~ubuntu-branches/debian/sid/pgadmin3/sid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to i18n/da_DK/pgadmin3.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Gerfried Fuchs
  • Date: 2009-07-30 12:27:16 UTC
  • mfrom: (1.1.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090730122716-fddbh42on721bbs2
Tags: 1.10.0-1
* New upstream release.
* Adjusted watch file to match release candidates.
* Updated to Standards-Version 3.8.2:
  - Moved to Section: database.
  - Add DEB_BUILD_OPTIONS support for parallel building.
  - Move from findstring to filter suggestion for DEB_BUILD_OPTIONS parsing.
* pgagent got split into its own separate source package by upstream.
* Exclude Docs.vcproj from installation.
* Move doc-base.enus from pgadmin3 to pgadmin3-data package, the files are
  in there too.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: pgadmin3\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2008-05-29 18:40+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2009-06-11 17:37+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2004-10-03 11:39-0000\n"
11
11
"Last-Translator: Andreas Pflug <pgadmin@pse-consulting.de>\n"
12
12
"Language-Team: Danish <en@li.org>\n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
16
17
 
17
18
#: src/frm/frmQuery.cpp:1269 src/frm/frmQuery.cpp:1623
18
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1856
 
19
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1866 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2289
19
20
#, c-format
20
21
msgid ""
21
22
"\n"
23
24
msgstr ""
24
25
 
25
26
#: src/frm/frmQuery.cpp:1271 src/frm/frmQuery.cpp:1625
26
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1858
 
27
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1868 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2291
27
28
#, c-format
28
29
msgid ""
29
30
"\n"
32
33
msgstr ""
33
34
 
34
35
#: src/main/dlgClasses.cpp:503 src/main/dlgClasses.cpp:511
35
 
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:536
 
36
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:535 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:540
36
37
msgid ""
37
38
"\n"
38
39
"Cancelled.\n"
49
50
"Hent alle rækker alligevel?"
50
51
 
51
52
#: src/schema/pgServer.cpp:248 src/schema/pgServer.cpp:252
52
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:260
 
53
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:257 pgadmin/schema/pgServer.cpp:271
53
54
#, fuzzy
54
55
msgid ""
55
56
"\n"
57
58
msgstr "Starter service"
58
59
 
59
60
#: src/schema/pgServer.cpp:311 src/schema/pgServer.cpp:315
60
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:323
 
61
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:320 pgadmin/schema/pgServer.cpp:334
61
62
#, fuzzy
62
63
msgid ""
63
64
"\n"
67
68
#: src/frm/frmHbaConfig.cpp:59 src/frm/frmMainConfig.cpp:61
68
69
#: src/frm/frmHbaConfig.cpp:61 src/frm/frmMainConfig.cpp:62
69
70
#: pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:61 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:63
 
71
#: pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:62 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:64
70
72
#, c-format
71
73
msgid " - %s on %s (%s:%d)"
72
74
msgstr ""
75
77
#: src/frm/frmMainConfig.cpp:72 src/frm/frmConfig.cpp:325
76
78
#: src/frm/frmHbaConfig.cpp:72 src/frm/frmMainConfig.cpp:73
77
79
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:324 pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:72
78
 
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:74
 
80
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:74 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:326
 
81
#: pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:73 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:75
79
82
#, c-format
80
83
msgid " Configuration read from %s"
81
84
msgstr ""
83
86
#: src/frm/frmConfig.cpp:388 src/frm/frmConfig.cpp:390
84
87
#: src/frm/frmConfig.cpp:398 src/frm/frmConfig.cpp:400
85
88
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:397 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:399
 
89
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:401
86
90
#, c-format
87
91
msgid " Configuration written to %s"
88
92
msgstr ""
89
93
 
90
94
#: src/schema/pgObject.cpp:429 src/schema/pgObject.cpp:442
91
 
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:442
 
95
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:442 pgadmin/schema/pgObject.cpp:633
92
96
msgid " Connection broken."
93
97
msgstr " Forbindelse afbrudt."
94
98
 
95
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1256 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1242
 
99
#: src/frm/frmReport.cpp:1256 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1240
 
100
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1242
96
101
msgid " DDL"
97
102
msgstr ""
98
103
 
99
104
#: src/frm/frmMain.cpp:829 src/frm/frmMain.cpp:955
100
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1083
 
105
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1079 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1131
101
106
msgid " Done."
102
107
msgstr " Afsluttet."
103
108
 
104
109
# standard
105
110
#: src/frm/frmMain.cpp:831 src/frm/frmMain.cpp:957
106
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1085
 
111
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1081 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1133
107
112
#, fuzzy
108
113
msgid " Failed."
109
114
msgstr "Fail"
117
122
msgstr ""
118
123
 
119
124
#: src/schema/pgRole.cpp:134 pgadmin/schema/pgRole.cpp:135
 
125
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:142
120
126
#, fuzzy
121
127
msgid " Retrieving Role owned objects"
122
128
msgstr " Henter brugerejede objekter"
134
140
msgstr ""
135
141
 
136
142
#: src/frm/frmStatus.cpp:783 src/frm/frmStatus.cpp:787
137
 
#: src/frm/frmStatus.cpp:835 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:876
 
143
#: src/frm/frmStatus.cpp:835 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:850
138
144
msgid " current"
139
145
msgstr " aktuelle"
140
146
 
141
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1470 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1456
 
147
#: src/frm/frmReport.cpp:1470 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1454
 
148
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1457
142
149
#, fuzzy
143
150
msgid " dependencies"
144
151
msgstr "Stop service"
145
152
 
146
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1504 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1490
 
153
#: src/frm/frmReport.cpp:1504 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1488
 
154
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1491
147
155
#, fuzzy
148
156
msgid " dependents"
149
157
msgstr "Afhænger af"
207
215
# src/ui/frmMain.cpp:319 src/ui/frmMain.cpp:321 standard input:1
208
216
# standard
209
217
# standard
210
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1219 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1205
 
218
#: src/frm/frmReport.cpp:1219 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1203
 
219
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1205
211
220
#, fuzzy
212
221
msgid " properties"
213
222
msgstr "Egenskaber"
214
223
 
215
224
# standard
216
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1435 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1421
 
225
#: src/frm/frmReport.cpp:1435 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1419
 
226
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1422
217
227
#, fuzzy
218
228
msgid " statistics"
219
229
msgstr "Statistikker"
223
233
# standard
224
234
# standard
225
235
#: standard input:737 input:794 input:881 pgadmin/ui/frmExport.xrc:10
226
 
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:39
 
236
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:39 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:44
227
237
msgid "\""
228
238
msgstr "\""
229
239
 
230
240
#: src/frm/frmMain.cpp:824 src/frm/frmMain.cpp:950
231
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1078
 
241
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1074 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1126
232
242
#, c-format
233
243
msgid "%.2f secs"
234
244
msgstr "%.2f sek"
235
245
 
236
 
#: src/ctl/ctlSQLBox.cpp:174 pgadmin/ctl/ctlSQLBox.cpp:183
 
246
#: pgadmin/ctl/ctlSQLBox.cpp:195
 
247
#, c-format
 
248
msgid "%d replacement made."
 
249
msgid_plural "%d replacements made."
 
250
msgstr[0] ""
 
251
msgstr[1] ""
 
252
 
 
253
#: src/ctl/ctlSQLBox.cpp:174 pgadmin/ctl/ctlSQLBox.cpp:180
237
254
#, c-format
238
255
msgid "%d replacements made."
239
256
msgstr ""
240
257
 
 
258
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2115
 
259
#, fuzzy, c-format
 
260
msgid "%d row affected."
 
261
msgid_plural "%d rows affected."
 
262
msgstr[0] "%d rækker påvirket."
 
263
msgstr[1] "%d rækker påvirket."
 
264
 
 
265
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2200
 
266
#, fuzzy, c-format
 
267
msgid "%d row retrieved."
 
268
msgid_plural "%d rows retrieved."
 
269
msgstr[0] "%d rækker hentet."
 
270
msgstr[1] "%d rækker hentet."
 
271
 
 
272
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1104 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1323
 
273
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2174 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2218
 
274
#, fuzzy, c-format
 
275
msgid "%d row."
 
276
msgid_plural "%d rows."
 
277
msgstr[0] "%d rækker."
 
278
msgstr[1] "%d rækker."
 
279
 
241
280
#: src/frm/frmQuery.cpp:1094 src/frm/frmQuery.cpp:1506
242
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1733
 
281
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1744
243
282
#, c-format
244
283
msgid "%d rows affected."
245
284
msgstr "%d rækker påvirket."
250
289
msgstr "%d rækker kopieret til klippebord"
251
290
 
252
291
#: src/frm/frmQuery.cpp:1163 src/frm/frmQuery.cpp:1589
253
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1817
 
292
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1827
254
293
#, c-format
255
294
msgid "%d rows retrieved."
256
295
msgstr "%d rækker hentet."
260
299
#: src/main/dlgClasses.cpp:483 src/frm/frmEditGrid.cpp:734
261
300
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:903 src/frm/frmQuery.cpp:1564
262
301
#: src/frm/frmQuery.cpp:1608 src/main/dlgClasses.cpp:491
263
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:849 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1042
264
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1792 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1836
 
302
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:819 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1012
 
303
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1802 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1846
265
304
#, c-format
266
305
msgid "%d rows."
267
306
msgstr "%d rækker."
268
307
 
269
308
#: src/frm/frmStatus.cpp:197 src/frm/frmStatus.cpp:247
270
 
#: src/frm/frmStatus.cpp:291 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:205
271
 
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:259 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:308
 
309
#: src/frm/frmStatus.cpp:291 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:203
 
310
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:254 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:300
272
311
#, fuzzy, c-format
273
312
msgid "%d seconds"
274
313
msgstr "%.2f sek"
275
314
 
276
 
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:354 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:361
 
315
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:390
 
316
#, fuzzy, c-format
 
317
msgid "%i row"
 
318
msgid_plural "%i rows"
 
319
msgstr[0] "%d rækker."
 
320
msgstr[1] "%d rækker."
 
321
 
 
322
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:354 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:363
277
323
#, fuzzy, c-format
278
324
msgid "%i rows"
279
325
msgstr "%d rækker."
288
334
msgid "%ld of %ld rows"
289
335
msgstr "%ld af %ld rækker"
290
336
 
 
337
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2216
 
338
#, fuzzy, c-format
 
339
msgid "%ld row retrieved."
 
340
msgid_plural "%ld rows retrieved."
 
341
msgstr[0] "%ld rækker hentet."
 
342
msgstr[1] "%ld rækker hentet."
 
343
 
291
344
#: src/frm/frmQuery.cpp:1243 src/frm/frmQuery.cpp:1606
292
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1834
 
345
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1844
293
346
#, c-format
294
347
msgid "%ld rows retrieved."
295
348
msgstr "%ld rækker hentet."
296
349
 
 
350
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2306
 
351
#, c-format
 
352
msgid "%s (%d asynchronous notification received)."
 
353
msgid_plural "%s (%d asynchronous notifications received)."
 
354
msgstr[0] ""
 
355
msgstr[1] ""
 
356
 
297
357
#: src/frm/frmQuery.cpp:1285 src/frm/frmQuery.cpp:1639
298
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1872
 
358
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1882
299
359
#, c-format
300
360
msgid "%s (%d asynchronous notifications received)."
301
361
msgstr ""
302
362
 
303
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1253 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1239
 
363
#: src/frm/frmReport.cpp:1253 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1237
 
364
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1239
304
365
#, fuzzy, c-format
305
366
msgid "%s DDL report - %s"
306
367
msgstr "&Fejlrapport"
307
368
 
308
369
# standard
309
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1288 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1274
 
370
#: src/frm/frmReport.cpp:1288 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1272
 
371
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1274
310
372
#, fuzzy, c-format
311
373
msgid "%s Data dictionary report - %s"
312
374
msgstr "Statistikker"
313
375
 
314
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1467 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1453
 
376
#: src/frm/frmReport.cpp:1467 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1451
 
377
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1454
315
378
#, fuzzy, c-format
316
379
msgid "%s dependencies report - %s"
317
380
msgstr "Afhænger af"
318
381
 
319
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1501 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1487
 
382
#: src/frm/frmReport.cpp:1501 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1485
 
383
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1488
320
384
#, fuzzy, c-format
321
385
msgid "%s dependents report - %s"
322
386
msgstr "Afhænger af"
323
387
 
324
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1549 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1535
 
388
#: src/frm/frmReport.cpp:1549 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1533
 
389
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1536
325
390
#, c-format
326
391
msgid "%s list report"
327
392
msgstr ""
332
397
msgid "%s on %s:%d"
333
398
msgstr ""
334
399
 
335
 
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:448
 
400
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:437 pgadmin/db/pgConn.cpp:505
336
401
#, c-format
337
402
msgid "%s on %s@%s:%d"
338
403
msgstr ""
342
407
msgid "%s on <localpipe>"
343
408
msgstr "Lokal"
344
409
 
345
 
#: src/base/pgConnBase.cpp:274 pgadmin/db/pgConn.cpp:446
 
410
#: src/base/pgConnBase.cpp:274 pgadmin/db/pgConn.cpp:435
 
411
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:503
346
412
#, fuzzy, c-format
347
413
msgid "%s on local socket"
348
414
msgstr "Lokal"
352
418
# src/ui/frmMain.cpp:184 standard input:432
353
419
# src/ui/frmMain.cpp:184 standard input:2
354
420
# standard
355
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1216 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1202
 
421
#: src/frm/frmReport.cpp:1216 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1200
 
422
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1202
356
423
#, fuzzy, c-format
357
424
msgid "%s properties report - %s"
358
425
msgstr "&Egenskaber"
359
426
 
360
427
# standard
361
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1432 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1418
 
428
#: src/frm/frmReport.cpp:1432 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1416
 
429
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1419
362
430
#, fuzzy, c-format
363
431
msgid "%s statistics report - %s"
364
432
msgstr "Statistikker"
372
440
msgid "&About..."
373
441
msgstr "&Om..."
374
442
 
 
443
# standard input:36
 
444
# standard input:6
 
445
# standard input:36
 
446
# standard input:6
 
447
# standard
 
448
# standard
 
449
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:189
 
450
#, fuzzy
 
451
msgid "&Activity\tCtrl-Alt-A"
 
452
msgstr "Standardværdi"
 
453
 
375
454
# standard input:426
376
455
# standard input:14
377
456
# standard input:426
387
466
msgstr "&Tilføj %s til forespørgsel"
388
467
 
389
468
#: src/dlg/dlgServer.cpp:316 src/dlg/dlgServer.cpp:323
390
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1178
 
469
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1158 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1324
391
470
msgid "&Add Server..."
392
471
msgstr "&Tilføj server..."
393
472
 
396
475
 
397
476
# standard
398
477
#: pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:10 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:18
399
 
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:9
 
478
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:9 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:42
 
479
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:10 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:19
400
480
#, fuzzy
401
481
msgid "&Apply"
402
482
msgstr "Anvend"
403
483
 
404
484
# standard
405
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:181
 
485
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:181 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:206
406
486
#, fuzzy
407
487
msgid "&Auto indent"
408
488
msgstr "Auto FK indeks"
411
491
msgid "&Backup"
412
492
msgstr "&Backup"
413
493
 
414
 
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:203
 
494
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:201 pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:215
415
495
#, fuzzy
416
496
msgid "&Backup globals..."
417
497
msgstr "&Backup"
418
498
 
419
 
#: pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:189
 
499
#: pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:187 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:198
420
500
#, fuzzy
421
501
msgid "&Backup server..."
422
502
msgstr "&Backup"
423
503
 
424
 
#: src/frm/frmBackup.cpp:274 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:330
 
504
#: src/frm/frmBackup.cpp:274 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:329
 
505
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:338
425
506
#, fuzzy
426
507
msgid "&Backup..."
427
508
msgstr "&Backup"
428
509
 
429
510
#: src/frm/frmHelp.cpp:273 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1175
 
511
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1236
430
512
#, fuzzy
431
513
msgid "&Bug Report"
432
514
msgstr "&Fejlrapport"
459
541
#: input:848 input:907 input:915 input:953 input:969 input:993
460
542
#: pgadmin/ui/dlgAddFavourite.xrc:5 pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:18
461
543
#: pgadmin/ui/dlgCast.xrc:12 pgadmin/ui/dlgCheck.xrc:8
462
 
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:13 pgadmin/ui/dlgConnect.xrc:6
 
544
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:14 pgadmin/ui/dlgConnect.xrc:6
463
545
#: pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:13 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:17
464
546
#: pgadmin/ui/dlgDirectDbg.xrc:6 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:15
465
547
#: pgadmin/ui/dlgEditGridOptions.xrc:18 pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:31
466
548
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:40 pgadmin/ui/dlgGroup.xrc:12
467
 
#: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:11 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:11
468
 
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:17 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:23
 
549
#: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:11 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:17
 
550
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:11 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:23
469
551
#: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:11 pgadmin/ui/dlgMainConfig.xrc:6
470
552
#: pgadmin/ui/dlgManageFavourites.xrc:6 pgadmin/ui/dlgManageMacros.xrc:7
471
553
#: pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:23 pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:12
472
 
#: pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:11 pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:10
473
 
#: pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:11 pgadmin/ui/dlgRepListen.xrc:7
 
554
#: pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:11 pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:11
 
555
#: pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:10 pgadmin/ui/dlgRepListen.xrc:7
474
556
#: pgadmin/ui/dlgRepNode.xrc:6 pgadmin/ui/dlgRepPath.xrc:7
475
 
#: pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:7 pgadmin/ui/dlgRepSetMerge.xrc:7
476
 
#: pgadmin/ui/dlgRepSetMove.xrc:7 pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:7
 
557
#: pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:7 pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:7
 
558
#: pgadmin/ui/dlgRepSetMerge.xrc:7 pgadmin/ui/dlgRepSetMove.xrc:7
477
559
#: pgadmin/ui/dlgRepSubscription.xrc:8 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:9
478
560
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:29 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:16
479
561
#: pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:74 pgadmin/ui/dlgSchema.xrc:9
480
562
#: pgadmin/ui/dlgSelectConnection.xrc:7 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:15
481
563
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:16 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:17
482
 
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:11 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:8
483
 
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:34 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:20
 
564
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:11 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:34
 
565
#: pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:8 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:20
484
566
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:43 pgadmin/ui/dlgUser.xrc:23
485
 
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:11 pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:10
486
 
#: pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:10 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:24
 
567
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:11 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:24
 
568
#: pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:10 pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:10
487
569
#: pgadmin/ui/frmExport.xrc:24 pgadmin/ui/frmGrantWizard.xrc:7
488
570
#: pgadmin/ui/frmHint.xrc:8 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:18
489
571
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:70 pgadmin/ui/frmPassword.xrc:7
490
572
#: pgadmin/ui/frmReport.xrc:39 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:16
 
573
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:13 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:21
 
574
#: pgadmin/ui/dlgDirectDbg.xrc:8 pgadmin/ui/dlgEditGridOptions.xrc:20
 
575
#: pgadmin/ui/dlgExtTable.xrc:10 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:44
 
576
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:22 pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:12
 
577
#: pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:10 pgadmin/ui/dlgReassignDropOwned.xrc:6
 
578
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:30 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:16
 
579
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:18 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:22
 
580
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:12 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:49
 
581
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:16
 
582
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:15
 
583
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:14
 
584
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:11 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:21
 
585
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:45 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:17
 
586
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:73 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:17
491
587
msgid "&Cancel"
492
588
msgstr "&Fortryd"
493
589
 
494
590
#: src/frm/frmQuery.cpp:145 src/frm/frmQuery.cpp:182
495
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:198
 
591
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:199 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:237
496
592
msgid "&Cancel\tAlt-Break"
497
593
msgstr "&Fortryd\tAlt-Break"
498
594
 
504
600
# standard
505
601
#: standard input:698 src/frm/frmEditGrid.cpp:155 input:755
506
602
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:156 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:2
 
603
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:165 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:29
507
604
msgid "&Close"
508
605
msgstr "&Luk"
509
606
 
511
608
msgstr "&Luk tabel/view"
512
609
 
513
610
#: src/frm/frmConfig.cpp:140 src/frm/frmConfig.cpp:146
514
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:145
 
611
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:145 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:146
515
612
msgid "&Configuration Help\tF1"
516
613
msgstr ""
517
614
 
518
615
#: src/dlg/dlgServer.cpp:466 src/dlg/dlgServer.cpp:473
519
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1329
 
616
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1309 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1480
520
617
msgid "&Connect"
521
618
msgstr "&Forbind"
522
619
 
523
620
msgid "&Connect..."
524
621
msgstr "&Forbind..."
525
622
 
526
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:369
 
623
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:371 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:398
527
624
#, fuzzy
528
625
msgid "&Copy"
529
626
msgstr "Kopiér"
531
628
#: src/frm/frmQuery.cpp:124 src/frm/frmEditGrid.cpp:162
532
629
#: src/frm/frmMain.cpp:295 src/frm/frmQuery.cpp:149
533
630
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:163 pgadmin/frm/frmMain.cpp:301
534
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:175
 
631
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:175 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:172
 
632
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:325 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:200
 
633
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:184
535
634
msgid "&Copy\tCtrl-C"
536
635
msgstr "Kopiér\tCtrl-&C"
537
636
 
538
637
#: src/dlg/dlgTable.cpp:1027 src/dlg/dlgTable.cpp:1029
539
 
#: src/dlg/dlgTable.cpp:1046 pgadmin/schema/pgTable.cpp:977
 
638
#: src/dlg/dlgTable.cpp:1046 pgadmin/schema/pgTable.cpp:952
 
639
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1465
540
640
msgid "&Count"
541
641
msgstr "&Optæl"
542
642
 
544
644
msgid "&Create"
545
645
msgstr "&Opret"
546
646
 
547
 
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1445 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1654
 
647
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1445 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1593
 
648
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1860
548
649
#, fuzzy
549
650
msgid "&Create..."
550
651
msgstr "&Opret"
551
652
 
552
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1235 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1221
 
653
#: src/frm/frmReport.cpp:1235 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1219
 
654
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1221
553
655
#, fuzzy
554
656
msgid "&DDL report"
555
657
msgstr "&Fejlrapport"
556
658
 
557
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1267 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1253
 
659
#: src/frm/frmReport.cpp:1267 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1251
 
660
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1253
558
661
msgid "&Data dictionary report"
559
662
msgstr ""
560
663
 
565
668
msgstr "Database"
566
669
 
567
670
# standard
568
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:218
 
671
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:257
 
672
#, fuzzy
 
673
msgid "&Database bar\tCtrl-Alt-B"
 
674
msgstr "Database"
 
675
 
 
676
# standard
 
677
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:219
569
678
#, fuzzy
570
679
msgid "&Database bar\tCtrl-Alt-D"
571
680
msgstr "Database"
572
681
 
573
 
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:31 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:311
 
682
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:30 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:311
 
683
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:31 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:351
574
684
msgid "&Debug"
575
685
msgstr ""
576
686
 
581
691
# standard
582
692
# standard
583
693
#: standard input:831 input:901 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:60
 
694
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:64
584
695
msgid "&Debug (not recommended for normal use)"
585
696
msgstr "&Debug (ikke anbefalet til normal brug)"
586
697
 
587
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:331
 
698
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:331 pgadmin/frm/frmMain.cpp:359
588
699
msgid "&Debugging"
589
700
msgstr ""
590
701
 
600
711
# src/ui/frmOptions.cpp:92 src/ui/frmOptions.cpp:93 standard input:13
601
712
# standard
602
713
# standard
603
 
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:65
 
714
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:65 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:69
604
715
#, fuzzy
605
716
msgid "&Default"
606
717
msgstr "Standard"
624
735
# standard
625
736
# standard
626
737
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:318 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:180
627
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:260 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:228
 
738
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:260 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:229
 
739
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:187 pgadmin/frm/frmMain.cpp:282
 
740
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:267 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:196
 
741
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:358
628
742
#, fuzzy
629
743
msgid "&Default view\tCtrl-Alt-V"
630
744
msgstr "Standardværdi"
635
749
# src/ui/frmEditGrid.cpp:63 standard input:16
636
750
# standard
637
751
# standard
638
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:371
 
752
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:373 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:400
639
753
msgid "&Delete"
640
754
msgstr "&Slet"
641
755
 
646
760
# standard
647
761
# standard
648
762
#: src/frm/frmConfig.cpp:136 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:135
 
763
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:136
649
764
#, fuzzy
650
765
msgid "&Delete\tDEL"
651
766
msgstr "&Slet"
652
767
 
653
768
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:164 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:165
 
769
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:174
654
770
#, fuzzy
655
771
msgid "&Delete\tDel"
656
772
msgstr "Slet/nedlæg\t&Del"
657
773
 
 
774
# src/ui/frmEditGrid.cpp:63 standard input:428
 
775
# src/ui/frmEditGrid.cpp:63 standard input:16
 
776
# src/ui/frmEditGrid.cpp:63 standard input:428
 
777
# src/ui/frmEditGrid.cpp:63 standard input:16
 
778
# standard
 
779
# standard
 
780
#: pgadmin/gqb/gqbView.cpp:168
 
781
#, fuzzy
 
782
msgid "&Delete Join"
 
783
msgstr "&Slet"
 
784
 
 
785
# src/ui/frmEditGrid.cpp:63 standard input:428
 
786
# src/ui/frmEditGrid.cpp:63 standard input:16
 
787
# src/ui/frmEditGrid.cpp:63 standard input:428
 
788
# src/ui/frmEditGrid.cpp:63 standard input:16
 
789
# standard
 
790
# standard
 
791
#: pgadmin/gqb/gqbView.cpp:156
 
792
#, fuzzy
 
793
msgid "&Delete Table"
 
794
msgstr "&Slet"
 
795
 
658
796
msgid "&Delete/Drop"
659
797
msgstr "&Slet/nedlæg"
660
798
 
661
799
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1370 src/dlg/dlgProperty.cpp:1468
662
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1677
 
800
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1616 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1883
663
801
msgid "&Delete/Drop\tDel"
664
802
msgstr "Slet/nedlæg\t&Del"
665
803
 
666
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1449 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1435
 
804
#: src/frm/frmReport.cpp:1449 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1433
 
805
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1436
667
806
#, fuzzy
668
807
msgid "&Dependencies report"
669
808
msgstr "Afhænger af"
670
809
 
671
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1483 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1469
 
810
#: src/frm/frmReport.cpp:1483 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1467
 
811
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1470
672
812
#, fuzzy
673
813
msgid "&Dependents report"
674
814
msgstr "Afhænger af"
694
834
msgid "&Do not use a stylesheet"
695
835
msgstr ""
696
836
 
 
837
#: pgadmin/ui/dlgReassignDropOwned.xrc:3
 
838
#, fuzzy
 
839
msgid "&Drop"
 
840
msgstr "Nedlæg"
 
841
 
697
842
#: src/frm/frmConfig.cpp:148 src/frm/frmMain.cpp:234 src/frm/frmQuery.cpp:130
698
843
#: src/frm/frmConfig.cpp:154 src/frm/frmEditGrid.cpp:188
699
844
#: src/frm/frmMain.cpp:395 src/frm/frmQuery.cpp:158
700
845
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:153 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:189
701
846
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:420 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:183
 
847
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:154 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:209
 
848
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:451 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220
 
849
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:186
702
850
msgid "&Edit"
703
851
msgstr "&Redigér"
704
852
 
705
853
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:185
 
854
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:205
706
855
msgid "&Edit grid help"
707
856
msgstr ""
708
857
 
714
863
msgid "&Embed the default stylesheet"
715
864
msgstr ""
716
865
 
717
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1151
 
866
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1151 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1199
718
867
msgid "&EnterpriseDB Help"
719
868
msgstr ""
720
869
 
725
874
# standard
726
875
# standard
727
876
#: standard input:828 input:898 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:57
 
877
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:61
728
878
msgid "&Errors only"
729
879
msgstr "Kun &Fejl"
730
880
 
732
882
msgstr "&Udfør"
733
883
 
734
884
#: src/frm/frmQuery.cpp:133 src/frm/frmQuery.cpp:169
735
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:186
 
885
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:186 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:223
736
886
msgid "&Execute\tF5"
737
887
msgstr "&Udfør\tF5"
738
888
 
741
891
msgstr "&Eksportér"
742
892
 
743
893
#: src/frm/frmQuery.cpp:136 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:157
 
894
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:182
744
895
#, fuzzy
745
896
msgid "&Export..."
746
897
msgstr "&Eksportér"
747
898
 
748
899
# standard
749
 
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:315
 
900
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:327
750
901
#, fuzzy
751
902
msgid "&Extended index statistics"
752
903
msgstr "Statistikker"
753
904
 
754
905
# standard
755
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1005
 
906
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:287 pgadmin/schema/pgTable.cpp:980
 
907
#, fuzzy
 
908
msgid "&Extended statistics"
 
909
msgstr "Statistikker"
 
910
 
 
911
# standard
 
912
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1493
756
913
#, fuzzy
757
914
msgid "&Extended table statistics"
758
915
msgstr "Statistikker"
759
916
 
760
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1117
 
917
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1113 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1165
761
918
msgid "&FAQ"
762
919
msgstr ""
763
920
 
779
936
#: src/frm/frmMain.cpp:394 src/frm/frmQuery.cpp:142
780
937
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:293 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:152
781
938
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:188 pgadmin/frm/frmMain.cpp:419
782
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:163
 
939
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:163 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:153
 
940
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:208 pgadmin/frm/frmMain.cpp:450
 
941
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:188 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:181
 
942
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:311
783
943
msgid "&File"
784
944
msgstr "&Fil"
785
945
 
793
953
msgstr "&Find\tCtrl-F"
794
954
 
795
955
#: src/frm/frmQuery.cpp:153 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:179
 
956
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:204
796
957
#, fuzzy
797
958
msgid "&Find and Replace\tCtrl-F"
798
959
msgstr "&Find\tCtrl-F"
802
963
msgid "&Fix it!"
803
964
msgstr "&Afslut"
804
965
 
 
966
#: pgadmin/ui/dlgReassignDropOwned.xrc:4
 
967
#, fuzzy
 
968
msgid "&From database"
 
969
msgstr "System-database?"
 
