~kaozilon/totem/test

« back to all changes in this revision

Viewing changes to help/ru/totem.xml

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Sjoerd Simons, Josselin Mouette, Sjoerd Simons, Emilio Pozuelo Monfort
  • Date: 2009-04-19 17:28:51 UTC
  • mfrom: (1.2.52 upstream) (5.1.1 squeeze)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090419172851-epoqimnq62akn294
Tags: 2.26.1-1
[ Josselin Mouette ]
* totem-plugins depends on python-gdbm. Closes: #523582.

[ Sjoerd Simons ]
* New upstream release (2.26.1)
* debian/patches/02_flv.patch: Dropped, fixed upstream
* debian/patches/04_tracker_build.patch: Dropped, fixed upstream
* debian/patches/01_fake_keypresses.patch: Updated and simplified
* debian/patches/70_bbc_plugin.patch: Updated
* debian/patches/90_autotools.patch: Updated

[ Emilio Pozuelo Monfort ]
* Recommend gnome-codec-install rather than gnome-app-install.
  Closes: #523052.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
2
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
3
3
<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
4
 
<!ENTITY appversion "1.6.0">
5
 
<!ENTITY manrevision "2.0">
6
 
<!ENTITY date "August 2006">
 
4
<!ENTITY appversion "2.26">
 
5
<!ENTITY manrevision "3.0">
 
6
<!ENTITY date "February 2009">
7
7
<!ENTITY app "Totem Movie Player">
8
8
<!-- Information about the entities
9
9
       The legal.xml file contains legal information, there is no need to edit the file. 
26
26
    <title>Руководство по <application>видеопроигрывателю Totem</application></title>       
27
27
    <copyright> 
28
28
      <year>2003</year> 
29
 
      <holder>Chee Bin HOH</holder> 
30
 
    </copyright><copyright><year>2008</year><holder>Василий Фаронов (qvvx@yandex.ru)</holder></copyright> 
 
29
      <holder>Chee Bin HOH</holder>
 
30
    </copyright>
 
31
    <copyright>
 
32
      <year>2009</year>
 
33
      <holder>Philip Withnall</holder>
 
34
    </copyright><copyright><year>2008</year><holder>Василий Фаронов (qvvx@yandex.ru)</holder></copyright>
 
35
    <releaseinfo revision="2.26" role="final">
 
36
        <ulink type="peerreview" url="http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=574524"/>
 
37
    </releaseinfo>
31
38
 
32
39
    <abstract role="description">
33
 
      <para>Видеопроигрыватель Totem — это проигрыватель мультимедиа-файлов для GNOME. Обычно он использует GStreamer, но также может использовать Xine. Он поддерживает большинство кодеков для звука и видео, в том числе DVD и цифровые CD. Среди возможностей Totem — вывод на ТВ, полноэкранный режим, субтитры и многое другое.</para>
 
40
      <para><application>Totem Movie Player</application> is a media player for GNOME that runs on GStreamer by default, but can
 
41
also be run on xine. It has support for most audio and video codecs including
 
42
DVDs among many others. Features include TV-out, fullscreen,
 
43
subtitles, and more.</para>
34
44
    </abstract>
35
45
 
36
46
    <publisher> 
75
85
        <address> <email>baptiste.millemathias@gmail.org</email> </address> 
76
86
  </affiliation>
77
87
        <contrib>Дополнение документации</contrib>      
78
 
      </author>      
 
88
      </author>
 
89
       <author>
 
90
        <firstname>Philip</firstname> 
 
91
        <surname>Withnall</surname> 
 
92
        <affiliation> 
 
93
        <address> <email>philip@tecnocode.co.uk</email> </address> 
 
94
  </affiliation>
 
95
        <contrib>Дополнение документации</contrib>      
 
96
      </author>   
79
97
 
80
98
<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
81
99
     maintainers,  etc. Commented out by default.
104
122
<!-- to V3.0, and so on. -->  
105
123
    <revhistory>
106
124
      <revision> 
107
 
        <revnumber>Руководство версии 2.0 по видеопроигрывателю Totem</revnumber> 
 
125
        <revnumber><application>Totem Movie Player</application> Manual V2.0</revnumber> 
108
126
        <date>август 2006</date> 
109
127
        <revdescription> 
110
128
          <para role="author">Chee Bin HOH <email>cbhoh@gnome.org</email></para>
111
129
          <para role="publisher">Проект документирования GNOME</para>
112
130
        </revdescription> 
113
 
      </revision> 
 
131
      </revision>
 
132
      <revision> 
 
133
        <revnumber><application>Totem Movie Player</application> Manual V3.0</revnumber> 
 
134
        <date>February 2009</date> 
 
135
        <revdescription> 
 
136
          <para role="author">Philip Withnall
 
137
            <email>philip@tecnocode.co.uk</email>
 
138
          </para>
 
139
          <para role="publisher">Проект документирования GNOME</para>
 
140
        </revdescription> 
 
141
      </revision>
114
142
    </revhistory> 
115
143
 
116
 
    <releaseinfo>Данное руководство описывает версию Totem 1.6.0.</releaseinfo> 
 
144
    <releaseinfo>This manual describes version 2.26 of <application>Totem Movie Player</application>.
 
145
    </releaseinfo> 
117
146
    <legalnotice> 
118
147
      <title>Обратная связь</title> 
119
 
      <para>Чтобы сообщить об ошибке или сделать предложение по видеопроигрывателю Totem или этому руководству, следуйте указаниям в документе <ulink url="ghelp:gnome-feedback" type="help">Обратная связь с GNOME</ulink>.</para>
 
148
      <para>To report a bug or make a suggestion regarding the <application>Totem Movie Player</application> application or
 
149
        this manual, follow the directions in the 
 
150
        <ulink url="ghelp:user-guide#feedback" type="help">GNOME Feedback Page</ulink>. 
 
151
      </para>
120
152
    </legalnotice> 
121
153
  </articleinfo> 
122
154
 
134
166
     the application is and what it does. -->
135
167
  <sect1 id="totem-introduction"> 
136
168
    <title>Введение</title> 
137
 
    <para><application>Видеопроигрыватель Totem</application> ― это приложение для среды GNOME, которое может проигрывать фильмы и песни с помощью оболочки GStreamer или библиотеки xine.</para>
 
169
    <para>The <application>Totem Movie Player</application> application is a movie player for the GNOME desktop based on
 
170
      the GStreamer framework and xine library, and enables you to play movies or songs.
 
171
    </para>
138
172
    <para><application>Видеопроигрыватель Totem</application> предоставляет следующие возможности:</para>
139
173
    <itemizedlist> 
140
174
      <listitem> 
141
 
        <para>поддержка большого количества форматов видео и звука;</para>
142
 
      </listitem> 
143
 
      <listitem> 
144
 
        <para>возможность выбирать из нескольких масштабов и пропорций изображения и смотреть фильмы на весь экран;</para> 
145
 
      </listitem>
146
 
      <listitem>
147
 
        <para>управление уровнем громкости и перемотка;</para>
 
175
        <para>Support for a variety of video and audio files.</para>
 
176
      </listitem>
 
177
      <listitem>
 
178
        <para>A variety of zoom levels and aspect ratios, and a fullscreen view.</para> 
 
179
      </listitem>
 
180
      <listitem>
 
181
        <para>Seek and volume controls.</para>
148
182
      </listitem>
149
183
      <listitem>
150
184
        <para>списки воспроизведения;</para>
151
185
      </listitem>
152
186
      <listitem>
 
187
        <para>Subtitle support.</para>
 
188
      </listitem>
 
189
      <listitem>
153
190
        <para>управление с клавиатуры.</para>
154
191
      </listitem>
 
192
      <listitem>
 
193
        <para>Comprehensive set of plugins, including a subtitle downloader, YouTube browser, and disc burner.</para>
 
194
      </listitem>
155
195
    </itemizedlist> 
156
196
    <note>
157
197
      <para><application>Видеопроигрыватель Totem</application> также имеет дополнительные возможности, например:</para>
159
199
        <listitem>
160
200
          <para>создание миниатюр из кадров фильмов в Nautilus — файловом менеджере GNOME;</para>
161
201
        </listitem>
 
202
        <listitem>
 
203
          <para>Audio preview application for GNOME.</para>
 
204
        </listitem>
162
205
        <listitem>
163
206
          <para>вкладка с метаданными в свойствах медиафайлов в Nautilus.</para>
164
207
        </listitem>
180
223
    <title>Начало работы</title> 
181
224
 
182
225
    <sect2 id="totem-start">
183
 
      <title>Чтобы запустить видеопроигрыватель Totem</title>
 
226
      <title>To Start <application>Totem Movie Player</application></title>
184
227
      <para>Вы можете запустить <application>видеопроигрыватель Totem</application> следующими способами:</para> 
185
228
      <variablelist>
186
229
        <varlistentry>
205
248
    </sect2>
206
249
 
