2
260
#: data/node-views/rb-node-view-playlist.xml.h:1
261
#: data/node-views/rb-node-view-songs.xml.h:2
265
#: data/node-views/rb-node-view-cdaudio.xml.h:3
266
#: data/node-views/rb-node-view-iradio-stations.xml.h:1
267
#: data/node-views/rb-node-view-songs.xml.h:3
271
#: data/node-views/rb-node-view-cdaudio.xml.h:4
272
#: data/node-views/rb-node-view-songs.xml.h:5
276
#: data/node-views/rb-node-view-cdaudio.xml.h:5
277
#: data/node-views/rb-node-view-songs.xml.h:6
281
#: data/node-views/rb-node-view-cdaudio.xml.h:7
282
#: data/node-views/rb-node-view-iradio-stations.xml.h:6
283
#: data/node-views/rb-node-view-playlist.xml.h:2
284
#: data/node-views/rb-node-view-songs.xml.h:9
288
#: data/node-views/rb-node-view-iradio-stations.xml.h:2
289
#: data/node-views/rb-node-view-songs.xml.h:4
293
#: data/node-views/rb-node-view-iradio-stations.xml.h:3
294
#: data/node-views/rb-node-view-songs.xml.h:7
298
#: data/rhythmbox.desktop.in.h:1 shell/rb-shell.c:535 shell/rb-shell.c:947
302
#: data/rhythmbox.desktop.in.h:2
303
msgid "Play and organize your music collection"
306
#: data/ui/rhythmbox-audiocd-view.xml.in.h:1
307
#: data/ui/rhythmbox-library-view.xml.in.h:4
308
msgid "Deselect all songs"
311
#: data/ui/rhythmbox-audiocd-view.xml.in.h:2
312
msgid "Eject Audio-CD"
315
#: data/ui/rhythmbox-audiocd-view.xml.in.h:3
316
#: data/ui/rhythmbox-library-view.xml.in.h:5 data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:25
317
msgid "Scroll the view to the currently playing song"
320
#: data/ui/rhythmbox-audiocd-view.xml.in.h:4
321
#: data/ui/rhythmbox-library-view.xml.in.h:6
323
msgstr "എല്ലാം തെരഞ്ഞെടുക്കുക"
325
#: data/ui/rhythmbox-audiocd-view.xml.in.h:5
326
#: data/ui/rhythmbox-library-view.xml.in.h:7
327
msgid "Select all songs"
330
#: data/ui/rhythmbox-audiocd-view.xml.in.h:6
331
#: data/ui/rhythmbox-iradio-view.xml.in.h:5
332
#: data/ui/rhythmbox-library-view.xml.in.h:12 data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:41
336
#: data/ui/rhythmbox-audiocd-view.xml.in.h:7
337
msgid "_Eject Audio-CD..."
340
#: data/ui/rhythmbox-audiocd-view.xml.in.h:8
341
#: data/ui/rhythmbox-library-view.xml.in.h:13 data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:43
342
msgid "_Jump to Playing Song"
345
#: data/ui/rhythmbox-audiocd-view.xml.in.h:9
346
#: data/ui/rhythmbox-iradio-view.xml.in.h:8
347
#: data/ui/rhythmbox-library-view.xml.in.h:15 data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:55
351
#: data/ui/rhythmbox-iradio-view.xml.in.h:1
352
msgid "Change the visibility of the genre browser"
355
#: data/ui/rhythmbox-iradio-view.xml.in.h:2
356
msgid "Scroll the view to the currently playing station"
359
#: data/ui/rhythmbox-iradio-view.xml.in.h:3
360
msgid "Show information on the selected station"
363
#: data/ui/rhythmbox-iradio-view.xml.in.h:4
364
#: data/ui/rhythmbox-library-view.xml.in.h:9 data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:36
369
#: data/ui/rhythmbox-iradio-view.xml.in.h:6
370
msgid "_Jump to Playing Station"
373
#: data/ui/rhythmbox-iradio-view.xml.in.h:7
374
msgid "_New Internet Radio Station"
377
#: data/ui/rhythmbox-library-view.xml.in.h:1
378
msgid "Change the visibility of the artist and album browser"
381
#: data/ui/rhythmbox-library-view.xml.in.h:2 data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:9
382
msgid "Copy selection"
385
#: data/ui/rhythmbox-library-view.xml.in.h:3 data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:15
386
msgid "Delete selection"
389
#: data/ui/rhythmbox-library-view.xml.in.h:8 data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:27
390
msgid "Show information on the selected song"
393
#: data/ui/rhythmbox-library-view.xml.in.h:10 data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:39
397
#: data/ui/rhythmbox-library-view.xml.in.h:11 data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:40
399
msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക"
401
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:1
402
msgid "Add Lo_cation..."