970
 
805
971
#: src/frm/frmGrantWizard.cpp:260 src/frm/frmGrantWizard.cpp:280
806
 
#: pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:289
 
972
#: pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:280 pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:301
807
973
msgid "&Grant Wizard"
808
974
msgstr "&Rettighedsguide"
809
975
 
 
976
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1211
 
977
msgid "&Greenplum Database Help"
 
978
msgstr ""
 
979
 
810
980
# standard input:16
811
981
# standard input:29
812
982
# standard input:5
823
993
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:324 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:326
824
994
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:141 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:154
825
995
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:191 pgadmin/frm/frmMain.cpp:423
826
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:233 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:235
 
996
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:234 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:236
827
997
#: pgadmin/ui/dlgConnect.xrc:4 pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:9
828
 
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:9 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:15
 
998
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:15 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:9
829
999
#: pgadmin/ui/dlgJob.xrc:21 pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:9
830
1000
#: pgadmin/ui/dlgMainConfig.xrc:4 pgadmin/ui/dlgManageMacros.xrc:5
831
1001
#: pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:21 pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:9
832
 
#: pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:9 pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:8
833
 
#: pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:9 pgadmin/ui/dlgRepListen.xrc:5
 
1002
#: pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:9 pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:9
 
1003
#: pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:8 pgadmin/ui/dlgRepListen.xrc:5
834
1004
#: pgadmin/ui/dlgRepNode.xrc:4 pgadmin/ui/dlgRepPath.xrc:5
835
 
#: pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepSetMerge.xrc:5
836
 
#: pgadmin/ui/dlgRepSetMove.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:5
 
1005
#: pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:5
 
1006
#: pgadmin/ui/dlgRepSetMerge.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepSetMove.xrc:5
837
1007
#: pgadmin/ui/dlgRepSubscription.xrc:6 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:7
838
1008
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:27 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:14
839
1009
#: pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:72 pgadmin/ui/dlgSchema.xrc:7
840
1010
#: pgadmin/ui/dlgSelectConnection.xrc:5 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:13
841
1011
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:14 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:15
842
 
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:9 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:6
843
 
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:32 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:17
 
1012
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:9 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:32
 
1013
#: pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:6 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:17
844
1014
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:41 pgadmin/ui/dlgUser.xrc:21
845
 
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:8 pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:8
846
 
#: pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:8 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:22
 
1015
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:8 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:22
 
1016
#: pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:8 pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:8
847
1017
#: pgadmin/ui/frmExport.xrc:22 pgadmin/ui/frmGrantWizard.xrc:5
848
1018
#: pgadmin/ui/frmHint.xrc:3 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:16
849
1019
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:66 pgadmin/ui/frmPassword.xrc:5
850
1020
#: pgadmin/ui/frmReport.xrc:37 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:13
 
1021
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:142 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:155
 
1022
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:212 pgadmin/frm/frmMain.cpp:456
 
1023
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:272 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275
 
1024
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:201 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:203
 
1025
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:364 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:366
 
1026
#: pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:15 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:70
 
1027
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:14
851
1028
msgid "&Help"
852
1029
msgstr "&Hjælp"
853
1030
 
854
1031
# standard
855
1032
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:183 src/frm/frmHelp.cpp:220
856
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1104
 
1033
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1100
 
1034
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:204 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1152
857
1035
#, fuzzy
858
1036
msgid "&Help contents"
859
1037
msgstr "Indhold"
862
1040
msgid "&Help..."
863
1041
msgstr "&Hjælp..."
864
1042
 
865
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:223
 
1043
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:262
866
1044
msgid "&Indent guides"
867
1045
msgstr ""
868
1046
 
873
1051
msgid "&Limit bar"
874
1052
msgstr ""
875
1053
 
876
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:176
 
1054
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:176 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:183
877
1055
msgid "&Limit bar\tCtrl-Alt-L"
878
1056
msgstr ""
879
1057
 
880
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:182 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224
 
1058
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:182 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:225
 
1059
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:218 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:263
881
1060
msgid "&Line ends"
882
1061
msgstr ""
883
1062
 
886
1065
msgid "&Link to an external stylesheet"
887
1066
msgstr ""
888
1067
 
889
 
# src/schema/pgSequence.cpp:95 standard input:230
890
 
# src/schema/pgSequence.cpp:95 standard input:8
891
 
# src/schema/pgSequence.cpp:95 standard input:230
892
 
# src/schema/pgSequence.cpp:95 standard input:8
893
 
# standard
894
 
# standard
895
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:214
 
1068
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:190
 
1069
#, fuzzy
 
1070
msgid "&Locks\tCtrl-Alt-L"
 
1071
msgstr "SQL Hjælp"
 
1072
 
 
1073
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:211
 
1074
#, fuzzy
 
1075
msgid "&Lower case\tCtrl-Shift-U"
 
1076
msgstr "SQL Hjælp"
 
1077
 
 
1078
# src/schema/pgSequence.cpp:95 standard input:230
 
1079
# src/schema/pgSequence.cpp:95 standard input:8
 
1080
# src/schema/pgSequence.cpp:95 standard input:230
 
1081
# src/schema/pgSequence.cpp:95 standard input:8
 
1082
# standard
 
1083
# standard
 
1084
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:215 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:253
896
1085
#, fuzzy
897
1086
msgid "&Macros"
898
1087
msgstr "Cache"
902
1091
msgstr "&Vedligeholdelse"
903
1092
 
904
1093
#: src/frm/frmMaintenance.cpp:194 pgadmin/frm/frmMaintenance.cpp:187
 
1094
#: pgadmin/frm/frmMaintenance.cpp:184
905
1095
#, fuzzy
906
1096
msgid "&Maintenance..."
907
1097
msgstr "&Vedligeholdelse"
908
1098
 
909
1099
#: src/frm/frmQuery.cpp:131 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:152
 
1100
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:177
910
1101
#, fuzzy
911
1102
msgid "&New window\tCtrl-N"
912
1103
msgstr "Fortryd\tCtrl-&Z"
923
1114
# standard
924
1115
# standard
925
1116
#: standard input:827 input:897 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:56
 
1117
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:60
926
1118
msgid "&No logging"
927
1119
msgstr "&Ingen logning"
928
1120
 
951
1143
#: input:829 input:847 input:905 input:914 input:952 input:968 input:992
952
1144
#: pgadmin/ui/dlgAddFavourite.xrc:4 pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:17
953
1145
#: pgadmin/ui/dlgCast.xrc:11 pgadmin/ui/dlgCheck.xrc:7
954
 
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:12 pgadmin/ui/dlgConnect.xrc:5
 
1146
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:13 pgadmin/ui/dlgConnect.xrc:5
955
1147
#: pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:12 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:16
956
1148
#: pgadmin/ui/dlgDirectDbg.xrc:8 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:14
957
1149
#: pgadmin/ui/dlgEditGridOptions.xrc:20 pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:30
958
1150
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:39 pgadmin/ui/dlgGroup.xrc:11
959
 
#: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:10 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:10
960
 
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:16 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:22
 
1151
#: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:10 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:16
 
1152
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:10 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:22
961
1153
#: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:10 pgadmin/ui/dlgMainConfig.xrc:5
962
1154
#: pgadmin/ui/dlgManageFavourites.xrc:5 pgadmin/ui/dlgManageMacros.xrc:6
963
1155
#: pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:22 pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:11
964
 
#: pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:10 pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:9
965
 
#: pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:10 pgadmin/ui/dlgRepListen.xrc:6
 
1156
#: pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:10 pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:10
 
1157
#: pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:9 pgadmin/ui/dlgRepListen.xrc:6
966
1158
#: pgadmin/ui/dlgRepNode.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepPath.xrc:6
967
 
#: pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:6 pgadmin/ui/dlgRepSetMerge.xrc:6
968
 
#: pgadmin/ui/dlgRepSetMove.xrc:6 pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:6
 
1159
#: pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:6 pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:6
 
1160
#: pgadmin/ui/dlgRepSetMerge.xrc:6 pgadmin/ui/dlgRepSetMove.xrc:6
969
1161
#: pgadmin/ui/dlgRepSubscription.xrc:7 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:8
970
1162
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:28 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:15
971
1163
#: pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:73 pgadmin/ui/dlgSchema.xrc:8
972
1164
#: pgadmin/ui/dlgSelectConnection.xrc:6 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:14
973
1165
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:15 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:16
974
 
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:10 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:7
975
 
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:33 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:19
 
1166
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:10 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:33
 
1167
#: pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:7 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:19
976
1168
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:42 pgadmin/ui/dlgUser.xrc:22
977
 
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:10 pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:9
978
 
#: pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:9 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:23
 
1169
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:10 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:23
 
1170
#: pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:9 pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:9
979
1171
#: pgadmin/ui/frmExport.xrc:23 pgadmin/ui/frmGrantWizard.xrc:6
980
1172
#: pgadmin/ui/frmHint.xrc:7 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:17
981
1173
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:68 pgadmin/ui/frmPassword.xrc:6
982
1174
#: pgadmin/ui/frmReport.xrc:38 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:15
 
1175
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:12 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:20
 
1176
#: pgadmin/ui/dlgDirectDbg.xrc:6 pgadmin/ui/dlgEditGridOptions.xrc:18
 
1177
#: pgadmin/ui/dlgExtTable.xrc:9 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:43
 
1178
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:21 pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:11
 
1179
#: pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:9 pgadmin/ui/dlgReassignDropOwned.xrc:5
 
1180
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:29 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:15
 
1181
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:17 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:21
 
1182
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:11 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:48
 
1183
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:15
 
1184
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:14
 
1185
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:13
 
1186
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:10 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:20
 
1187
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:44 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:16
 
1188
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:71 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:16
983
1189
msgid "&OK"
984
1190
msgstr "&OK"
985
1191
 
1000
1206
# standard input:20
1001
1207
# standard
1002
1208
# standard
1003
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:256
 
1209
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:256 pgadmin/frm/frmMain.cpp:278
1004
1210
#, fuzzy
1005
1211
msgid "&Object browser\tCtrl-Alt-O"
1006
1212
msgstr "Objektfil"
1011
1217
# standard input:20
1012
1218
# standard
1013
1219
# standard
1014
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1518 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1504
 
1220
#: src/frm/frmReport.cpp:1518 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1502
 
1221
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1505
1015
1222
#, fuzzy
1016
1223
msgid "&Object list report"
1017
1224
msgstr "Objektfil"
1022
1229
#: src/frm/frmConfig.cpp:108 src/frm/frmQuery.cpp:108
1023
1230
#: src/frm/frmConfig.cpp:111 src/frm/frmQuery.cpp:132
1024
1231
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:110 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:153
 
1232
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:111 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:178
1025
1233
msgid "&Open...\tCtrl-O"
1026
1234
msgstr "&Åben...\tCtrl-O"
1027
1235
 
1028
1236
#: src/frm/frmOptions.cpp:326 src/frm/frmOptions.cpp:349
1029
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:523
 
1237
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:523 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:553
1030
1238
msgid "&Options..."
1031
1239
msgstr "&Tilvalg..."
1032
1240
 
1035
1243
msgid "&Output pane"
1036
1244
msgstr "Uddata"
1037
1245
 
1038
 
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:314 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:219
 
1246
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:314 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220
 
1247
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:258 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:354
1039
1248
#, fuzzy
1040
1249
msgid "&Output pane\tCtrl-Alt-O"
1041
1250
msgstr "Uddata"
1042
1251
 
1043
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:370
 
1252
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:372 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:399
1044
1253
#, fuzzy
1045
1254
msgid "&Paste"
1046
1255
msgstr "Indsæt"
1047
1256
 
1048
1257
#: src/frm/frmQuery.cpp:125 src/frm/frmEditGrid.cpp:163
1049
1258
#: src/frm/frmQuery.cpp:150 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:164
1050
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:176
 
1259
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:176 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:173
 
1260
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:201
1051
1261
msgid "&Paste\tCtrl-V"
1052
1262
msgstr "Indsæt\tCtrl-&V"
1053
1263
 
1054
 
#: src/frm/frmHelp.cpp:253 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1132
 
1264
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:453
 
1265
msgid "&Plugins"
 
1266
msgstr ""
 
1267
 
 
1268
#: src/frm/frmHelp.cpp:253 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1128
 
1269
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1180
1055
1270
msgid "&PostgreSQL Help"
1056
1271
msgstr "&PostgreSQL hjælp"
1057
1272
 
1069
1284
# src/ui/frmMain.cpp:184 standard input:432
1070
1285
# src/ui/frmMain.cpp:184 standard input:2
1071
1286
# standard
1072
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1198 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1184
 
1287
#: src/frm/frmReport.cpp:1198 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1182
 
1288
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1184
1073
1289
#, fuzzy
1074
1290
msgid "&Properties report"
1075
1291
msgstr "&Egenskaber"
1079
1295
# src/ui/frmMain.cpp:184 standard input:432
1080
1296
# src/ui/frmMain.cpp:184 standard input:2
1081
1297
# standard
1082
 
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1419 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1628
 
1298
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1419 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1567
 
1299
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1834
1083
1300
#, fuzzy
1084
1301
msgid "&Properties..."
1085
1302
msgstr "&Egenskaber"
1086
1303
 
1087
1304
#: src/frm/frmQuery.cpp:146 src/frm/frmQuery.cpp:183
1088
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:199
 
1305
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:200 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:238
1089
1306
msgid "&Query"
1090
1307
msgstr "&Forespørgsel"
1091
1308
 
1096
1313
msgstr "&Forespørgselsbygger"
1097
1314
 
1098
1315
#: src/frm/frmQuery.cpp:1306 src/frm/frmQuery.cpp:1690
1099
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1978
 
1316
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1988
1100
1317
msgid "&Query tool"
1101
1318
msgstr "&Forespørgselsværktøj"
1102
1319
 
 
1320
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2487
 
1321
#, fuzzy
 
1322
msgid "&Query tool\tCtrl-E"
 
1323
msgstr "&Forespørgselsværktøj"
 
1324
 
1103
1325
#: src/frm/frmQuery.cpp:137 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:158
 
1326
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:183
1104
1327
#, fuzzy
1105
1328
msgid "&Quick report..."
1106
1329
msgstr "&Fejlrapport"
1107
1330
 
 
1331
#: pgadmin/ui/dlgReassignDropOwned.xrc:2
 
1332
msgid "&Reassign objects to"
 
1333
msgstr ""
 
1334
 
1108
1335
#: src/frm/frmConfig.cpp:127 src/frm/frmQuery.cpp:114
1109
1336
#: src/frm/frmConfig.cpp:130 src/frm/frmQuery.cpp:139
1110
1337
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:129 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:160
 
1338
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:130 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:185
1111
1339
msgid "&Recent files"
1112
1340
msgstr "&Nylige filer"
1113
1341
 
1114
1342
#: src/frm/frmQuery.cpp:121 src/frm/frmQuery.cpp:146
1115
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:172
 
1343
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:172 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197
1116
1344
msgid "&Redo\tCtrl-Y"
1117
1345
msgstr "Gentag\tCtrl-&Y"
1118
1346
 
1121
1349
# standard input:453
1122
1350
# src/ui/frmMain.cpp:230 src/ui/frmMain.cpp:232 standard input:3
1123
1351
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:171 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:172
 
1352
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:181
1124
1353
#, fuzzy
1125
1354
msgid "&Refresh\tF5"
1126
1355
msgstr "&Opdatér\tF5"
1154
1383
msgid "&Remove"
1155
1384
msgstr "Fjern"
1156
1385
 
 
1386
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:77 standard input:104
 
1387
# standard input:134 standard input:159 standard input:169 standard input:244
 
1388
# standard input:247 standard input:298 standard input:315
 
1389
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:26
 
1390
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:11
 
1391
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:17
 
1392
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:9
 
1393
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:8
 
1394
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:10 standard input:13
 
1395
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:33
 
1396
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:15
 
1397
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 src/ui/dlgProperty.cpp:872 standard input:77
 
1398
# standard input:104 standard input:134 standard input:159 standard input:169
 
1399
# standard input:244 standard input:247 standard input:298 standard input:315
 
1400
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:26
 
1401
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:11
 
1402
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:17
 
1403
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:9
 
1404
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:8
 
1405
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:10 standard input:13
 
1406
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:33
 
1407
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:15
 
1408
# standard
 
1409
# standard
 
1410
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:196 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:432
 
1411
#, fuzzy
 
1412
msgid "&Remove Filter"
 
1413
msgstr "Fjern"
 
1414
 
 
1415
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:77 standard input:104
 
1416
# standard input:134 standard input:159 standard input:169 standard input:244
 
1417
# standard input:247 standard input:298 standard input:315
 
1418
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:26
 
1419
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:11
 
1420
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:17
 
1421
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:9
 
1422
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:8
 
1423
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:10 standard input:13
 
1424
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:33
 
1425
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:15
 
1426
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 src/ui/dlgProperty.cpp:872 standard input:77
 
1427
# standard input:104 standard input:134 standard input:159 standard input:169
 
1428
# standard input:244 standard input:247 standard input:298 standard input:315
 
1429
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:26
 
1430
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:11
 
1431
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:17
 
1432
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:9
 
1433
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:8
 
1434
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:10 standard input:13
 
1435
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:33
 
1436
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:15
 
1437
# standard
 
1438
# standard
 
1439
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:200 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:436
 
1440
#, fuzzy
 
1441
msgid "&Remove Sort"
 
1442
msgstr "Fjern"
 
1443
 
1157
1444
#: standard input:136 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:6
 
1445
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:8
1158
1446
#, fuzzy
1159
1447
msgid "&Replace"
1160
1448
msgstr "Relation"
1165
1453
msgstr "Gem\tCtrl-&S"
1166
1454
 
1167
1455
#: src/frm/frmMain.cpp:336 pgadmin/frm/frmMain.cpp:347
 
1456
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:376
1168
1457
#, fuzzy
1169
1458
msgid "&Reports"
1170
1459
msgstr "&Eksportér"
1173
1462
msgid "&Restore"
1174
1463
msgstr "&Genetablér"
1175
1464
 
1176
 
#: src/frm/frmRestore.cpp:452 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:478
 
1465
#: src/frm/frmRestore.cpp:452 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:473
 
1466
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:489
1177
1467
#, fuzzy
1178
1468
msgid "&Restore..."
1179
1469
msgstr "&Genetablér"
1180
1470
 
1181
 
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:290
 
1471
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:288
1182
1472
msgid "&Run now"
1183
1473
msgstr ""
1184
1474
 
1185
1475
#: src/frm/frmQuery.cpp:150 src/frm/frmQuery.cpp:195
1186
 
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:325 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:234
 
1476
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:325 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:235
 
1477
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:273 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:365
1187
1478
msgid "&SQL Help\tF1"
1188
1479
msgstr "&SQL Hjælp\tF1"
1189
1480
 
1191
1482
msgid "&SQL pane"
1192
1483
msgstr ""
1193
1484
 
1194
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:257
 
1485
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:257 pgadmin/frm/frmMain.cpp:279
1195
1486
#, fuzzy
1196
1487
msgid "&SQL pane\tCtrl-Alt-S"
1197
1488
msgstr "Gem\tCtrl-&S"
1198
1489
 
1199
1490
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:153 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:154
 
1491
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:163
1200
1492
msgid "&Save"
1201
1493
msgstr "&Gem"
1202
1494
 
1203
1495
#: src/frm/frmConfig.cpp:111 src/frm/frmQuery.cpp:109
1204
1496
#: src/frm/frmConfig.cpp:114 src/frm/frmQuery.cpp:133
1205
1497
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:113 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:154
 
1498
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:179
1206
1499
msgid "&Save\tCtrl-S"
1207
1500
msgstr "Gem\tCtrl-&S"
1208
1501
 
1209
1502
#: src/frm/frmMain.cpp:248 pgadmin/frm/frmMain.cpp:252
 
1503
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:274
1210
1504
#, fuzzy
1211
1505
msgid "&Save Definition..."
1212
1506
msgstr "&Gem definition..."
1216
1510
msgstr "&Gem definition..."
1217
1511
 
1218
1512
#: src/frm/frmStatus.cpp:999 src/frm/frmStatus.cpp:1003
1219
 
#: src/frm/frmStatus.cpp:1051 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1167
 
1513
#: src/frm/frmStatus.cpp:1051 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1141
 
1514
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2384
1220
1515
msgid "&Server Status"
1221
1516
msgstr "&Server status"
1222
1517
 
1223
 
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:154
 
1518
# standard
 
1519
# standard
 
1520
#: pgadmin/gqb/gqbView.cpp:155
 
1521
#, fuzzy
 
1522
msgid "&Set Alias for table"
 
1523
msgstr "Nedarver fra tabeller"
 
1524
 
 
1525
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:99 pgadmin/debugger/debugger.cpp:164
1224
1526
msgid "&Set breakpoint"
1225
1527
msgstr ""
1226
1528
 
1232
1534
msgid "&Show whitespace"
1233
1535
msgstr ""
1234
1536
 
1235
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1163
 
1537
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1163 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1224
1236
1538
#, fuzzy
1237
1539
msgid "&Slony Help"
1238
1540
msgstr "SQL Hjælp"
1239
1541
 
 
1542
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:192
 
1543
#, fuzzy
 
1544
msgid "&Sort / Filter ..."
 
1545
msgstr "Sorterings/filter-valg."
 
1546
 
1240
1547
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:173 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:174
1241
1548
#, fuzzy
1242
1549
msgid "&Sort/filter..."
1243
1550
msgstr "Sorterings/filter-valg."
1244
1551
 
1245
 
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:315
 
1552
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:315 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:355
1246
1553
#, fuzzy
1247
1554
msgid "&Stack pane\tCtrl-Alt-S"
1248
1555
msgstr "SQL Hjælp"
1249
1556
 
1250
1557
# standard
1251
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1389 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1375
 
1558
#: src/frm/frmReport.cpp:1389 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1373
 
1559
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1375
1252
1560
#, fuzzy
1253
1561
msgid "&Statistics report"
1254
1562
msgstr "Statistikker"
1262
1570
msgid "&System objects"
1263
1571
msgstr "&Systemobjekter"
1264
1572
 
1265
 
#: src/frm/frmHint.cpp:473 pgadmin/frm/frmHint.cpp:481
 
1573
#: src/frm/frmHint.cpp:473 pgadmin/frm/frmHint.cpp:480
1266
1574
#, fuzzy
1267
1575
msgid "&Tip of the Day"
1268
1576
msgstr "&Dagens tip"
1281
1589
msgstr "&Værktøjer"
1282
1590
 
1283
1591
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:316 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:178
1284
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:258 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:221
 
1592
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:258 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:222
 
1593
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:185 pgadmin/frm/frmMain.cpp:280
 
1594
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:260 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:356
1285
1595
#, fuzzy
1286
1596
msgid "&Tool bar\tCtrl-Alt-T"
1287
1597
msgstr "&Værktøjer"
1288
1598
 
1289
1599
#: src/frm/frmMain.cpp:235 src/frm/frmMain.cpp:397 pgadmin/frm/frmMain.cpp:422
 
1600
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:211 pgadmin/frm/frmMain.cpp:455
1290
1601
msgid "&Tools"
1291
1602
msgstr "&Værktøjer"
1292
1603
 
 
1604
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:191
 
1605
#, fuzzy
 
1606
msgid "&Transactions\tCtrl-Alt-T"
 
1607
msgstr "Funktioner"
 
1608
 
 
1609
# standard input:72
 
1610
# standard input:21
 
1611
# standard input:72
 
1612
# standard input:21
 
1613
# standard
 
1614
# standard
 
1615
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1581
 
1616
#, fuzzy
 
1617
msgid "&Truncate"
 
1618
msgstr "Luk"
 
1619
 
1293
1620
#: src/frm/frmConfig.cpp:130 src/frm/frmQuery.cpp:120
1294
1621
#: src/frm/frmConfig.cpp:133 src/frm/frmEditGrid.cpp:160
1295
1622
#: src/frm/frmQuery.cpp:145 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:132
1296
1623
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:161 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:171
 
1624
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:133 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:170
 
1625
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196
1297
1626
msgid "&Undo\tCtrl-Z"
1298
1627
msgstr "Fortryd\tCtrl-&Z"
1299
1628
 
 
1629
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:210
 
1630
#, fuzzy
 
1631
msgid "&Upper case\tCtrl-U"
 
1632
msgstr "Indsæt\tCtrl-&V"
 
1633
 
1300
1634
# standard
1301
1635
#: standard input:859 src/frm/frmEditGrid.cpp:189 src/frm/frmMain.cpp:396
1302
1636
#: src/frm/frmQuery.cpp:166 input:967 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:321
1303
1637
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:190 pgadmin/frm/frmMain.cpp:421
1304
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:230 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:14
 
1638
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:231 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:14
 
1639
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:210 pgadmin/frm/frmMain.cpp:454
 
1640
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:269 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:198
 
1641
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:361 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:15
1305
1642
msgid "&View"
1306
1643
msgstr "&Vis"
1307
1644
 
1308
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:225
 
1645
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:264
1309
1646
#, fuzzy
1310
1647
msgid "&Whitespace"
1311
1648
msgstr "Relation"
1312
1649
 
1313
 
#: src/frm/frmQuery.cpp:155 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226
 
1650
#: src/frm/frmQuery.cpp:155 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:227
 
1651
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:265
1314
1652
msgid "&Word wrap"
1315
1653
msgstr ""
1316
1654
 
1336
1674
# standard
1337
1675
# standard
1338
1676
#: standard input:738 input:795 input:882 pgadmin/ui/frmExport.xrc:11
1339
 
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:40
 
1677
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:40 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:45
1340
1678
msgid "'"
1341
1679
msgstr "'"
1342
1680
 
1348
1686
"'%s' er ikke en gyldig identifikator. Den skal starte med A-Z, a-z eller _ "
1349
1687
"og må indeholde A-Z, a-z, 0-9 og _."
1350
1688
 
 
1689
# standard input:362
 
1690
# standard input:362
 
1691
# standard
 
1692
# standard
 
1693
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:131
 
1694
#, fuzzy
 
1695
msgid "''"
 
1696
msgstr "'"
 
1697
 
1351
1698
#: src/schema/pgCast.cpp:69 pgadmin/schema/pgCast.cpp:69
1352
1699
msgid "(binary compatible)"
1353
1700
msgstr "(binært kompatibel)"
1354
1701
 
1355
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1312 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1298
 
1702
#: src/frm/frmReport.cpp:1312 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1296
 
1703
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1298
1356
1704
msgid "*"
1357
1705
msgstr ""
1358
1706
 
1359
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1330 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1316
 
1707
#: src/frm/frmReport.cpp:1330 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1314
 
1708
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1316
1360
1709
#, fuzzy, c-format
1361
1710
msgid "* Inherited columns from %s."
1362
1711
msgstr "Nedarvet fra tabel %s"
1366
1715
# standard
1367
1716
# standard
1368
1717
#: standard input:734 input:791 input:885 pgadmin/ui/frmExport.xrc:7
1369
 
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:43
 
1718
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:43 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:48
1370
1719
msgid ","
1371
1720
msgstr ","
1372
1721
 
1373
1722
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:631 src/dlg/dlgProperty.cpp:670
1374
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:779
 
1723
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:759 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:625
1375
1724
#, c-format
1376
1725
msgid "-- Execute replicated using cluster \"%s\", set %ld\n"
1377
1726
msgstr ""
1378
1727
 
 
1728
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1887
 
1729
#, fuzzy
 
1730
msgid "-- Executing pgScript\n"
 
1731
msgstr "-- Udfører forespørgsel:\n"
 
1732
 
1379
1733
#: src/frm/frmQuery.cpp:1035 src/frm/frmQuery.cpp:1447
1380
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1669
 
1734
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1680 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2040
1381
1735
msgid "-- Executing query:\n"
1382
1736
msgstr "-- Udfører forespørgsel:\n"
1383
1737
 
1388
1742
msgstr ""
1389
1743
 
1390
1744
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:640 src/dlg/dlgProperty.cpp:679
1391
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:788
 
1745
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:768 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:580
 
1746
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:582 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:638
1392
1747
msgid "-- definition incomplete"
1393
1748
msgstr "-- ukomplet definition"
1394
1749
 
1395
1750
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:638 src/dlg/dlgProperty.cpp:677
1396
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:786
 
1751
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:766 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:579
 
1752
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:581 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:636
1397
1753
msgid "-- nothing to change"
1398
1754
msgstr "-- intet at ændre"
1399
1755
 
1448
1804
# standard
1449
1805
#: standard input:707 input:748 input:800 input:803 input:813 input:824
1450
1806
#: input:849 input:764 input:805 input:857 input:860 input:870 input:894
1451
 
#: input:944 input:949 input:957 pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:4
1452
 
#: pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:4 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:4
 
1807
#: input:944 input:949 input:957 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:4
 
1808
#: pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:4 pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:4
1453
1809
#: pgadmin/ui/frmExport.xrc:21 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:10
1454
1810
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:12 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:14
1455
1811
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:17 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:27
1456
1812
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:53 pgadmin/ui/frmReport.xrc:29
1457
1813
#: pgadmin/ui/frmReport.xrc:34 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:4
 
1814
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:15 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:10
 
1815
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:11 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:13
 
1816
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:15 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:22
 
1817
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:32 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:57
1458
1818
msgid "..."
1459
1819
msgstr "..."
1460
1820
 
1461
1821
#: src/frm/frmMain.cpp:252 src/frm/frmMain.cpp:412 pgadmin/frm/frmMain.cpp:435
 
1822
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:475
1462
1823
msgid "0 Secs"
1463
1824
msgstr "0 sek"
1464
1825
 
 
1826
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:111 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:141
 
1827
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:247
 
1828
msgid "1 hour"
 
1829
msgstr ""
 
1830
 
 
1831
# standard input:72
 
1832
# standard input:21
 
1833
# standard input:72
 
1834
# standard input:21
 
1835
# standard
 
1836
# standard
 
1837
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:103 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:133
 
1838
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:243
 
1839
#, fuzzy
 
1840
msgid "1 minute"
 
1841
msgstr "Luk"
 
1842
 
1465
1843
#: src/frm/frmStatus.cpp:194 src/frm/frmStatus.cpp:244
1466
 
#: src/frm/frmStatus.cpp:288 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:202
1467
 
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:256 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:305
 
1844
#: src/frm/frmStatus.cpp:288 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:200
 
1845
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:251 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:297
 
1846
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:95 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:125
 
1847
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:239
1468
1848
msgid "1 second"
1469
1849
msgstr ""
1470
1850
 
 
1851
# standard input:72
 
1852
# standard input:21
 
1853
# standard input:72
 
1854
# standard input:21
 
1855
# standard
 
1856
# standard
 
1857
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:107 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:137
 
1858
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:245
 
1859
#, fuzzy
 
1860
msgid "10 minutes"
 
1861
msgstr "Luk"
 
1862
 
 
1863
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:99 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:129
 
1864
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:241
 
1865
#, fuzzy
 
1866
msgid "10 seconds"
 
1867
msgstr "%.2f sek"
 
1868
 
1471
1869
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:143 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:144
 
1870
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:153
1472
1871
#, fuzzy
1473
1872
msgid "100 rows"
1474
1873
msgstr "%d rækker."
1475
1874
 
1476
1875
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:141 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:142
 
1876
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:151
1477
1877
#, fuzzy
1478
1878
msgid "1000 rows"
1479
1879
msgstr "%d rækker."
1568
1968
msgid "2nd"
1569
1969
msgstr "End"
1570
1970
 
 
1971
# standard input:72
 
1972
# standard input:21
 
1973
# standard input:72
 
1974
# standard input:21
 
1975
# standard
 
1976
# standard
 
1977
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:109 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:139
 
1978
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:246
 
1979
#, fuzzy
 
1980
msgid "30 minutes"
 
1981
msgstr "Luk"
 
1982
 
 
1983
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:101 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:131
 
1984
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:242
 
1985
#, fuzzy
 
1986
msgid "30 seconds"
 
1987
msgstr "%.2f sek"
 
1988
 
1571
1989
#: standard input:476 input:531 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:47
1572
1990
msgid "30th"
1573
1991
msgstr ""
1584
2002
msgid "4th"
1585
2003
msgstr ""
1586
2004
 
 
2005
# standard input:72
 
2006
# standard input:21
 
2007
# standard input:72
 
2008
# standard input:21
 
2009
# standard
 
2010
# standard
 
2011
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:105 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:135
 
2012
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:244
 
2013
#, fuzzy
 
2014
msgid "5 minutes"
 
2015
msgstr "Luk"
 
2016
 
 
2017
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:97 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:127
 
2018
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:240
 
2019
#, fuzzy
 
2020
msgid "5 seconds"
 
2021
msgstr "%.2f sek"
 
2022
 
1587
2023
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:142 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:143
 
2024
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:152
1588
2025
#, fuzzy
1589
2026
msgid "500 rows"
1590
2027
msgstr "%d rækker."
1609
2046
msgid "9th"
1610
2047
msgstr ""
1611
2048
 
1612
 
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:129 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:143
1613
 
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:152 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:160
 
2049
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:89 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:97
 
2050
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:106 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:114
 
2051
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:134 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:148
 
2052
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:157 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:165
1614
2053
msgid ":"
1615
2054
msgstr ""
1616
2055
 
1626
2065
# standard
1627
2066
# standard
1628
2067
#: standard input:733 input:790 input:884 pgadmin/ui/frmExport.xrc:6
1629
 
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:42
 
2068
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:42 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:47
1630
2069
msgid ";"
1631
2070
msgstr ";"
1632
2071
 
1650
2089
# standard
1651
2090
#: standard input:192 input:402 input:674 input:229 input:457 input:731
1652
2091
#: pgadmin/ui/dlgGroup.xrc:7 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:18
1653
 
#: pgadmin/ui/dlgUser.xrc:13
 
2092
#: pgadmin/ui/dlgUser.xrc:13 pgadmin/ui/dlgGroup.xrc:9
 
2093
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:21 pgadmin/ui/dlgUser.xrc:15
1654
2094
msgid "<<"
1655
2095
msgstr "<<"
1656
2096
 
1659
2099
# standard input:106
1660
2100
# standard input:13
1661
2101
# standard
1662
 
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2210 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2343
 
2102
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2210 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2313
1663
2103
#, fuzzy
1664
2104
msgid "<Binary data>"
1665
2105
msgstr "Kun data"
1680
2120
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:339 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:346
1681
2121
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:545 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:553
1682
2122
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:573 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:581
 
2123
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:181 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:186
 
2124
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:255 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:262
 
2125
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:289 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:294
 