207
250
    <sect2 id="totem-when-start">
208
 
      <title>Когда вы запустите видеопроигрыватель Totem</title>
 
251
      <title>When You Start <application>Totem Movie Player</application></title>
209
252
      <para>Когда вы запустите <application>видеопроигрыватель Totem</application>, появится следующее окно.</para>
210
253
 
211
254
      <!-- ==== Figure ==== -->
212
255
      <figure id="totem-start-fig"> 
213
 
        <title>Окно видеопроигрывателя Totem</title> 
 
256
        <title><application>Totem Movie Player</application> Start Up Window</title> 
214
257
        <screenshot> 
215
258
          <mediaobject> 
216
259
            <imageobject>
217
260
              <imagedata fileref="figures/totem_start_window.png" format="PNG"/> 
218
261
            </imageobject>
219
262
            <textobject> 
220
 
              <phrase>Показывает главное окно <application>Видеопроигрыватель Totem</application> с открытым в боковой панели списком воспроизведения. Видны также строка меню, область вывода видео, полоса прокрутки, кнопки управления, регулятор громкости и строка состояния.</phrase>
 
263
              <phrase>Shows <application>Видеопроигрыватель Totem</application> main window with
 
264
                  sidebar opened on playlist. Contains
 
265
                  menubar, display area, sidebar, elapsed time slider, seek control
 
266
                  buttons, volume slider and statusbar.
 
267
          </phrase>
221
268
            </textobject> 
222
269
          </mediaobject> 
223
270
        </screenshot> 
237
284
        <varlistentry>
238
285
          <term>Область просмотра.</term>
239
286
          <listitem>
240
 
            <para>Область просмотра показывает фильм или визуализацию песни.</para>
 
287
            <para>The display area displays the movie or a visualization of the current song.
 
288
            </para>
241
289
          </listitem>
242
290
        </varlistentry>
243
291
        <varlistentry>
244
292
          <term>Боковая панель.</term>
245
293
          <listitem>
246
 
            <para>В боковой панели показываются свойства воспроизводимого файла, а также список воспроизведения. Кроме того, боковую панель могут использовать разные модули, например, MythTV, YouTube и модуль поиска видео.</para>
 
294
            <para>The sidebar displays properties of the file played and acts as
 
295
                playlist. It can also be used by various plugins, such as the MythTV, YouTube and Video
 
296
                Search plugins. They can be selected by clicking on the drop-down list at the top of the sidebar.
 
297
            </para>
247
298
          </listitem>
248
299
        </varlistentry>
249
300
        <varlistentry>
250
 
          <term>Полоса прокрутки.</term>
 
301
          <term>Elapsed time slider.</term>
251
302
          <listitem>
252
 
            <para>Полоса прокрутки показывает, сколько времени уже идёт воспроизведение. Также с её помощью можно перейти по фильму или песне вперёд или назад.</para>
 
303
            <para>The elapsed time slider displays the elapsed time of the movie or song that is playing.
 
304
              It also enables you to skip forward or backward in a movie or song by dragging the slider's handle along the bar,
 
305
              or by clicking on a point on the bar.
 
306
            </para>
253
307
          </listitem>
254
308
        </varlistentry>
255
309
        <varlistentry>
256
310
          <term>Кнопки управления.</term>
257
311
          <listitem>
258
 
            <para>Кнопки управления позволяют переходить на следующий или предыдущий файл, а также приостанавливать и возобновлять фильм или песню.</para>
 
312
            <para>The seek control buttons enable you to move to the next or previous track, and to pause or play
 
313
              a movie or song.
 
314
            </para>
259
315
          </listitem>
260
316
        </varlistentry>
261
317
        <varlistentry>
262
 
          <term>Регулятор громкости.</term>
 
318
          <term>Volume button.</term>
263
319
          <listitem>
264
 
            <para>С помощью регулятора громкости вы можете изменить громкость.</para>
 
320
            <para>The volume button enables you to adjust the volume.</para>
265
321
          </listitem>
266
322
        </varlistentry>
267
323
        <varlistentry>
284
340
    <!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
285
341
    <sect2 id="totem-open-file"> 
286
342
      <title>Чтобы открыть файл</title> 
287
 
      <para>Чтобы открыть файл с видео или звуком, выберите <menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Фильм</guimenu><guisubmenu>Открыть</guisubmenu></menuchoice>. Появится диалог <guilabel>Выбор фильмов или списков воспроизведения</guilabel>. Выберите файл или файлы, которые хотите открыть, и нажмите <guibutton>OK</guibutton>.</para>
288
 
      <para>Можно перетаскивать файлы из других приложений — например, из файлового менеджера — в окно <application>видеопроигрывателя Totem</application>. <application>Totem</application> откроет такой файл и начнёт его воспроизведение. Название фильма или песни отобразится в заголовке окна и в списке воспроизведения в боковой панели.</para>
 
343
      <para>To open a video or an audio file, choose
 
344
        <menuchoice>
 
345
          <shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo></shortcut>
 
346
          <guimenu>Movie</guimenu>
 
347
          <guisubmenu>Open</guisubmenu>
 
348
        </menuchoice>.
 
349
        The <application>Select Movies or Playlists</application> dialog is displayed.
 
350
                Select the file or files you want to open, then click 
 
351
        <guibutton>OK</guibutton>. 
 
352
      </para>
 
353
      <para>You can drag a file from another application such as a file manager to the
 
354
        <application>Totem Movie Player</application> window. If you drag the file to the display area, the file will replace the current
 
355
        playlist and will start playing immediately. If you drag the file to the playlist in the sidebar, the file will be
 
356
        appended to the current playlist. The <application>Totem Movie Player</application> application
 
357
        will open the file and play the movie or song. <application>Totem Movie Player</application> 
 
358
        displays the title of the movie or song in the titlebar of
 
359
        the window and in the playlist in the sidebar.
 
360
      </para>
289
361
      <para>If you try to open a file format that <application>Totem Movie Player</application> does
290
362
        not recognize, the application displays an error message. This error is most often encountered
291
363
        if you do not have the correct codecs installed. Information on getting codecs working can be found on
292
 
        the <ulink url="http://www.gnome.org/projects/totem/#codecs">Totem Movie Player website</ulink>.
 
364
        the <ulink url="http://projects.gnome.org/totem/#codecs" type="http"><application>Totem Movie Player</application> website</ulink>.
293
365
      </para>
294
366
      <tip>
295
 
        <para>Можно дважды щёлкнуть по файлу со звуком или видео в файловом менеджере <application>Nautilus</application>, и тогда он будет открыт в окне <application>видеопроигрывателя Totem</application>.</para>
 
367
        <para>You can double-click on a video or an audio file in the <application>Nautilus</application>
 
368
          file manager to open it in the <application>Totem Movie Player</application> window.
 
369
        </para>
296
370
      </tip>
297
371
    </sect2> 
298
372
 
299
373
    <sect2 id="totem-usage-open-location">
300
374
      <title>Чтобы открыть файл по адресу</title>
301
 
      <para>To open a file by URI location, choose
 
375
      <para>To open a file by URI (location), choose
302
376
        <menuchoice>
303
377
          <shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>L</keycap></keycombo></shortcut>
304
378
          <guimenu>Movie</guimenu>
305
379
          <guimenuitem>Open Location</guimenuitem>
306
 
        </menuchoice>. The <guilabel>Open Location</guilabel> dialog is displayed. Use the drop-down
307
 
        combination box to specify the URI location of file you would like to open (it lists URIs which have
308
 
        previously been opened) – or type one in directly – then click 
309
 
        on the <guibutton>Open</guibutton> button.
 
380
        </menuchoice>. The <application>Open Location</application> dialog is displayed. Use the drop-down
 
381
        combination box to specify the URI you would like to open (it lists URIs which have
 
382
        previously been opened) – or type one in directly – then click on the <guibutton>Open</guibutton> button.
310
383
      </para>
 
384
      <para>If you have a URI in the clipboard already, it will automatically be pasted into the combination box.</para>
311
385
    </sect2>
312
386
 
313
387
    <sect2 id="totem-usage-play">
314
 
      <title>Чтобы просмотреть фильм (DVD, VCD или CD)</title>
 
388
      <title>To Play a Movie (DVD or VCD)</title>
315
389
              <para>Вставьте диск в оптический привод вашего компьютера и выберите <menuchoice><guimenu>Фильм</guimenu><guimenuitem>Воспроизвести диск</guimenuitem></menuchoice>.</para>
 
390
             <para>To eject a DVD or VCD, choose 
 
391
        <menuchoice>
 
392
          <shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>E</keycap></keycombo></shortcut>
 
393
          <guimenu>Movie</guimenu>
 
394
          <guimenuitem>Eject</guimenuitem>
 
395
        </menuchoice>.
 