405
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:2
406
msgid "Change the visibility of the browser"
409
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:3
410
msgid "Change the visibility of the main window"
413
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:4
414
msgid "Change the visibility of the source list"
417
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:5
418
msgid "Choose a location (URI) to be added to the library"
421
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:6
422
msgid "Choose a playlist to be loaded"
425
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:7
426
msgid "Choose files or a directory to be added to the library"
429
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:8
430
msgid "Close the music player"
433
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:10
434
msgid "Create a new Internet Radio station"
437
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:11
438
msgid "Create a new playlist"
441
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:12
442
msgid "Create a new smart playlist"
445
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:13
449
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:14
450
msgid "Cut selection"
453
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:16
454
msgid "Display music player help"
457
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:17
458
msgid "Edit music player preferences"
461
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:18
462
msgid "New _Internet Radio Station"
465
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:19
466
msgid "New _Smart Playlist..."
469
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:20
473
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:21
474
msgid "Paste selection"
477
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:22
478
msgid "Pause playing"
481
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:23
485
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:24
489
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:26
490
msgid "Show information about the music player"
493
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:28
494
msgid "Start playing"
497
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:29
498
msgid "Start playing the next song"
501
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:30
502
msgid "Start playing the previous song"
505
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:31
509
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:32
510
msgid "Toggle random playing order"
513
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:33
514
msgid "Toggle repeat mode"
517
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:34
521
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:35
522
msgid "_Add to Library..."
525
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:37
529
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:38
533
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:42
537
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:44
538
msgid "_Load Playlist..."
541
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:45
545
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:46
546
msgid "_New Playlist..."
549
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:47
553
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:48
557
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:49
561
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:50 shell/rb-shell-player.c:1065
563
msgstr "കേള്പ്പിക്കുക"
565
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:52
569
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:53 shell/rb-statusbar.c:130
573
#: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:54
577
#: iradio/rb-iradio-backend.c:172 library/rb-library.c:502
581
#: iradio/rb-iradio-backend.c:311
582
msgid "Unable to find file \"iradio-initial.xml\""
585
#: iradio/rb-iradio-backend.c:359
587
msgid "Failed to parse %s\n"
590
#: iradio/rb-iradio-backend.c:514 iradio/rb-iradio-backend.c:534
591
#: iradio/rb-iradio-backend.c:535 lib/widgets/rb-tree-model-node.c:587
595
#: iradio/rb-iradio-yp-xmlfile.c:223
597
msgid "Failed to open %s: %s"
600
#: iradio/rb-iradio-yp-xmlfile.c:454
602
msgid "Failed to read %s: %s"
605
#: iradio/rb-iradio-yp-xmlfile.c:461
607
msgid "Failed to parse %s: %s"
610
#: iradio/rb-new-station-dialog.c:144
611
msgid "New Internet Radio Station"
614
#: iradio/rb-new-station-dialog.c:147
618
#: iradio/rb-new-station-dialog.c:182 sources/rb-audiocd-source.c:978
619
#: sources/rb-audiocd-source.c:985 sources/rb-iradio-source.c:233
620
#: sources/rb-iradio-source.c:234 sources/rb-iradio-source.c:235
622
msgstr "അറിയപ്പെടാത്ത"
624
#: iradio/rb-node-station.c:245 library/rb-node.c:877 library/rb-node.c:883
625
#: library/rb-node.c:914
629
#: iradio/rb-station-properties-dialog.c:189 lib/widgets/rb-song-info.c:474
630
#: lib/widgets/rb-song-info.c:488
632
msgid "%s Properties"
633
msgstr "%s ഗുണഗണങ്ങള്"
635
#: iradio/rb-station-properties-dialog.c:389
637
msgid "Properties for %s"
640
#: iradio/rb-station-properties-dialog.c:540
641
msgid "No locations specified!"
644
#: iradio/rb-station-properties-dialog.c:584
645
msgid "No location is selected."
648
#: iradio/rb-station-properties-dialog.c:601
649
msgid "No location specified."