2126
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:307 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:314
 
2127
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:344 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:360
 
2128
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:367 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:566
 
2129
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:574 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:594
 
2130
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:602
1683
2131
msgid "<any>"
1684
2132
msgstr ""
1685
2133
 
 
2134
# src/schema/pgForeignKey.cpp:144 standard input:106
 
2135
# standard input:13
 
2136
# standard input:106
 
2137
# standard input:13
 
2138
# standard
 
2139
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2636
 
2140
#, fuzzy
 
2141
msgid "<binary data>"
 
2142
msgstr "Kun data"
 
2143
 
 
2144
# standard input:36
 
2145
# standard input:6
 
2146
# standard input:36
 
2147
# standard input:6
 
2148
# standard
 
2149
# standard
 
2150
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:225 pgadmin/dlg/dlgIndexConstraint.cpp:94
 
2151
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:379 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:345
 
2152
#, fuzzy
 
2153
msgid "<default tablespace>"
 
2154
msgstr "Standardværdi"
 
2155
 
 
2156
# standard input:369
 
2157
# standard input:369
 
2158
# standard
 
2159
# standard
 
2160
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:129
 
2161
#, fuzzy
 
2162
msgid "<empty string>"
 
2163
msgstr "kun strenge"
 
2164
 
1686
2165
#: src/frm/frmHelp.cpp:126
1687
2166
#, c-format
1688
2167
msgid "<html><body>Loading %s</body></html>"
1689
2168
msgstr "<html><body>Henter %s</body></html>"
1690
2169
 
1691
2170
#: src/frm/frmQuery.cpp:204 src/frm/frmQuery.cpp:262
1692
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:301
 
2171
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:302 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:342
1693
2172
#, fuzzy
1694
2173
msgid "<new connection>"
1695
2174
msgstr "Tillad forbindelser?"
1696
2175
 
1697
 
#: src/dlg/dlgColumn.cpp:143
 
2176
#: src/dlg/dlgColumn.cpp:143 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:151
1698
2177
msgid "<new sequence>"
1699
2178
msgstr "<ny sekvens>"
1700
2179
 
1701
2180
#: src/schema/pgTable.cpp:415 src/schema/pgTable.cpp:518
1702
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:587
 
2181
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:562 pgadmin/schema/pgTable.cpp:826
1703
2182
msgid "<no primary key>"
1704
2183
msgstr "<ingen primærnøgle>"
1705
2184
 
1706
2185
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:286 src/slony/dlgRepCluster.cpp:364
1707
2186
#: src/slony/slCluster.cpp:298 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:287
1708
2187
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:376 pgadmin/slony/slCluster.cpp:290
 
2188
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:283 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:379
1709
2189
msgid "<none>"
1710
2190
msgstr "<ingen>"
1711
2191
 
 
2192
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:127
 
2193
msgid "<null>"
 
2194
msgstr ""
 
2195
 
1712
2196
# standard input:197
1713
2197
# standard input:17
1714
2198
# standard input:197
1729
2213
# standard
1730
2214
#: standard input:191 input:401 input:673 input:228 input:456 input:730
1731
2215
#: pgadmin/ui/dlgGroup.xrc:6 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:17
1732
 
#: pgadmin/ui/dlgUser.xrc:12
 
2216
#: pgadmin/ui/dlgUser.xrc:12 pgadmin/ui/dlgGroup.xrc:8
 
2217
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:20 pgadmin/ui/dlgUser.xrc:14
1733
2218
msgid ">>"
1734
2219
msgstr ">>"
1735
2220
 
1738
2223
msgstr ""
1739
2224
 
1740
2225
#: src/frm/frmStatus.cpp:875 src/frm/frmStatus.cpp:879
1741
 
#: src/frm/frmStatus.cpp:927 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:968
 
2226
#: src/frm/frmStatus.cpp:927 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:942
 
2227
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2062 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2087
1742
2228
msgid "A cancel signal was sent to the selected server process(es)."
1743
2229
msgstr "Fortryd-signal sendt til valgte serverproces(ser)."
1744
2230
 
1750
2236
"En fatal fejl opstod:\n"
1751
2237
"\n"
1752
2238
 
1753
 
#: src/base/sysLogger.cpp:77 pgadmin/utils/sysLogger.cpp:98
 
2239
#: src/base/sysLogger.cpp:77 pgadmin/utils/sysLogger.cpp:78
 
2240
#: pgadmin/utils/sysLogger.cpp:140
1754
2241
#, fuzzy
1755
2242
msgid ""
1756
2243
"A fatal error has occurred:\n"
1760
2247
"\n"
1761
2248
 
1762
2249
#: src/dlg/dlgManageFavourites.cpp:195 pgadmin/dlg/dlgManageFavourites.cpp:192
 
2250
#: pgadmin/dlg/dlgManageFavourites.cpp:198
1763
2251
msgid "A folder with the specified name already exists."
1764
2252
msgstr ""
1765
2253
 
1768
2256
msgstr ""
1769
2257
 
1770
2258
#: src/frm/frmQuery.cpp:752 src/frm/frmQuery.cpp:1090
1771
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1181
 
2259
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1179 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1364
1772
2260
msgid "A query is running. Do you wish to cancel it?"
1773
2261
msgstr ""
1774
2262
 
1775
2263
#: src/frm/frmStatus.cpp:910 src/frm/frmStatus.cpp:914
1776
 
#: src/frm/frmStatus.cpp:962 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1008
 
2264
#: src/frm/frmStatus.cpp:962 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:982
 
2265
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2129 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2154
1777
2266
msgid "A terminate signal was sent to the selected server process(es)."
1778
2267
msgstr "Nedlukningssignal sendt til valgte proces(ser)."
1779
2268
 
1787
2276
#: src/schema/pgView.cpp:190 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:133
1788
2277
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:426 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:200
1789
2278
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:66 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:209
1790
 
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:107 pgadmin/schema/pgTable.cpp:585
1791
 
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:120 pgadmin/schema/pgView.cpp:229
 
2279
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:107 pgadmin/schema/pgTable.cpp:560
 
2280
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:120 pgadmin/schema/pgView.cpp:224
 
2281
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:139 pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:393
 
2282
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:324 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:431
 
2283
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:206 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:68
 
2284
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:267 pgadmin/schema/pgTable.cpp:824
 
2285
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:229
1792
2286
msgid "ACL"
1793
2287
msgstr "ACL"
1794
2288
 
1810
2304
msgstr "ANALYZE"
1811
2305
 
1812
2306
#: standard input:589 input:646 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:25
 
2307
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:26 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:39
1813
2308
msgid "ANALYZE base threshold"
1814
2309
msgstr ""
1815
2310
 
1816
2311
#: standard input:591 input:648 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:27
 
2312
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:28 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:41
1817
2313
msgid "ANALYZE scale factor"
1818
2314
msgstr ""
1819
2315
 
1827
2323
msgstr "AND"
1828
2324
 
1829
2325
#: src/agent/pgaJob.cpp:144 src/agent/pgaJob.cpp:220 src/agent/pgaStep.cpp:191
1830
 
#: src/agent/pgaStep.cpp:200 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:140
1831
 
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:216 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:194
 
2326
#: src/agent/pgaStep.cpp:200 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:138
 
2327
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:214 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:194
 
2328
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:197
1832
2329
msgid "Aborted"
1833
2330
msgstr ""
1834
2331
 
1841
2338
# standard
1842
2339
# standard
1843
2340
#: standard input:123 input:128 pgadmin/ui/dlgDirectDbg.xrc:9
1844
 
#: pgadmin/ui/dlgEditGridOptions.xrc:21
 
2341
#: pgadmin/ui/dlgEditGridOptions.xrc:21 pgadmin/ui/dlgDirectDbg.xrc:7
 
2342
#: pgadmin/ui/dlgEditGridOptions.xrc:19
1845
2343
msgid "Accept the current options and close the dialogue."
1846
2344
msgstr "Acceptér aktuelle indstillinger og luk dialogboksen."
1847
2345
 
1855
2353
# standard
1856
2354
#: standard input:834 input:836 input:904 input:906
1857
2355
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:67 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:69
 
2356
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:72
1858
2357
msgid "Accept the current settings and close the dialogue."
1859
2358
msgstr "Acceptér aktuelle indstillinger og luk diaglogen."
1860
2359
 
1862
2361
# standard
1863
2362
#: src/schema/pgIndex.cpp:208 src/schema/pgIndexConstraint.cpp:105
1864
2363
#: src/schema/pgOperatorClass.cpp:163 standard input:212
1865
 
#: src/schema/pgIndex.cpp:218 input:249 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:253
 
2364
#: src/schema/pgIndex.cpp:218 input:249 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:225
1866
2365
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:108
1867
2366
#: pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:198
1868
2367
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:63 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:4
 
2368
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:258 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:218
1869
2369
msgid "Access method"
1870
2370
msgstr "Tilgangsmetode"
1871
2371
 
1873
2373
#: src/schema/pgRole.cpp:245 src/schema/pgUser.cpp:208 standard input:392
1874
2374
#: input:667 input:447 input:724 pgadmin/schema/pgRole.cpp:251
1875
2375
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:198 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:7
1876
 
#: pgadmin/ui/dlgUser.xrc:6
 
2376
#: pgadmin/ui/dlgUser.xrc:6 pgadmin/schema/pgRole.cpp:258
1877
2377
msgid "Account expires"
1878
2378
msgstr "Konto udløber"
1879
2379
 
1880
2380
#: src/slony/slNode.cpp:153 src/slony/slNode.cpp:323
1881
2381
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:146 pgadmin/slony/slNode.cpp:314
 
2382
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:147 pgadmin/slony/slNode.cpp:315
1882
2383
msgid "Acks outstanding"
1883
2384
msgstr ""
1884
2385
 
1902
2403
#: src/slony/slNode.cpp:239 src/slony/slSequence.cpp:78
1903
2404
#: src/slony/slSubscription.cpp:126 src/slony/slSubscription.cpp:132
1904
2405
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:230 pgadmin/slony/slSequence.cpp:69
1905
 
#: pgadmin/slony/slSubscription.cpp:122
 
2406
#: pgadmin/slony/slSubscription.cpp:122 pgadmin/slony/slNode.cpp:231
1906
2407
#, fuzzy
1907
2408
msgid "Active"
1908
2409
msgstr "Handling"
1909
2410
 
 
2411
#: pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:117
 
2412
msgid "Active threshold"
 
2413
msgstr ""
 
2414
 
 
2415
# src/schema/pgRule.cpp:77 standard input:105
 
2416
# src/schema/pgRule.cpp:77 standard input:12
 
2417
# src/schema/pgRule.cpp:77 src/schema/pgRule.cpp:78 standard input:105
 
2418
# src/schema/pgRule.cpp:77 src/schema/pgRule.cpp:78 standard input:12
 
2419
# standard
 
2420
# standard
 
2421
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:271 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:412
 
2422
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:836
 
2423
#, fuzzy
 
2424
msgid "Activity"
 
2425
msgstr "Handling"
 
2426
 
1910
2427
# standard input:103 standard input:135 standard input:158 standard input:168
1911
2428
# standard input:243 standard input:246
1912
2429
# standard input:10
1927
2444
#: input:499 input:574 input:579 input:582 input:211 input:257 input:270
1928
2445
#: input:289 input:293 input:554 input:631 input:636 input:639
1929
2446
#: pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:14 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:27
1930
 
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:7 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:13
 
2447
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:13 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:7
1931
2448
#: pgadmin/ui/dlgJob.xrc:15 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:19
1932
2449
#: pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:70 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:10
1933
2450
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:15 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:18
1934
 
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:39
 
2451
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:39 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:31
 
2452
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:18 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:11
 
2453
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:19
1935
2454
msgid "Add"
1936
2455
msgstr "Tilføj"
1937
2456
 
1938
2457
#: src/dlg/dlgServer.cpp:317 src/dlg/dlgServer.cpp:324
1939
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1179
 
2458
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1159 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1325
1940
2459
msgid "Add Server"
1941
2460
msgstr "Tilføj server"
1942
2461
 
1952
2471
 
1953
2472
#: src/dlg/dlgServer.cpp:316 src/dlg/dlgServer.cpp:317
1954
2473
#: src/dlg/dlgServer.cpp:323 src/dlg/dlgServer.cpp:324
1955
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1178 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1179
 
2474
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1158 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1159
 
2475
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1324 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1325
1956
2476
msgid "Add a connection to a server."
1957
2477
msgstr "Tilføj serverforbindelse."
1958
2478
 
1974
2494
msgid "Add a new Unique Constraint."
1975
2495
msgstr "Tilføj ny UNIQUE constraint."
1976
2496
 
 
2497
#: pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:613
 
2498
#, fuzzy
 
2499
msgid "Add a new criteria line"
 
2500
msgstr "Tilføj ny trigger."
 
2501
 
 
2502
#: pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:1506
 
2503
#, fuzzy
 
2504
msgid "Add a new join"
 
2505
msgstr "Tilføj ny kolonne."
 
2506
 
1977
2507
msgid "Add a table or view to the datagram."
1978
2508
msgstr "Tilføj tabel eller et view."
1979
2509
 
1980
 
#: src/frm/frmQuery.cpp:186 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:202
 
2510
# standard input:370
 
2511
# standard input:370
 
2512
# standard
 
2513
# standard
 
2514
#: pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:877
 
2515
#, fuzzy
 
2516
msgid "Add all columns"
 
2517
msgstr "alle kolonner"
 
2518
 
 
2519
#: src/frm/frmQuery.cpp:186 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:203
 
2520
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:241
1981
2521
msgid "Add current query to favourites"
1982
2522
msgstr ""
1983
2523
 
1995
2535
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:288 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:295
1996
2536
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:309 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:334
1997
2537
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:341 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:348
 
2538
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:280 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:302
 
2539
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:316 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:330
 
2540
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:355 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:362
 
2541
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:369
1998
2542
#, fuzzy
1999
2543
msgid "Add exception"
2000
2544
msgstr "Handling"
2003
2547
msgid "Add favourite"
2004
2548
msgstr ""
2005
2549
 
2006
 
#: src/frm/frmQuery.cpp:186 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:202
 
2550
#: src/frm/frmQuery.cpp:186 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:203
 
2551
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:241
2007
2552
#, fuzzy
2008
2553
msgid "Add favourite..."
2009
2554
msgstr "&Tilføj server..."
2010
2555
 
2011
2556
#: src/dlg/dlgServer.cpp:232 src/dlg/dlgServer.cpp:238
2012
 
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:248
 
2557
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:247 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:279
2013
2558
msgid "Add server"
2014
2559
msgstr "Tilføj server"
2015
2560
 
2023
2568
msgid "Add the select column for descending sort."
2024
2569
msgstr "Tilføj valgte kolonne for dalende sortering."
2025
2570
 
 
2571
# standard
 
2572
#: pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:875
 
2573
#, fuzzy
 
2574
msgid "Add the selected column"
 
2575
msgstr "Fjern valgte sorteringskolonne."
 
2576
 
2026
2577
# src/ui/dlgProperty.cpp:853 standard input:76 standard input:297
2027
2578
# standard input:314
2028
2579
# src/ui/dlgProperty.cpp:853 standard input:25
2040
2591
#: input:735 pgadmin/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:82 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:11
2041
2592
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:33 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:23
2042
2593
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:36 pgadmin/ui/dlgUser.xrc:17
 
2594
#: pgadmin/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:86 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:15
 
2595
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:37 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:24
 
2596
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:13
 
2597
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:12 pgadmin/ui/dlgType.xrc:16
2043
2598
msgid "Add/Change"
2044
2599
msgstr "Tilføj/redigér"
2045
2600
 
2085
2640
msgstr "Agent"
2086
2641
 
2087
2642
#: src/schema/pgAggregate.cpp:202 pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:261
 
2643
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:289
2088
2644
msgid "Aggregate"
2089
2645
msgstr "Aggregation"
2090
2646
 
2091
2647
#: src/schema/pgAggregate.cpp:212 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:190
2092
2648
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:271 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:76
2093
2649
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:157 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:264
2094
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:340
 
2650
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:339 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:183
 
2651
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:299 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:84
 
2652
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:190 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:97
 
2653
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:179
2095
2654
msgid "Aggregates"
2096
2655
msgstr "Aggregationer"
2097
2656
 
2098
2657
#: src/schema/pgType.cpp:130 pgadmin/schema/pgType.cpp:161
 
2658
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:173 pgadmin/gqb/gqbGridProjTable.cpp:102
2099
2659
msgid "Alias"
2100
2660
msgstr "Alias"
2101
2661
 
2107
2667
# standard
2108
2668
#: src/schema/pgType.cpp:136 standard input:642 src/schema/pgType.cpp:137
2109
2669
#: input:699 pgadmin/schema/pgType.cpp:172 pgadmin/ui/dlgType.xrc:21
 
2670
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:184 pgadmin/ui/dlgType.xrc:32
2110
2671
msgid "Alignment"
2111
2672
msgstr "Opstilling"
2112
2673
 
2113
2674
#: standard input:879 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:37
 
2675
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:42
2114
2676
msgid "All"
2115
2677
msgstr ""
2116
2678
 
2125
2687
msgstr "Ingen serverforbindelse."
2126
2688
 
2127
2689
#: src/schema/pgDatabase.cpp:416 src/schema/pgDatabase.cpp:432
2128
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:447
 
2690
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:445 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:458
2129
2691
msgid "Allow connections?"
2130
2692
msgstr "Tillad forbindelser?"
2131
2693
 
2143
2705
"En fejl opstod:\n"
2144
2706
"\n"
2145
2707
 
2146
 
#: src/base/sysLogger.cpp:83 pgadmin/utils/sysLogger.cpp:104
 
2708
#: src/base/sysLogger.cpp:83 pgadmin/utils/sysLogger.cpp:84
 
2709
#: pgadmin/utils/sysLogger.cpp:146
2147
2710
#, fuzzy
2148
2711
msgid ""
2149
2712
"An error has occurred:\n"
2152
2715
"En fejl opstod:\n"
2153
2716
"\n"
2154
2717
 
2155
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:703
 
2718
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:683 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:855
2156
2719
msgid ""
2157
2720
"An error occured executing the second stage SQL statement.\n"
2158
2721
"\n"
2161
2724
 
2162
2725
#: src/agent/dlgSchedule.cpp:288 src/agent/dlgSchedule.cpp:341
2163
2726
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:288 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:341
 
2727
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:309 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:362
2164
2728
msgid "An exception already exists for any time on this date!"
2165
2729
msgstr ""
2166
2730
 
2167
2731
#: src/agent/dlgSchedule.cpp:295 src/agent/dlgSchedule.cpp:348
2168
2732
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:295 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:348
 
2733
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:316 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:369
2169
2734
msgid "An exception already exists for this time on any date!"
2170
2735
msgstr ""
2171
2736
 
2172
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:307
 
2737
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:307 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:322
2173
2738
msgid ""
2174
2739
"An invalid EnterpriseDB help path was specified.\n"
2175
2740
"\n"
2176
2741
"Please enter another filename, directory or URL, or leave the path blank."
2177
2742
msgstr ""
2178
2743
 
2179
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:299
 
2744
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:330
 
2745
msgid ""
 
2746
"An invalid GreenplumDB help path was specified.\n"
 
2747
"\n"
 
2748
"Please enter another filename, directory or URL, or leave the path blank."
 
2749
msgstr ""
 
2750
 
 
2751
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:299 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:314
2180
2752
msgid ""
2181
2753
"An invalid PostgreSQL help path was specified.\n"
2182
2754
"\n"
2183
2755
"Please enter another filename, directory or URL, or leave the path blank."
2184
2756
msgstr ""
2185
2757
 
2186
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:315
 
2758
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:315 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:338
2187
2759
msgid ""
2188
2760
"An invalid Slony help path was specified.\n"
2189
2761
"\n"
2197
2769
# src/ui/frmQuery.cpp:118 standard input:459
2198
2770
# src/ui/frmQuery.cpp:118 standard input:5 standard input:459
2199
2771
#: src/frm/frmQuery.cpp:139 src/frm/frmQuery.cpp:176
2200
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:192
 
2772
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:193 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:231
2201
2773
msgid "Analyze"
2202
2774
msgstr "Analysér"
2203
2775
 
2205
2777
msgid "Any day of the week"
2206
2778
msgstr ""
2207
2779
 
 
2780
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:199 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:435
 
2781
msgid "Append a DESCENDING sort condition based on this column"
 
2782
msgstr ""
 
2783
 
 
2784
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:198 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:434
 
2785
msgid "Append an ASCENDING sort condition based on this column"
 
2786
msgstr ""
 
2787
 
2208
2788
# standard
2209
2789
#: standard input:183 input:693 input:220 input:750
2210
2790
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:38
2213
2793
 
2214
2794
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2040 src/frm/frmEditGrid.cpp:2041
2215
2795
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2639 src/frm/frmEditGrid.cpp:2640
2216
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2778 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2779
 
2796
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2748 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2749
 
2797
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3074 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3075
2217
2798
msgid "Apply a filter and view the data in the selected object."
2218
2799
msgstr "Anvend filter og vis data i valgte objekt."
2219
2800
 
2225
2806
msgstr "Anvend"
2226
2807
 
2227
2808
#: src/frm/frmStatus.cpp:840 src/frm/frmStatus.cpp:844
2228
 
#: src/frm/frmStatus.cpp:892 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:933
 
2809
#: src/frm/frmStatus.cpp:892 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:907
 
2810
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2022
2229
2811
msgid "Are you sure the logfile should be rotated?"
2230
2812
msgstr "Er du sikker på, at logfilen skal roteres?"
2231
2813
 
2234
2816
msgid "Are you sure you want to delete the "
2235
2817
msgstr "Er du sikker på, at du vil afbryde valgte forespørgsler?"
2236
2818
 
 
2819
#: pgadmin/dlg/dlgManageFavourites.cpp:163
 
2820
#, fuzzy, c-format
 
2821
msgid "Are you sure you want to delete the favourite '%s'?"
 
2822
msgstr "Er du sikker på, at du vil afbryde valgte forespørgsler?"
 
2823
 
 
2824
#: pgadmin/dlg/dlgManageFavourites.cpp:165
 
2825
#, fuzzy, c-format
 
2826
msgid "Are you sure you want to delete the folder '%s'?"
 
2827
msgstr "Er du sikker på, at du vil afbryde valgte forespørgsler?"
 
2828
 
2237
2829
#: src/frm/frmConfig.cpp:237 src/frm/frmConfig.cpp:246
2238
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:245
 
2830
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:245 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:247
2239
2831
#, fuzzy
2240
2832
msgid "Are you sure you want trigger the server to reload its configuration?"
2241
2833
msgstr "Er du sikker på, at du vil stoppe valgte server-proces(ser)?"
2244
2836
msgstr "Er du sikker på, at du vil stoppe denne server??"
2245
2837
 
2246
2838
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:227
 
2839
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:229
2247
2840
msgid ""
2248
2841
"Are you sure you wish to abort the debugging session?\n"
2249
2842
"This will abort the function currently being debugged."
2250
2843
msgstr ""
2251
2844
 
2252
2845
#: src/frm/frmStatus.cpp:863 src/frm/frmStatus.cpp:867
2253
 
#: src/frm/frmStatus.cpp:915 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:956
 
2846
#: src/frm/frmStatus.cpp:915 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:930
 
2847
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2050 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2075
2254
2848
msgid "Are you sure you wish to cancel the selected query(s)?"
2255
2849
msgstr "Er du sikker på, at du vil afbryde valgte forespørgsler?"
2256
2850
 
 
2851
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:587
 
2852
#, fuzzy
 
2853
msgid "Are you sure you wish to cancel your edit?"
 
2854
msgstr "Er du sikker på, at du vil afbryde valgte forespørgsler?"
 
2855
 
2257
2856
#: src/frm/frmStatus.cpp:921 src/frm/frmStatus.cpp:925
2258
 
#: src/frm/frmStatus.cpp:973 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1024
 
2857
#: src/frm/frmStatus.cpp:973 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:998
 
2858
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2167
2259
2859
#, fuzzy
2260
2860
msgid "Are you sure you wish to commit the selected prepared transactions?"
2261
2861
msgstr "Er du sikker på, at du vil stoppe valgte server-proces(ser)?"
2262
2862
 
2263
 
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:712 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:827
 
2863
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:712 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:797
2264
2864
#, fuzzy, c-format
2265
2865
msgid "Are you sure you wish to delete the %d selected rows?"
2266
2866
msgstr "Er du sikker på, at du vil afbryde valgte forespørgsler?"
2270
2870
msgid "Are you sure you wish to delete the selected row(s)?"
2271
2871
msgstr "Er du sikker på, at du vil afbryde valgte forespørgsler?"
2272
2872
 
2273
 
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:710 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:825
2274
 
#, fuzzy
 
2873
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:710 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:795
 
2874
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1067
 
2875
#, fuzzy, c-format
2275
2876
msgid "Are you sure you wish to delete the selected row?"
2276
 
msgstr "Er du sikker på, at du vil afbryde valgte forespørgsler?"
 
2877
msgid_plural "Are you sure you wish to delete the %d selected rows?"
 
2878
msgstr[0] "Er du sikker på, at du vil afbryde valgte forespørgsler?"
 
2879
msgstr[1] "Er du sikker på, at du vil afbryde valgte forespørgsler?"
2277
2880
 
2278
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1045
 
2881
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1020 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1533
2279
2882
#, fuzzy
2280
2883
msgid "Are you sure you wish to disable all triggers on this table?"
2281
2884
msgstr "Er du sikker på, at du vil afbryde valgte forespørgsler?"
2282
2885
 
 
2886
#: pgadmin/frm/events.cpp:681
 
2887
#, fuzzy, c-format
 
2888
msgid "Are you sure you wish to drop %s \"%s\"?"
 
2889
msgstr "Er du sikker på, at du vil nedlægge %s %s?"
 
2890
 
2283
2891
#: src/main/events.cpp:652 src/main/events.cpp:630 pgadmin/frm/events.cpp:668
 
2892
#: pgadmin/frm/events.cpp:665
2284
2893
#, fuzzy, c-format
2285
2894
msgid ""
2286
2895
"Are you sure you wish to drop %s %s including all objects that depend on it?"
2287
2896
msgstr "Er du sikker på, at du vil fjerne multiple objekter?"
2288
2897
 
2289
2898
#: src/main/events.cpp:658 src/main/events.cpp:636 pgadmin/frm/events.cpp:674
 
2899
#: pgadmin/frm/events.cpp:684
2290
2900
#, c-format
2291
2901
msgid "Are you sure you wish to drop %s %s?"
2292
2902
msgstr "Er du sikker på, at du vil nedlægge %s %s?"
2293
2903
 
 
2904
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:317
 
2905
#, fuzzy
 
2906
msgid "Are you sure you wish to drop all objects owned by the selected role?"
 
2907
msgstr "Er du sikker på, at du vil afbryde valgte forespørgsler?"
 
2908
 
2294
2909
#: src/main/events.cpp:582 src/main/events.cpp:560 pgadmin/frm/events.cpp:586
 
2910
#: pgadmin/frm/events.cpp:583
2295
2911
#, fuzzy
2296
2912
msgid ""
2297
2913
"Are you sure you wish to drop multiple objects including all objects that "
2299
2915
msgstr "Er du sikker på, at du vil fjerne multiple objekter?"
2300
2916
 
2301
2917
#: src/main/events.cpp:587 src/main/events.cpp:565 pgadmin/frm/events.cpp:591
 
2918
#: pgadmin/frm/events.cpp:588
2302
2919
msgid "Are you sure you wish to drop multiple objects?"
2303
2920
msgstr "Er du sikker på, at du vil fjerne multiple objekter?"
2304
2921
 
2305
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1072
 
2922
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1047 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1560
2306
2923
#, fuzzy
2307
2924
msgid "Are you sure you wish to enable all triggers on this table?"
2308
2925
msgstr "Er du sikker på, at du vil afbryde valgte forespørgsler?"
2309
2926
 
 
2927
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:310
 
2928
#, fuzzy
 
2929
msgid ""
 
2930
"Are you sure you wish to reassign all objects owned by the selected role?"
 
2931
msgstr "Er du sikker på, at du vil afbryde valgte forespørgsler?"
 
2932
 
2310
2933
#: src/dlg/dlgTable.cpp:910 src/dlg/dlgTable.cpp:912 src/dlg/dlgTable.cpp:929
2311
 
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1058
 
2934
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1060 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1770
2312
2935
#, fuzzy
2313
2936
msgid "Are you sure you wish to remove the selected column?"
2314
2937
msgstr "Er du sikker på, at du vil afbryde valgte forespørgsler?"
2315
2938
 
2316
2939
#: src/dlg/dlgTable.cpp:993 src/dlg/dlgTable.cpp:995 src/dlg/dlgTable.cpp:1012
2317
 
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1155
 
2940
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1157 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1869
2318
2941
#, fuzzy
2319
2942
msgid "Are you sure you wish to remove the selected constraint?"
2320
2943
msgstr "Er du sikker på, at du vil afbryde valgte forespørgsler?"
2321
2944
 
2322
2945
#: src/dlg/dlgTable.cpp:835 src/dlg/dlgTable.cpp:837 src/dlg/dlgTable.cpp:854
2323
 
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:983
 
2946
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:985 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1693
2324
2947
#, fuzzy
2325
2948
msgid "Are you sure you wish to remove the selected table?"
2326
2949
msgstr "Er du sikker på, at du vil afbryde valgte forespørgsler?"
2327
2950
 
2328
2951
#: src/frm/frmStatus.cpp:943 src/frm/frmStatus.cpp:947
2329
 
#: src/frm/frmStatus.cpp:995 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1072
 
2952
#: src/frm/frmStatus.cpp:995 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1046
 
2953
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2215
2330
2954
#, fuzzy
2331
2955
msgid "Are you sure you wish to rollback the selected prepared transactions?"
2332
2956
msgstr "Er du sikker på, at du vil afbryde valgte forespørgsler?"
2333
2957
 
2334
 
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:317 pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:190
2335
 
#: pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:176
 
2958
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:316 pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:188
 
2959
#: pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:174 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:319
 
2960
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:195 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:178
2336
2961
#, fuzzy
2337
2962
msgid "Are you sure you wish to run a backup to this file again?"
2338
2963
msgstr "Er du sikker på, at du vil afbryde valgte forespørgsler?"
2339
2964
 
2340
 
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:380
 
2965
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:375 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:391
2341
2966
#, fuzzy
2342
2967
msgid "Are you sure you wish to run a restore from this file again?"
2343
2968
msgstr "Er du sikker på, at du vil afbryde valgte forespørgsler?"
2344
2969
 
2345
2970
#: src/dlg/dlgServer.cpp:431 src/dlg/dlgServer.cpp:438
2346
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1294
 
2971
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1274 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1445
2347
2972
#, fuzzy
2348
2973
msgid "Are you sure you wish to shutdown this server?"
2349
2974
msgstr "Er du sikker på, at du vil stoppe denne server??"
2350
2975
 
2351
2976
#: src/frm/frmStatus.cpp:898 src/frm/frmStatus.cpp:902
2352
 
#: src/frm/frmStatus.cpp:950 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:996
 
2977
#: src/frm/frmStatus.cpp:950 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:970
 
2978
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2117 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2142
2353
2979
msgid "Are you sure you wish to terminate the selected server process(es)?"
2354
2980
msgstr "Er du sikker på, at du vil stoppe valgte server-proces(ser)?"
2355
2981
 
 
2982
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1614
 
2983
msgid ""
 
2984
"Are you sure you wish to truncate this table and all tables that have "
 
2985
"foreign key references to this table?\n"
 
2986
"\n"
 
2987
"WARNING: This action will delete ALL data in the table!"
 
2988
msgstr ""
 
2989
 
 
2990
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1587
 
2991
#, fuzzy
 
2992
msgid ""
 
2993
"Are you sure you wish to truncate this table?\n"
 
2994
"\n"
 
2995
"WARNING: This action will delete ALL data in the table!"
 
2996
msgstr "Er du sikker på, at du vil afbryde valgte forespørgsler?"
 