396
      </para>
316
397
       </sect2>
317
398
 
318
 
    <sect2 id="totem-usage-eject">
319
 
      <title>Чтобы извлечь DVD, VCD или CD</title>
320
 
      <para>Чтобы извлечь DVD, VCD или CD из привода, выберите <menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>E</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Фильм</guimenu><guimenuitem>Извлечь</guimenuitem></menuchoice>.</para>
321
 
    </sect2>
322
 
 
323
399
    <sect2 id="totem-usage-pause">
324
400
      <title>Чтобы приостановить фильм или песню</title>
325
 
      <para>Чтобы приостановить воспроизведение фильма или песни, нажмите кнопку <inlinemediaobject>
 
401
      <para>To pause a movie or song that is playing, click on the 
 
402
        <inlinemediaobject>
326
403
          <imageobject><imagedata fileref="figures/totem_pause_button.png" format="PNG"/></imageobject>
327
404
          <textobject><phrase>Кнопка паузы.</phrase></textobject>
328
 
        </inlinemediaobject>, либо выберите <menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Пробел</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Фильм</guimenu><guimenuitem>Воспроизведение / Пауза</guimenuitem></menuchoice>. Также для воспроизведения или приостановки фильма можно нажимать клавишу <keycap>P</keycap>. Когда фильм или песня приостановлены, в статусной строке написано <guilabel>Пауза</guilabel>, и ползунок в полосе прокрутки для данного фильма или песни останавливается.</para>
329
 
      <para>Чтобы возобновить воспроизведение фильма или песни, нажмите кнопку <inlinemediaobject>
 
405
        </inlinemediaobject> button, or choose 
 
406
        <menuchoice>
 
407
          <shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Space</keycap></keycombo></shortcut>
 
408
          <guimenu>Movie</guimenu>
 
409
          <guimenuitem>Play / Pause</guimenuitem>
 
410
        </menuchoice>. You may also use the <keycap>P</keycap> key to pause or play a movie.
 
411
      </para>
 
412
      <para>To resume playing a movie or song, click on the 
 
413
        <inlinemediaobject>
330
414
          <imageobject><imagedata fileref="figures/totem_play_button.png" format="PNG"/></imageobject>
331
415
          <textobject><phrase>Кнопка воспроизведения.</phrase></textobject>
332
 
        </inlinemediaobject>, или выберите <menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Пробел</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Фильм</guimenu><guimenuitem>Воспроизведение / Пауза</guimenuitem></menuchoice>.</para>
 
416
        </inlinemediaobject> button again, or choose 
 
417
        <menuchoice>
 
418
          <shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Space</keycap></keycombo></shortcut>
 
419
          <guimenu>Movie</guimenu>
 
420
          <guimenuitem>Play / Pause</guimenuitem>
 
421
        </menuchoice>.
 
422
      </para>
333
423
    </sect2>
334
424
 
335
425
    <sect2 id="totem-usage-view-properties">
336
426
      <title>Чтобы просмотреть свойства фильма или песни</title>
337
 
      <para>Чтобы просмотреть свойства фильма или песни, выберите <menuchoice><guimenu>Вид</guimenu><guimenuitem>Боковая панель</guimenuitem></menuchoice>, чтобы увидеть боковую панель, затем в выпадающем списке выберите пункт <guimenu>Свойства</guimenu>.</para>
338
 
          <para>Диалог содержит следующие сведения: <variablelist>
339
 
          <varlistentry>
340
 
            <term>Общие</term>
341
 
            <listitem>
342
 
              <para>Название, исполнитель, альбом, год и продолжительность фильма или песни, а также любое внедрённое содержимое, если оно есть у фильма или песни.</para>
343
 
            </listitem>
344
 
          </varlistentry>
345
 
          <varlistentry>
346
 
            <term>Видео</term>
347
 
            <listitem>
348
 
              <para>Размеры изображения, кодек, частота кадров и скорость потока.</para>
349
 
            </listitem>
350
 
          </varlistentry>
351
 
          <varlistentry>
352
 
            <term>Аудио</term>
353
 
            <listitem>
354
 
              <para>Звуковой кодек, каналы, частота дискретизации и скорость потока.</para>
355
 
            </listitem>
356
 
          </varlistentry>
357
 
        </variablelist></para>
 
427
      <para>To view the properties of a movie or song, choose 
 
428
        <menuchoice>
 
429
          <guimenu>View</guimenu>
 
430
          <guimenuitem>Sidebar</guimenuitem></menuchoice> to make the sidebar
 
431
          appear, and choose <guimenu>Properties</guimenu> in the drop-down list at the top of the sidebar.</para>
358
432
    </sect2>
359
433
 
360
434
    <sect2 id="totem-usage-seek">
364
438
        <varlistentry>
365
439
          <term>Чтобы перемотать вперёд</term>
366
440
          <listitem>
367
 
            <para>Чтобы пропустить часть фильма или музыкальной композиции, выберите <menuchoice><shortcut><keycap>Вправо</keycap></shortcut><guimenu>Переход</guimenu><guimenuitem>Пропустить вперёд</guimenuitem></menuchoice>.</para>
 
441
            <para>To skip forward through a movie or song, choose
 
442
              <menuchoice>
 
443
                <shortcut><keycap>Right</keycap></shortcut>
 
444
                <guimenu>Go</guimenu>
 
445
                <guimenuitem>Skip Forward</guimenuitem>
 
446
              </menuchoice>.
 
447
            </para>
368
448
          </listitem>
369
449
        </varlistentry>
370
450
        <varlistentry>
371
451
          <term>Чтобы перемотать назад</term>
372
452
          <listitem>
373
 
            <para>Чтобы перемотать фильм или песню назад, выберите <menuchoice><shortcut><keycap>Влево</keycap></shortcut><guimenu>Переход</guimenu><guimenuitem>Пропустить назад</guimenuitem></menuchoice>.</para>
 
453
            <para>To skip backwards through a movie or song, choose
 
454
              <menuchoice>
 
455
                <shortcut><keycap>Left</keycap></shortcut>
 
456
                <guimenu>Go</guimenu>
 
457
                <guimenuitem>Skip Backwards</guimenuitem>
 
458
              </menuchoice>.
 
459
             </para>
374
460
          </listitem>
375
461
        </varlistentry>
376
462
        <varlistentry>
377
463
          <term>Чтобы перейти к определённому моменту</term>
378
464
          <listitem>
379
 
            <para>Чтобы перейти к определённому моменту в фильме или песне, выберите <menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>K</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Переход</guimenu><guimenuitem>Перейти к</guimenuitem></menuchoice>. Появится диалоговое окно <guilabel>Перейти к</guilabel>. С помощью числового поля укажите время (в секундах), к которому нужно перейти, затем нажмите <guibutton>OK</guibutton>.</para>
 
465
            <para>To skip to a specific elapsed time in the movie or song, choose 
 
466
              <menuchoice>
 
467
                <shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>K</keycap></keycombo></shortcut>
 
468
                <guimenu>Go</guimenu>
 
469
                <guimenuitem>Skip to</guimenuitem>
 
470
              </menuchoice>. The <application>Skip to</application> dialog is displayed. Use the 
 
471
              spin box to specify the elapsed time (in seconds) to skip to, then
 
472
              click <guibutton>OK</guibutton>.
 
473
            </para>
 
474
            <para>The spin box also allows more natural language to be used. You can enter a time in the
 
475
            formats "hh:mm:ss", "mm:ss" or "ss"; where "hh" is the hour, "mm" is the minute and "ss" is the
 
476
            second to skip to.
 
477
            </para>
380
478
          </listitem>
381
479
        </varlistentry>
382
480
        <varlistentry>
391
489
        <varlistentry>
392
490
          <term>Чтобы перейти к предыдущему фильму или песне</term>
393
491
          <listitem>
394
 
            <para>Чтобы перейти к предыдущему фильму или песне, выберите <menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Влево</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Переход</guimenu><guimenuitem>Предыдущий фрагмент/фильм</guimenuitem></menuchoice>, либо нажмите кнопку <inlinemediaobject> 
 
492
            <para>To move to the previous movie or song, choose 
 
493
              <menuchoice>
 
494
                <shortcut><keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Left</keycap></keycombo></shortcut>
 
495
                <guimenu>Go</guimenu>
 
496
                <guimenuitem>Previous Chapter/Movie</guimenuitem>
 
497
              </menuchoice> or click on the
 
498
              <inlinemediaobject> 
395
499
                <imageobject><imagedata fileref="figures/totem_previous_button.png" format="PNG"/></imageobject>
396
500
                <textobject><phrase>Кнопка перехода к предыдущей композиции</phrase></textobject>
397
 
              </inlinemediaobject>.</para>
 
501
              </inlinemediaobject> button.
 