652
#: iradio/rb-station-properties-dialog.c:608
653
msgid "Location is not a valid URL."
656
#: lib/disclosure-widget.c:285
657
msgid "Expander Size"
660
#: lib/disclosure-widget.c:286
661
msgid "Size of the expander arrow"
664
#: lib/eel-gconf-extensions.c:67
673
#: library/rb-node.c:905
674
msgid "Today at %-H:%M"
677
#: library/rb-node.c:907
678
msgid "Yesterday at %-H:%M"
681
#: library/rb-node.c:909
682
msgid "%A, %B %-d %Y at %-H:%M"
685
#: library/rb-node.c:1678
686
msgid "%Y-%m-%d %H:%M"
689
#: library/rb-node-song.c:275
694
#: lib/rb-file-helpers.c:76
696
msgid "Failed to find %s"
699
#: lib/rb-file-helpers.c:101
701
msgid "%s exists, please move it out of the way."
704
#: lib/rb-file-helpers.c:104
706
msgid "Failed to create directory %s."
709
#. comma separated list of prefixes that are to
710
#. * be appended as suffix, NOTE: notice the spaces placement
711
#: lib/rb-string-helpers.c:33
715
#: lib/rb-string-helpers.c:48
720
#: lib/rb-windows-ini-file.c:375
722
msgid "Unable to parse %s: %s\n"
725
#: lib/widgets/rb-cell-renderer-pixbuf.c:106
726
msgid "Pixbuf Object"
729
#: lib/widgets/rb-cell-renderer-pixbuf.c:107
730
msgid "The pixbuf to render."
733
#: lib/widgets/rb-link.c:325
736
"There was an error going to %s:\n"
740
#: lib/widgets/rb-load-failure-dialog.c:118
741
msgid "Error loading files into library"
744
#: lib/widgets/rb-load-failure-dialog.c:135
748
#: lib/widgets/rb-load-failure-dialog.c:143
752
#: lib/widgets/rb-node-view.c:686
754
msgid "Failed to parse %s as NodeView layout file"
757
#: lib/widgets/rb-player.c:264
761
#: lib/widgets/rb-player.c:270
765
#: lib/widgets/rb-player.c:285
766
msgid "Listening to "
769
#: lib/widgets/rb-player.c:496
770
msgid "Get information on this album from the web"
773
#: lib/widgets/rb-player.c:507
774
msgid "Get information on this artist from the web"
777
#: lib/widgets/rb-player.c:517
778
msgid "Get more information on this station from the web"
781
#: lib/widgets/rb-player.c:526 shell/rb-shell.c:951 shell/rb-shell.c:1757
783
msgstr "കേള്പ്പിക്കുന്നില്ല"
785
#: lib/widgets/rb-player.c:794
787
msgid "%d:%02d of %d:%02d"
790
#: lib/widgets/rb-player.c:796
795
#. this string can only be so long, or there wont be a search entry :)
796
#: lib/widgets/rb-search-entry.c:116
800
#: lib/widgets/rb-song-info.c:197
804
#: lib/widgets/rb-song-info.c:230 lib/widgets/rb-song-info.c:493
805
msgid "Song Properties"
808
#: lib/widgets/rb-song-info.c:775
809
msgid "on the desktop"
810
msgstr "പണിയിടത്തില്"
812
#: lib/widgets/rb-song-info.c:966
817
#: lib/widgets/rb-song-info.c:979
821
#: lib/widgets/rb-song-info.c:982
825
#: lib/widgets/rb-song-info.c:985
827
msgid " (%d channels)"
830
#: lib/widgets/rb-sourcelist.c:129
834
#: lib/widgets/rb-volume.c:178 lib/widgets/rb-volume.c:385
835
msgid "Click to mute"
838
#: lib/widgets/rb-volume.c:381
839
msgid "Click to unmute"
843
msgid "Enable debugging code"
847
msgid "Do not register the shell"
851
msgid "Quit Rhythmbox"
855
msgid "MonkeyMedia options:"
865
"Failed to activate the shell:\n"
869
#: shell/rb-playlist.c:44
871
msgid "Unable to parse playlist entry \"%s\""
874
#: shell/rb-playlist.c:70
876
msgid "Unable to load playlist file \"%s\""
879
#: shell/rb-playlist.c:90
882
"Error reading playlist file \"%s\":\n"
883
" no numberofentries header found"
886
#: shell/rb-playlist.c:186
889
"Error reading playlist file \"%s\":\n"
890
" no playlist header"
893
#: shell/rb-shell.c:440
895
msgid "Unable to parse URI \"%s\"\n"
898
#: shell/rb-shell.c:474
900
msgid "Unable to handle URI \"%s\"\n"
903
#: shell/rb-shell.c:522
906
"Failed to register the shell: %s\n"
907
"This probably means that you installed RB in a\n"
908
"different prefix than bonobo-activation; this\n"
909
"warning is harmless, but IPC will not work.\n"
912
#: shell/rb-shell.c:967
917
#: shell/rb-shell.c:970
924
#: shell/rb-shell.c:1053
925
msgid "translator_credits"
926
msgstr "എഫ്.എസ്.എഫ് - ഇന്ത്യ <gnu@gnu.org.in>"
928
#: shell/rb-shell.c:1063
929
msgid "Lead developers:"
932
#: shell/rb-shell.c:1064
933
msgid "Contributors:"
936
#: shell/rb-shell.c:1068
937
msgid "Music management and playback software for GNOME."