2997
 
2356
2998
#: src/schema/pgFunction.cpp:123 src/schema/pgFunction.cpp:139
2357
2999
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:140 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:167
 
3000
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:152 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:171
2358
3001
msgid "Argument count"
2359
3002
msgstr "Antal argumenter"
2360
3003
 
2361
 
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:25
 
3004
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:25 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:28
2362
3005
#, fuzzy
2363
3006
msgid "Argument name"
2364
3007
msgstr "Antal argumenter"
2377
3020
#: src/schema/pgFunction.cpp:140 input:195 input:209 input:667
2378
3021
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:141 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:168
2379
3022
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:4 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:6
 
3023
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:153 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:172
2380
3024
msgid "Arguments"
2381
3025
msgstr "Argumenter"
2382
3026
 
 
3027
#: pgadmin/pgscript/exceptions/pgsArithmeticException.cpp:28
 
3028
#, c-format
 
3029
msgid "Arithmetic Exception - Operation impossible between '%s' and '%s'"
 
3030
msgstr ""
 
3031
 
2383
3032
# standard
2384
3033
#: src/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:124 src/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:146
2385
3034
#: src/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:179 standard input:109
2387
3036
#: pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:123
2388
3037
#: pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:145
2389
3038
#: pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:194 pgadmin/ui/dlgEditGridOptions.xrc:7
 
3039
#: pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:126
 
3040
#: pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:148
 
3041
#: pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:198
2390
3042
msgid "Ascending"
2391
3043
msgstr "Stigende"
2392
3044
 
 
3045
# src/schema/pgRule.cpp:77 standard input:105
 
3046
# src/schema/pgRule.cpp:77 standard input:12
 
3047
# src/schema/pgRule.cpp:77 src/schema/pgRule.cpp:78 standard input:105
 
3048
# src/schema/pgRule.cpp:77 src/schema/pgRule.cpp:78 standard input:12
 
3049
# standard
 
3050
# standard
 
3051
#: pgadmin/pgscript/exceptions/pgsAssertException.cpp:27
 
3052
#, fuzzy
 
3053
msgid "Assert Exception - "
 
3054
msgstr "Handling"
 
3055
 
2393
3056
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:389 standard input:487 input:542
2394
3057
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:382 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:58
2395
3058
msgid "August"
2400
3063
msgid "Auto FK index"
2401
3064
msgstr "Auto FK indeks"
2402
3065
 
2403
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:181
 
3066
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:20
 
3067
#, fuzzy
 
3068
msgid "Auto-vacuum"
 
3069
msgstr "Trigger"
 
3070
 
 
3071
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:181 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:206
2404
3072
msgid "Automatically indent text to the same level as the preceding line"
2405
3073
msgstr ""
2406
3074
 
2411
3079
# standard
2412
3080
# standard
2413
3081
#: standard input:107 input:112 pgadmin/ui/dlgEditGridOptions.xrc:5
 
3082
#: pgadmin/gqb/gqbGridOrderTable.cpp:105
2414
3083
msgid "Available Columns"
2415
3084
msgstr "Tilgængelige kolonner"
2416
3085
 
2417
 
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:288
 
3086
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:260 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:290
2418
3087
#, fuzzy
2419
3088
msgid "Average Leaf Density"
2420
3089
msgstr "Gns. bredde"
2421
3090
 
2422
3091
#: src/schema/pgColumn.cpp:230 src/schema/pgColumn.cpp:237
2423
 
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:272
 
3092
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:263 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:336
2424
3093
msgid "Average Width"
2425
3094
msgstr "Gns. bredde"
2426
3095
 
2449
3118
#: src/frm/frmHbaConfig.cpp:42 src/frm/frmHbaConfig.cpp:76
2450
3119
#: src/frm/frmHbaConfig.cpp:44 src/frm/frmHbaConfig.cpp:78
2451
3120
#: pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:44 pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:78
 
3121
#: pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:45 pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:79
2452
3122
#, fuzzy
2453
3123
msgid "Backend Access Configuration Editor"
2454
3124
msgstr "Åben forespørgselsfil"
2456
3126
#: src/frm/frmMainConfig.cpp:42 src/frm/frmMainConfig.cpp:78
2457
3127
#: src/frm/frmMainConfig.cpp:43 src/frm/frmMainConfig.cpp:79
2458
3128
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:43 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:80
 
3129
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:44 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:81
2459
3130
#, fuzzy
2460
3131
msgid "Backend Configuration Editor"
2461
3132
msgstr "Åben forespørgselsfil"
2462
3133
 
2463
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:415
 
3134
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:415 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:417
2464
3135
#, fuzzy
2465
3136
msgid "Backend Configuration Hints"
2466
3137
msgstr "Åben forespørgselsfil"
2467
3138
 
2468
3139
#: src/schema/pgServer.cpp:883 src/schema/pgServer.cpp:903
2469
 
#: src/schema/pgServer.cpp:931 pgadmin/schema/pgServer.cpp:961
 
3140
#: src/schema/pgServer.cpp:931 pgadmin/schema/pgServer.cpp:941
 
3141
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:992
2470
3142
#, fuzzy
2471
3143
msgid "Backend start"
2472
3144
msgstr "Backends"
2473
3145
 
2474
3146
#: src/schema/pgDatabase.cpp:574 src/schema/pgDatabase.cpp:594
2475
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:682
 
3147
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:680 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:746
2476
3148
msgid "Backends"
2477
3149
msgstr "Backends"
2478
3150
 
2498
3170
msgstr "Backup"
2499
3171
 
2500
3172
#: src/frm/frmBackup.cpp:123 src/frm/frmRestore.cpp:135
2501
 
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:125 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:140
 
3173
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:125 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:136
 
3174
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:128 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:145
2502
3175
msgid "Backup files (*.backup)|*.backup|All files (*.*)|*.*"
2503
3176
msgstr "Backup-filer (*.backup)|*.backup|Alle filer (*.*)|*.*"
2504
3177
 
2508
3181
msgstr "Backup %s %s"
2509
3182
 
2510
3183
#: standard input:152 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:22
 
3184
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:20
2511
3185
#, fuzzy
2512
3186
msgid "Backwards"
2513
3187
msgstr "Backends"
2533
3207
# standard
2534
3208
#: src/agent/pgaStep.cpp:107 standard input:555 src/agent/pgaStep.cpp:116
2535
3209
#: input:612 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:110 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:7
 
3210
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:113 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:12
2536
3211
msgid "Batch"
2537
3212
msgstr "Batch"
2538
3213
 
2539
3214
#: standard input:146 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:16
 
3215
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:14
2540
3216
msgid "Begin searching at the current cursor position"
2541
3217
msgstr ""
2542
3218
 
2543
3219
#: standard input:148 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:18
 
3220
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:16
2544
3221
msgid "Begin searching at the top of the text"
2545
3222
msgstr ""
2546
3223
 
2554
3231
msgid "Blobs"
2555
3232
msgstr "Blobs"
2556
3233
 
 
3234
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:213
 
3235
msgid "Block &Indent\tTab"
 
3236
msgstr ""
 
3237
 
 
3238
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:214
 
3239
msgid "Block &Outdent\tShift-Tab"
 
3240
msgstr ""
 
3241
 
 
3242
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:434
 
3243
#, fuzzy
 
3244
msgid "Blocked by"
 
3245
msgstr "Læste blokke"
 
3246
 
2557
3247
#: src/schema/pgDatabase.cpp:578 src/schema/pgDatabase.cpp:598
2558
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:688
 
3248
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:686 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:752
2559
3249
msgid "Blocks Hit"
2560
3250
msgstr "Rørte blokke"
2561
3251
 
2562
3252
#: src/schema/pgDatabase.cpp:577 src/schema/pgDatabase.cpp:597
2563
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:687
 
3253
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:685 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:751
2564
3254
msgid "Blocks Read"
2565
3255
msgstr "Læste blokke"
2566
3256
 
2567
3257
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:132 pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:8
2568
 
#: pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:16
 
3258
#: pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:16 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:138
 
3259
#: pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:17
2569
3260
#, fuzzy
2570
3261
msgid "Body"
2571
3262
msgstr "Tilstand"
2572
3263
 
2573
3264
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:720
 
3265
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:727
2574
3266
msgid "Breakpoint dropped"
2575
3267
msgstr ""
2576
3268
 
2581
3273
# standard
2582
3274
# standard
2583
3275
#: standard input:825 input:895 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:54
 
3276
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:58
2584
3277
msgid "Browse for a logfile."
2585
3278
msgstr "Søg efter en logfil."
2586
3279
 
2594
3287
msgstr "Skift &kodeord"
2595
3288
 
2596
3289
#: src/frm/frmQuery.cpp:126 src/frm/frmQuery.cpp:151
2597
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:177
 
3290
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:177 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:202
2598
3291
msgid "C&lear window"
2599
3292
msgstr "&Rens vindue"
2600
3293
 
2623
3316
msgstr "CR/LF"
2624
3317
 
2625
3318
#: src/frm/frmQuery.cpp:1706 src/frm/frmQuery.cpp:1708
2626
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1994 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1996
 
3319
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2004 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2006
 
3320
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2503 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2505
2627
3321
msgid "CREATE script"
2628
3322
msgstr ""
2629
3323
 
2637
3331
msgstr "CROSS JOIN"
2638
3332
 
2639
3333
#: src/frm/frmExport.cpp:268 src/frm/frmExport.cpp:275
2640
 
#: pgadmin/frm/frmExport.cpp:309
 
3334
#: pgadmin/frm/frmExport.cpp:309 pgadmin/frm/frmExport.cpp:323
2641
3335
msgid "CSV files (*.csv)|*.csv|Data files (*.dat)|*.dat|All files (*.*)|*.*"
2642
3336
msgstr "CSV filer (*.csv)|*.csv|Data filer (*.dat)|*.dat|Alle filer(*.*)|*.*"
2643
3337
 
2649
3343
# standard
2650
3344
#: src/schema/pgSequence.cpp:106 standard input:527
2651
3345
#: src/schema/pgSequence.cpp:111 input:583 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:112
2652
 
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:9
 
3346
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:9 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:12
2653
3347
msgid "Cache"
2654
3348
msgstr "Cache"
2655
3349
 
2665
3359
# standard
2666
3360
# standard
2667
3361
#: standard input:396 input:451 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:11
 
3362
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:14
2668
3363
#, fuzzy
2669
3364
msgid "Can create database objects"
2670
3365
msgstr "Bruger kan oprette databaser"
2675
3370
# standard input:7
2676
3371
# standard
2677
3372
#: standard input:397 input:452 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:12
 
3373
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:15
2678
3374
#, fuzzy
2679
3375
msgid "Can create roles"
2680
3376
msgstr "Bruger kan oprette brugere"
2690
3386
msgstr "Fortryder."
2691
3387
 
2692
3388
#: src/schema/pgRole.cpp:246 pgadmin/schema/pgRole.cpp:252
 
3389
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:259
2693
3390
msgid "Can login?"
2694
3391
msgstr ""
2695
3392
 
2696
3393
#: standard input:398 input:453 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:13
 
3394
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:16
2697
3395
msgid "Can modify catalog directly"
2698
3396
msgstr ""
2699
3397
 
2705
3403
msgid "Can't add another column to the query."
2706
3404
msgstr "Kan ikke tilføje endnu en kolonne."
2707
3405
 
2708
 
#: src/frm/frmHint.cpp:117 pgadmin/frm/frmHint.cpp:118
 
3406
#: src/frm/frmHint.cpp:117 pgadmin/frm/frmHint.cpp:117
 
3407
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:119
2709
3408
msgid "Can't edit tables without primary key"
2710
3409
msgstr ""
2711
3410
 
2714
3413
msgid "Can't restart node"
2715
3414
msgstr ""
2716
3415
 
 
3416
# standard input:155
 
3417
# src/schema/pgindex.cpp:178 standard input:5
 
3418
# src/schema/pgindex.cpp:178 src/schema/pgIndex.cpp:200 standard input:155
 
3419
# standard input:5
 
3420
# standard
 
3421
# standard
 
3422
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:740
 
3423
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:753
 
3424
#, fuzzy
 
3425
msgid "Can't set breakpoint"
 
3426
msgstr "Constraint"
 
3427
 
2717
3428
# src/ui/frmQuery.cpp:171 src/ui/frmQueryBuilder.cpp:171 standard input:12
2718
3429
# standard input:22 standard input:30 standard input:40 standard input:51
2719
3430
# standard input:81 standard input:93 standard input:117 standard input:140
2788
3499
#: input:388 input:395 input:402 input:409 input:416 input:423 input:431
2789
3500
#: input:440 input:468 input:484 input:558 input:567 input:589 input:605
2790
3501
#: input:653 input:679 input:718 input:741 input:752 input:972 input:975
2791
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:292 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:104
 
3502
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:293 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:104
2792
3503
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:105 pgadmin/ui/frmStatus.xrc:3
2793
 
#: pgadmin/ui/frmStatus.xrc:6
 
3504
#: pgadmin/ui/frmStatus.xrc:6 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:333
 
3505
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:222
2794
3506
msgid "Cancel"
2795
3507
msgstr "Fortryd"
2796
3508
 
2804
3516
# standard
2805
3517
#: standard input:121 input:838 input:126 input:908
2806
3518
#: pgadmin/ui/dlgDirectDbg.xrc:7 pgadmin/ui/dlgEditGridOptions.xrc:19
2807
 
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:71
 
3519
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:71 pgadmin/ui/dlgDirectDbg.xrc:9
 
3520
#: pgadmin/ui/dlgEditGridOptions.xrc:21 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:74
2808
3521
msgid "Cancel any changes and close the dialogue."
2809
3522
msgstr "Fortryd ændringer og luk dialogen."
2810
3523
 
2811
3524
#: src/frm/frmQuery.cpp:145 src/frm/frmQuery.cpp:209 src/frm/frmStatus.cpp:875
2812
3525
#: src/frm/frmStatus.cpp:879 src/frm/frmQuery.cpp:182 src/frm/frmQuery.cpp:253
2813
 
#: src/frm/frmStatus.cpp:927 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:198
2814
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:292 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:968
 
3526
#: src/frm/frmStatus.cpp:927 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:199
 
3527
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:293 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:942
 
3528
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:237 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:333
 
3529
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:222 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2062
 
3530
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2087
2815
3531
msgid "Cancel query"
2816
3532
msgstr "Fortryd forespørgsel"
2817
3533
 
2818
3534
#: src/frm/frmStatus.cpp:863 src/frm/frmStatus.cpp:867
2819
 
#: src/frm/frmStatus.cpp:915 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:956
 
3535
#: src/frm/frmStatus.cpp:915 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:930
 
3536
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2050 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2075
2820
3537
msgid "Cancel query?"
2821
3538
msgstr "Fortryd forespørgsel?"
2822
3539
 
2824
3541
msgstr "Fortrudt"
2825
3542
 
2826
3543
#: src/frm/frmQuery.cpp:895 src/frm/frmQuery.cpp:1281
2827
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1493
 
3544
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1490 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1721
2828
3545
msgid "Cancelling."
2829
3546
msgstr "Fortryder."
2830
3547
 
2837
3554
# standard input:307
2838
3555
# standard input:7
2839
3556
# standard
2840
 
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:467
 
3557
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:463 pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:487
2841
3558
#, fuzzy
2842
3559
msgid "Cannot create breakpoint"
2843
3560
msgstr "Bruger kan oprette brugere"
2848
3565
msgstr ""
2849
3566
 
2850
3567
#: src/main/events.cpp:603 src/main/events.cpp:581 pgadmin/frm/events.cpp:607
 
3568
#: pgadmin/frm/events.cpp:604
2851
3569
#, c-format
2852
3570
msgid "Cannot drop system %s"
2853
3571
msgstr "Kan ikke stoppe system %s"
2854
3572
 
2855
3573
#: src/main/events.cpp:640 src/main/events.cpp:618 pgadmin/frm/events.cpp:656
 
3574
#: pgadmin/frm/events.cpp:653
2856
3575
#, c-format
2857
3576
msgid "Cannot drop system %s %s."
2858
3577
msgstr "Kan ikke nedlægge system %s %s."
2859
3578
 
2860
 
#: src/base/appbase.cpp:204 src/base/appbase.cpp:207 pgadmin/pgAdmin3.cpp:1151
 
3579
#: src/base/appbase.cpp:204 src/base/appbase.cpp:207 pgadmin/pgAdmin3.cpp:1100
 
3580
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:1482
2861
3581
msgid "Cannot initialise the networking subsystem!"
2862
3582
msgstr "Kunne ikke initialisere netværkslaget!"
2863
3583
 
2864
 
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:481
 
3584
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:477 pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:501
2865
3585
#, fuzzy
2866
3586
msgid "Cannot invoke target"
2867
3587
msgstr "Validér filterstreng"
2868
3588
 
2869
 
#: src/base/sysLogger.cpp:198 pgadmin/utils/sysLogger.cpp:222
 
3589
#: src/base/sysLogger.cpp:198 pgadmin/utils/sysLogger.cpp:195
 
3590
#: pgadmin/utils/sysLogger.cpp:276
2870
3591
msgid "Cannot open the logfile!"
2871
3592
msgstr "Kan ikke åbne logfil!"
2872
3593
 
2874
3595
msgid "Cast"
2875
3596
msgstr "Cast"
2876
3597
 
 
3598
#: pgadmin/pgscript/exceptions/pgsCastException.cpp:28
 
3599
#, c-format
 
3600
msgid "Cast Exception - Cannot convert '%s' to '%s'"
 
3601
msgstr ""
 
3602
 
2877
3603
#: src/schema/pgCast.cpp:172 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:185
2878
3604
#: pgadmin/schema/pgCast.cpp:172 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:61
2879
3605
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:394 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:248
2880
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:335
 
3606
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:335 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:178
 
3607
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:399 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:81
 
3608
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:174
2881
3609
msgid "Casts"
2882
3610
msgstr "Casts"
2883
3611
 
2884
 
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:597 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:443
 
3612
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:595 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:433
 
3613
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:597 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:511
2885
3614
#, fuzzy
2886
3615
msgid "Catalog"
2887
3616
msgstr "Fortryder."
2896
3625
msgstr "&Systemobjekter"
2897
3626
 
2898
3627
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:184 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:392
2899
 
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:458 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:246
2900
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:334
 
3628
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:448 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:246
 
3629
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:334 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:177
 
3630
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:397 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:526
 
3631
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:79 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:173
 
3632
#: pgadmin/gqb/gqbBrowser.cpp:75
2901
3633
#, fuzzy
2902
3634
msgid "Catalogs"
2903
3635
msgstr "Casts"
2916
3648
#: input:288 input:292 input:553 input:635 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:28
2917
3649
#: pgadmin/ui/dlgJob.xrc:14 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:18
2918
3650
#: pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:69 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:14
 
3651
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:32
2919
3652
msgid "Change"
2920
3653
msgstr "Ændre"
2921
3654
 
2929
3662
msgid "Change Password"
2930
3663
msgstr "Skift kodeord"
2931
3664
 
 
3665
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:218
 
3666
msgid "Change index type?"
 
3667
msgstr ""
 
3668
 
 
3669
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:211
 
3670
#, fuzzy
 
3671
msgid "Change the selected text to lower case"
 
3672
msgstr "Klip valgte tekst til klippebord"
 
3673
 
 
3674
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:210
 
3675
#, fuzzy
 
3676
msgid "Change the selected text to upper case"
 
3677
msgstr "Klip valgte tekst til klippebord"
 
3678
 
2932
3679
#: src/frm/frmPassword.cpp:97 src/frm/frmPassword.cpp:98
2933
3680
#: pgadmin/frm/frmPassword.cpp:95
2934
3681
msgid "Change your password."
2942
3689
# standard
2943
3690
#: src/agent/pgaJob.cpp:91 standard input:244 input:282
2944
3691
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:85 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:8
 
3692
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:83
2945
3693
msgid "Changed"
2946
3694
msgstr "Ændret"
2947
3695
 
2948
3696
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:592 src/dlg/dlgProperty.cpp:625
2949
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:735
 
3697
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:715 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:887
2950
3698
msgid "Changes applied."
2951
3699
msgstr "Ændringer udført."
2952
3700
 
2953
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:472
 
3701
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:472 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:503
2954
3702
msgid ""
2955
3703
"Changes to the display options may not be visible until the browser tree is "
2956
3704
"refreshed."
2967
3715
"\n"
2968
3716
"Er du sikker på, at du vil fortsætte?"
2969
3717
 
2970
 
# standard input:132
2971
 
# standard input:15
2972
 
# standard input:132
2973
 
# standard input:15
2974
 
# standard
2975
 
# standard
2976
 
#: src/base/pgConnBase.cpp:584 pgadmin/db/pgConn.cpp:764
 
3718
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:218
 
3719
#, fuzzy
 
3720
msgid ""
 
3721
"Changing the index type will cause the column list to be cleared. Do you "
 
3722
"wish to continue?"
 
3723
msgstr ""
 
3724
"Skift af 'Vis systemobjekter' betyder, at alle forbindelser lukkes og "
 
3725
"trævisningen genopbygges\n"
 
3726
"\n"
 
3727
"Er du sikker på, at du vil fortsætte?"
 
3728
 
 
3729
# standard input:132
 
3730
# standard input:15
 
3731
# standard input:132
 
3732
# standard input:15
 
3733
# standard
 
3734
# standard
 
3735
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:446 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:11
 
3736
#, fuzzy
 
3737
msgid "Character type"
 
3738
msgstr "Parameter"
 
3739
 
 
3740
# standard input:132
 
3741
# standard input:15
 
3742
# standard input:132
 
3743
# standard input:15
 
3744
# standard
 
3745
# standard
 
3746
#: src/base/pgConnBase.cpp:584 pgadmin/db/pgConn.cpp:755
 
3747
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:842
2977
3748
#, fuzzy
2978
3749
msgid "Character: "
2979
3750
msgstr "Parameter"
2987
3758
#: src/dlg/dlgTable.cpp:682 src/dlg/dlgTable.cpp:684
2988
3759
#: src/schema/pgCheck.cpp:147 src/schema/pgDomain.cpp:102 standard input:32
2989
3760
#: input:94 src/dlg/dlgTable.cpp:701 src/frm/frmReport.cpp:1367 input:37
2990
 
#: input:99 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:813 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1353
 
3761
#: input:99 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:815 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1351
2991
3762
#: pgadmin/schema/pgCheck.cpp:142 pgadmin/schema/pgDomain.cpp:102
2992
3763
#: pgadmin/ui/dlgCheck.xrc:3 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:7
 
3764
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1353 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1445
2993
3765
msgid "Check"
2994
3766
msgstr "Tjek"
2995
3767
 
3024
3796
msgstr ""
3025
3797
 
3026
3798
#: src/dlg/dlgServer.cpp:121 src/dlg/dlgServer.cpp:125
3027
 
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:133
 
3799
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:132 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:143
3028
3800
#, fuzzy
3029
3801
msgid "Checking server status"
3030
3802
msgstr "&Server status"
3047
3819
msgid "Choose the operator for comparison."
3048
3820
msgstr "Vælg operatoren for sammenligning."
3049
3821
 
 
3822
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:10
 
3823
#, fuzzy
 
3824
msgid "Clean before restore"
 
3825
msgstr "Ryd historik"
 
3826
 
3050
3827
# standard
3051
3828
#: pgadmin/ui/dlgManageMacros.xrc:3
3052
3829
#, fuzzy
3059
3836
# standard input:5
3060
3837
# standard
3061
3838
# standard
3062
 
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:246
 
3839
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:246 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:264
3063
3840
#, fuzzy
3064
3841
msgid "Clear all breakpoints"
3065
3842
msgstr "Constraint"
3066
3843
 
3067
 
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:302
 
3844
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:302 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:332
 
3845
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:341
3068
3846
msgid "Clear all breakpoints\tCtrl+Shift+F9"
3069
3847
msgstr ""
3070
3848
 
3071
3849
#: src/frm/frmQuery.cpp:126 src/frm/frmQuery.cpp:194 src/frm/frmQuery.cpp:151
3072
3850
#: src/frm/frmQuery.cpp:242 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:177
3073
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:281
 
3851
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:202
 
3852
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:321
3074
3853
msgid "Clear edit window"
3075
3854
msgstr "Ryd redigeringsvindue"
3076
3855
 
3077
3856
#: src/frm/frmQuery.cpp:143 src/frm/frmQuery.cpp:180
3078
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196
 
3857
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:235
3079
3858
msgid "Clear history"
3080
3859
msgstr "Ryd historik"
3081
3860
 
3082
3861
#: src/frm/frmQuery.cpp:143 src/frm/frmQuery.cpp:180
3083
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196
 
3862
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:235
3084
3863
msgid "Clear history window."
3085
3864
msgstr "Ryd historikvindue"
3086
3865
 
3087
3866
#: src/frm/frmQuery.cpp:194 src/frm/frmQuery.cpp:242
3088
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:281
 
3867
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:321
3089
3868
msgid "Clear window"
3090
3869
msgstr "Ryd vindue"
3091
3870
 
3113
3892
#: src/frm/frmStatus.cpp:113 src/schema/pgServer.cpp:884
3114
3893
#: src/schema/pgServer.cpp:904 src/frm/frmStatus.cpp:114
3115
3894
#: src/schema/pgServer.cpp:932 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:117
3116
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:962
 
3895
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:942 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:427
 
3896
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:993
3117
3897
#, fuzzy
3118
3898
msgid "Client"
3119
3899
msgstr "Opstilling"
3125
3905
 
3126
3906
#: src/frm/frmPgpassConfig.cpp:43 src/frm/frmPgpassConfig.cpp:46
3127
3907
#: pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:43 pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:46
 
3908
#: pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:44 pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:47
3128
3909
#, fuzzy
3129
3910
msgid "Client Access Configuration Editor"
3130
3911
msgstr "Åben forespørgselsfil"
3136
3917
# standard
3137
3918
# standard
3138
3919
#: src/frm/frmStatus.cpp:115 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:118
 
3920
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:428
3139
3921
#, fuzzy
3140
3922
msgid "Client start"
3141
3923
msgstr "Opstilling"
3150
3932
msgid "Close"
3151
3933
msgstr "Luk"
3152
3934
 
3153
 
#: src/frm/frmMain.cpp:503 src/frm/frmMain.cpp:598 pgadmin/frm/frmMain.cpp:722
 
3935
#: src/frm/frmMain.cpp:503 src/frm/frmMain.cpp:598 pgadmin/frm/frmMain.cpp:718
 
3936
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:762
3154
3937
msgid ""
3155
3938
"Close database browser? If you abort, the object browser will not show "
3156
3939
"accurate data."
3165
3948
# standard
3166
3949
# standard
3167
3950
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:227
 
3951
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:229
3168
3952
#, fuzzy
3169
3953
msgid "Close debugger"
3170
3954
msgstr "Forbind til server"
3171
3955
 
3172
 
#: src/frm/frmMain.cpp:533 src/frm/frmMain.cpp:628 pgadmin/frm/frmMain.cpp:752
 
3956
#: src/frm/frmMain.cpp:533 src/frm/frmMain.cpp:628 pgadmin/frm/frmMain.cpp:748
 
3957
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:792
3173
3958
msgid ""
3174
3959
"Close server browser? If you abort, the object browser will not show "
3175
3960
"accurate data."
3178
3963
"data."
3179
3964
 
3180
3965
#: standard input:133 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:3
 
3966
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:30
3181
3967
#, fuzzy
3182
3968
msgid "Close the dialog"
3183
3969
msgstr "Luk dette vindue."
3186
3972
msgstr "Luk dette vindue."
3187
3973
 
3188
3974
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:155 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:156
 
3975
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:165
3189
3976
#, fuzzy
3190
3977
msgid "Close this window."
3191
3978
msgstr "Luk dette vindue."
3199
3986
# standard
3200
3987
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:229 src/schema/pgTable.cpp:431
3201
3988
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:241 src/schema/pgTable.cpp:534
3202
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:247 pgadmin/schema/pgTable.cpp:606
 
3989
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:246 pgadmin/schema/pgTable.cpp:581
 
3990
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:845 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:270
3203
3991
#, fuzzy, c-format
3204
3992
msgid "Cluster \"%s\", set %ld"
3205
3993
msgstr "Clustered"
3216
4004
msgstr "Clustered"
3217
4005
 
3218
4006
#: src/schema/pgIndex.cpp:207 src/schema/pgIndexConstraint.cpp:104
3219
 
#: src/schema/pgIndex.cpp:217 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:252
3220
 
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:107
 
4007
#: src/schema/pgIndex.cpp:217 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:224
 
4008
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:107 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:257
3221
4009
msgid "Clustered?"
3222
4010
msgstr "Clustered?"
3223
4011
 
 
4012
# standard input:148 standard input:312
 
4013
# standard input:8
 
4014
# standard input:12
 
4015
# standard input:148 standard input:312
 
4016
# standard input:8
 
4017
# standard input:12
 
4018
# standard
 
4019
# standard
 
4020
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:625
 
4021
#, fuzzy
 
4022
msgid "Cmd number"
 
4023
msgstr "medlem"
 
4024
 
 
4025
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:215
 
4026
msgid "Co&mment Text\tCtrl-K"
 
4027
msgstr ""
 
4028
 
3224
4029
#: src/agent/pgaStep.cpp:60 src/agent/pgaStep.cpp:68
3225
 
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:62
 
4030
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:62 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:63
3226
4031
#, fuzzy
3227
4032
msgid "Code"
3228
4033
msgstr "Tilstand"
3229
4034
 
 
4035
# src/schema/pgRule.cpp:75 src/ui/frmQueryBuilder.cpp:217 standard input:211
 
4036
# src/schema/pgRule.cpp:75 src/ui/frmQueryBuilder.cpp:217 standard input:10
 
4037
# src/schema/pgRule.cpp:76 standard input:211
 
4038
# src/ui/frmQueryBuilder.cpp:217 standard input:10
 
4039
# standard
 
4040
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:445 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:10
 
4041
#, fuzzy
 
4042
msgid "Collation"
 
4043
msgstr "Korrelation"
 
4044
 
 
4045
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:14
 
4046
#, fuzzy
 
4047
msgid "Colour"
 
4048
msgstr "Kolonne"
 
4049
 
3230
4050
#: src/schema/pgColumn.cpp:364 src/schema/pgColumn.cpp:371
3231
 
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:130 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:407
 
4051
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:130 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:397
 
4052
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:479 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:183
 
4053
#: pgadmin/gqb/gqbGridOrderTable.cpp:101 pgadmin/gqb/gqbGridProjTable.cpp:99
 
4054
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:13
3232
4055
msgid "Column"
3233
4056
msgstr "Kolonne"
3234
4057
 
3235
 
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:128
 
4058
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:128 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:181
3236
4059
#, fuzzy
3237
4060
msgid "Column comment"
3238
4061
msgstr "Kolonnenavn"
3243
4066
# src/ui/frmQueryBuilder.cpp:217 standard input:10
3244
4067
# standard
3245
4068
# standard
3246
 
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:127
 
4069
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:127 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:180
3247
4070
#, fuzzy
3248
4071
msgid "Column definition"
3249
4072
msgstr "Betingelse"
3250
4073
 
3251
4074
#: src/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:90 src/dlg/dlgTable.cpp:113
3252
4075
#: pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:91 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:120
 
4076
#: pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:94 pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:168
 
4077
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:173
3253
4078
msgid "Column name"
3254
4079
msgstr "Kolonnenavn"
3255
4080
 
3261
4086
msgid "Column names"
3262
4087
msgstr "Kolonnenavne"
3263
4088
 
 
4089
#: pgadmin/db/pgSet.cpp:200
3264
4090
msgid "Column not found in pgSet: "
3265
4091
msgstr "Kolonne ikke fundet i pgSet: "
3266
4092
 
3267
 
#: pgadmin/db/pgSet.cpp:200
 
4093
#: pgadmin/db/pgSet.cpp:202
3268
4094
#, fuzzy, c-format
3269
4095
msgid "Column not found in pgSet: %s"
3270
4096
msgstr "Kolonne ikke fundet i pgSet: "
3283
4109
msgstr "Kolonneseparator"
3284
4110
 
3285
4111
# standard
3286
 
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:129
 
4112
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:129 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:182
3287
4113
#, fuzzy
3288
4114
msgid "Column statistics"
3289
4115
msgstr "Statistikker"
3306
4132
#: src/dlg/dlgIndex.cpp:68 src/frm/frmReport.cpp:1292
3307
4133
#: src/schema/pgColumn.cpp:378 src/schema/pgIndex.cpp:212 input:171 input:256
3308
4134
#: input:269 input:634 pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:61 pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:70
3309
 
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1278 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:414
3310
 
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:247 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:99
3311
 