502
            </para>
398
503
          </listitem>
399
504
        </varlistentry>
400
505
      </variablelist>
410
515
          <para>Чтобы перейти в полноэкранный режим, выберите <menuchoice><shortcut><keycap>F11</keycap></shortcut><guimenu>Вид</guimenu><guimenuitem>Во весь экран</guimenuitem></menuchoice>. Также для переключения полноэкранного режима можно нажимать клавишу <keycap>F</keycap>. Чтобы выйти из полноэкранного режима, нажмите кнопку <guibutton>Выйти из полноэкранного режима</guibutton> или нажмите <keycap>Esc</keycap>, <keycap>F11</keycap> или <keycap>F</keycap>.</para>
411
516
    </listitem>
412
517
        <listitem>
413
 
          <para>Чтобы установить масштаб, равный половине (50 %) от исходного размера фильма или визуализации, выберите <menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>0</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Вид</guimenu><guisubmenu>Окно по размеру фильма</guisubmenu><guimenuitem>Масштаб 1:2</guimenuitem></menuchoice>.</para>
414
 
    </listitem>
415
 
        <listitem>
416
 
          <para>Чтобы установить масштаб, равный исходному размеру (100 %) фильма или визуализации, выберите <menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>1</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Вид</guimenu><guisubmenu>Окно по размеру фильма</guisubmenu><guimenuitem>Масштаб 1:1</guimenuitem></menuchoice>.</para>
417
 
    </listitem>
418
 
        <listitem>
419
 
          <para>Чтобы установить масштаб, равный двойному (200 %) исходному размеру фильма или визуализации, выберите <menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>2</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Вид</guimenu><guisubmenu>Окно по размеру фильма</guisubmenu><guimenuitem>Масштаб 2:1</guimenuitem></menuchoice>.</para>
420
 
        </listitem>
 
518
          <para>To change the size of the original movie or visualization,
 
519
            choose 
 
520
            <menuchoice>
 
521
              <shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>0</keycap></keycombo></shortcut>
 
522
              <guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Fit Window to Movie</guimenuitem>
 
523
            </menuchoice> and choose a scale ratio.
 
524
      </para>
 
525
    </listitem>
421
526
        </itemizedlist>
422
527
        </sect3>
423
528
         <sect3 id="totem-usage-change-ratio">
424
529
                <title>Чтобы изменить пропорции изображения</title>
425
 
              <para>Чтобы переключиться между пропорциями изображения, выберите <menuchoice><shortcut><keycap>A</keycap></shortcut><guimenu>Вид</guimenu><guisubmenu>Пропорции</guisubmenu></menuchoice>. Можно устанавливать следующие пропорции: <itemizedlist>
426
 
              <listitem><para>Авто</para></listitem>
427
 
                  <listitem><para>Квадрат</para></listitem>
428
 
              <listitem><para>4:3 (ТВ)</para></listitem>
429
 
              <listitem><para>16:9 (широкий экран)</para></listitem>
430
 
              <listitem><para>2.11:1 (DVB)</para></listitem>
431
 
            </itemizedlist><note>
432
 
              <para>Значение по умолчанию — авто.</para>
433
 
            </note></para>
 
530
              <para>To switch between different aspect ratios, choose
 
531
            <menuchoice>
 
532
              <shortcut><keycap>A</keycap></shortcut>
 
533
              <guimenu>View</guimenu>
 
534
              <guisubmenu>Aspect Ratio</guisubmenu>
 
535
            </menuchoice>.</para>
434
536
          </sect3>
435
537
    </sect2>
436
538
 
437
539
    <sect2 id="totem-usage-adjust-volume">
438
540
      <title>Чтобы отрегулировать громкость</title>
439
 
      <para>Чтобы увеличить громкость, выберите <menuchoice><shortcut><keycap>Вверх</keycap></shortcut><guimenu>Звук</guimenu><guimenuitem>Увеличить громкость</guimenuitem></menuchoice> или передвиньте ползунок громкости вправо. Чтобы уменьшить громкость, выберите <menuchoice><shortcut><keycap>Вниз</keycap></shortcut><guimenu>Звук</guimenu><guimenuitem>Уменьшить громкость</guimenuitem></menuchoice> или передвиньте ползунок влево.</para>
440
 
      <para>Кроме того, громкость можно регулировать с помощью соответствующей кнопки. Нажмите кнопку громкости и выберите необходимый уровень с помощью ползунка.</para>
 
541
      <para>To increase the volume, choose 
 
542
        <menuchoice>
 
543
          <shortcut><keycap>Up</keycap></shortcut>
 
544
          <guimenu>Sound</guimenu>
 
545
          <guimenuitem>Volume Up</guimenuitem>
 
546
        </menuchoice>. 
 
547
        To decrease the volume, choose
 
548
        <menuchoice>
 
549
          <shortcut><keycap>Down</keycap></shortcut>
 
550
          <guimenu>Sound</guimenu>
 
551
          <guimenuitem>Volume Down</guimenuitem>
 
552
        </menuchoice>.         
 
553
      </para>
 
554
      <para>You can also use the volume button: click on the volume button and choose the volume level with the slider.</para>
441
555
    </sect2>
442
556
 
443
557
    <sect2 id="totem-usage-on-top">
444
 
      <title>Чтобы закрепить окно поверх всех остальных</title>
445
 
      <para>Чтобы окно <application>видеопроигрывателя Totem</application> располагалось всегда поверх остальных окон, выберите <menuchoice><guimenu>Правка</guimenu><guimenuitem>Модули</guimenuitem></menuchoice>. Выберите модуль <guilabel>Всегда наверху</guilabel>, чтобы включить его. Теперь Totem будет оставаться поверх других окон, когда воспроизводится фильм (но не песня или визуализация).</para>
446
 
       <para>Чтобы окно больше не удерживалось поверх всех окон, снова выключите модуль <guilabel>Всегда наверху</guilabel>.</para>
 
558
      <title>To Make the Window Always on Top</title>
 
559
      <para>To make the <application>Totem Movie Player</application> window always on top of other application windows,
 
560
        choose
 
561
        <menuchoice>
 
562
          <guimenu>Edit</guimenu>
 
563
          <guimenuitem>Plugins</guimenuitem>
 
564
        </menuchoice>. Select the <guilabel>Always on Top</guilabel> plugin to enable it. The <application>Totem Movie Player</application> window will now stay on
 
565
        top of all other windows while a movie is playing, but not while audio or visualizations are playing.
 
566
       </para>
 
567
       <para>To stop the window from always being on top, disable the <guilabel>Always on Top</guilabel> plugin again.
 
568
       See <xref linkend="totem-plugins-always-on-top"/> for more information.</para>
447
569
    </sect2>
448
570
 
449
571
    <sect2 id="totem-usage-show-control">
450
572
      <title>Чтобы показать или скрыть средства управления</title>
451
573
      <para>Чтобы показать или скрыть средства управления в окне <application>видеопроигрывателя Totem</application>, выберите <menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>H</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Вид</guimenu><guimenuitem>Показывать средства управления</guimenuitem></menuchoice>, или нажмите клавишу <keycap>H</keycap>. Также вы можете щёлкнуть правой кнопкой мыши на окне <application>видеопроигрывателя Totem</application> и во всплывающем меню выбрать <menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>H</keycap></keycombo></shortcut><guimenuitem>Показывать средства управления</guimenuitem></menuchoice>.</para>
452
 
      <para>Если параметр <guilabel>Показывать средства управления</guilabel> выбран, то в окне <application>видеопроигрывателя Totem</application> будут показаны строка меню, полоса прокрутки, кнопки перехода, ползунок громкости и статусная строка. Если же данный параметр не выбран, то эти средства управления будут скрыты, а видна будет только область просмотра.</para>
 
574
      <para>If the <guilabel>Show Controls</guilabel> option is selected,
 
575
        <application>Totem Movie Player</application> will show the menubar, elapsed time slider,
 
576
        seek control buttons, volume slider and statusbar on the window. If
 
577
        the <guilabel>Show Controls</guilabel> option is unselected, the application
 
578
        will hide these controls and show only the display area.
 