940
#: shell/rb-shell.c:1211
941
msgid "Choose Files or Directory"
944
#: shell/rb-shell.c:1240
945
msgid "Load playlist"
948
#: shell/rb-shell-player.c:315
950
msgid "Failed to create the player: %s"
953
#: shell/rb-shell-player.c:645
955
msgid "Opening %s..."
958
#: shell/rb-shell-player.c:716
960
msgid "All fallback locations failed, unable to play: %s\n"
963
#: shell/rb-shell-player.c:1056
967
#: shell/rb-shell-player.c:1057
971
#: shell/rb-shell-player.c:1064
975
#: shell/rb-shell-player.c:1072
979
#: shell/rb-shell-player.c:1073
983
#: shell/rb-shell-player.c:1291
984
msgid "Unexpected end of stream!"
987
#: shell/rb-shell-preferences.c:174
988
msgid "Music Player Preferences"
991
#: shell/rb-shell-preferences.c:212
993
msgstr "സാര്വത്രികമായ"
995
#: shell/rb-source-header.c:173
996
msgid "Show _Browser"
999
#: shell/rb-source-header.c:174
1000
msgid "Hide _Browser"
1003
#: shell/rb-statusbar.c:131
1007
#: sources/rb-audiocd-source.c:297
1008
msgid "music audiocd"
1011
#: sources/rb-audiocd-source.c:300
1013
msgstr "ശ്രവണ സി.ഡി"
1015
#: sources/rb-audiocd-source.c:931
1016
msgid "Retrieving MusicBrainz data"
1019
#: sources/rb-audiocd-source.c:1093
1021
msgid "Failed to parse %s as disc info file"
1024
#: sources/rb-audiocd-source.c:1163
1025
msgid "Loading CD information"
1028
#: sources/rb-audiocd-source.c:1230
1030
msgid "%d songs, %d:%02d:%02d total time"
1033
#: sources/rb-group-source.c:344
1037
#: sources/rb-group-source.c:347
1042
#: sources/rb-group-source.c:565
1044
msgstr "നിര്മ്മിക്കൂ"
1046
#: sources/rb-group-source.c:589
1047
msgid "Please enter a name for the new music group."
1050
#: sources/rb-group-source.c:599
1052
msgstr "തലക്കെട്ടില്ലാത്ത"
1054
#: sources/rb-group-source.c:603
1055
msgid "Add the _selected songs to the new group"
1058
#: sources/rb-group-source.c:1224
1060
msgid "Failed to parse %s as group file"
1063
#: sources/rb-iradio-source.c:380
1066
msgstr "പ്രവര്ത്തനങ്ങള്"
1068
#: sources/rb-iradio-source.c:498
1070
msgid "<b>%d</b> total stations in <b>%d</b> distinct genres"
1073
#: sources/rb-library-source.c:618
1077
#: sources/rb-library-source.c:799
1082
#: sources/rb-library-source.c:843
1084
msgid "<b>%.1f</b> days"
1087
#: sources/rb-library-source.c:846
1089
msgid "<b>%ld</b> hours and <b>%ld</b> minutes"
1092
#: sources/rb-library-source.c:849
1094
msgid "<b>%ld</b> minutes"
1097
#: sources/rb-library-source.c:945
1098
msgid "Add Location"
1101
#: sources/rb-source.c:366
1102
msgid "No properties available."