#: pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:11 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:6
3312
 
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:12 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:13
 
4135
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1276 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:404
 
4136
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:219 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:99
 
4137
#: pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:11 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:12
 
4138
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:6 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:13
 
4139
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1278 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:486
 
4140
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:252 pgadmin/dlg/dlgIndexConstraint.cpp:40
 
4141
#: pgadmin/dlg/dlgIndexConstraint.cpp:47 pgadmin/gqb/gqbController.cpp:59
3313
4142
msgid "Columns"
3314
4143
msgstr "Kolonner"
3315
4144
 
3367
4196
# standard
3368
4197
#: src/slony/slNode.cpp:200 src/slony/slNode.cpp:326
3369
4198
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:193 pgadmin/slony/slNode.cpp:317
 
4199
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:194 pgadmin/slony/slNode.cpp:318
3370
4200
#, fuzzy
3371
4201
msgid "Command"
3372
4202
msgstr "Kommentar"
3456
4286
#: input:675 input:687 input:746 pgadmin/agent/dlgJob.cpp:81
3457
4287
#: pgadmin/agent/dlgJob.cpp:85 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:94
3458
4288
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:63 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:65
3459
 
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:179 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1280
3460
 
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1333 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:136
3461
 
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:118 pgadmin/schema/pgCast.cpp:75
3462
 
#: pgadmin/schema/pgCatalogObject.cpp:53 pgadmin/schema/pgCheck.cpp:77
3463
 
#: pgadmin/schema/pgCollection.cpp:70 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:263
3464
 
#: pgadmin/schema/pgConversion.cpp:73 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:454
3465
 
#: pgadmin/schema/pgDomain.cpp:105 pgadmin/schema/pgForeignKey.cpp:167
3466
 
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:202 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:258
3467
 
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:111 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:72
3468
 
#: pgadmin/schema/pgOperator.cpp:145 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:211
 
4289
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:179 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1278
 
4290
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1331 pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:118
 
4291
#: pgadmin/schema/pgCast.cpp:75 pgadmin/schema/pgCatalogObject.cpp:53
 
4292
#: pgadmin/schema/pgCheck.cpp:77 pgadmin/schema/pgCollection.cpp:70
 
4293
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:254 pgadmin/schema/pgConversion.cpp:73
 
4294
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:452 pgadmin/schema/pgDomain.cpp:105
 
4295
#: pgadmin/schema/pgForeignKey.cpp:167 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:202
 
4296
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:230 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:111
 
4297
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:72 pgadmin/schema/pgOperator.cpp:145
 
4298
#: pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:211
3469
4299
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:65 pgadmin/schema/pgRole.cpp:258
3470
4300
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:83 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:212
3471
 
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:116 pgadmin/schema/pgTable.cpp:633
3472
 
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:121 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:193
3473
 
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:191 pgadmin/schema/pgView.cpp:232
 
4301
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:116 pgadmin/schema/pgTable.cpp:608
 
4302
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:121 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:188
 
4303
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:191 pgadmin/schema/pgView.cpp:227
3474
4304
#: pgadmin/slony/slCluster.cpp:305 pgadmin/slony/slNode.cpp:234
3475
4305
#: pgadmin/slony/slSet.cpp:84 pgadmin/slony/slSet.cpp:201
3476
4306
#: pgadmin/slony/slTable.cpp:88 pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:5
3477
4307
#: pgadmin/ui/dlgCast.xrc:8 pgadmin/ui/dlgCheck.xrc:4
3478
 
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:9 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:9
 
4308
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:10 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:9
3479
4309
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:9 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:11
3480
4310
#: pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:9 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:17
3481
 
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:4 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:10
 
4311
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:10 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:4
3482
4312
#: pgadmin/ui/dlgJob.xrc:12 pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:7
3483
4313
#: pgadmin/ui/dlgMainConfig.xrc:3 pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:8
3484
4314
#: pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:8
3487
4317
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:14 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:11
3488
4318
#: pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:7 pgadmin/ui/dlgSchema.xrc:5
3489
4319
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:11 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:13
3490
 
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:7 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:5
3491
 
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:11 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:14
 
4320
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:7 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:11
 
4321
#: pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:5 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:14
3492
4322
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:9 pgadmin/ui/dlgView.xrc:5
 
4323
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:180 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1280
 
4324
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1333 pgadmin/agent/dlgJob.cpp:89
 
4325
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:92 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:66
 
4326
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:142 pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:395
 
4327
#: pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:132 pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:136
 
4328
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:327 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:471
 
4329
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:208 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:263
 
4330
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:74 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:231
 
4331
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:270 pgadmin/schema/pgRule.cpp:101
 
4332
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:270 pgadmin/schema/pgTable.cpp:928
 
4333
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:76
 
4334
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:75
 
4335
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:79
 
4336
#: pgadmin/schema/pgTextSearchTemplate.cpp:71 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:199
 
4337
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:210 pgadmin/schema/pgView.cpp:232
 
4338
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:235 pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:9
 
4339
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:13 pgadmin/ui/dlgExtTable.xrc:5
 
4340
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:8 pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:8
 
4341
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:9 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:7
 
4342
#: pgadmin/ui/dlgStep.xrc:18 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:8
 
4343
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:7
 
4344
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:6
 
4345
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:10
 
4346
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:7 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:15
3493
4347
msgid "Comment"
3494
4348
msgstr "Kommentar"
3495
4349
 
 
4350
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:215
 
4351
#, fuzzy
 
4352
msgid "Comment out the selected text"
 
4353
msgstr "Forbind til valgte server."
 
4354
 
3496
4355
# src/schema/pgType.cpp:147 src/schema/pgView.cpp:83 standard input:10
3497
4356
# standard input:20 standard input:28 standard input:38 standard input:49
3498
4357
# standard input:74 standard input:91 standard input:99 standard input:131
3546
4405
# standard
3547
4406
# standard
3548
4407
#: standard input:870 input:978 pgadmin/ui/frmStatus.xrc:9
 
4408
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:224
3549
4409
#, fuzzy
3550
4410
msgid "Commit"
3551
4411
msgstr "Kommentar"
3552
4412
 
 
4413
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:224
 
4414
#, fuzzy
 
4415
msgid "Commit transaction"
 
4416
msgstr "Funktioner"
 
4417
 
3553
4418
#: src/frm/frmStatus.cpp:921 src/frm/frmStatus.cpp:925
3554
 
#: src/frm/frmStatus.cpp:973 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1024
 
4419
#: src/frm/frmStatus.cpp:973 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:998
 
4420
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2167
3555
4421
msgid "Commit transaction?"
3556
4422
msgstr ""
3557
4423
 
3598
4464
# standard
3599
4465
#: src/schema/pgRule.cpp:65 standard input:423 input:478
3600
4466
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:77 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:10
 
4467
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:95
3601
4468
msgid "Condition"
3602
4469
msgstr "Betingelse"
3603
4470
 
3604
4471
#: src/frm/frmConfig.cpp:254 src/frm/frmConfig.cpp:287
3605
4472
#: src/frm/frmConfig.cpp:263 src/frm/frmConfig.cpp:296
3606
4473
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:262 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:295
3607
 
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:641
 
4474
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:641 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:264
 
4475
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:297 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:644
3608
4476
#, fuzzy
3609
4477
msgid "Configuration files (*.conf)|*.conf|All files (*.*)|*.*"
3610
4478
msgstr "Log-filer (*.log)|*.log|All files (*.*)|*.*"
3629
4497
# standard input:111
3630
4498
# standard input:18
3631
4499
#: src/dlg/dlgManageFavourites.cpp:163 pgadmin/dlg/dlgManageFavourites.cpp:160
 
4500
#: pgadmin/dlg/dlgManageFavourites.cpp:166
3632
4501
#, fuzzy
3633
4502
msgid "Confirm delete"
3634
4503
msgstr "Ved sletning"
3639
4508
# standard input:8
3640
4509
# standard
3641
4510
# standard
 
4511
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:25
 
4512
#, fuzzy
 
4513
msgid "Confirm object deletion"
 
4514
msgstr "Bekræft sletning af objekt?"
 
4515
 
 
4516
# standard input:382
 
4517
# standard input:8
 
4518
# standard input:382
 
4519
# standard input:8
 
4520
# standard
 
4521
# standard
3642
4522
#: standard input:806 input:863 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:20
3643
4523
msgid "Confirm object deletion?"
3644
4524
msgstr "Bekræft sletning af objekt?"
3645
4525
 
3646
 
#: src/frm/frmQuery.cpp:1039 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1130
 
4526
#: src/frm/frmQuery.cpp:1039 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1128
 
4527
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1311
3647
4528
msgid "Confirm replace"
3648
4529
msgstr ""
3649
4530
 
3656
4537
#: src/schema/pgUser.cpp:43 src/dlg/dlgRole.cpp:267
3657
4538
#: pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:271 pgadmin/dlg/dlgUser.cpp:218
3658
4539
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:58 pgadmin/schema/pgUser.cpp:35
 
4540
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:61 pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:302
 
4541
#: pgadmin/dlg/dlgUser.cpp:227
3659
4542
msgid "Confirm superuser deletion"
3660
4543
msgstr "Bekræft sletning superbruger"
3661
4544
 
3695
4578
msgstr "Forbind til server"
3696
4579
 
3697
4580
#: src/dlg/dlgServer.cpp:466 src/dlg/dlgServer.cpp:473
3698
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1329
 
4581
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1309 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1480
3699
4582
msgid "Connect to the selected server."
3700
4583
msgstr "Forbind til valgte server."
3701
4584
 
3702
4585
#: src/slony/slNode.cpp:242 pgadmin/slony/slNode.cpp:233
 
4586
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:234
3703
4587
#, fuzzy
3704
4588
msgid "Connected"
3705
4589
msgstr "Forbundet?"
3706
4590
 
3707
 
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:199
 
4591
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:131
3708
4592
#, fuzzy
3709
4593
msgid "Connected to "
3710
4594
msgstr "Forbundet?"
3711
4595
 
 
4596
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:212
 
4597
#, fuzzy, c-format
 
4598
msgid "Connected to %s"
 
4599
msgstr "Forbundet?"
 
4600
 
3712
4601
# standard input:335
3713
4602
# standard input:1
3714
4603
# standard input:335
3716
4605
# standard
3717
4606
# standard
3718
4607
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:457
 
4608
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:464
3719
4609
#, fuzzy
3720
4610
msgid "Connected to debugger"
3721
4611
msgstr "Forbind til server"
3722
4612
 
3723
4613
#: src/schema/pgDatabase.cpp:417 src/schema/pgServer.cpp:846
3724
4614
#: src/schema/pgServer.cpp:866 src/schema/pgDatabase.cpp:433
3725
 
#: src/schema/pgServer.cpp:894 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:448
3726
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:923
 
4615
#: src/schema/pgServer.cpp:894 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:446
 
4616
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:903 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:459
 
4617
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:954
3727
4618
msgid "Connected?"
3728
4619
msgstr "Forbundet?"
3729
4620
 
3732
4623
# standard input:335
3733
4624
# standard input:1
3734
4625
# standard
3735
 
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:194
 
4626
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:126
3736
4627
#, fuzzy
3737
4628
msgid "Connecting to "
3738
4629
msgstr "Forbinder til database"
3742
4633
# standard input:335
3743
4634
# standard input:1
3744
4635
# standard
 
4636
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:207
 
4637
#, fuzzy, c-format
 
4638
msgid "Connecting to %s"
 
4639
msgstr "Forbinder til database"
 
4640
 
 
4641
# standard input:335
 
4642
# standard input:1
 
4643
# standard input:335
 
4644
# standard input:1
 
4645
# standard
3745
4646
#: src/schema/pgServer.cpp:549 src/schema/pgServer.cpp:567
3746
 
#: src/schema/pgServer.cpp:580 pgadmin/schema/pgServer.cpp:593
 
4647
#: src/schema/pgServer.cpp:580 pgadmin/schema/pgServer.cpp:578
 
4648
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:613
3747
4649
msgid "Connecting to database"
3748
4650
msgstr "Forbinder til database"
3749
4651
 
3756
4658
# standard input:1
3757
4659
# standard
3758
4660
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:206
 
4661
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:208
3759
4662
#, fuzzy
3760
4663
msgid "Connecting to debugger"
3761
4664
msgstr "Forbinder til database"
3766
4669
# standard input:1
3767
4670
# standard
3768
4671
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:208
 
4672
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:210
3769
4673
#, fuzzy
3770
4674
msgid "Connecting to debugger..."
3771
4675
msgstr "Forbinder til database"
3772
4676
 
3773
4677
#: src/dlg/dlgServer.cpp:339 src/frm/frmMain.cpp:636 src/dlg/dlgServer.cpp:346
3774
 
#: src/frm/frmMain.cpp:730 pgadmin/frm/frmMain.cpp:854
3775
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1201
 
4678
#: src/frm/frmMain.cpp:730 pgadmin/frm/frmMain.cpp:850
 
4679
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1181 pgadmin/frm/frmMain.cpp:894
 
4680
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1347
3776
4681
#, fuzzy, c-format
3777
4682
msgid "Connecting to server %s (%s:%d)"
3778
4683
msgstr "Mistede forbindelse til server %s."
3779
4684
 
 
4685
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:624
 
4686
#, fuzzy
 
4687
msgid "Connection"
 
4688
msgstr "&Forbind"
 
4689
 
3780
4690
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:465
 
4691
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:472
3781
4692
#, fuzzy
3782
4693
msgid "Connection Error"
3783
4694
msgstr "Forbindelse afbrudt."
3784
4695
 
 
4696
# standard input:335
 
4697
# standard input:1
 
4698
# standard input:335
 
4699
# standard input:1
 
4700
# standard
 
4701
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:268 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:12
 
4702
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:8
 
4703
#, fuzzy
 
4704
msgid "Connection Limit"
 
4705
msgstr "Forbinder til database"
 
4706
 
 
4707
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:62 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:9
 
4708
#, fuzzy
 
4709
msgid "Connection String"
 
4710
msgstr "Forbindelse afbrudt."
 
4711
 
 
4712
#: pgadmin/ui/dlgStep.xrc:5
 
4713
#, fuzzy
 
4714
msgid "Connection Type"
 
4715
msgstr "Forbindelse afbrudt."
 
4716
 
3785
4717
#: src/frm/frmStatus.cpp:616 src/frm/frmStatus.cpp:620
3786
 
#: src/frm/frmStatus.cpp:668 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:709
 
4718
#: src/frm/frmStatus.cpp:668 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:683
 
4719
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1448
3787
4720
msgid "Connection broken."
3788
4721
msgstr "Forbindelse afbrudt."
3789
4722
 
 
4723
# standard input:335
 
4724
# standard input:1
 
4725
# standard input:335
 
4726
# standard input:1
 
4727
# standard
 
4728
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:464
 
4729
#, fuzzy
 
4730
msgid "Connection limit"
 
4731
msgstr "Forbinder til database"
 
4732
 
3790
4733
#: xtra/pgagent/connection.cpp:217 xtra/pgagent/connection.cpp:251
3791
4734
#, c-format
3792
4735
msgid "Connection stats: total - %d, free - %d, deleted - %d"
3793
4736
msgstr ""
3794
4737
 
3795
 
#: src/frm/frmMain.cpp:504 src/frm/frmMain.cpp:599 pgadmin/frm/frmMain.cpp:723
 
4738
#: src/frm/frmMain.cpp:504 src/frm/frmMain.cpp:599 pgadmin/frm/frmMain.cpp:719
 
4739
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:763
3796
4740
#, c-format
3797
4741
msgid "Connection to database %s lost."
3798
4742
msgstr "Mistede forbindelse til databasen %s."
3799
4743
 
3800
4744
#: src/base/pgConnBase.cpp:436 src/base/pgConnBase.cpp:439
3801
 
#: src/base/pgConnBase.cpp:461 pgadmin/db/pgConn.cpp:635
 
4745
#: src/base/pgConnBase.cpp:461 pgadmin/db/pgConn.cpp:623
 
4746
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:692
3802
4747
msgid "Connection to database broken."
3803
4748
msgstr "Mistede forbindelse til databasen."
3804
4749
 
3805
 
#: src/frm/frmMain.cpp:534 src/frm/frmMain.cpp:629 pgadmin/frm/frmMain.cpp:753
 
4750
#: src/frm/frmMain.cpp:534 src/frm/frmMain.cpp:629 pgadmin/frm/frmMain.cpp:749
 
4751
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:793
3806
4752
#, c-format
3807
4753
msgid "Connection to server %s lost."
3808
4754
msgstr "Mistede forbindelse til server %s."
3809
4755
 
 
4756
#: pgadmin/gqb/gqbGridRestTable.cpp:98
 
4757
#, fuzzy
 
4758
msgid "Connector"
 
4759
msgstr "&Forbind"
 
4760
 
3810
4761
# standard input:155
3811
4762
# src/schema/pgindex.cpp:178 standard input:5
3812
4763
# src/schema/pgindex.cpp:178 src/schema/pgIndex.cpp:200 standard input:155
3816
4767
#: src/schema/pgConstraints.cpp:78 src/schema/pgIndex.cpp:209
3817
4768
#: src/schema/pgIndexConstraint.cpp:106 standard input:215
3818
4769
#: src/schema/pgIndex.cpp:219 input:253 pgadmin/schema/pgConstraints.cpp:71
3819
 
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:254 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:109
3820
 
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:9
 
4770
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:226 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:109
 
4771
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:9 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:259
3821
4772
msgid "Constraint"
3822
4773
msgstr "Constraint"
3823
4774
 
3824
4775
#: src/dlg/dlgTable.cpp:120 src/dlg/dlgTable.cpp:125
3825
 
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:132
 
4776
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:132 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:185
3826
4777
msgid "Constraint name"
3827
4778
msgstr "Constraint-navn"
3828
4779
 
3834
4785
# standard
3835
4786
#: src/schema/pgConstraints.cpp:68 src/schema/pgConstraints.cpp:89 standard
3836
4787
#: input:581 src/frm/frmReport.cpp:1346 input:638
3837
 
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1332 pgadmin/schema/pgConstraints.cpp:61
 
4788
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1330 pgadmin/schema/pgConstraints.cpp:61
3838
4789
#: pgadmin/schema/pgConstraints.cpp:83 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:17
 
4790
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1332
3839
4791
msgid "Constraints"
3840
4792
msgstr "Constraints"
3841
4793
 
3842
4794
# standard
3843
4795
#: standard input:856 input:964 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:11
 
4796
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:12
3844
4797
msgid "Contents"
3845
4798
msgstr "Indhold"
3846
4799
 
3849
4802
msgid "Context"
3850
4803
msgstr "Kontekst"
3851
4804
 
3852
 
#: src/base/pgConnBase.cpp:591 pgadmin/db/pgConn.cpp:772
 
4805
#: src/base/pgConnBase.cpp:591 pgadmin/db/pgConn.cpp:763
 
4806
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:850
3853
4807
#, fuzzy
3854
4808
msgid "Context: "
3855
4809
msgstr "Kontekst"
3856
4810
 
3857
 
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:243
 
4811
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:243 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:261
3858
4812
#, fuzzy
3859
4813
msgid "Continue"
3860
4814
msgstr "Fortsæt?"
3861
4815
 
3862
 
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:299
 
4816
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:329
 
4817
#, fuzzy
 
4818
msgid "Continue\tCtrl+F5"
 
4819
msgstr "Fortsæt?"
 
4820
 
 
4821
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:299 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:338
3863
4822
#, fuzzy
3864
4823
msgid "Continue\tF5"
3865
4824
msgstr "Fortsæt?"
3874
4833
#: src/schema/pgConversion.cpp:149 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:191
3875
4834
#: pgadmin/schema/pgConversion.cpp:149 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:78
3876
4835
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:159 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:269
3877
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:341
 
4836
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:340 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:184
 
4837
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:86 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:192
 
4838
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:102 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:180
3878
4839
msgid "Conversions"
3879
4840
msgstr "Konverteringer"
3880
4841
 
3883
4844
 
3884
4845
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:104 src/frm/frmQuery.cpp:192
3885
4846
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:118 src/frm/frmQuery.cpp:240
3886
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:119 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:279
 
4847
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:119 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:280
 
4848
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:128 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:319
 
4849
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:220
3887
4850
msgid "Copy"
3888
4851
msgstr "Kopiér"
3889
4852
 
 
4853
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:6
 
4854
msgid "Copy Config"
 
4855
msgstr ""
 
4856
 
3890
4857
# standard input:390
3891
4858
# standard input:16
3892
4859
# standard input:390
3897
4864
msgid "Copy SQL from main form to SQL dialogue"
3898
4865
msgstr "Kopiér SQL fra hovedformular til SQL-dialog"
3899
4866
 
 
4867
# standard input:390
 
4868
# standard input:16
 
4869
# standard input:390
 
4870
# standard input:16
 
4871
# standard
 
4872
# standard
 
4873
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:51
 
4874
#, fuzzy
 
4875
msgid "Copy SQL from main window to query tool"
 
4876
msgstr "Kopiér SQL fra hovedformular til SQL-dialog"
 
4877
 
3900
4878
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:162 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:163
3901
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:369
 
4879
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:371 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:172
 
4880
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:398
3902
4881
#, fuzzy
3903
4882
msgid "Copy selected cells to clipboard."
3904
4883
msgstr "Kopiér valgte linjer til klippebord"
3908
4887
msgstr "Kopiér valgte linjer til klippebord"
3909
4888
 
3910
4889
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:118 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:119
 
4890
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:128
3911
4891
#, fuzzy
3912
4892
msgid "Copy selected lines to clipboard."
3913
4893
msgstr "Kopiér valgte linjer til klippebord"
3915
4895
#: src/frm/frmQuery.cpp:124 src/frm/frmQuery.cpp:192 src/frm/frmMain.cpp:295
3916
4896
#: src/frm/frmQuery.cpp:149 src/frm/frmQuery.cpp:240
3917
4897
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:301 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:175
3918
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:279
 
4898
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:280 pgadmin/frm/frmMain.cpp:325
 
4899
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:200 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:319
 
4900
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:184 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:220
3919
4901
msgid "Copy selected text to clipboard"
3920
4902
msgstr "Kopiér valgte tekst til klippebord"
3921
4903
 
3925
4907
# src/ui/frmQueryBuilder.cpp:217 standard input:10
3926
4908
# standard
3927
4909
#: src/schema/pgColumn.cpp:235 src/schema/pgColumn.cpp:242
3928
 
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:277
 
4910
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:268 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:341
3929
4911
msgid "Correlation"
3930
4912
msgstr "Korrelation"
3931
4913
 
 
4914
#: pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:118
 
4915
msgid "Cost threshold"
 
4916
msgstr ""
 
4917
 
3932
4918
#: src/main/events.cpp:145 src/main/events.cpp:162
3933
4919
msgid ""
3934
4920
"Could not contact pgAdmin web site to check for updates.\n"
3945
4931
msgid "Could not open the message source registry key."
3946
4932
msgstr ""
3947
4933
 
 
4934
#: pgadmin/debugger/dbgPgThread.cpp:140
 
4935
#, c-format
 
4936
msgid "Could not prepare the callable statement: %s, error: %s"
 
4937
msgstr ""
 
4938
 
3948
4939
#: src/base/pgConnBase.cpp:103 src/base/pgConnBase.cpp:104
3949
 
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:95 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:102
 
4940
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:95 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:107
3950
4941
#, c-format
3951
4942
msgid "Could not resolve hostname %s"
3952
4943
msgstr "Kunne ikke finde værtsnavn %s"
3962
4953
 
3963
4954
#: src/frm/frmQuery.cpp:749 src/frm/frmQuery.cpp:1194
3964
4955
#: src/frm/frmQuery.cpp:1238 src/main/events.cpp:738
3965
 
#: pgadmin/frm/events.cpp:779 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:851
3966
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1300 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1453
 
4956
#: pgadmin/frm/events.cpp:779 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:852
 
4957
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1298 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1450
 
4958
#: pgadmin/frm/events.cpp:789 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:971
 
4959
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1509 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1680
3967
4960
#, c-format
3968
4961
msgid "Could not write the file %s: Errcode=%d."
3969
4962
msgstr ""
3970
4963
 
3971
4964
#: src/schema/pgServer.cpp:537 src/schema/pgServer.cpp:555
3972
 
#: src/schema/pgServer.cpp:568 pgadmin/schema/pgServer.cpp:581
 
4965
#: src/schema/pgServer.cpp:568 pgadmin/schema/pgServer.cpp:566
 
4966
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:601
3973
4967
msgid "Couldn't create a connection dialogue!"
3974
4968
msgstr "Kunne ikke skabe en forbindelsesdialog!"
3975
4969
 
3976
4970
#: src/schema/pgServer.cpp:571 src/schema/pgServer.cpp:589
3977
 
#: src/schema/pgServer.cpp:602 pgadmin/schema/pgServer.cpp:615
 
4971
#: src/schema/pgServer.cpp:602 pgadmin/schema/pgServer.cpp:600
 
4972
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:635
3978
4973
msgid "Couldn't create a connection object!"
3979
4974
msgstr "Kunne ikke skabe et forbindelsesobjekt!"
3980
4975
 
3981
4976
#: src/base/pgConnBase.cpp:405 src/base/pgConnBase.cpp:408
3982
 
#: src/base/pgConnBase.cpp:430 pgadmin/db/pgConn.cpp:604
 
4977
#: src/base/pgConnBase.cpp:430 pgadmin/db/pgConn.cpp:592
 
4978
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:661
3983
4979
msgid "Couldn't create a pgSet object!"
3984
4980
msgstr "Kunne ikke skabe et pgSet objekt!"
3985
4981
 
3998
4994
msgid "Couldn't create temporary script file: %s"
3999
4995
msgstr "Kunne ikke skabe splash-screen!"
4000
4996
 
4001
 
#: src/pgAdmin3.cpp:399 src/pgAdmin3.cpp:475 pgadmin/pgAdmin3.cpp:518
 
4997
#: src/pgAdmin3.cpp:399 src/pgAdmin3.cpp:475 pgadmin/pgAdmin3.cpp:520
 
4998
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:622
4002
4999
msgid "Couldn't create the main window!"
4003
5000
msgstr "Kunne ikke skabe hovedvinduet!"
4004
5001
 
4005
 
#: src/pgAdmin3.cpp:311 src/pgAdmin3.cpp:331 pgadmin/pgAdmin3.cpp:342
 
5002
#: src/pgAdmin3.cpp:311 src/pgAdmin3.cpp:331 pgadmin/pgAdmin3.cpp:344
 
5003
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:359
4006
5004
msgid "Couldn't create the splash screen!"
4007
5005
msgstr "Kunne ikke skabe splash-screen!"
4008
5006
 
4021
5019
msgid "Couldn't execute script: %s, errno = %d"
4022
5020
msgstr "Kunne ikke åbne en tips.txt fil!"
4023
5021
 
 
5022
#: pgadmin/debugger/dbgPgThread.cpp:154
 
5023
#, fuzzy, c-format
 
5024
msgid "Couldn't execute the callable statement: %s"
 
5025
msgstr "Kunne ikke åbne en tips.txt fil!"
 
5026
 
 
5027
#: pgadmin/debugger/dbgPgThread.cpp:209
 
5028
#, fuzzy, c-format
 
5029
msgid "Couldn't execute the query (%s): %s"
 
5030
msgstr "Kunne ikke åbne en tips.txt fil!"
 
5031
 
4024
5032
#: xtra/pgagent/job.cpp:141 xtra/pgagent/job.cpp:139 xtra/pgagent/job.cpp:140
4025
5033
#, fuzzy
4026
5034
msgid "Couldn't get a connection to the database!"
4032
5040
msgid "Couldn't get a temporary filename!"
4033
5041
msgstr "Kunne ikke åbne en tips.txt fil!"
4034
5042
 
4035
 
#: src/frm/frmHint.cpp:481 src/frm/frmHint.cpp:490 pgadmin/frm/frmHint.cpp:498
 
5043
#: src/frm/frmHint.cpp:481 src/frm/frmHint.cpp:490 pgadmin/frm/frmHint.cpp:497
4036
5044
msgid "Couldn't open a tips.txt file!"
4037
5045
msgstr "Kunne ikke åbne en tips.txt fil!"
4038
5046
 
4061
5069
msgstr "Kunne ikke åbne en tips.txt fil!"
4062
5070
 
4063
5071
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:839 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:859
 
5072
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:868
4064
5073
msgid "Couldn't test for the Slony version. Assuming 1.2.0"
4065
5074
msgstr ""
4066
5075
 
4076
5085
# standard
4077
5086
# standard
4078
5087
#: standard input:817 input:874 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:31
 
5088
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:36
4079
5089
msgid "Count rows if estimated less than"
4080
5090
msgstr "Antal rækker hvis estimeret mindre end"
4081
5091
 
4082
5092
#: src/dlg/dlgTable.cpp:1027 src/dlg/dlgTable.cpp:1029
4083
 
#: src/dlg/dlgTable.cpp:1046 pgadmin/schema/pgTable.cpp:977
 
5093
#: src/dlg/dlgTable.cpp:1046 pgadmin/schema/pgTable.cpp:952
 
5094
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1465
4084
5095
msgid "Count rows in the selected object."
4085
5096
msgstr "Optæl rækker i valgte objekt."
4086
5097
 
4089
5100
# standard input:335
4090
5101
# standard input:1
4091
5102
# standard
4092
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:983
 
5103
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:958 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1471
4093
5104
#, fuzzy
4094
5105
msgid "Counting rows"
4095
5106
msgstr "Forbinder til database"
4100
5111
msgstr "Covering indeks"
4101
5112
 
4102
5113
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1348 src/dlg/dlgProperty.cpp:1446
4103
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1655
 
5114
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1594 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1861
4104
5115
msgid "Create"
4105
5116
msgstr "Opret"
4106
5117
 
4113
5124
msgstr "Opret en primærnøgle."
4114
5125
 
4115
5126
#: src/schema/pgAggregate.cpp:202 pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:261
 
5127
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:289
4116
5128
msgid "Create a new Aggregate."
4117
5129
msgstr "Opret nyt Aggregate."
4118
5130
 
4125
5137
msgid "Create a new Catalog Object."
4126
5138
msgstr "Opret et nyt objekt."
4127
5139
 
4128
 
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:443
 
5140
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:433 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:511
4129
5141
#, fuzzy
4130
5142
msgid "Create a new Catalog."
4131
5143
msgstr "Opret et nyt Cast."
4136
5148
msgstr "Tilføj en ny CHECK constraint."
4137
5149
 
4138
5150
#: src/schema/pgColumn.cpp:364 src/schema/pgColumn.cpp:371
4139
 
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:407
 
5151
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:397 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:479
4140
5152
#, fuzzy
4141
5153
msgid "Create a new Column."
4142
5154
msgstr "Opret et nyt domæne."
4146
5158
msgstr "Opret en ny konvertering."
4147
5159
 
4148
5160
#: src/schema/pgDatabase.cpp:628 src/schema/pgDatabase.cpp:648
4149
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:754
 
5161
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:752 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:818
4150
5162
msgid "Create a new Database."
4151
5163
msgstr "Opret en ny database."
4152
5164
 
4154
5166
msgid "Create a new Domain."
4155
5167
msgstr "Opret et nyt domæne."
4156
5168
 
 
5169
#: pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:470
 
5170
#, fuzzy
 
5171
msgid "Create a new External Table."
 
5172
msgstr "Opret en ny tabel."
 
5173
 
 
5174
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:183
 
5175
#, fuzzy
 
5176
msgid "Create a new FTS Configuration."
 
5177
msgstr "Opret en ny konvertering."
 
5178
 
 
5179
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:140
 
5180
#, fuzzy
 
5181
msgid "Create a new FTS Dictionary."
 
5182
msgstr "Opret en ny funktion."
 
5183
 
 
5184
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:152
 
5185
#, fuzzy
 
5186
msgid "Create a new FTS Parser."
 
5187
msgstr "Opret en ny bruger."
 
5188
 
 
5189
#: pgadmin/schema/pgTextSearchTemplate.cpp:141
 
5190
#, fuzzy
 
5191
msgid "Create a new FTS Template."
 
5192
msgstr "Opret et nyt Schema."
 