579
      </para>
453
580
    </sect2>
454
581
 
455
582
    <sect2 id="totem-usage-playlist">
456
583
      <title>Чтобы управлять списком воспроизведения</title>
457
 
      <para>
458
 
        <itemizedlist>
459
 
          <listitem>
460
 
            <para><xref linkend="totem-usage-playlist-show-hide"/></para>
461
 
          </listitem>
462
 
          <listitem>
463
 
            <para><xref linkend="totem-usage-playlist-manage"/></para>
464
 
          </listitem>
465
 
          <listitem>
466
 
            <para><xref linkend="totem-usage-playlist-repeat"/></para>
467
 
          </listitem>
468
 
          <listitem>
469
 
            <para><xref linkend="totem-usage-playlist-shuffle"/></para>
470
 
          </listitem>
471
 
        </itemizedlist>
472
 
      </para>
473
584
 
474
585
      <sect3 id="totem-usage-playlist-show-hide">
475
586
        <title>Чтобы показать или скрыть список воспроизведения</title>
476
 
        <para>Чтобы показать список воспроизведения, выберите <menuchoice><guimenu>Вид</guimenu><guimenuitem>Боковая панель</guimenuitem></menuchoice>, или нажмите кнопку <guilabel>Боковая панель</guilabel>, затем выберите <guimenu>Список воспроизведения</guimenu> в выпадающем списке вверху панели. Появится диалог <guilabel>Список воспроизведения</guilabel>.</para>
477
 
                  <para>Чтобы скрыть список воспроизведения, ещё раз выберите <menuchoice><guimenu>Вид</guimenu><guimenuitem>Боковая панель</guimenuitem></menuchoice> или ещё раз нажмите кнопку <guilabel>Боковая панель</guilabel>.</para>
 
587
        <para>To show or hide the playlist, choose 
 
588
          <menuchoice>
 
589
            <guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Sidebar</guimenuitem>
 
590
          </menuchoice> or click on the <guibutton>Sidebar</guibutton> button, and
 
591
                  choose <guimenu>Playlist</guimenu> on the top of 
 
592
                  the sidebar.</para>
478
593
      </sect3>
479
594
 
480
595
      <sect3 id="totem-usage-playlist-manage">
481
596
        <title>Управление списком воспроизведения</title>
482
 
        <para>Диалог <guilabel>Список воспроизведения</guilabel> можно использовать для следующих действий: <variablelist>
 
597
        <para>You can use the <application>Playlist</application> dialog to do the following:
 
598
          <variablelist>
483
599
            <varlistentry>
484
600
              <term>Чтобы добавить запись или фильм</term>
485
601
              <listitem>
486
 
                <para>Чтобы добавить запись или фильм в список воспроизведения, нажмите кнопку <guibutton>Добавить</guibutton>. Появится диалог <guilabel>Выбор фильмов или списков воспроизведения</guilabel>. Выберите нужный файл и нажмите кнопку <guibutton>Добавить</guibutton>.</para>
 
602
                <para>To add a track or movie to the playlist, click on the <guibutton>Add</guibutton>
 
603
                  button. The <application>Select Movies or Playlists</application> dialog is displayed. Select the file that you 
 
604
                  want to add to the playlist, then click <guibutton>Add</guibutton>.
 
605
                </para>
487
606
              </listitem>
488
607
            </varlistentry>
489
608
            <varlistentry>
490
609
              <term>Чтобы удалить запись или фильм</term>
491
610
              <listitem>
492
 
                <para>Чтобы удалить запись или фильм из списка воспроизведения, выделите ненужные пункты в списке <guilabel>имён файлов</guilabel>, затем нажмите кнопку <guibutton>Удалить</guibutton>.</para>
 
611
                <para>To remove a track or movie from the playlist, select the item or items to remove from the
 
612
                  playlist, then click on the <guibutton>Remove</guibutton> button.
 
613
                </para>
493
614
              </listitem>
494
615
            </varlistentry>
495
616
            <varlistentry>
496
617
              <term>Чтобы сохранить список воспроизведения в файл</term>
497
618
              <listitem>
498
 
                <para>Чтобы сохранить список воспроизведения в файл, нажмите кнопку <guibutton>Сохранить</guibutton>. Появится диалог <guilabel>Сохранить список воспроизведения</guilabel>. Укажите в нём имя файла, в котором хотите сохранить список, и нажмите <guibutton>Сохранить</guibutton>.</para>
 
619
                <para>To save the playlist to a file, click on the <guibutton>Save Playlist</guibutton>
 
620
                  button. The <application>Save Playlist</application> dialog is displayed; specify
 
621
                  the filename as which you want to save the playlist, and click <guibutton>Save</guibutton>.
 
622
                </para>
499
623
              </listitem>
500
624
            </varlistentry>
501
625
            <varlistentry>
502
626
              <term>Чтобы переместить запись или фильм вверх по списку воспроизведения</term>
503
627
              <listitem>
504
 
                <para>Чтобы переместить запись или фильм вверх по списку воспроизведения, выделите её в перечне <guilabel>имён файлов</guilabel> и нажмите кнопку <guibutton>Переместить вверх</guibutton>.</para>
 
628
                <para>To move a track or movie up the playlist, select the item from the 
 
629
                  playlist, then click on the <guibutton>Move Up</guibutton> button.
 
630
                </para>
505
631
              </listitem>
506
632
            </varlistentry>
507
633
            <varlistentry>
508
634
              <term>Чтобы переместить запись или фильм вниз по списку воспроизведения</term>
509
635
              <listitem>
510
 
                <para>Чтобы переместить запись или фильм вниз по списку воспроизведения, выделите её в перечне <guilabel>имён файлов</guilabel> и нажмите кнопку <guibutton>Переместить вниз</guibutton>.</para>
 
636
                <para>To move a track or movie down the playlist, select the item from the 
 
637
                  playlist, then click on the <guibutton>Move Down</guibutton> button.
 
638
                </para>
511
639
              </listitem>
512
640
            </varlistentry>
513
 
          </variablelist></para>
 
641
          </variablelist>
 
642
        </para>
514
643
      </sect3>
515
644
      <sect3 id="totem-usage-playlist-repeat">
516
645
        <title>Чтобы включить или выключить режим повтора</title>
526
655
          <title>Чтобы выбрать субтитры</title>
527
656
          <para>Чтобы выбрать язык субтитров, выберите <menuchoice><guimenu>Вид</guimenu><guisubmenu>Субтитры</guisubmenu></menuchoice> и выберите язык, в котором хотите видеть субтитры.</para>
528
657
          <para>Чтобы отключить субтитры, выберите <menuchoice><guimenu>Вид</guimenu><guisubmenu>Субтитры</guisubmenu><guimenuitem>Нет</guimenuitem></menuchoice>.</para>
529
 
          <note><para>По умолчанию видеопроигрыватель Totem будет использовать для субтитров тот язык, который вы обычно используете на компьютере.</para></note>
530
 
          <tip><para>Видеопроигрыватель Totem автоматически загружает и отображает субтитры, если их файл имеет то же имя, что и проигрываемое видео, а расширение одно из: <filename>asc</filename>, <filename>txt</filename>, <filename>sub</filename>, <filename>smi</filename> или <filename>ssa</filename>.</para></tip>
 
658
          <note><para>By default, <application>Totem Movie Player</application> will choose the same language for the
 
659
          subtitles as the one you normally use on your computer.</para></note>
 
660
          <para><application>Totem Movie Player</application> will automatically load and display subtitles for a video if it finds a subtitle file with the
 
661
          same name as the video being played, and the extension <filename>asc</filename>, <filename>txt</filename>,
 
662
          <filename>sub</filename>, <filename>srt</filename>, <filename>smi</filename>, <filename>ssa</filename> or <filename>ass</filename>.
 
663
          </para>
 
664
          <para>If the file containing the subtitles has a different name from the video being played, you can
 
665
          right-click on the video in the playlist and choose <menuchoice><guimenuitem>Select Text Subtitles</guimenuitem></menuchoice>
 
666
          from the popup menu to load the correct subtitle file. You may also choose subtitles by choosing
 
667
          <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Select Text Subtitles</guimenuitem></menuchoice>.</para>
 
668
          <para>Using the <guilabel>Subtitles downloader</guilabel> plugin, you can also download subtitles from the OpenSubtitles service. See
 
669
          <xref linkend="totem-plugins-opensubtitles"/> for more information.</para>
531
670
        </sect2>
532
671
 
533
672
    <sect2 id="totem-usage-take-screenshot">
534
673
      <title>Чтобы сохранить кадр</title>
535
 
      <para>Чтобы получить снимок кадра видео или визуализации, выберите <menuchoice><guimenu>Правка</guimenu><guimenuitem>Сохранить кадр</guimenuitem></menuchoice>. Появится диалог <guilabel>Сохранить кадр</guilabel>. Укажите в нём место, в котором хотите сохранить кадр, и имя файла, затем нажмите кнопку <guibutton>Сохранить</guibutton>.</para>
536
 
      <tip><para>Видеопроигрыватель Totem покажет миниатюру того снимка, который будет сохранён, в левой части диалогового окна <guilabel>Сохранить снимок экрана</guilabel>.</para></tip>
537
 
    </sect2>
538
 
 
 
674
      <para>To take a screenshot of the movie or visualization that is playing, choose 
 
675
        <menuchoice>
 
676
          <guimenu>Edit</guimenu>
 
677
          <guimenuitem>Take Screenshot</guimenuitem>
 
678
        </menuchoice>. The <application>Save Screenshot</application> dialog is displayed. Choose a location and
 
679
        insert the filename as which you want to save the screenshot, then click on the <guibutton>Save</guibutton> button
 
680
        to save the screenshot.
 
681
      </para>
 
682
      <tip><para><application>Totem Movie Player</application> will display a preview of the screenshot which is to be saved on the left-hand side of the <application>Save Screenshot</application> dialog.</para></tip>
 
683
    </sect2>
 
684
 
 
685
    <sect2 id="totem-usage-create-screenshot-gallery">
 
686
      <title>To Create a Screenshot Gallery</title>
 
687
      <para>To create a gallery of screenshots of the movie or visualization that is playing, choose
 
688
        <menuchoice>
 
689
          <guimenu>Edit</guimenu>
 
690
          <guimenuitem>Create Screenshot Gallery</guimenuitem>
 
691
        </menuchoice>. The <application>Save Gallery</application> dialog is displayed. Choose a location and
 
692
        insert the filename as which you want to save the gallery image, then click on the <guibutton>Save</guibutton> button
 
693
        to save the screenshot.
 
694
      </para>
 
695
      <tip><para>You may specify the width of the individual screenshots in the gallery using the <guilabel>Screenshot width</guilabel> entry.
 
696
      The default width is 128 pixels.</para>
 
697
      <para>You may also specify the number of screenshots to be put in the gallery. By default, this is calculated based on the length of the movie;
 
698
      however, this may be overridden by deselecting the <guilabel>Calculate the number of screenshots</guilabel> checkbox and entering the new
 
699
      number in the <guilabel>Number of screenshots</guilabel> spin box.</para></tip>
 
700
    </sect2>
 
701
  </sect1>
 
702
 
 
703
<!-- =========== Plugins ======================================= -->
 
704
  <sect1 id="totem-plugins">
 
705
    <title>Plugins</title>
 
706
    <para><application>Totem Movie Player</application> has many features which are present in the form of plugins — pieces of the software which are only loaded
 
707
      if necessary.</para>
 
708
    <sect2 id="totem-plugins-load">
 
709
      <title>To Enable a Plugin</title>
 
710
      <para>To view the list of installed plugins, choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Plugins</guimenuitem></menuchoice>. The
 
711
        <application>Configure Plugins</application> dialog is displayed. On the left is a list of all the plugins you have installed, while on the right is
 
712
        a description of the currently selected plugin. Plugins which have options which can be changed will have a sensitive <guibutton>Configure</guibutton>
 
713
        button on the right.</para>
 
714
      <para>To enable a plugin, simply select the checkbox to the left of its name in the plugin list, and the plugin will be loaded immediately. If
 
715
        there is any error loading the plugin, an error dialog will also be displayed immediately.</para>
 
716
      <para>To disable a plugin again, deselect its checkbox. Plugins will remain enabled or disabled as set even when <application>Totem Movie Player</application> is
 
717
        closed.</para>
 
718
    </sect2>
 
719
    <sect2 id="totem-plugins-always-on-top">
 
720
      <title>Always on Top</title>
 
721
      <para>When enabled, the <guilabel>Always on Top</guilabel> plugin will force the main <application>Totem Movie Player</application> window to be on top of
 
722
        all other windows while a movie is playing, but not while audio or visualizations are playing. To stop the window being on top, disable
 
723
        the plugin again.</para>
 
724
    </sect2>
 
725
    <sect2 id="totem-plugins-coherence">
 
726
      <title>Coherence DLNA/UPnP Client</title>
 
727
      <para>The <guilabel>Coherence DLNA/UPnP Client</guilabel> plugin allows <application>Totem Movie Player</application> to play multimedia content from
 
728
        UPnP media servers (such as Coherence servers) on the local network.</para>
 
729
      <para>With the <guilabel>Coherence DLNA/UPnP Client</guilabel> plugin enabled, choose
 
730
        <menuchoice><shortcut><keycap>F9</keycap></shortcut><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Sidebar</guimenuitem></menuchoice> or click on the
 
731
        <guibutton>Sidebar</guibutton> button to show the sidebar. Select <guilabel>Coherence DLNA/UPnP Client</guilabel> from the drop-down list at the
 
732
        top of the sidebar to display the <guilabel>Coherence DLNA/UPnP Client</guilabel> sidebar.</para>
 
733
      <para>The tree view in the sidebar will list the available media servers. Clicking on one will expand it to show the types of media it can serve,
 
734
        and clicking on a media folder will expand it to list the media files available. Double-clicking on a media file will add it to
 
735
        <application>Totem Movie Player</application>'s playlist and play it. You may alternatively right-click on a file and choose
 
736
        <menuchoice><guimenuitem>Play</guimenuitem></menuchoice> or <menuchoice><guimenuitem>Enqueue</guimenuitem></menuchoice> to play the file
 
737
        immediately or add it to the playlist, respectively.</para>
 
738
      <para>If the media server allows it, choosing <menuchoice><guimenuitem>Delete</guimenuitem></menuchoice> from a file's context menu allows you to
 
739
        delete that file from the media server.</para>
 
740
    </sect2>
 
741
    <sect2 id="totem-plugins-gromit">
 
742
      <title>Gromit Annotations</title>
 
743
      <para>The <guilabel>Gromit Annotations</guilabel> plugin allows you to draw on top of movies as they are played using
 
744
        <ulink type="http" url="http://www.home.unix-ag.org/simon/gromit/"><application>Gromit</application></ulink>. You must have
 
745
        <application>Gromit</application> installed before you can enable the plugin — consult your operating system documentation for
 
746
        information on how to do this.</para>
 
747
      <para>With the plugin enabled, press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>D</keycap></keycombo> to toggle <application>Gromit</application>
 
748
        on or off. When <application>Gromit</application> is enabled, your pointer will change to a crosshair. To draw on the screen, hold down your
 
749
        mouse button and drag your pointer around, before releasing your mouse button. Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>D</keycap></keycombo>
 
750
        again to toggle <application>Gromit</application> off.</para>
 
751
      <para>To clear the screen of annotations, press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>E</keycap></keycombo>, or close
 
752
        <application>Totem Movie Player</application>.</para>
 
753
    </sect2>
 
754
    <sect2 id="totem-plugins-jamendo">
 
755
      <title>Jamendo</title>
 
756
      <para>The <guilabel>Jamendo</guilabel> plugin allows you to listen to the collection of Creative Commons-licensed music on the
 
757
        <ulink type="http" url="http://www.jamendo.com/en/">Jamendo</ulink> service.</para>
 
758
      <sect3 id="totem-plugins-jamendo-configuration">
 
759
        <title>To Configure the Plugin</title>
 
760
        <para>The <guilabel>Jamendo</guilabel> plugin can be configured. Click on the <guibutton>Configure</guibutton> button when enabling the plugin,
 
761
          and the <application>Jamendo Plugin Configuration</application> dialog will be displayed. Here, you can choose whether to download songs in Ogg or
 
762
          MP3 format (Ogg is preferred due to its open-source nature); and the number of albums to retrieve when doing a search (choose more albums if
 
763
          you have a faster Internet connection).</para>
 
764
        <para>Once you're done, click <guibutton>OK</guibutton>.</para>
 
765
      </sect3>
 
766
      <sect3 id="totem-plugins-jamendo-setup">
 
767
        <title>To Display the Jamendo Sidebar</title>
 
768
        <para>With the <guilabel>Jamendo</guilabel> plugin enabled, choose
 
769
          <menuchoice><shortcut><keycap>F9</keycap></shortcut><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Sidebar</guimenuitem></menuchoice> or click on the
 
770
          <guibutton>Sidebar</guibutton> button to show the sidebar. Select <guilabel>Jamendo</guilabel> from the drop-down list at the top of the sidebar
 
771
          to display the <guilabel>Jamendo</guilabel> sidebar.</para>
 
772
      </sect3>
 
773
      <sect3 id="totem-plugins-jamendo-search">
 
774
        <title>To Search for Music</title>
 
775
        <para>Enter your search terms in the search entry at the top of the <guilabel>Jamendo</guilabel> sidebar. You can search by either artist or
 
776
          by tags. Click on the search button to start your search.</para>
 
777
        <para>Search results will be displayed in the tree view in the <guilabel>Search Results</guilabel> page of the sidebar, and can be browsed
 
778
          through using the arrow buttons at the bottom of the sidebar. Albums are listed, and if you click on an album, its tracks will be listed
 
779
          below it. Click again to hide the album's tracks.</para>
 
780
        <para>With an artist selected, you can click on the <guibutton>Jamendo Album Page</guibutton> button to open that album's page on the
 
781
          Jamendo website. Double-clicking an album, or choosing <menuchoice><guimenuitem>Add to Playlist</guimenuitem></menuchoice> from the album's
 
782
          context menu, will replace your playlist with all the tracks on that album and begin streaming the first track from Jamendo's website.
 