5193
 
4157
5194
#: src/schema/pgForeignKey.cpp:269 pgadmin/schema/pgForeignKey.cpp:269
4158
5195
#, fuzzy
4159
5196
msgid "Create a new Foreign Key constraint."
4160
5197
msgstr "Opret en ny trigger-funktion."
4161
5198
 
4162
5199
#: src/schema/pgFunction.cpp:424 src/schema/pgFunction.cpp:450
4163
 
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:355 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:573
 
5200
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:355 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:558
 
5201
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:395 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:716
4164
5202
msgid "Create a new Function."
4165
5203
msgstr "Opret en ny funktion."
4166
5204
 
4167
5205
#: src/schema/pgRole.cpp:377 src/schema/pgRole.cpp:378
4168
 
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:391
 
5206
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:391 pgadmin/schema/pgRole.cpp:453
4169
5207
#, fuzzy
4170
5208
msgid "Create a new Group Role."
4171
5209
msgstr "Opret en ny gruppe."
4175
5213
msgstr "Opret en ny gruppe."
4176
5214
 
4177
5215
#: src/schema/pgIndex.cpp:361 src/schema/pgIndex.cpp:371
4178
 
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:495
 
5216
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:467 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:506
4179
5217
#, fuzzy
4180
5218
msgid "Create a new Index."
4181
5219
msgstr "Opret nyt Step."
4183
5221
msgid "Create a new Job"
4184
5222
msgstr "Opret et nyt Job."
4185
5223
 
4186
 
#: src/agent/pgaJob.cpp:274 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:278
 
5224
#: src/agent/pgaJob.cpp:274 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:276
4187
5225
#, fuzzy
4188
5226
msgid "Create a new Job."
4189
5227
msgstr "Opret et nyt Job."
4190
5228
 
4191
5229
#: src/schema/pgLanguage.cpp:140 src/schema/pgLanguage.cpp:147
4192
 
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:141
 
5230
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:141 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:148
4193
5231
msgid "Create a new Language."
4194
5232
msgstr "Opret et nyt sprog."
4195
5233
 
4199
5237
msgstr "Opret et nyt view."
4200
5238
 
4201
5239
#: src/schema/pgRole.cpp:368 src/schema/pgRole.cpp:369
4202
 
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:382
 
5240
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:382 pgadmin/schema/pgRole.cpp:444
4203
5241
#, fuzzy
4204
5242
msgid "Create a new Login Role."
4205
5243
msgstr "Opret en ny Rule."
4206
5244
 
4207
5245
#: src/slony/slNode.cpp:370 pgadmin/slony/slNode.cpp:361
 
5246
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:362
4208
5247
#, fuzzy
4209
5248
msgid "Create a new Node."
4210
5249
msgstr "Opret nyt Step."
4211
5250
 
4212
5251
#: src/schema/pgOperatorClass.cpp:240 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:299
 
5252
#: pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:319
4213
5253
msgid "Create a new Operator Class."
4214
5254
msgstr "Opret en ny operatorklasse."
4215
5255
 
4222
5262
msgid "Create a new Operator."
4223
5263
msgstr "Opret en ny operator."
4224
5264
 
 
5265
#: pgadmin/schema/gpPartition.cpp:219
 
5266
#, fuzzy
 
5267
msgid "Create a new Partition."
 
5268
msgstr "Opret et nyt Cast."
 
5269
 
4225
5270
#: src/slony/slPath.cpp:150 pgadmin/slony/slPath.cpp:141
4226
5271
#, fuzzy
4227
5272
msgid "Create a new Path."
4234
5279
msgstr "Opret en primærnøgle."
4235
5280
 
4236
5281
#: src/schema/pgFunction.cpp:440 src/schema/pgFunction.cpp:466
4237
 
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:367 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:592
 
5282
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:367 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:577
 
5283
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:407 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:735
4238
5284
#, fuzzy
4239
5285
msgid "Create a new Procedure."
4240
5286
msgstr "Opret en ny gruppe."
4241
5287
 
4242
 
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:138
 
5288
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:139 pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:138
4243
5289
#, fuzzy
4244
5290
msgid "Create a new Public Synonym."
4245
5291
msgstr "Opret en ny funktion."
4249
5295
msgid "Create a new Replication Set."
4250
5296
msgstr "Opret en ny funktion."
4251
5297
 
 
5298
#: pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:193
 
5299
#, fuzzy
 
5300
msgid "Create a new Resource Queue."
 
5301
msgstr "Opret en ny gruppe."
 
5302
 
4252
5303
#: src/schema/pgRule.cpp:155 pgadmin/schema/pgRule.cpp:171
 
5304
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:190
4253
5305
msgid "Create a new Rule."
4254
5306
msgstr "Opret en ny Rule."
4255
5307
 
4259
5311
msgstr "Opret nyt Schedule."
4260
5312
 
4261
5313
#: src/schema/pgSchema.cpp:269 src/schema/pgSchema.cpp:279
4262
 
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:437
 
5314
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:427 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:505
4263
5315
msgid "Create a new Schema."
4264
5316
msgstr "Opret et nyt Schema."
4265
5317
 
4273
5325
msgstr "Opret en ny serverforbindelse."
4274
5326
 
4275
5327
#: src/schema/pgServer.cpp:1052 src/schema/pgServer.cpp:1072
4276
 
#: src/schema/pgServer.cpp:1124 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1155
 
5328
#: src/schema/pgServer.cpp:1124 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1135
 
5329
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1301
4277
5330
#, fuzzy
4278
5331
msgid "Create a new Server registration."
4279
5332
msgstr "Opret en ny serverforbindelse."
4280
5333
 
4281
5334
#: src/agent/pgaStep.cpp:217 src/agent/pgaStep.cpp:226
4282
 
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:220
 
5335
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:220 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:223
4283
5336
#, fuzzy
4284
5337
msgid "Create a new Step."
4285
5338
msgstr "Opret nyt Step."
4291
5344
msgstr "Opret en ny funktion."
4292
5345
 
4293
5346
#: src/schema/pgTable.cpp:712 src/slony/slTable.cpp:175
4294
 
#: src/schema/pgTable.cpp:815 pgadmin/schema/pgTable.cpp:951
4295
 
#: pgadmin/slony/slTable.cpp:166
 
5347
#: src/schema/pgTable.cpp:815 pgadmin/schema/pgTable.cpp:926
 
5348
#: pgadmin/slony/slTable.cpp:166 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1439
4296
5349
msgid "Create a new Table."
4297
5350
msgstr "Opret en ny tabel."
4298
5351
 
4301
5354
msgstr "Opret et nyt tablespace."
4302
5355
 
4303
5356
#: src/schema/pgFunction.cpp:432 src/schema/pgFunction.cpp:458
4304
 
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:581
 
5357
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:566 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:724
4305
5358
msgid "Create a new Trigger Function."
4306
5359
msgstr "Opret en ny trigger-funktion."
4307
5360
 
4308
 
#: src/schema/pgTrigger.cpp:247 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:311
 
5361
#: src/schema/pgTrigger.cpp:247 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:306
 
5362
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:317
4309
5363
#, fuzzy
4310
5364
msgid "Create a new Trigger."
4311
5365
msgstr "Opret en ny trigger-funktion."
4312
5366
 
4313
5367
#: src/schema/pgType.cpp:247 src/schema/pgType.cpp:256
4314
 
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:298
 
5368
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:298 pgadmin/schema/pgType.cpp:324
4315
5369
msgid "Create a new Type."
4316
5370
msgstr "Opret en ny type."
4317
5371
 
4326
5380
msgstr "Opret en ny bruger."
4327
5381
 
4328
5382
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:128
 
5383
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:136
4329
5384
#, fuzzy
4330
5385
msgid "Create a new Variable."
4331
5386
msgstr "Opret en ny tabel."
4332
5387
 
4333
5388
#: src/schema/pgView.cpp:158 src/schema/pgView.cpp:270
4334
 
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:315
 
5389
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:304 pgadmin/schema/pgView.cpp:315
4335
5390
msgid "Create a new View."
4336
5391
msgstr "Opret et nyt view."
4337
5392
 
4338
5393
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1347 src/dlg/dlgProperty.cpp:1348
4339
5394
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1445 src/dlg/dlgProperty.cpp:1446
4340
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1654 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1655
 
5395
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1593 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1594
 
5396
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1860 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1861
4341
5397
msgid "Create a new object of the same type as the selected object."
4342
5398
msgstr "Opret et nyt objekt af samme type som det valgte."
4343
5399
 
4344
5400
#: src/frm/frmMain.cpp:173 src/frm/frmMain.cpp:303 pgadmin/frm/frmMain.cpp:309
 
5401
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:333
4345
5402
msgid "Create a new object."
4346
5403
msgstr "Opret et nyt objekt."
4347
5404
 
4348
 
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:239
 
5405
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:221 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:245
4349
5406
#, fuzzy
4350
5407
msgid "Create a new package."
4351
5408
msgstr "Opret et nyt sprog."
4352
5409
 
4353
5410
#: src/schema/pgRole.cpp:248 src/schema/pgUser.cpp:210
4354
5411
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:254 pgadmin/schema/pgUser.cpp:200
 
5412
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:261
4355
5413
msgid "Create databases?"
4356
5414
msgstr "Opret databaser?"
4357
5415
 
4366
5424
msgstr "Opret nyt Step."
4367
5425
 
4368
5426
#: src/dlg/dlgManageFavourites.cpp:184 pgadmin/dlg/dlgManageFavourites.cpp:181
 
5427
#: pgadmin/dlg/dlgManageFavourites.cpp:187
4369
5428
#, fuzzy
4370
5429
msgid "Create new favourites folder"
4371
5430
msgstr "Opret nyt Step."
4372
5431
 
4373
5432
#: src/frm/frmMain.cpp:336 pgadmin/frm/frmMain.cpp:347
 
5433
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:376
4374
5434
#, fuzzy
4375
5435
msgid "Create reports about the selected item."
4376
5436
msgstr "Optæl rækker i valgte objekt."
4377
5437
 
4378
5438
#: src/schema/pgRole.cpp:249 pgadmin/schema/pgRole.cpp:255
 
5439
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:262
4379
5440
#, fuzzy
4380
5441
msgid "Create roles?"
4381
5442
msgstr "Opret databaser?"
4391
5452
# standard
4392
5453
#: src/agent/pgaJob.cpp:90 standard input:243 input:281
4393
5454
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:84 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:7
 
5455
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:82
4394
5456
msgid "Created"
4395
5457
msgstr "Oprettet"
4396
5458
 
4397
5459
#: src/frm/frmBackup.cpp:275 src/frm/frmBackup.cpp:274
4398
 
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:330
 
5460
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:329 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:338
4399
5461
msgid "Creates a backup of the current database to a local file"
4400
5462
msgstr "Udfører backup af aktuelle database til lokal fil."
4401
5463
 
4402
 
#: pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:189
 
5464
#: pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:187 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:198
4403
5465
#, fuzzy
4404
5466
msgid "Creates a backup of the entire server"
4405
5467
msgstr "Udfører backup af aktuelle database til lokal fil."
4406
5468
 
4407
 
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:203
 
5469
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:201 pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:215
4408
5470
#, fuzzy
4409
5471
msgid "Creates a backup of the global database objects"
4410
5472
msgstr "Udfører backup af aktuelle database til lokal fil."
4424
5486
msgid "Creating primary connection"
4425
5487
msgstr "Opret en ny serverforbindelse."
4426
5488
 
4427
 
#: src/frm/frmHint.cpp:76 pgadmin/frm/frmHint.cpp:77
 
5489
#: src/frm/frmHint.cpp:76 pgadmin/frm/frmHint.cpp:76
 
5490
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:78
4428
5491
msgid "Creation of index in referencing table suggested"
4429
5492
msgstr ""
4430
5493
 
4431
 
#: src/frm/frmHint.cpp:70 pgadmin/frm/frmHint.cpp:71
 
5494
#: src/frm/frmHint.cpp:70 pgadmin/frm/frmHint.cpp:70
 
5495
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:72
4432
5496
msgid "Creation of primary key suggested"
4433
5497
msgstr ""
4434
5498
 
 
5499
#: pgadmin/gqb/gqbController.cpp:60
 
5500
msgid "Criteria"
 
5501
msgstr ""
 
5502
 
4435
5503
#: src/frm/frmQuery.cpp:123 src/frm/frmQuery.cpp:148
4436
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:174
 
5504
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:174 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:199
4437
5505
msgid "Cu&t\tCtrl-X"
4438
5506
msgstr "Klip\tCtrl-&X"
4439
5507
 
4452
5520
# standard input:408
4453
5521
# standard input:2
4454
5522
#: src/schema/pgServer.cpp:886 src/schema/pgServer.cpp:906
4455
 
#: src/schema/pgServer.cpp:934 pgadmin/schema/pgServer.cpp:964
 
5523
#: src/schema/pgServer.cpp:934 pgadmin/schema/pgServer.cpp:944
 
5524
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:995
4456
5525
msgid "Current Query"
4457
5526
msgstr "Aktuelle forespørgsel"
4458
5527
 
4460
5529
# standard input:2
4461
5530
# standard input:408
4462
5531
# standard input:2
 
5532
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1965
 
5533
#, fuzzy
 
5534
msgid "Current log"
 
5535
msgstr "Aktuelle værdi"
 
5536
 
 
5537
# standard input:408
 
5538
# standard input:2
 
5539
# standard input:408
 
5540
# standard input:2
4463
5541
#: src/dlg/dlgMainConfig.cpp:121 src/dlg/dlgSequence.cpp:82
4464
5542
#: src/frm/frmMainConfig.cpp:139 src/schema/pgSequence.cpp:102 standard
4465
5543
#: input:587 src/frm/frmMainConfig.cpp:143 src/schema/pgSequence.cpp:107
4466
5544
#: input:644 pgadmin/dlg/dlgMainConfig.cpp:119 pgadmin/dlg/dlgSequence.cpp:82
4467
5545
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:178 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:108
4468
 
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:23
 
5546
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:23 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:179
 
5547
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:24 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:37
4469
5548
msgid "Current value"
4470
5549
msgstr "Aktuelle værdi"
4471
5550
 
4474
5553
msgid "Current version"
4475
5554
msgstr "Konvertering"
4476
5555
 
 
5556
# standard
 
5557
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:22 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:35
 
5558
#, fuzzy
 
5559
msgid "Custom auto-vacuum"
 
5560
msgstr "Sidste kørsel"
 
5561
 
4477
5562
#: standard input:585 input:642 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:21
4478
5563
msgid "Custom autovacuum"
4479
5564
msgstr ""
4483
5568
msgstr "Tilpasset schedule"
4484
5569
 
4485
5570
#: src/frm/frmQuery.cpp:191 src/frm/frmQuery.cpp:239
4486
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:278
 
5571
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:279 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:318
4487
5572
msgid "Cut"
4488
5573
msgstr "Klip"
4489
5574
 
4490
5575
#: src/frm/frmQuery.cpp:123 src/frm/frmQuery.cpp:191 src/frm/frmQuery.cpp:148
4491
5576
#: src/frm/frmQuery.cpp:239 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:174
4492
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:278
 
5577
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:279 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:199
 
5578
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:318
4493
5579
msgid "Cut selected text to clipboard"
4494
5580
msgstr "Klip valgte tekst til klippebord"
4495
5581
 
4501
5587
# standard
4502
5588
#: src/schema/pgSequence.cpp:107 standard input:528
4503
5589
#: src/schema/pgSequence.cpp:112 input:584 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:10
 
5590
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:13
4504
5591
msgid "Cycled"
4505
5592
msgstr "Cyklisk"
4506
5593
 
4524
5611
# standard
4525
5612
#: src/schema/pgServer.cpp:857 src/schema/pgServer.cpp:877
4526
5613
#: src/schema/pgServer.cpp:905 standard input:600
4527
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:935 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:11
 
5614
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:915 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:11
 
5615
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:966
4528
5616
#, fuzzy
4529
5617
msgid "DB restriction"
4530
5618
msgstr "Begrænsning"
4559
5647
msgid "DELETE"
4560
5648
msgstr "DELETE"
4561
5649
 
4562
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1348 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1392
 
5650
# standard input:206
 
5651
# standard input:5
 
5652
# standard input:206
 
5653
# standard input:5
 
5654
# standard
 
5655
# standard
 
5656
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2550
 
5657
#, fuzzy
 
5658
msgid "DELETE script"
 
5659
msgstr "SELECT"
 
5660
 
 
5661
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:14
 
5662
msgid "DESC"
 
5663
msgstr ""
 
5664
 
 
5665
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1346 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1390
 
5666
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1559 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1624
4563
5667
msgid "DOS"
4564
5668
msgstr ""
4565
5669
 
4566
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:167
 
5670
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:167 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:192
4567
5671
msgid "DOS (CRLF)"
4568
5672
msgstr ""
4569
5673
 
4571
5675
msgstr "Data"
4572
5676
 
4573
5677
#: src/frm/frmQuery.cpp:227 src/frm/frmQuery.cpp:275
4574
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:317
 
5678
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:318 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:375
4575
5679
msgid "Data Output"
4576
5680
msgstr "Uddata"
4577
5681
 
4581
5685
msgstr "Datasortering"
4582
5686
 
4583
5687
#: src/frm/frmQuery.cpp:1152 src/frm/frmQuery.cpp:1577
4584
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1805
 
5688
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1815 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2187
4585
5689
msgid "Data export aborted."
4586
5690
msgstr "Data-eksport afbrudt."
4587
5691
 
4588
5692
#: src/frm/frmExport.cpp:258 pgadmin/frm/frmExport.cpp:292
 
5693
#: pgadmin/frm/frmExport.cpp:295
4589
5694
#, fuzzy
4590
5695
msgid "Data export completed successfully."
4591
5696
msgstr "Data-eksport afbrudt."
4592
5697
 
 
5698
#: pgadmin/frm/frmExport.cpp:291
 
5699
#, c-format
 
5700
msgid ""
 
5701
"Data export incomplete.\n"
 
5702
"\n"
 
5703
"%d row contained characters that could not be converted to the local "
 
5704
"charset.\n"
 
5705
"\n"
 
5706
"Please correct the data or try using UTF8 instead."
 
5707
msgid_plural ""
 
5708
"Data export incomplete.\n"
 
5709
"\n"
 
5710
"%d rows contained characters that could not be converted to the local "
 
5711
"charset.\n"
 
5712
"\n"
 
5713
"Please correct the data or try using UTF8 instead."
 
5714
msgstr[0] ""
 
5715
msgstr[1] ""
 
5716
 
4593
5717
#: src/frm/frmExport.cpp:256 pgadmin/frm/frmExport.cpp:290
4594
5718
#, c-format
4595
5719
msgid ""
4601
5725
"Please correct the data or try using UTF8 instead."
4602
5726
msgstr ""
4603
5727
 
4604
 
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:406 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:438
 
5728
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:672
 
5729
#, fuzzy, c-format
 
5730
msgid "Data from %d row copied to clipboard."
 
5731
msgid_plural "Data from %d rows copied to clipboard."
 
5732
msgstr[0] "%d rækker kopieret til klippebord"
 
5733
msgstr[1] "%d rækker kopieret til klippebord"
 
5734
 
 
5735
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:406 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:440
4605
5736
#, fuzzy, c-format
4606
5737
msgid "Data from %d rows copied to clipboard."
4607
5738
msgstr "%d rækker kopieret til klippebord"
4610
5741
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:211 src/frm/frmEditGrid.cpp:222
4611
5742
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:318 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:212
4612
5743
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:223 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:327
 
5744
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:233 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:244
 
5745
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:356
4613
5746
#, fuzzy
4614
5747
msgid "Data grid"
4615
5748
msgstr "Datasortering"
4629
5762
# standard
4630
5763
#: src/dlg/dlgType.cpp:81 src/schema/pgColumn.cpp:209 standard input:40
4631
5764
#: input:654 src/frm/frmReport.cpp:1294 src/schema/pgColumn.cpp:216 input:45
4632
 
#: input:711 pgadmin/dlg/dlgType.cpp:89 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1280
4633
 
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:44 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:243
 
5765
#: input:711 pgadmin/dlg/dlgType.cpp:89 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1278
 
5766
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:44 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:234
4634
5767
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:3 pgadmin/ui/dlgType.xrc:33
 
5768
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1280 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:295
 
5769
#: pgadmin/dlg/dlgType.cpp:91 pgadmin/ui/dlgType.xrc:13
4635
5770
msgid "Data type"
4636
5771
msgstr "Datatype"
4637
5772
 
4638
5773
#: src/frm/frmQuery.cpp:1150 src/frm/frmQuery.cpp:1575
4639
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1803
 
5774
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1813 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2185
4640
5775
msgid "Data written to file."
4641
5776
msgstr "Data skrevet til fil."
4642
5777
 
4656
5791
#: src/schema/pgServer.cpp:928 input:238 input:348 input:358 input:370
4657
5792
#: input:570 input:610 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:61
4658
5793
#: pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:104 pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:90
4659
 
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:591 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:113
4660
 
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:130 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:149
4661
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:681 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:754
 
5794
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:589 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:113
 
5795
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:130 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:147
 
5796
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:679 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:752
4662
5797
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:139 pgadmin/schema/pgRole.cpp:165
4663
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:958 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:36
 
5798
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:938 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:36
4664
5799
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:55 pgadmin/schema/pgUser.cpp:85
4665
5800
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:117 pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:4
4666
 
#: pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:5
4667
 
#: pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:4 pgadmin/ui/dlgSelectConnection.xrc:3
4668
 
#: pgadmin/ui/dlgStep.xrc:5
 
5801
#: pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:4
 
5802
#: pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:5 pgadmin/ui/dlgSelectConnection.xrc:3
 
5803
#: pgadmin/ui/dlgStep.xrc:5 pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:105
 
5804
#: pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:91 pgadmin/frm/frmReport.cpp:591
 
5805
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:423 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:473
 
5806
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:542 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:60
 
5807
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:745 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:818
 
5808
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:146 pgadmin/schema/pgRole.cpp:172
 
5809
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:989 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:8
4669
5810
msgid "Database"
4670
5811
msgstr "Database"
4671
5812
 
4681
5822
 
4682
5823
# standard
4683
5824
#: src/frm/frmQuery.cpp:290 src/frm/frmQuery.cpp:302 src/frm/frmQuery.cpp:464
4684
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:332 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:344
4685
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:534
 
5825
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:333 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:345
 
5826
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:535 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:390
 
5827
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:402 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:641
4686
5828
#, fuzzy
4687
5829
msgid "Database bar"
4688
5830
msgstr "Database"
4689
5831
 
4690
 
#: src/frm/frmHint.cpp:110 pgadmin/frm/frmHint.cpp:111
 
5832
#: src/frm/frmHint.cpp:110 pgadmin/frm/frmHint.cpp:110
 
5833
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:112
4691
5834
msgid "Database encoding is SQL_ASCII"
4692
5835
msgstr ""
4693
5836
 
4694
 
#: src/frm/frmHint.cpp:103 pgadmin/frm/frmHint.cpp:104
 
5837
#: src/frm/frmHint.cpp:103 pgadmin/frm/frmHint.cpp:103
 
5838
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:105
4695
5839
msgid "Database encoding is Unicode"
4696
5840
msgstr ""
4697
5841
 
4707
5851
msgstr "Database status"
4708
5852
 
4709
5853
#: src/schema/pgDatabase.cpp:647 src/schema/pgDatabase.cpp:667
4710
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:179 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:773
4711
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:816 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:236
4712
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:329
 
5854
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:179 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:771
 
5855
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:801 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:236
 
5856
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:329 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:171
 
5857
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:837 pgadmin/schema/pgServer.cpp:840
 
5858
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:67 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:167
4713
5859
msgid "Databases"
4714
5860
msgstr "Databaser"
4715
5861
 
4722
5868
# src/ui/dlgType.cpp:70 src/ui/dlgtype.cpp:70 standard input:29
4723
5869
# standard
4724
5870
# standard
4725
 
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:20
 
5871
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:20 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:22
4726
5872
#, fuzzy
4727
5873
msgid "Datatype"
4728
5874
msgstr "Datatype"
4729
5875
 
4730
5876
#: src/agent/dlgSchedule.cpp:74 standard input:497 input:552
4731
5877
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:74 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:68
 
5878
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:77 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:67
4732
5879
#, fuzzy
4733
5880
msgid "Date"
4734
5881
msgstr "Data"
4737
5884
msgid "Days"
4738
5885
msgstr ""
4739
5886
 
4740
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:825
 
5887
# standard input:371
 
5888
# standard input:371
 
5889
# standard
 
5890
# standard
 
5891
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:626
 
5892
#, fuzzy
 
5893
msgid "Dbname"
 
5894
msgstr "Filnavn"
 
5895
 
 
5896
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:800 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1170
4741
5897
msgid "Dead Tuple Count"
4742
5898
msgstr ""
4743
5899
 
4744
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:826
 
5900
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:801 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1171
4745
5901
msgid "Dead Tuple Length"
4746
5902
msgstr ""
4747
5903
 
4748
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:827
 
5904
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:802 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1172
4749
5905
msgid "Dead Tuple Percent"
4750
5906
msgstr ""
4751
5907
 
 
5908
# standard
 
5909
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1136
 
5910
#, fuzzy
 
5911
msgid "Dead Tuples"
 
5912
msgstr "Schedules"
 
5913
 
 
5914
# src/ui/dlgType.cpp:70 standard input:33 standard input:294
 
5915
# src/ui/dlgType.cpp:70 src/ui/dlgtype.cpp:70 standard input:3
 
5916
# src/ui/dlgType.cpp:70 src/ui/dlgtype.cpp:70 standard input:29
 
5917
# src/ui/dlgType.cpp:70 src/ui/dlgtype.cpp:70 standard input:33
 
5918
# standard input:294
 
5919
# src/ui/dlgType.cpp:70 src/ui/dlgtype.cpp:70 standard input:3
 
5920
# src/ui/dlgType.cpp:70 src/ui/dlgtype.cpp:70 standard input:29
 
5921
# standard
 
5922
# standard
 
5923
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1052
 
5924
#, fuzzy
 
5925
msgid "Dead tuples"
 
5926
msgstr "Datatype"
 
5927
 
4752
5928
#: pgadmin/ui/dlgDirectDbg.xrc:5
4753
5929
msgid "Debug package initializer?"
4754
5930
msgstr ""
4755
5931
 
4756
 
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:31
 
5932
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:30 pgadmin/debugger/debugger.cpp:31
4757
5933
#, fuzzy
4758
5934
msgid "Debug the selected object"
4759
5935
msgstr "Opdatér valgte objekt."
4760
5936
 
4761
 
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:63 pgadmin/debugger/debugger.cpp:193
 
5937
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:36 pgadmin/debugger/debugger.cpp:111
 
5938
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:63 pgadmin/debugger/debugger.cpp:203
4762
5939
#, c-format
4763
5940
msgid "Debugger - %s"
4764
5941
msgstr ""
4765
5942
 
4766
 
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:878
 
5943
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:880
 
5944
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:885
4767
5945
msgid "Debugger connection terminated (session complete)"
4768
5946
msgstr ""
4769
5947
 
4770
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:331
 
5948
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:331 pgadmin/frm/frmMain.cpp:359
4771
5949
#, fuzzy
4772
5950
msgid "Debugging options for the selected item."
4773
5951
msgstr "Optæl rækker i valgte objekt."
4794
5972
#: src/schema/pgDomain.cpp:101 src/schema/pgType.cpp:138 standard input:62
4795
5973
#: input:93 input:639 src/frm/frmOptions.cpp:129 src/frm/frmReport.cpp:1294
4796
5974
#: src/schema/pgColumn.cpp:217 src/schema/pgType.cpp:139 input:67 input:98
4797
 
#: input:696 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:153 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1280
4798
 
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:246 pgadmin/schema/pgDomain.cpp:101
 
5975
#: input:696 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:153 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1278
 
5976
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:237 pgadmin/schema/pgDomain.cpp:101
4799
5977
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:174 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:5
4800
5978
#: pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:6 pgadmin/ui/dlgType.xrc:18
 
5979
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:145 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1280
 
5980
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:298 pgadmin/schema/pgType.cpp:186
 
5981
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:29
4801
5982
msgid "Default"
4802
5983
msgstr "Standard"
4803
5984
 
4806
5987
# standard input:36
4807
5988
# standard input:6
4808
5989
# standard
 
5990
# standard
 
5991
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:186 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:29
 
5992
#, fuzzy
 
5993
msgid "Default Value"
 
5994
msgstr "Standardværdi"
 
5995
 
 
5996
# standard input:36
 
5997
# standard input:6
 
5998
# standard input:36
 
5999
# standard input:6
 
6000
# standard
4809
6001
#: src/schema/pgDatabase.cpp:408 src/schema/pgDatabase.cpp:424
 
6002
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:437 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:450
 
6003
msgid "Default schema"
 
6004
msgstr "Standard-schema"
 
6005
 
 
6006
# standard input:36
 
6007
# standard input:6
 
6008
# standard input:36
 
6009
# standard input:6
 
6010
# standard
 
6011
# standard
 
6012
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:295 pgadmin/dlg/dlgIndexConstraint.cpp:66
 
6013
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:309 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:432
4810
6014
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:439
4811
 
msgid "Default schema"
4812
 
msgstr "Standard-schema"
4813
 
 
4814
 
# standard input:36
4815
 
# standard input:6
4816
 
# standard input:36
4817
 
# standard input:6
4818
 
# standard
4819
 
# standard
4820
 
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:185 pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:299
4821
 
#: pgadmin/dlg/dlgIndexConstraint.cpp:66 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:309
4822
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:434
4823
6015
#, fuzzy
4824
6016
msgid "Default tablespace"
4825
6017
msgstr "Standardværdi"
4836
6028
 
4837
6029
#: src/schema/pgConversion.cpp:70 src/schema/pgOperatorClass.cpp:161
4838
6030
#: pgadmin/schema/pgConversion.cpp:70 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:196
 
6031
#: pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:216
4839
6032
msgid "Default?"
4840
6033
msgstr "Standard?"
4841
6034
 
4893
6086
#: src/dlg/dlgTable.cpp:114 src/dlg/dlgTable.cpp:125
4894
6087
#: src/frm/frmReport.cpp:1347 src/schema/pgView.cpp:191 input:216 input:481
4895
6088
#: input:619 input:689 input:748 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:121
4896
 
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:132 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1333
 
6089
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:132 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1331
4897
6090
#: pgadmin/schema/pgCheck.cpp:76 pgadmin/schema/pgRule.cpp:79
4898
 
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:230 pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:7
 
6091
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:225 pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:7
4899
6092
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:29 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:13
4900
6093
#: pgadmin/ui/dlgStep.xrc:14 pgadmin/ui/dlgType.xrc:11
4901
 
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:7
 
6094
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:7 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1333
 
6095
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:97 pgadmin/schema/pgView.cpp:230
 
6096
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:174 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:185
 
6097
#: pgadmin/ui/dlgExtTable.xrc:7 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:33
 
6098
#: pgadmin/ui/dlgStep.xrc:19
4902
6099
msgid "Definition"
4903
6100
msgstr "Definition"
4904
6101
 
4905
6102
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:106 src/frm/frmConfig.cpp:137
4906
6103
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:122 standard input:317
4907
6104
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:136 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:123
4908
 
#: pgadmin/ui/dlgManageFavourites.xrc:3
 
6105
#: pgadmin/ui/dlgManageFavourites.xrc:3 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:137
 
6106
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:132
4909
6107
msgid "Delete"
4910
6108
msgstr "Slet"
4911
6109
 
4912
6110
#: src/frm/frmConfig.cpp:136 src/frm/frmConfig.cpp:137
4913
6111
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:135 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:136
 
6112
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:137
4914
6113
#, fuzzy
4915
6114
msgid "Delete current row"
4916
6115
msgstr "Slet"
4917
6116
 
 
6117
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1093
 
6118
#, fuzzy
 
6119
msgid "Delete more records ?"
 