783
          Double-clicking an individual track will replace your playlist with just that track.</para>
 
784
      </sect3>
 
785
      <sect3 id="totem-plugins-jamendo-popular">
 
786
        <title>Popular Albums and Latest Releases</title>
 
787
        <para>Viewing the <guilabel>Popular</guilabel> page in the <guilabel>Jamendo</guilabel> sidebar will load a list of the most popular albums
 
788
          on Jamendo at the moment, which can be played as with search results. Viewing the <guilabel>Latest Releases</guilabel> page will likewise
 
789
          load a list of the latest albums released on Jamendo.</para>
 
790
      </sect3>
 
791
    </sect2>
 
792
    <sect2 id="totem-plugins-tracker">
 
793
      <title>Local Search</title>
 
794
      <para>The <guilabel>Local Search</guilabel> plugin allows you to search for playable movies and audio files on your computer from within
 
795
        <application>Totem Movie Player</application>. With the plugin enabled, choose
 
796
        <menuchoice><shortcut><keycap>F9</keycap></shortcut><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Sidebar</guimenuitem></menuchoice> or click on the
 
797
        <guibutton>Sidebar</guibutton> button to show the sidebar. Select <guilabel>Local Search</guilabel> from the drop-down list at the top of the
 
798
        sidebar to display the <guilabel>Local Search</guilabel> sidebar.</para>
 
799
      <para>To perform a search, enter your search terms in the search entry at the top of the sidebar and click <guibutton>Find</guibutton>. Your
 
800
        search terms may include wildcards such as <literal>*</literal>, which will match any character. For example, the search
 
801
        <userinput>*.mpg</userinput> will find all movies with the <filename class="extension">.mpg</filename> file extension.</para>
 
802
      <para>Search results may be browsed using the <guibutton>Back</guibutton> and <guibutton>Forward</guibutton> buttons at the bottom of the
 
803
        sidebar, and you may jump to a specific results page by entering its number in the spin box.</para>
 
804
    </sect2>
 
805
    <sect2 id="totem-plugins-publish">
 
806
      <title>Publish Playlist</title>
 
807
      <para>The <guilabel>Publish Playlist</guilabel> plugin allows you to publish playlists on your local network to allow other computers to access
 
808
        and play them.</para>
 
809
      <sect3 id="totem-plugins-publish-configuration">
 
810
        <title>To Configure the Plugin</title>
 
811
        <para>The <guilabel>Publish Playlist</guilabel> plugin can be configured. Click on the <guibutton>Configure</guibutton> button when enabling the
 
812
          plugin, and the configuration dialog will be displayed. Here, you can change the name which will appear for your playlist share. The following
 
813
          strings will be replaced when playlists are published:
 
814
          <variablelist>
 
815
            <varlistentry>
 
816
              <term><literal>%a</literal></term>
 
817
              <listitem><para>Replaced with the program's name: <application>Totem Movie Player</application>.</para></listitem>
 
818
            </varlistentry>
 
819
            <varlistentry>
 
820
              <term><literal>%h</literal></term>
 
821
              <listitem><para>Replaced with your computer's host name.</para></listitem>
 
822
            </varlistentry>
 
823
            <varlistentry>
 
824
              <term><literal>%u</literal></term>
 
825
              <listitem><para>Replaced with your username.</para></listitem>
 
826
            </varlistentry>
 
827
            <varlistentry>
 
828
              <term><literal>%U</literal></term>
 
829
              <listitem><para>Replaced with your real name.</para></listitem>
 
830
            </varlistentry>
 
831
            <varlistentry>
 
832
              <term><literal>%%</literal></term>
 
833
              <listitem><para>Replaced with a literal percent sign.</para></listitem>
 
834
            </varlistentry>
 
835
          </variablelist>
 
836
        </para>
 
837
        <para>You can also select the <guilabel>Use encrypted transport protocol</guilabel> checkbox if you wish to encrypt the shared playlists when
 
838
          they're transmitted over the network.</para>
 
839
        <para>Once you're done, click <guibutton>Close</guibutton>.</para>
 
840
      </sect3>
 
841
      <sect3 id="totem-plugins-publish-publishing">
 
842
        <title>To Publish Playlists</title>
 
843
        <para>With the plugin enabled, you do not need to explicitly publish playlists; they are automatically made available on the network as
 
844
          a Zeroconf website.</para>
 
845
      </sect3>
 
846
      <sect3 id="totem-plugins-publish-neighborhood">
 
847
        <title>To Browse your Neighborhood</title>
 
848
        <para>To view the shared playlists of others on your network, select <guilabel>Neighborhood</guilabel> from the drop-down list at the top of the
 
849
          sidebar. If any playlists have been published on the network, they will be listed here. Double-click on a playlist to load and play it on
 
850
          your computer.</para>
 
851
      </sect3>
 
852
    </sect2>
 
853
    <sect2 id="totem-plugins-opensubtitles">
 
854
      <title>Subtitles downloader</title>
 
855
      <para>The <guilabel>Subtitles downloader</guilabel> plugin allows you to find and download subtitle files from the
 
856
        <ulink type="http" url="http://www.opensubtitles.org/en">OpenSubtitles</ulink> service.</para>
 
857
      <para>Subtitles can only be downloaded for local movies; not audio files, DVDs, DVB streams, VCDs or HTTP streams. To search for subtitles for
 
858
        the currently playing movie, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Download Movie Subtitles</guimenuitem></menuchoice>, which
 
859
        will display the <application>Download Movie Subtitles</application> dialog.</para>
 
860
      <para>Select the language in which you wish to have your subtitles from the drop-down list at the top of the dialog, then click on the
 
861
        <guibutton>Find</guibutton> button to search for subtitles for the current movie. Subtitles are found on the basis of the movie's content,
 
862
        rather than its filename or tags.</para>
 
863
      <para>Search results are listed in the tree view in the middle of the dialog. Currently, subtitles can only be used with a movie by
 
864
        <emphasis>reloading</emphasis> the movie with the subtitles, so after selecting the subtitle file you wish to download, click on the
 
865
        <guibutton>Play with Subtitle</guibutton> button to download the subtitles and reload the movie.</para>
 
866
      <note><para>Downloaded subtitle files are cached so that they do not need to be downloaded again when playing the movie again. When downloading
 
867
        new subtitles for a movie, any previously downloaded subtitles for that movie are deleted.</para></note>
 
868
    </sect2>
 
869
    <sect2 id="totem-plugins-thumbnail">
 
870
      <title>Thumbnail</title>
 
871
      <para>The <guilabel>Thumbnail</guilabel> plugin sets <application>Totem Movie Player</application>'s main window icon to a thumbnail of the current movie,
 
872
        and updates the icon when new movies are loaded.</para>
 
873
      <note><para>If a thumbnail doesn't exist for the current movie (or if you're playing an audio file), the main window icon will be reset to the
 
874
        <application>Totem Movie Player</application> logo.</para></note>
 
875
    </sect2>
 
876
    <sect2 id="totem-plugins-brasero">
 
877
      <title>Video Disc Recorder</title>
 
878
      <para>The <guilabel>Video Disc Recorder</guilabel> plugin allows you to burn the current playlist to a DVD or VCD using <application>Brasero</application>.</para>
 
879
      <para>To burn the current playlist, choose <menuchoice><guimenu>Movie</guimenu><guimenuitem>Create Video Disc</guimenuitem></menuchoice>.
 
880
        A <application>Brasero</application> dialog will be displayed, giving options for converting the movies to the appropriate format and burning them to disc. For more
 
881
        information, see the <ulink type="help" url="ghelp:brasero?brasero-new-project-video">Brasero documentation</ulink>.</para>
 
882
    </sect2>
 
883
    <sect2 id="totem-plugins-youtube">
 
884
      <title>YouTube browser</title>
 
885
      <para>The <guilabel>YouTube browser</guilabel> plugin allows you to search and browse
 
886
        <ulink type="http" url="http://www.youtube.com/">YouTube</ulink>, and play YouTube videos directly in
 
887
        <application>Totem Movie Player</application>. With the plugin enabled, choose
 
888
        <menuchoice><shortcut><keycap>F9</keycap></shortcut><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Sidebar</guimenuitem></menuchoice> or click on the
 
889
        <guibutton>Sidebar</guibutton> button to show the sidebar. Select <guilabel>YouTube</guilabel> from the drop-down list at the top of the
 
890
        sidebar to display the <guilabel>YouTube</guilabel> sidebar.</para>
 
891
      <para>To search for a YouTube video, enter your search terms in the entry at the top of the sidebar, then click <guibutton>Find</guibutton>.
 