6120
msgstr "Slet"
 
6121
 
4918
6122
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:507 src/frm/frmEditGrid.cpp:714
4919
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:829
 
6123
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:799 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1069
4920
6124
#, fuzzy
4921
6125
msgid "Delete rows?"
4922
6126
msgstr "Slet"
4927
6131
 
4928
6132
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:122 src/frm/frmEditGrid.cpp:164
4929
6133
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:123 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:165
4930
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:371
 
6134
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:373 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:132
 
6135
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:174 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:400
4931
6136
#, fuzzy
4932
6137
msgid "Delete selected rows."
4933
6138
msgstr "Slet valgte linjer."
4934
6139
 
4935
6140
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1370 src/dlg/dlgProperty.cpp:1468
4936
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1677
 
6141
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1616 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1883
4937
6142
msgid "Delete/Drop the selected object."
4938
6143
msgstr "Fjern/nedlæg valgte objekt."
4939
6144
 
4940
 
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:287
 
6145
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:259 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:289
4941
6146
#, fuzzy
4942
6147
msgid "Deleted Pages"
4943
6148
msgstr "Slet"
4946
6151
#: src/schema/pgUser.cpp:42 src/dlg/dlgRole.cpp:266
4947
6152
#: pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:270 pgadmin/dlg/dlgUser.cpp:217
4948
6153
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:57 pgadmin/schema/pgUser.cpp:34
 
6154
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:60 pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:301
 
6155
#: pgadmin/dlg/dlgUser.cpp:226
4949
6156
msgid ""
4950
6157
"Deleting a superuser might result in unwanted behaviour (e.g. when restoring "
4951
6158
"the database).\n"
4963
6170
# standard
4964
6171
#: src/schema/pgType.cpp:143 standard input:641 src/schema/pgType.cpp:144
4965
6172
#: input:698 pgadmin/schema/pgType.cpp:179 pgadmin/ui/dlgType.xrc:20
 
6173
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:191 pgadmin/ui/dlgType.xrc:31
4966
6174
msgid "Delimiter"
4967
6175
msgstr "Afgrænser"
4968
6176
 
4969
6177
#: src/frm/frmMain.cpp:143 pgadmin/frm/frmMain.cpp:147
 
6178
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:165
4970
6179
#, fuzzy
4971
6180
msgid "Dependencies"
4972
6181
msgstr "Stop service"
4973
6182
 
4974
6183
#: src/schema/pgServer.cpp:248 src/schema/pgServer.cpp:311
4975
6184
#: src/schema/pgServer.cpp:252 src/schema/pgServer.cpp:315
4976
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:260 pgadmin/schema/pgServer.cpp:323
 
6185
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:257 pgadmin/schema/pgServer.cpp:320
 
6186
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:271 pgadmin/schema/pgServer.cpp:334
4977
6187
#, fuzzy
4978
6188
msgid "Dependent services"
4979
6189
msgstr "Stop service"
4980
6190
 
4981
6191
#: src/frm/frmMain.cpp:144 pgadmin/frm/frmMain.cpp:148
 
6192
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:166
4982
6193
#, fuzzy
4983
6194
msgid "Dependents"
4984
6195
msgstr "Stop service"
4994
6205
#: pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:120
4995
6206
#: pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:140
4996
6207
#: pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:208 pgadmin/ui/dlgEditGridOptions.xrc:9
 
6208
#: pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:123
 
6209
#: pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:143
 
6210
#: pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:212
4997
6211
msgid "Descending"
4998
6212
msgstr "Faldende"
4999
6213
 
5004
6218
# standard
5005
6219
# standard
5006
6220
#: src/schema/pgServer.cpp:801 src/schema/pgServer.cpp:821 standard input:536
5007
 
#: src/schema/pgServer.cpp:848 pgadmin/schema/pgServer.cpp:877
 
6221
#: src/schema/pgServer.cpp:848 pgadmin/schema/pgServer.cpp:857
 
6222
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:906
5008
6223
msgid "Description"
5009
6224
msgstr "Beskrivelse"
5010
6225
 
5011
6226
msgid "Design"
5012
6227
msgstr "Design"
5013
6228
 
 
6229
# standard input:136 standard input:213 standard input:273 standard input:324
 
6230
# standard input:19
 
6231
# standard input:12
 
6232
# standard input:8 standard input:27
 
6233
# standard input:5
 
6234
# standard input:136 standard input:213 standard input:273 standard input:292
 
6235
# standard input:324
 
6236
# standard input:19
 
6237
# standard input:12
 
6238
# standard input:8 standard input:27
 
6239
# standard input:5
 
6240
# standard
 
6241
# standard
 
6242
#: pgadmin/gqb/gqbGridJoinTable.cpp:272
 
6243
#, fuzzy
 
6244
msgid "Destination Column"
 
6245
msgstr "Definition"
 
6246
 
5014
6247
#: xtra/pgagent/job.cpp:323 xtra/pgagent/job.cpp:357 xtra/pgagent/job.cpp:358
5015
6248
#, c-format
5016
6249
msgid "Destroying job thread for job %s"
5017
6250
msgstr ""
5018
6251
 
5019
 
#: src/base/pgConnBase.cpp:570 pgadmin/db/pgConn.cpp:748
 
6252
#: src/base/pgConnBase.cpp:570 pgadmin/db/pgConn.cpp:739
 
6253
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:826
5020
6254
msgid "Detail: "
5021
6255
msgstr ""
5022
6256
 
 
6257
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchConfiguration.cpp:68
 
6258
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:11
 
6259
#, fuzzy
 
6260
msgid "Dictionaries"
 
6261
msgstr "Null-fraktion"
 
6262
 
5023
6263
#: src/schema/pgDomain.cpp:100 pgadmin/schema/pgDomain.cpp:100
5024
6264
msgid "Dimensions"
5025
6265
msgstr "Dimensioner"
5026
6266
 
5027
6267
#: standard input:149 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:166
5028
 
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:19
 
6268
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:19 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:17
5029
6269
#, fuzzy
5030
6270
msgid "Direction"
5031
6271
msgstr "Null-fraktion"
5033
6273
# standard
5034
6274
#: src/frm/frmBackup.cpp:81 standard input:715 input:772
5035
6275
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:85 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:12
 
6276
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:88
5036
6277
msgid "Disable $$ quoting"
5037
6278
msgstr "Deaktivér $$-quoting"
5038
6279
 
5042
6283
msgid "Disable Trigger"
5043
6284
msgstr "Deaktivér trigger"
5044
6285
 
5045
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1039
 
6286
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1014 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1527
5046
6287
#, fuzzy
5047
6288
msgid "Disable all triggers on the selected table."
5048
6289
msgstr "Fjern/nedlæg valgte objekt."
5049
6290
 
5050
6291
# standard
5051
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1039 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1045
 
6292
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1014 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1020
 
6293
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1527 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1533
5052
6294
#, fuzzy
5053
6295
msgid "Disable triggers"
5054
6296
msgstr "Deaktivér trigger"
5055
6297
 
5056
6298
#: src/dlg/dlgServer.cpp:489 src/dlg/dlgServer.cpp:496
5057
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1352
 
6299
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1332 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1503
5058
6300
msgid "Disconnec&t"
5059
6301
msgstr "Kobl &fra"
5060
6302
 
5061
6303
#: src/dlg/dlgServer.cpp:489 src/dlg/dlgServer.cpp:496
5062
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1352
 
6304
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1332 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1503
5063
6305
msgid "Disconnect from the selected server."
5064
6306
msgstr "Kobl fra valgte server"
5065
6307
 
5066
 
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:62
 
6308
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:62 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:66
5067
6309
#, fuzzy
5068
6310
msgid "Display"
5069
6311
msgstr "&Fremvis"
5075
6317
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:110 src/frm/frmHelp.cpp:257 src/frm/frmHelp.cpp:259
5076
6318
#: src/frm/frmQuery.cpp:150 src/frm/frmQuery.cpp:212 src/frm/frmQuery.cpp:195
5077
6319
#: src/frm/frmQuery.cpp:256 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:325
5078
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1136 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1138
5079
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:234 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:295
 
6320
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1132 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1134
 
6321
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:235 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:296
 
6322
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1184 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1186
 
6323
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:273 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:336
 
6324
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:365
5080
6325
msgid "Display help on SQL commands."
5081
6326
msgstr "Vis hjælp til SQL-kommandoer."
5082
6327
 
5083
6328
#: src/frm/frmConfig.cpp:140 src/frm/frmConfig.cpp:170
5084
6329
#: src/frm/frmConfig.cpp:146 src/frm/frmConfig.cpp:176
5085
6330
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:145 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:175
 
6331
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:146 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:176
5086
6332
#, fuzzy
5087
6333
msgid "Display help on configuration options."
5088
6334
msgstr "Vis hjælp til SQL-kommandoer."
5089
6335
 
5090
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1151
 
6336
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1151 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1199
5091
6337
#, fuzzy
5092
6338
msgid "Display help on the EnterpriseDB database system."
5093
6339
msgstr "Vis hjælp til PostgreSQL databasesystemet."
5094
6340
 
5095
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1132
 
6341
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1211
 
6342
#, fuzzy
 
6343
msgid "Display help on the Greenplum Database system."
 
6344
msgstr "Vis hjælp til PostgreSQL databasesystemet."
 
6345
 
 
6346
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1128 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1180
5096
6347
#, fuzzy
5097
6348
msgid "Display help on the PostgreSQL database system."
5098
6349
msgstr "Vis hjælp til PostgreSQL databasesystemet."
5099
6350
 
5100
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1163
 
6351
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1163 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1224
5101
6352
#, fuzzy
5102
6353
msgid "Display help on the Slony replication system."
5103
6354
msgstr "Vis hjælp til PostgreSQL databasesystemet."
5104
6355
 
5105
6356
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:127 src/frm/frmEditGrid.cpp:184
5106
6357
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:128 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:185
 
6358
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:137 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:205
5107
6359
#, fuzzy
5108
6360
msgid "Display help on this window."
5109
6361
msgstr "Vis hjælp til SQL-kommandoer."
5112
6364
#: src/frm/frmHint.cpp:443 src/frm/frmConfig.cpp:144 src/frm/frmConfig.cpp:145
5113
6365
#: src/frm/frmHint.cpp:448 src/frm/frmHint.cpp:452
5114
6366
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:143 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:144
5115
 
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:456 pgadmin/frm/frmHint.cpp:460
 
6367
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:455 pgadmin/frm/frmHint.cpp:459
 
6368
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:145 pgadmin/frm/frmHint.cpp:456
 
6369
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:460
5116
6370
msgid "Display helpful hints on current object."
5117
6371
msgstr ""
5118
6372
 
5119
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:472
 
6373
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:195 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:431
 
6374
msgid "Display only those rows that do not have this value in this column."
 
6375
msgstr ""
 
6376
 
 
6377
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:194 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:430
 
6378
msgid "Display only those rows that have this value in this column."
 
6379
msgstr ""
 
6380
 
 
6381
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:472 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:503
5120
6382
#, fuzzy
5121
6383
msgid "Display options"
5122
6384
msgstr "Forklar-&tilvalg"
5123
6385
 
5124
 
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:64
 
6386
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:64 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:68
5125
6387
#, fuzzy
5126
6388
msgid "Display the following database objects:"
5127
6389
msgstr "Viser aktuelle database-status."
5132
6394
 
5133
6395
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1321 src/dlg/dlgProperty.cpp:1325
5134
6396
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1419 src/dlg/dlgProperty.cpp:1423
5135
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1628 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1632
 
6397
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1567 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1571
 
6398
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1834 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1838
5136
6399
msgid "Display/edit the properties of the selected object."
5137
6400
msgstr "Vis/redigér valgte objekts egenskaber."
5138
6401
 
5139
6402
#: src/frm/frmStatus.cpp:999 src/frm/frmStatus.cpp:1003
5140
 
#: src/frm/frmStatus.cpp:1051 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1167
 
6403
#: src/frm/frmStatus.cpp:1051 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1141
 
6404
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2384
5141
6405
msgid "Displays the current database status."
5142
6406
msgstr "Viser aktuelle database-status."
5143
6407
 
5144
6408
#: src/schema/pgColumn.cpp:231 src/schema/pgColumn.cpp:238
5145
 
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:273
 
6409
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:264 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:337
5146
6410
msgid "Distinct Values"
5147
6411
msgstr "Distinkte værdier"
5148
6412
 
5161
6425
# standard input:210
5162
6426
# standard input:9
5163
6427
#: src/schema/pgRule.cpp:66 pgadmin/schema/pgRule.cpp:78
 
6428
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:96
5164
6429
msgid "Do instead?"
5165
6430
msgstr "Gør i stedet?"
5166
6431
 
5171
6436
# standard
5172
6437
# standard
5173
6438
#: standard input:805 input:862 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:19
 
6439
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:24
5174
6440
msgid "Do not prompt for unsaved files on exit"
5175
6441
msgstr "Påmind ikke om ændrede filer ved luk"
5176
6442
 
5177
6443
#: standard input:809 input:866 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:23
 
6444
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:28
5178
6445
msgid "Do not show guru hints; I'm one myself"
5179
6446
msgstr ""
5180
6447
 
5196
6463
#: src/schema/pgDomain.cpp:199 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:192
5197
6464
#: pgadmin/schema/pgDomain.cpp:199 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:80
5198
6465
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:161 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:274
5199
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:342
 
6466
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:341 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:185
 
6467
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:88 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:194
 
6468
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:107 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:181
5200
6469
msgid "Domains"
5201
6470
msgstr "Domæner"
5202
6471
 
 
6472
# src/ui/frmMain.cpp:230 standard input:453
 
6473
# src/ui/frmMain.cpp:230 standard input:3
 
6474
# standard input:453
 
6475
# src/ui/frmMain.cpp:230 src/ui/frmMain.cpp:232 standard input:3
 
6476
# standard
 
6477
# standard
 
6478
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:93 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:123
 
6479
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:238
 
6480
#, fuzzy
 
6481
msgid "Don't refresh"
 
6482
msgstr "Opdatér"
 
6483
 
5203
6484
#: src/main/dlgClasses.cpp:491 src/main/dlgClasses.cpp:638
5204
6485
#: src/main/dlgClasses.cpp:499 src/main/dlgClasses.cpp:649
5205
 
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:524 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:671
 
6486
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:523 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:670
 
6487
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:528 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:679
5206
6488
msgid "Done"
5207
6489
msgstr "Afsluttet"
5208
6490
 
5211
6493
#: src/frm/frmStatus.cpp:508 src/frm/frmStatus.cpp:565
5212
6494
#: src/frm/frmStatus.cpp:569 src/frm/frmStatus.cpp:388
5213
6495
#: src/frm/frmStatus.cpp:494 src/frm/frmStatus.cpp:556
5214
 
#: src/frm/frmStatus.cpp:617 pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:858
5215
 
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:408 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:532
5216
 
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:594 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:658
 
6496
#: src/frm/frmStatus.cpp:617 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:400
 
6497
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:506 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:568
 
6498
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:632 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1037
 
6499
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1186 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1273
 
6500
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1382 pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:865
5217
6501
msgid "Done."
5218
6502
msgstr "Afsluttet."
5219
6503
 
5226
6510
msgstr "Nyt sprog"
5227
6511
 
5228
6512
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1371 src/dlg/dlgProperty.cpp:1469
5229
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1678
 
6513
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1617 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1884
5230
6514
msgid "Drop"
5231
6515
msgstr "Nedlæg"
5232
6516
 
5233
6517
#: src/main/events.cpp:654 src/main/events.cpp:632 pgadmin/frm/events.cpp:670
 
6518
#: pgadmin/frm/events.cpp:667
5234
6519
#, fuzzy, c-format
5235
6520
msgid "Drop %s cascaded?"
5236
6521
msgstr "Nedlæg %s?"
5237
6522
 
5238
6523
#: src/main/events.cpp:660 src/main/events.cpp:638 pgadmin/frm/events.cpp:676
 
6524
#: pgadmin/frm/events.cpp:686
5239
6525
#, c-format
5240
6526
msgid "Drop %s?"
5241
6527
msgstr "Nedlæg %s?"
5242
6528
 
5243
 
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1488 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1697
 
6529
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1488 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1636
 
6530
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1903
5244
6531
#, fuzzy
5245
6532
msgid "Drop Cascaded"
5246
6533
msgstr "Nedlæg %s?"
5255
6542
msgstr ""
5256
6543
 
5257
6544
#: src/main/events.cpp:583 src/main/events.cpp:561 pgadmin/frm/events.cpp:587
 
6545
#: pgadmin/frm/events.cpp:584
5258
6546
#, fuzzy
5259
6547
msgid "Drop multiple objects cascaded?"
5260
6548
msgstr "Nedlæg multiple objekter?"
5261
6549
 
5262
6550
#: src/main/events.cpp:588 src/main/events.cpp:566 pgadmin/frm/events.cpp:592
 
6551
#: pgadmin/frm/events.cpp:589
5263
6552
msgid "Drop multiple objects?"
5264
6553
msgstr "Nedlæg multiple objekter?"
5265
6554
 
 
6555
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:317
 
6556
#, fuzzy
 
6557
msgid "Drop objects"
 
6558
msgstr "Nedlæg multiple objekter?"
 
6559
 
5266
6560
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1371 src/dlg/dlgProperty.cpp:1469
5267
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1678
 
6561
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1617 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1884
5268
6562
msgid "Drop the currently selected object."
5269
6563
msgstr "Nedlæg aktuelt valgte objekt."
5270
6564
 
5271
6565
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1390 src/dlg/dlgProperty.cpp:1488
5272
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1697
 
6566
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1636 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1903
5273
6567
msgid "Drop the selected object and all objects dependent on it."
5274
6568
msgstr ""
5275
6569
 
5276
6570
#: src/schema/pgDatabase.cpp:317 src/schema/pgDatabase.cpp:320
5277
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:326
 
6571
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:326 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:322
5278
6572
msgid "Dropping database not allowed"
5279
6573
msgstr "Nedlæggelse af database ikke tilladt"
5280
6574
 
5281
6575
#: src/agent/pgaJob.cpp:202 src/agent/pgaStep.cpp:170
5282
 
#: src/agent/pgaStep.cpp:179 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:198
5283
 
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:173
 
6576
#: src/agent/pgaStep.cpp:179 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:196
 
6577
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:173 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:176
5284
6578
#, fuzzy
5285
6579
msgid "Duration"
5286
6580
msgstr "Null-fraktion"
5292
6586
#: src/frm/frmConfig.cpp:131 src/frm/frmMain.cpp:278 src/frm/frmQuery.cpp:140
5293
6587
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:289 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:130
5294
6588
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:284 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:161
 
6589
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:131 pgadmin/frm/frmMain.cpp:308
 
6590
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:186 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:179
 
6591
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:307
5295
6592
msgid "E&xit\tAlt-F4"
5296
6593
msgstr "&Afslut\tAlt-F4"
5297
6594
 
5299
6596
msgstr "E&xplain"
5300
6597
 
5301
6598
#: src/frm/frmQuery.cpp:135 src/frm/frmQuery.cpp:171
5302
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:188
 
6599
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:188 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226
5303
6600
msgid "E&xplain\tF7"
5304
6601
msgstr "E&xplain\tF7"
5305
6602
 
5306
 
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:13
 
6603
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:13 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:14
5307
6604
msgid "EDB bin path"
5308
6605
msgstr ""
5309
6606
 
5323
6620
 
5324
6621
#: src/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:307 src/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:323
5325
6622
#: pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:328
 
6623
#: pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:348
5326
6624
#, c-format
5327
6625
msgid "ERROR: Syntax error at character %d!"
5328
6626
msgstr "FEJL: Syntaksfejl ved tegn %dl"
5334
6632
# standard
5335
6633
# standard
5336
6634
#: standard input:650 input:707 pgadmin/ui/dlgType.xrc:29
 
6635
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:40
5337
6636
msgid "EXTENDED"
5338
6637
msgstr "EXTENDED"
5339
6638
 
5344
6643
# standard
5345
6644
# standard
5346
6645
#: standard input:649 input:706 pgadmin/ui/dlgType.xrc:28
 
6646
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:39
5347
6647
msgid "EXTERNAL"
5348
6648
msgstr "EXTERNAL"
5349
6649
 
5350
 
#: src/frm/frmQuery.cpp:187 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:203
 
6650
#: src/frm/frmQuery.cpp:187 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:204
 
6651
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:242
5351
6652
msgid "Edit and delete favourites"
5352
6653
msgstr ""
5353
6654
 
5354
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:210
 
6655
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:211 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:249
5355
6656
msgid "Edit and delete macros"
5356
6657
msgstr ""
5357
6658
 
5358
6659
#: src/frm/frmMainConfig.cpp:607 src/frm/frmMainConfig.cpp:618
5359
 
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:656
 
6660
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:656 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:659
5360
6661
msgid "Edit general server configuration file."
5361
6662
msgstr ""
5362
6663
 
5363
6664
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:127 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:128
 
6665
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:137
5364
6666
msgid "Edit grid help"
5365
6667
msgstr ""
5366
6668
 
5369
6671
msgid "Edit server access configuration file."
5370
6672
msgstr ""
5371
6673
 
5372
 
#: src/frm/frmHint.cpp:131 pgadmin/frm/frmHint.cpp:132
 
6674
#: src/frm/frmHint.cpp:131 pgadmin/frm/frmHint.cpp:131
 
6675
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:133
5373
6676
msgid "Editing views, stored procedures or functions"
5374
6677
msgstr ""
5375
6678
 
5381
6684
# standard
5382
6685
#: src/schema/pgType.cpp:142 standard input:640 src/schema/pgType.cpp:143
5383
6686
#: input:697 pgadmin/schema/pgType.cpp:178 pgadmin/ui/dlgType.xrc:19
 
6687
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:190 pgadmin/ui/dlgType.xrc:30
5384
6688
msgid "Element"
5385
6689
msgstr "Element"
5386
6690
 
5392
6696
msgid "Embed pgAdmin's default stylesheet into the report."
5393
6697
msgstr ""
5394
6698
 
5395
 
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:286
 
6699
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:258 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:288
5396
6700
msgid "Empty Pages"
5397
6701
msgstr ""
5398
6702
 
5399
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1066
 
6703
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1041 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1554
5400
6704
#, fuzzy
5401
6705
msgid "Enable all triggers on the selected table."
5402
6706
msgstr "Optæl rækker i valgte objekt."
5403
6707
 
5404
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:223
 
6708
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:262
5405
6709
#, fuzzy
5406
6710
msgid "Enable or disable display of indent guides"
5407
6711
msgstr "Forbind til valgte server."
5408
6712
 
5409
 
#: src/frm/frmQuery.cpp:157 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224
 
6713
#: src/frm/frmQuery.cpp:157 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:225
 
6714
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:263
5410
6715
msgid "Enable or disable display of line ends"
5411
6716
msgstr ""
5412
6717
 
5413
 
#: src/frm/frmQuery.cpp:156 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:225
 
6718
#: src/frm/frmQuery.cpp:156 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226
 
6719
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:264
5414
6720
msgid "Enable or disable display of whitespaces"
5415
6721
msgstr ""
5416
6722
 
5417
 
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:322
 
6723
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:202
 
6724
#, fuzzy
 
6725
msgid "Enable or disable selected rule."
 
6726
msgstr "Forbind til valgte server."
 
6727
 
 
6728
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:317 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:328
5418
6729
#, fuzzy
5419
6730
msgid "Enable or disable selected trigger."
5420
6731
msgstr "Forbind til valgte server."
5421
6732
 
5422
 
#: src/frm/frmQuery.cpp:155 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226
 
6733
#: src/frm/frmQuery.cpp:155 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:227
 
6734
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:265
5423
6735
msgid "Enable or disable word wrapping"
5424
6736
msgstr ""
5425
6737
 
5426
6738
# standard
5427
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1066 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1072
 
6739
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1041 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1047
 
6740
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1554 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1560
5428
6741
#, fuzzy
5429
6742
msgid "Enable triggers"
5430
6743
msgstr "Deaktivér trigger"
5438
6751
#: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:2 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:4
5439
6752
#: pgadmin/ui/dlgMainConfig.xrc:1 pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:2
5440
6753
#: pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:4 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:4
5441
 
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:22
 
6754
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:22 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:79
 
6755
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:57 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:23
 
6756
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:36
5442
6757
msgid "Enabled"
5443
6758
msgstr "Aktiveret"
5444
6759
 
5445
6760
#: src/schema/pgTrigger.cpp:147 pgadmin/schema/pgRule.cpp:81
5446
 
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:191
 
6761
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:186 pgadmin/schema/pgRule.cpp:99
 
6762
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:197
5447
6763
msgid "Enabled?"
5448
6764
msgstr "Aktiveret?"
5449
6765
 
5450
 
#: src/frm/frmHint.cpp:124 pgadmin/frm/frmHint.cpp:125
 
6766
#: src/frm/frmHint.cpp:124 pgadmin/frm/frmHint.cpp:124
 
6767
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:126
5451
6768
msgid "Enabling autovacuum recommended"
5452
6769
msgstr ""
5453
6770
 
5459
6776
# standard
5460
6777
#: src/schema/pgDatabase.cpp:405 standard input:75 input:740
5461
6778
#: src/schema/pgDatabase.cpp:421 input:80 input:797
5462
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:436 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:5
5463
 
#: pgadmin/ui/frmExport.xrc:13
 
6779
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:434 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:5
 
6780
#: pgadmin/ui/frmExport.xrc:13 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:441
5464
6781
msgid "Encoding"
5465
6782
msgstr "Indkodning"
5466
6783
 
5470
6787
# src/schema/pgServer.cpp:268 src/schema/pgServer.cpp:280 standard input:2
5471
6788
# standard
5472
6789
#: src/schema/pgServer.cpp:814 src/schema/pgServer.cpp:834
5473
 
#: src/schema/pgServer.cpp:861 pgadmin/schema/pgServer.cpp:890
 
6790
#: src/schema/pgServer.cpp:861 pgadmin/schema/pgServer.cpp:870
 
6791
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:919
5474
6792
msgid "Encryption"
5475
6793
msgstr "Kryptering"
5476
6794
 
5477
6795
# standard
5478
6796
#: standard input:435 input:490 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:6
 
6797
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:76
5479
6798
msgid "End"
5480
6799
msgstr "End"
5481
6800
 
 
6801
# standard
 
6802
# standard
 
6803
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:7
 
6804
#, fuzzy
 
6805
msgid "End Function"
 
6806
msgstr "Send-funktion"
 
6807
 
5482
6808
# src/schema/pgForeignKey.cpp:144 standard input:106
5483
6809
# standard input:13
5484
6810
# standard input:106
5491
6817
msgstr "Ved opdatering"
5492
6818
 
5493
6819
#: src/agent/pgaJob.cpp:201 src/agent/pgaStep.cpp:169
5494
 
#: src/agent/pgaStep.cpp:178 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:197
5495
 
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:172
 
6820
#: src/agent/pgaStep.cpp:178 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:195
 
6821
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:172 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:175
5496
6822
msgid "End time"
5497
6823
msgstr ""
5498
6824
 
5511
6837
# standard
5512
6838
# standard
5513
6839
#: standard input:823 input:893 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:52
 
6840
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:56
5514
6841
msgid "Enter a filename to write application logs to."
5515
6842
msgstr "Indtast filnavn hvortil programmet fører log."
5516
6843
 
5518
6845
msgid "Enter a title for the report"
5519
6846
msgstr ""
5520
6847
 
 
6848
#: pgadmin/gqb/gqbView.cpp:209 pgadmin/gqb/gqbView.cpp:244
 
6849
#, fuzzy, c-format
 
6850
msgid "Enter an alias for table %s"
 
6851
msgstr "Nedarvet fra tabel %s"
 
6852
 
5521
6853
#: standard input:920 pgadmin/ui/frmReport.xrc:5
5522
6854
msgid "Enter any additional notes to include on the report"
5523
6855
msgstr ""
5524
6856
 
5525
6857
#: src/dlg/dlgManageFavourites.cpp:184 pgadmin/dlg/dlgManageFavourites.cpp:181
 
6858
#: pgadmin/dlg/dlgManageFavourites.cpp:187
5526
6859
msgid "Enter name of new folder"
5527
6860
msgstr ""
5528
6861
 
5573
6906
# standard
5574
6907
# standard
5575
6908
#: standard input:54 input:59 pgadmin/ui/dlgConnect.xrc:3
 
6909
#: pgadmin/ui/dlgConnect.xrc:2
5576
6910
msgid "Enter the password to use when connecting to the server."
5577
6911
msgstr "Indtast kodeord, der bruges ved servertilslutning."
5578
6912
 
5595
6929
msgstr "Indtast portnummer, som serveren lytter på."
5596
6930
 
5597
6931
#: standard input:143 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:13
 
6932
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:7
5598
6933
msgid "Enter the replacement text"
5599
6934
msgstr ""
5600
6935
 
5603
6938
msgstr ""
5604
6939
 
5605
6940
#: standard input:141 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:11
 
6941
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:3
5606
6942
msgid "Enter the string to search for"
5607
6943
msgstr ""
5608
6944
 
5619
6955
msgid "Enumeration"
5620
6956
msgstr "Null-fraktion"
5621
6957
 
5622
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:279 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:290
5623
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:299 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:307
5624
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:315 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1745
 
6958
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1405
 
6959
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1427 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:279
 
6960
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:290 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:299
 
6961
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:307 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:315
 
6962
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1755 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:283
 
6963
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:294 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:305
 
6964
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:314 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:322
 
6965
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:330 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:338
 
6966
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2127
5625
6967
#, fuzzy
5626
6968
msgid "Error"
5627
6969
msgstr "Fejl!"
5628
6970
 
5629
 
#: src/frm/frmMain.cpp:729 src/frm/frmMain.cpp:836 pgadmin/frm/frmMain.cpp:964
 
6971
#: src/frm/frmMain.cpp:729 src/frm/frmMain.cpp:836 pgadmin/frm/frmMain.cpp:960
 
6972
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1009
5630
6973
#, c-format
5631
6974
msgid "Error connecting to the server: %s"
5632
6975
msgstr "Fejl ved servertilslutning: %s"
5633
6976
 
5634
6977
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:508 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:520
 
6978
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:527
5635
6979
msgid "Error while joining replication cluster"
5636
6980
msgstr ""
5637
6981
 
5648
6992
# standard
5649
6993
# standard
5650
6994
#: standard input:829 input:899 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:58
 
6995
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:62
5651
6996
msgid "Errors and N&otices"
5652
6997
msgstr "Fejl og &meddelelser"
5653
6998
 
5658
7003
# standard
5659
7004
# standard
5660
7005
#: standard input:830 input:900 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:59
 
7006
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:63
5661
7007
msgid "Errors, Notices, &SQL"
5662
7008
msgstr "Fejl, beskeder og &SQL"
5663
7009
 
5664
 
#: src/frm/frmMain.cpp:744 pgadmin/frm/frmMain.cpp:868
 
7010
#: src/frm/frmMain.cpp:744 pgadmin/frm/frmMain.cpp:864
 
7011
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:913
5665
7012
#, fuzzy
5666
7013
msgid "Establishing connection"
5667
7014
msgstr "Tillad forbindelser?"
5668
7015
 
5669
7016
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:184 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:15
 
7017
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:188 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:19
5670
7018
msgid "Estimated cost"
5671
7019
msgstr ""
5672
7020
 
5673
7021
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:186 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:16
 
7022
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:190 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:20
5674
7023
msgid "Estimated rows"
5675
7024
msgstr ""
5676
7025
 
5681
7030
# standard
5682
7031
# standard
5683
7032
#: src/schema/pgRule.cpp:64 src/schema/pgTrigger.cpp:144 standard input:417
5684
 
#: input:472 pgadmin/schema/pgRule.cpp:76 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:187
5685
 
#: pgadmin/ui/dlgRule.xrc:4
 
7033
#: input:472 pgadmin/schema/pgRule.cpp:76 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:182
 
7034
#: pgadmin/ui/dlgRule.xrc:4 pgadmin/schema/pgRule.cpp:94
 
7035
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:193
5686
7036
msgid "Event"
5687
7037
msgstr "Hændelse"
5688
7038
 
5693
7043
# standard
5694
7044
# standard
5695
7045
#: src/slony/slNode.cpp:325 pgadmin/slony/slNode.cpp:316
 
7046
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:317
5696
7047
#, fuzzy
5697
7048
msgid "Event No"
5698
7049
msgstr "Hændelse"
5709
7060
 
5710
7061
# standard
5711
7062
#: src/slony/slNode.cpp:119 pgadmin/slony/slNode.cpp:112
 
7063
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:113
5712
7064
#, fuzzy
5713
7065
msgid "Events pending"
5714
7066
msgstr "Faldende"
5756
7108
msgstr "Tilvalg"
5757
7109
 
5758
7110
#: src/frm/frmQuery.cpp:206 src/frm/frmQuery.cpp:250
5759
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:289
 
7111
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:290 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:329
5760
7112
msgid "Execute"
5761
7113
msgstr "Udfør"
5762
7114
 
 
7115
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224
 
7116
#, fuzzy
 
7117
msgid "Execute &pgScript\tF6"
 
7118
msgstr "Udfør"
 
7119
 
5763
7120
#: src/frm/frmQuery.cpp:1306 src/frm/frmQuery.cpp:1307
5764
7121
#: src/frm/frmQuery.cpp:1690 src/frm/frmQuery.cpp:1691
5765
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1978 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1979
 
7122
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1988 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1989
 
7123
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2487 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2488
5766
7124
msgid "Execute arbitrary SQL queries."
5767
7125
msgstr "Udfør vilkårlige SQL-foresprøgsler."
5768
7126
 
5769
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1598
 
7127
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1609 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1964
5770
7128
#, fuzzy
5771
7129
msgid "Execute macro"
5772
7130
msgstr "Udfør"
5773
7131
 
 
7132
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:330
 
7133
#, fuzzy
 
7134
msgid "Execute pgScript"
 
7135
msgstr "Udfør"
 
7136
 
5774
7137
#: src/frm/frmQuery.cpp:133 src/frm/frmQuery.cpp:206 src/frm/frmQuery.cpp:169
5775
7138
#: src/frm/frmQuery.cpp:250 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:186
5776
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:289
 
7139
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:290 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:223
 
7140
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:329 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:985
 
7141
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:987
5777
7142
msgid "Execute query"
5778
7143
msgstr "Udfør forespørgsel"
5779
7144
 
5780
7145
#: src/frm/frmQuery.cpp:134 src/frm/frmQuery.cpp:207 src/frm/frmQuery.cpp:170
5781
7146
#: src/frm/frmQuery.cpp:251 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:187
5782
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:290
 
7147
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:291 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:225
 
7148
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:331 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:986
 
7149
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:988
5783
7150
msgid "Execute query, write result to file"
5784
7151
msgstr "Udfør forespørgsel, skriv resultat til fil"
5785
7152
 
 
7153
#: pgadmin/frm/plugins.cpp:377
 
7154
msgid "Execute the last used plugin."
 