892
        The search results will be listed in the tree view below. More results will be loaded automatically as you scroll down the list.</para>
 
893
      <para>To play a video, double-click it in the results list, or choose <menuchoice><guimenuitem>Add to Playlist</guimenuitem></menuchoice> from
 
894
        its context menu. When a video is played, a list of related videos will automatically be loaded in the <guilabel>Related Videos</guilabel>
 
895
        page of the <guilabel>YouTube</guilabel> sidebar.</para>
 
896
      <para>YouTube videos can be opened in a web browser by choosing <menuchoice><guimenuitem>Open in Web Browser</guimenuitem></menuchoice> from
 
897
        their context menu. This will open the video in its original location on the YouTube website.</para>
 
898
    </sect2>
539
899
  </sect1>
540
900
 
541
901
<!-- =========== Usage ======================================= -->
543
903
     application. -->
544
904
  <sect1 id="totem-prefs">
545
905
    <title>Параметры</title>
546
 
    <para>Чтобы изменить параметры <application>видеопроигрывателя Totem</application>, выберите <menuchoice><guimenu>Правка</guimenu><guimenuitem>Параметры</guimenuitem></menuchoice>. Диалог <guilabel>Параметры</guilabel> имеет следующие вкладки:</para> 
547
 
    <itemizedlist> 
548
 
      <listitem> 
549
 
        <para> 
550
 
          <xref linkend="totem-prefs-general"/>
551
 
        </para> 
552
 
      </listitem> 
553
 
      <listitem> 
554
 
        <para> 
555
 
          <xref linkend="totem-prefs-display"/>
556
 
        </para> 
557
 
      </listitem> 
558
 
      <listitem> 
559
 
        <para> 
560
 
          <xref linkend="totem-prefs-audio"/>
561
 
        </para> 
562
 
      </listitem> 
563
 
    </itemizedlist>
 
906
    <para>To modify the preferences of <application>Totem Movie Player</application>, choose
 
907
      <menuchoice>
 
908
        <guimenu>Edit</guimenu>
 
909
        <guimenuitem>Preferences</guimenuitem>
 
910
      </menuchoice>.</para>
564
911
 
565
912
    <sect2 id="totem-prefs-general">
566
913
      <title>Общие</title>
568
915
        <varlistentry>
569
916
          <term>Сеть</term>
570
917
          <listitem>
571
 
            <para>Выберите скорость соединения с сетью из выпадающего списка <guilabel>Скорость соединения</guilabel>.</para>
 
918
            <para>Select network connection speed from the <guilabel>Connection speed</guilabel> 
 
919
              drop-down list.
 
920
            </para>
572
921
          </listitem>
573
922
        </varlistentry> 
574
923
        <varlistentry>
575
 
          <term>ТВ-выход</term>
576
 
          <listitem>
577
 
            <itemizedlist>
578
 
              <listitem>
579
 
                <para><guilabel>Нет ТВ-выхода</guilabel> — выберите этот параметр, если у вас нет ТВ-выхода. Этот параметр выбран по умолчанию.</para>
580
 
              </listitem>
581
 
              <listitem>
582
 
                        <para><guilabel>Полноэкранный вывод на ТВ средствами Nvidia (NTSC)</guilabel>: выберите этот параметр, если хотите, чтобы ТВ-выход работал в стандарте NTSC.</para>
583
 
              </listitem>
584
 
                          <listitem>
585
 
                                <para><guilabel>Полноэкранный вывод на ТВ средствами Nvidia (PAL)</guilabel>: выберите этот параметр, если хотите, чтобы ТВ-выход работал в стандарте PAL.</para>
586
 
                          </listitem>
587
 
            </itemizedlist>
588
 
          </listitem>
589
 
        </varlistentry>
590
 
                <varlistentry>
591
924
          <term>Текстовые субтитры</term>
592
925
          <listitem>
593
926
            <itemizedlist>
594
927
              <listitem>
 
928
                <para><guilabel>Automatically load subtitle files</guilabel>: select this option to automatically load any subtitle
 
929
                files with the same filename as a movie when the movie is loaded.</para>
 
930
              </listitem>
 
931
              <listitem>
595
932
                <para><guilabel>Шрифт</guilabel>: выберите этот параметр, чтобы изменить шрифт, которым показываются субтитры.</para>
596
933
              </listitem>
597
934
                  <listitem>
608
945
        <varlistentry>
609
946
          <term>Показ</term>
610
947
          <listitem>
611
 
            <para>Выберите параметр <guilabel>Автоматически изменять размер окна для нового видео</guilabel>, если хотите, чтобы при открытии фильма <application>видеопроигрыватель Totem</application> автоматически подстраивал размер своего окна под размер фильма.</para>
 
948
            <para>Select the resize option if you want <application>Totem Movie Player</application>
 
949
              to automatically resize the window to the size of the video when a new video is loaded.
 
950
            </para>
 
951
          </listitem>
 
952
          <listitem>
 
953
            <para>Select the screensaver option if you want to allow the screensaver to activate when
 
954
            playing audio files. Some monitors with integrated speakers may stop playing music when the screensaver is activated.</para>
612
955
          </listitem>
613
956
        </varlistentry>
614
957
        <varlistentry>
619
962
                <para><guilabel>Показывать визуальные эффекты</guilabel>: выберите этот параметр, чтобы при воспроизведении звуковых файлов показывались визуальные эффекты.</para>
620
963
              </listitem>
621
964
              <listitem>
622
 
                <para><guilabel>Тип визуализации</guilabel>: выберите тип визуализации из выпадающего списка.</para>
 
965
                <para><guilabel>Type of visualization</guilabel>: select type of visualization from the
 
966
                  drop-down list.
 
967
                </para>
623
968
              </listitem>
624
969
              <listitem>
625
 
                <para><guilabel>Размер визуализации</guilabel>: выберите размер визуализации из выпадающего списка.</para>
 
970
                <para><guilabel>Visualization size</guilabel>: select visualization size from the
 
971
                  drop-down list.
 
972
                </para>
626
973
              </listitem>
627
974
            </itemizedlist>
628
975
          </listitem>
644
991
                     <para><guilabel>Оттенок</guilabel>: используйте ползунок, чтобы выбрать уровень оттенка.</para>
645
992
          </listitem>
646
993
            </itemizedlist>
 
994
            <tip><para>You may use the <guilabel>Reset To Defaults</guilabel> button to reset the color balance controls to their
 
995
            default positions.</para></tip>
647
996
      </listitem>
648
997
        </varlistentry>
649
998
      </variablelist>
681
1030
      manual, this is the place to put it. Alternatively, you can put this information in the title page.-->
682
1031
  <sect1 id="totem-about"> 
683
1032
    <title>О <application>видеопроигрывателе Totem</application></title> 
684
 
    <para><application>Видеопроигрыватель Totem</application> написали Bastien Nocera (<email>hadess@hadess.net</email>), Julien Moutte (<email>julien@moutte.net</email>), который добавил поддержку GStreamer, и Guenter Bartsch (<email>guenter@users.sourceforge.net</email>). Чтобы узнать больше о <application>видеопроигрывателе Totem</application>, посетите <ulink url="http://www.gnome.org/projects/totem/" type="http">его домашнюю страницу</ulink>.</para>
685
 
    <para>Чтобы сообщить об ошибке или сделать предложение по видеопроигрывателю Totem или этому руководству, следуйте указаниям в документе <ulink url="ghelp:gnome-feedback" type="help">Обратная связь с GNOME</ulink>.</para>
 
1033
    <para><application>Totem Movie Player</application> is written by
 
1034
      Bastien Nocera (<email>hadess@hadess.net</email>),
 
1035
      Julien Moutte (<email>julien@moutte.net</email>) for the GStreamer backend,
 
1036
      and Guenter Bartsch (<email>guenter@users.sourceforge.net</email>).
 
1037
      To find more information about <application>Totem Movie Player</application>, please visit the 
 
1038
      <ulink url="http://projects.gnome.org/totem/" type="http"><application>Totem Movie Player</application> 
 
1039
      website</ulink>. 
 
1040
    </para>
 
1041
    <para>
 
1042
      To report a bug or make a suggestion regarding the <application>Totem Movie Player</application> application or
 
1043
      this manual, follow the directions in the 
 
1044
      <ulink url="ghelp:user-guide#feedback" type="help">GNOME Feedback Page</ulink>. 
 
1045
    </para>
686
1046
    <para>Эта программа распространяется на условиях лицензии GNU General Public License, опубликованной Фондом свободного программного обеспечения; либо версии 2 этой лицензии, либо (по вашему выбору) любой более поздней версии. Копию лицензии можно найти по этой <ulink url="ghelp:gpl" type="help">ссылке</ulink>, или в файле COPYING, который прилагается к исходным текстам программы.</para>
687
1047
  </sect1> 
688
1048
</article>