7155
msgstr ""
 
7156
 
5786
7157
#: src/frm/frmQuery.cpp:134 src/frm/frmQuery.cpp:207 src/frm/frmQuery.cpp:170
5787
7158
#: src/frm/frmQuery.cpp:251 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:187
5788
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:290
 
7159
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:291 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:225
 
7160
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:331
5789
7161
msgid "Execute to file"
5790
7162
msgstr "Ekskvér til fil"
5791
7163
 
5805
7177
msgstr "Ekskvér til fil"
5806
7178
 
5807
7179
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:812
 
7180
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:819
5808
7181
#, fuzzy
5809
7182
msgid "Execution Canceled"
5810
7183
msgstr "Ekskvér til fil"
5811
7184
 
5812
7185
#: src/frm/frmConfig.cpp:128 src/frm/frmConfig.cpp:131
5813
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:130
 
7186
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:130 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:131
5814
7187
msgid "Exit configuration tool"
5815
7188
msgstr ""
5816
7189
 
5817
 
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:289
 
7190
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:289 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:307
5818
7191
#, fuzzy
5819
7192
msgid "Exit debugger window"
5820
7193
msgstr "Afslut forespørgsels-vindue"
5821
7194
 
5822
7195
#: src/frm/frmQuery.cpp:115 src/frm/frmQuery.cpp:140
5823
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:161
 
7196
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:161 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:186
 
7197
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:179
5824
7198
msgid "Exit query window"
5825
7199
msgstr "Afslut forespørgsels-vindue"
5826
7200
 
5827
7201
#: src/frm/frmQuery.cpp:208 src/frm/frmQuery.cpp:228 src/frm/frmQuery.cpp:252
5828
 
#: src/frm/frmQuery.cpp:276 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:291
5829
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:318
 
7202
#: src/frm/frmQuery.cpp:276 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:292
 
7203
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:319 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:332
 
7204
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:376
5830
7205
msgid "Explain"
5831
7206
msgstr "Forklar"
5832
7207
 
5833
7208
#: src/frm/frmQuery.cpp:140 src/frm/frmQuery.cpp:177
5834
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:193
 
7209
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:194 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:232
5835
7210
msgid "Explain &options"
5836
7211
msgstr "Forklar-&tilvalg"
5837
7212
 
5839
7214
msgid "Explain analyse query"
5840
7215
msgstr "Forklar analyse forespørgsel"
5841
7216
 
5842
 
#: src/frm/frmQuery.cpp:176 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:192
 
7217
#: src/frm/frmQuery.cpp:176 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:193
 
7218
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:231
5843
7219
#, fuzzy
5844
7220
msgid "Explain analyze query"
5845
7221
msgstr "Forklar analyse forespørgsel"
5846
7222
 
5847
7223
#: src/frm/frmQuery.cpp:135 src/frm/frmQuery.cpp:208 src/frm/frmQuery.cpp:171
5848
7224
#: src/frm/frmQuery.cpp:252 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:188
5849
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:291
 
7225
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:292 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226
 
7226
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:332
5850
7227
msgid "Explain query"
5851
7228
msgstr "Forklar forespørgsel"
5852
7229
 
5853
 
#: src/frm/frmQuery.cpp:172
 
7230
#: src/frm/frmQuery.cpp:172 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:189
5854
7231
#, fuzzy
5855
7232
msgid "Explain text"
5856
7233
msgstr "Forklar"
5857
7234
 
5858
7235
#: src/frm/frmQuery.cpp:138 src/frm/frmQuery.cpp:175
5859
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:191
 
7236
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:192 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:230
5860
7237
msgid "Explain verbose query"
5861
7238
msgstr "Forklar forespørgsel grundigt"
5862
7239
 
5865
7242
# standard
5866
7243
# standard
5867
7244
#: src/frm/frmExport.cpp:258 pgadmin/frm/frmExport.cpp:292
 
7245
#: pgadmin/frm/frmExport.cpp:295
5868
7246
#, fuzzy
5869
7247
msgid "Export data"
5870
7248
msgstr "Eksportér til fil"
5875
7253
# standard
5876
7254
#: src/frm/frmQuery.cpp:112 standard input:728 src/frm/frmQuery.cpp:136
5877
7255
#: input:785 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:157 pgadmin/ui/frmExport.xrc:1
 
7256
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:182
5878
7257
msgid "Export data to file"
5879
7258
msgstr "Eksportér til fil"
5880
7259
 
5894
7273
msgid "External"
5895
7274
msgstr "Ekstern"
5896
7275
 
5897
 
#: src/base/sysLogger.cpp:198 pgadmin/utils/sysLogger.cpp:222
 
7276
# standard input:271
 
7277
# standard input:6
 
7278
# standard input:271
 
7279
# standard input:6
 
7280
# standard
 
7281
# standard
 
7282
#: pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:470
 
7283
#, fuzzy
 
7284
msgid "External Table"
 
7285
msgstr "Ekstern"
 
7286
 
 
7287
# standard input:271
 
7288
# standard input:6
 
7289
# standard input:271
 
7290
# standard input:6
 
7291
# standard
 
7292
# standard
 
7293
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:195 pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:477
 
7294
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:134 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:243
 
7295
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:151 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:197
 
7296
#, fuzzy
 
7297
msgid "External Tables"
 
7298
msgstr "Ekstern"
 
7299
 
 
7300
# standard
 
7301
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:217
 
7302
#, fuzzy
 
7303
msgid "F&ormat"
 
7304
msgstr "Format"
 
7305
 
 
7306
#: src/base/sysLogger.cpp:198 pgadmin/utils/sysLogger.cpp:195
 
7307
#: pgadmin/utils/sysLogger.cpp:276
5898
7308
msgid "FATAL"
5899
7309
msgstr "FATAL"
5900
7310
 
5901
 
# standard input:371
5902
 
# standard input:371
5903
 
# standard
5904
 
# standard
5905
 
#: standard input:131 input:168
 
7311
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:16
 
7312
msgid "FIRST"
 
7313
msgstr ""
 
7314
 
 
7315
# standard input:371
 
7316
# standard input:371
 
7317
# standard
 
7318
# standard
 
7319
#: standard input:131 input:168 pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:8
5906
7320
msgid "FK index name"
5907
7321
msgstr "FK indeksnavn"
5908
7322
 
5922
7336
msgid "FREEZE"
5923
7337
msgstr "FREEZE"
5924
7338
 
5925
 
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:31
 
7339
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:31 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:32
 
7340
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:45
5926
7341
msgid "FREEZE maximum age"
5927
7342
msgstr ""
5928
7343
 
5929
 
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:30
 
7344
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:30 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:31
 
7345
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:44
5930
7346
msgid "FREEZE minimum age"
5931
7347
msgstr ""
5932
7348
 
 
7349
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:33 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:46
 
7350
msgid "FREEZE table age"
 
7351
msgstr ""
 
7352
 
 
7353
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:183
 
7354
#, fuzzy
 
7355
msgid "FTS Configuration"
 
7356
msgstr "Gem forespørgsel som"
 
7357
 
 
7358
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:196 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:108
 
7359
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:196
 
7360
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:189
 
7361
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:136 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:191
 
7362
#, fuzzy
 
7363
msgid "FTS Configurations"
 
7364
msgstr "Gem forespørgsel som"
 
7365
 
 
7366
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:197 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:113
 
7367
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:201
 
7368
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:146
 
7369
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:138 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:192
 
7370
msgid "FTS Dictionaries"
 
7371
msgstr ""
 
7372
 
 
7373
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:140
 
7374
#, fuzzy
 
7375
msgid "FTS Dictionary"
 
7376
msgstr "Null-fraktion"
 
7377
 
 
7378
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:152
 
7379
msgid "FTS Parser"
 
7380
msgstr ""
 
7381
 
 
7382
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:198 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:118
 
7383
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:206 pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:158
 
7384
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:140 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:193
 
7385
msgid "FTS Parsers"
 
7386
msgstr ""
 
7387
 
 
7388
# standard input:72
 
7389
# standard input:21
 
7390
# standard input:72
 
7391
# standard input:21
 
7392
# standard
 
7393
# standard
 
7394
#: pgadmin/schema/pgTextSearchTemplate.cpp:141
 
7395
#, fuzzy
 
7396
msgid "FTS Template"
 
7397
msgstr "Skabelon"
 
7398
 
 
7399
# standard input:72
 
7400
# standard input:21
 
7401
# standard input:72
 
7402
# standard input:21
 
7403
# standard
 
7404
# standard
 
7405
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:199 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:123
 
7406
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:211 pgadmin/schema/pgTextSearchTemplate.cpp:147
 
7407
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:142 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:194
 
7408
#, fuzzy
 
7409
msgid "FTS Templates"
 
7410
msgstr "Skabelon"
 
7411
 
5933
7412
# standard input:423
5934
7413
# standard input:11
5935
7414
# standard input:423
5952
7431
# standard
5953
7432
#: src/agent/pgaStep.cpp:118 standard input:558 src/agent/pgaStep.cpp:127
5954
7433
#: input:615 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:121 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:10
 
7434
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:124 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:15
5955
7435
msgid "Fail"
5956
7436
msgstr "Fail"
5957
7437
 
5958
7438
# standard
5959
7439
#: src/agent/pgaJob.cpp:142 src/agent/pgaJob.cpp:218 src/agent/pgaStep.cpp:187
5960
 
#: src/agent/pgaStep.cpp:196 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:138
5961
 
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:214 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:190
 
7440
#: src/agent/pgaStep.cpp:196 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:136
 
7441
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:212 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:190
 
7442
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:193
5962
7443
#, fuzzy
5963
7444
msgid "Failed"
5964
7445
msgstr "Fail"
5965
7446
 
5966
 
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1098
 
7447
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1096 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1098
5967
7448
#, fuzzy
5968
7449
msgid "Failed to apply the XSL stylesheet to the XML document!"
5969
7450
msgstr "Nåede slutningen af dokumentet."
5978
7459
msgid "Failed to create primary connection!"
5979
7460
msgstr "Kunne ikke skabe et forbindelsesobjekt!"
5980
7461
 
5981
 
#: src/dlg/dlgDatabase.cpp:224 pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:226
 
7462
#: src/dlg/dlgDatabase.cpp:224 pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:218
 
7463
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:285
5982
7464
msgid "Failed to disable the CONNECT privilege checkbox!"
5983
7465
msgstr ""
5984
7466
 
5996
7478
 
5997
7479
#: src/dlg/dlgSequence.cpp:119 src/dlg/dlgTable.cpp:411
5998
7480
#: pgadmin/dlg/dlgSequence.cpp:119 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:460
5999
 
#: pgadmin/dlg/dlgView.cpp:79
 
7481
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:703 pgadmin/dlg/dlgView.cpp:79
6000
7482
msgid "Failed to disable the RULE privilege checkbox!"
6001
7483
msgstr ""
6002
7484
 
6008
7490
msgid "Failed to disable the USAGE privilege checkbox!"
6009
7491
msgstr ""
6010
7492
 
6011
 
#: pgadmin/utils/misc.cpp:1082 pgadmin/utils/misc.cpp:1141
6012
 
#: pgadmin/utils/misc.cpp:1164
 
7493
#: pgadmin/frm/plugins.cpp:305
 
7494
#, c-format
 
7495
msgid "Failed to execute plugin %s (%s)"
 
7496
msgstr ""
 
7497
 
 
7498
#: pgadmin/utils/misc.cpp:1048 pgadmin/utils/misc.cpp:1094
 
7499
#: pgadmin/utils/misc.cpp:1113 pgadmin/utils/misc.cpp:1114
 
7500
#: pgadmin/utils/misc.cpp:1173 pgadmin/utils/misc.cpp:1196
 
7501
#: pgadmin/utils/misc.cpp:1219
6013
7502
#, c-format
6014
7503
msgid "Failed to execute: %s --version"
6015
7504
msgstr ""
6025
7514
msgstr "Fejl ved åbning af filen %s."
6026
7515
 
6027
7516
#: src/frm/frmExport.cpp:143 src/frm/frmReport.cpp:365
6028
 
#: pgadmin/frm/frmExport.cpp:150 pgadmin/frm/frmReport.cpp:372
 
7517
#: pgadmin/frm/frmExport.cpp:150 pgadmin/frm/frmReport.cpp:370
 
7518
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:372
6029
7519
#, c-format
6030
7520
msgid "Failed to open file %s."
6031
7521
msgstr "Fejl ved åbning af filen %s."
6032
7522
 
6033
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1108 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1089
 
7523
#: src/frm/frmReport.cpp:1108 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1087
 
7524
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1089
6034
7525
#, fuzzy
6035
7526
msgid "Failed to parse the XML document!"
6036
7527
msgstr "Nåede slutningen af dokumentet."
6037
7528
 
6038
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1091 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1072
 
7529
#: src/frm/frmReport.cpp:1091 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1070
 
7530
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1072
6039
7531
msgid "Failed to parse the XML stylesheet!"
6040
7532
msgstr ""
6041
7533
 
6042
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1099 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1080
 
7534
#: src/frm/frmReport.cpp:1099 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1078
 
7535
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1080
6043
7536
msgid "Failed to parse the XSL stylesheet!"
6044
7537
msgstr ""
6045
7538
 
6057
7550
msgid "Failed to read macros file!"
6058
7551
msgstr "Fejl ved åbning af filen %s."
6059
7552
 
6060
 
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1107
 
7553
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1105 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1107
6061
7554
#, fuzzy
6062
7555
msgid "Failed to read the processed document!"
6063
7556
msgstr "Nåede slutningen af dokumentet."
6064
7557
 
6065
 
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:297
 
7558
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:295
6066
7559
#, fuzzy
6067
7560
msgid "Failed to reschedule the job."
6068
7561
msgstr "Nåede slutningen af dokumentet."
6069
7562
 
6070
7563
#: src/schema/pgServer.cpp:231 src/schema/pgServer.cpp:235
6071
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:243
 
7564
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:240 pgadmin/schema/pgServer.cpp:254
6072
7565
#, c-format
6073
7566
msgid ""
6074
7567
"Failed to start server %s: Errcode=%d\n"
6078
7571
"Se efter detaljer i hændelseslog."
6079
7572
 
6080
7573
#: src/schema/pgServer.cpp:334 src/schema/pgServer.cpp:338
6081
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:358
 
7574
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:343 pgadmin/schema/pgServer.cpp:369
6082
7575
#, c-format
6083
7576
msgid ""
6084
7577
"Failed to stop server %s: Errcode=%d\n"
6127
7620
 
6128
7621
# standard
6129
7622
#: pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:200
 
7623
#: pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:220
6130
7624
#, fuzzy
6131
7625
msgid "Family"
6132
7626
msgstr "Fail"
6133
7627
 
6134
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:207
 
7628
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:208 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:246
6135
7629
msgid "Fav&ourites"
6136
7630
msgstr ""
6137
7631
 
6157
7651
# standard
6158
7652
# standard
6159
7653
#: standard input:706 input:747 input:848 input:763 input:804 input:941
6160
 
#: input:956 pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:3
6161
 
#: pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:3 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:3
6162
 
#: pgadmin/ui/frmExport.xrc:20 pgadmin/ui/frmReport.xrc:26
6163
 
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:3
 
7654
#: input:956 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:3 pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:3
 
7655
#: pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:3 pgadmin/ui/frmExport.xrc:20
 
7656
#: pgadmin/ui/frmReport.xrc:26 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:3
6164
7657
msgid "Filename"
6165
7658
msgstr "Filnavn"
6166
7659
 
6175
7668
# standard input:8
6176
7669
# standard
6177
7670
# standard
6178
 
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:257 pgadmin/schema/pgTable.cpp:594
 
7671
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:229 pgadmin/schema/pgTable.cpp:569
 
7672
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:262 pgadmin/schema/pgTable.cpp:833
6179
7673
#, fuzzy
6180
7674
msgid "Fill factor"
6181
7675
msgstr "Endelig funktion"
6185
7679
msgid "Filter"
6186
7680
msgstr "Filter"
6187
7681
 
 
7682
# src/schema/pgRule.cpp:77 standard input:105
 
7683
# src/schema/pgRule.cpp:77 standard input:12
 
7684
# src/schema/pgRule.cpp:77 src/schema/pgRule.cpp:78 standard input:105
 
7685
# src/schema/pgRule.cpp:77 src/schema/pgRule.cpp:78 standard input:12
 
7686
# standard
 
7687
# standard
 
7688
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:194 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:430
 
7689
#, fuzzy
 
7690
msgid "Filter By &Selection"
 
7691
msgstr "Valg"
 
7692
 
 
7693
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:195 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:431
 
7694
msgid "Filter E&xcluding Selection"
 
7695
msgstr ""
 
7696
 
6188
7697
# standard
6189
7698
#: standard input:116 input:121 pgadmin/ui/dlgEditGridOptions.xrc:14
6190
7699
msgid "Filter String (eg. oid > 10 AND oid < 50)"
6192
7701
 
6193
7702
#: src/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:206 src/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:222
6194
7703
#: pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:221
 
7704
#: pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:238
6195
7705
msgid "Filter string syntax validates OK!"
6196
7706
msgstr "Filterstreng-syntaks valideres OK!"
6197
7707
 
6203
7713
# standard
6204
7714
#: src/schema/pgAggregate.cpp:90 standard input:8 input:13
6205
7715
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:113 pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:13
 
7716
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:122
6206
7717
msgid "Final function"
6207
7718
msgstr "Endelig funktion"
6208
7719
 
6209
7720
#: src/schema/pgAggregate.cpp:89 pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:112
 
7721
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:121
6210
7722
msgid "Final type"
6211
7723
msgstr "Endelig type"
6212
7724
 
6213
7725
#: src/frm/frmQuery.cpp:199 src/frm/frmQuery.cpp:247
6214
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:286
 
7726
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:287 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:326
6215
7727
msgid "Find"
6216
7728
msgstr "Find"
6217
7729
 
6225
7737
msgstr "Find tekst"
6226
7738
 
6227
7739
#: standard input:139 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:9
 
7740
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:11
6228
7741
msgid "Find and replace all occurrences of the specified text"
6229
7742
msgstr ""
6230
7743
 
6231
7744
#: src/frm/frmQuery.cpp:153 src/frm/frmQuery.cpp:247
6232
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:179 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:286
 
7745
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:179 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:287
 
7746
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:204 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:326
6233
7747
#, fuzzy
6234
7748
msgid "Find and replace text"
6235
7749
msgstr "Find tekst"
6236
7750
 
6237
7751
#: standard input:137 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:7
 
7752
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:9
6238
7753
msgid "Find and replace the specified text"
6239
7754
msgstr ""
6240
7755
 
6241
7756
#: src/ctl/ctlSQLBox.cpp:374 src/ctl/ctlSQLBox.cpp:387
6242
7757
#: src/ctl/ctlSQLBox.cpp:410 src/ctl/ctlSQLBox.cpp:432
6243
7758
#: src/ctl/ctlSQLBox.cpp:457 src/frm/frmQuery.cpp:128 src/frm/frmQuery.cpp:199
6244
 
#: src/ctl/ctlSQLBox.cpp:153 pgadmin/ctl/ctlSQLBox.cpp:154
 
7759
#: src/ctl/ctlSQLBox.cpp:153 pgadmin/ctl/ctlSQLBox.cpp:151
 
7760
#: pgadmin/ctl/ctlSQLBox.cpp:166
6245
7761
msgid "Find text"
6246
7762
msgstr "Find tekst"
6247
7763
 
6250
7766
msgstr ""
6251
7767
 
6252
7768
#: standard input:140 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:10
 
7769
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:2
6253
7770
#, fuzzy
6254
7771
msgid "Find what:"
6255
7772
msgstr "Find tekst"
6261
7778
# standard
6262
7779
# standard
6263
7780
#: src/schema/pgTrigger.cpp:143 standard input:611 input:668
6264
 
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:186 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:7
 
7781
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:181 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:7
 
7782
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:192
6265
7783
msgid "Fires"
6266
7784
msgstr "Affyrer"
6267
7785
 
6269
7787
# standard
6270
7788
#: standard input:802 input:812 input:859 input:869
6271
7789
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:16 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:26
 
7790
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:21 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:31
6272
7791
msgid "Font"
6273
7792
msgstr "Font"
6274
7793
 
6275
 
#: src/schema/pgTrigger.cpp:145 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:188
 
7794
#: src/schema/pgTrigger.cpp:145 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:183
 
7795
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:194
6276
7796
msgid "For each"
6277
7797
msgstr "For each"
6278
7798
 
6281
7801
# standard input:16
6282
7802
# standard input:4
6283
7803
#: src/schema/pgOperatorClass.cpp:162 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:197
 
7804
#: pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:217
6284
7805
msgid "For type"
6285
7806
msgstr "For type"
6286
7807
 
6287
7808
#: src/dlg/dlgTable.cpp:680 src/dlg/dlgTable.cpp:682
6288
7809
#: src/schema/pgForeignKey.cpp:269 src/dlg/dlgTable.cpp:699
6289
 
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:811 pgadmin/schema/pgForeignKey.cpp:269
 
7810
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:813 pgadmin/schema/pgForeignKey.cpp:269
 
7811
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1443
6290
7812
msgid "Foreign Key"
6291
7813
msgstr "Fremmednøgle"
6292
7814
 
6295
7817
msgid "Foreign Key Check"
6296
7818
msgstr "Fremmednøgle-tjek"
6297
7819
 
6298
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1363 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1349
 
7820
#: src/frm/frmReport.cpp:1363 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1347
 
7821
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1349
6299
7822
#, fuzzy
6300
7823
msgid "Foreign key"
6301
7824
msgstr "Fremmednøgle?"
6302
7825
 
6303
7826
#: src/schema/pgColumn.cpp:214 src/schema/pgColumn.cpp:221
6304
 
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:253
 
7827
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:244 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:305
6305
7828
msgid "Foreign key?"
6306
7829
msgstr "Fremmednøgle?"
6307
7830
 
6319
7842
msgstr "Frem til næste side"
6320
7843
 
6321
7844
#: standard input:150 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:20
 
7845
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:18
6322
7846
#, fuzzy
6323
7847
msgid "Forwards"
6324
7848
msgstr "Frem"
6325
7849
 
6326
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:829
 
7850
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:804 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1174
6327
7851
msgid "Free Percent"
6328
7852
msgstr ""
6329
7853
 
6330
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:828
 
7854
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:803 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1173
6331
7855
msgid "Free Space"
6332
7856
msgstr ""
6333
7857
 
6335
7859
msgid "Frequently asked questions about pgAdmin III."
6336
7860
msgstr "Ofte stillede spørgsmål om pgAdmin III."
6337
7861
 
6338
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1117
 
7862
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1113 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1165
6339
7863
#, fuzzy
6340
7864
msgid "Frequently asked questions."
6341
7865
msgstr "Ofte stillede spørgsmål om pgAdmin III."
6351
7875
msgstr "Fra"
6352
7876
 
6353
7877
#: standard input:145 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:15
 
7878
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:13
6354
7879
msgid "From the cursor"
6355
7880
msgstr ""
6356
7881
 
6357
7882
#: standard input:147 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:17
 
7883
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:15
6358
7884
msgid "From the top"
6359
7885
msgstr ""
6360
7886
 
6372
7898
#: src/schema/pgConversion.cpp:69 src/schema/pgFunction.cpp:424
6373
7899
#: src/schema/pgTrigger.cpp:146 standard input:21 input:65
6374
7900
#: src/schema/pgFunction.cpp:450 input:26 input:70
6375
 
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:229 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:332
 
7901
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:225 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:327
6376
7902
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:355 pgadmin/schema/pgCast.cpp:69
6377
7903
#: pgadmin/schema/pgCast.cpp:71 pgadmin/schema/pgConversion.cpp:69
6378
 
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:573 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:190
 
7904
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:558 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:185
6379
7905
#: pgadmin/ui/dlgCast.xrc:6 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:8
 
7906
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:238 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:340
 
7907
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:395 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:716
 
7908
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:196
6380
7909
msgid "Function"
6381
7910
msgstr "Funktion"
6382
7911
 
6383
7912
#: src/schema/pgFunction.cpp:425 src/schema/pgFunction.cpp:451
6384
7913
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:193 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:356
6385
 
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:574 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:82
 
7914
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:559 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:82
6386
7915
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:163 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:276
6387
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:343
 
7916
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:342 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:186
 
7917
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:396 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:717
 
7918
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:90 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:216
 
7919
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:109 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:182
6388
7920
msgid "Functions"
6389
7921
msgstr "Funktioner"
6390
7922
 
6391
 
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:44 pgadmin/debugger/debugger.cpp:174
 
7923
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:44 pgadmin/debugger/debugger.cpp:184
6392
7924
msgid "Functions with a colon in the name cannot be debugged."
6393
7925
msgstr ""
6394
7926
 
 
7927
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:16
 
7928
msgid "GP bin path"
 
7929
msgstr ""
 
7930
 
 
7931
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:7
 
7932
msgid "GP help path"
 
7933
msgstr ""
 
7934
 
6395
7935
# standard input:376
6396
7936
# standard input:2
6397
7937
# standard input:376
6402
7942
msgid "General"
6403
7943
msgstr "Generel"
6404
7944
 
6405
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1235 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1221
 
7945
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1001 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1002
 
7946
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1003 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1004
 
7947
#, fuzzy
 
7948
msgid "Generate SQL from Graphical Query Builder Model"
 
7949
msgstr "&Forespørgselsbygger"
 
7950
 
 
7951
#: src/frm/frmReport.cpp:1235 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1219
 
7952
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1221
6406
7953
msgid "Generate a DDL report for this object."
6407
7954
msgstr ""
6408
7955
 
6409
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1267 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1253
 
7956
#: src/frm/frmReport.cpp:1267 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1251
 
7957
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1253
6410
7958
msgid "Generate a data dictionary report for this object."
6411
7959
msgstr ""
6412
7960
 
6413
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1449 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1435
 
7961
#: src/frm/frmReport.cpp:1449 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1433
 
7962
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1436
6414
7963
msgid "Generate a dependencies report for this object."
6415
7964
msgstr ""
6416
7965
 
6417
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1483 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1469
 
7966
#: src/frm/frmReport.cpp:1483 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1467
 
7967
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1470
6418
7968
#, fuzzy
6419
7969
msgid "Generate a dependents report for this object."
6420
7970
msgstr "Vis/redigér valgte objekts egenskaber."
6421
7971
 
6422
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1198 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1184
 
7972
#: src/frm/frmReport.cpp:1198 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1182
 
7973
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1184
6423
7974
#, fuzzy
6424
7975
msgid "Generate a properties report for this object."
6425
7976
msgstr "Vis/redigér valgte objekts egenskaber."
6428
7979
msgid "Generate a report"
6429
7980
msgstr ""
6430
7981
 
6431
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1389 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1375
 
7982
#: src/frm/frmReport.cpp:1389 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1373
 
7983
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1375
6432
7984
msgid "Generate a statistics report for this object."
6433
7985
msgstr ""
6434
7986
 
6435
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1518 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1504
 
7987
#: src/frm/frmReport.cpp:1518 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1502
 
7988
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1505
6436
7989
msgid "Generate an object list report for this collection."
6437
7990
msgstr ""
6438
7991
 
6442
7995
# standard input:2
6443
7996
# standard
6444
7997
# standard
6445
 
#: src/frm/frmReport.cpp:563 pgadmin/frm/frmReport.cpp:579
 
7998
#: src/frm/frmReport.cpp:563 pgadmin/frm/frmReport.cpp:577
 
7999
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:579
6446
8000
#, fuzzy
6447
8001
msgid "Generated"
6448
8002
msgstr "Generel"
6449
8003
 
6450
 
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:315
 
8004
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:287 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:327
6451
8005
#, fuzzy
6452
8006
msgid "Get extended statistics via pgstatindex for the selected object."
6453
8007
msgstr "Vis data i valgte objekt."
6454
8008
 
6455
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1005
 
8009
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:980 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1493
6456
8010
msgid "Get extended statistics via pgstattuple for the selected object."
6457
8011
msgstr ""
6458
8012
 
 
8013
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:75
 
8014
msgid "Gettoken"
 
8015
msgstr ""
 
8016
 
 
8017
# standard
 
8018
# standard
 
8019
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:6
 
8020
#, fuzzy
 
8021
msgid "Gettoken Function"
 
8022
msgstr "Send-funktion"
 
8023
 
6459
8024
#: src/frm/frmStatus.cpp:135 src/frm/frmStatus.cpp:138
6460
 
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:146
 
8025
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:144 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:539
6461
8026
msgid "Global ID"
6462
8027
msgstr ""
6463
8028
 
6467
8032
msgstr "Rettighedsguide"
6468
8033
 
6469
8034
#: src/frm/frmStatus.cpp:126 src/frm/frmStatus.cpp:129
6470
 
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:137
 
8035
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:135 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:480
6471
8036
msgid "Granted"
6472
8037
msgstr "Tildelt"
6473
8038
 
6474
8039
#: src/frm/frmGrantWizard.cpp:260 src/frm/frmGrantWizard.cpp:280
6475
 
#: pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:289
 
8040
#: pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:280 pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:301
6476
8041
msgid "Grants rights to multiple objects"
6477
8042
msgstr "Tildeler rettigheder til multiple objekter"
6478
8043
 
 
8044
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:372
 
8045
#, fuzzy
 
8046
msgid "Graphical Query Builder"
 
8047
msgstr "&Forespørgselsbygger"
 
8048
 
6479
8049
#: src/schema/pgOperator.cpp:133 pgadmin/schema/pgOperator.cpp:139
6480
8050
msgid "Greater than operator"
6481
8051
msgstr "Større-end operator"
6482
8052
 
6483
8053
#: src/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:111 src/schema/pgGroup.cpp:150
6484
8054
#: src/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:110 pgadmin/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:110
6485
 
#: pgadmin/schema/pgGroup.cpp:142
 
8055
#: pgadmin/schema/pgGroup.cpp:142 pgadmin/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:97
6486
8056
msgid "Group"
6487
8057
msgstr "Gruppe"
6488
8058
 
6494
8064
 
6495
8065
# standard
6496
8066
#: src/schema/pgRole.cpp:377 src/schema/pgRole.cpp:378
6497
 
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:391
 
8067
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:391 pgadmin/schema/pgRole.cpp:453
6498
8068
#, fuzzy
6499
8069
msgid "Group Role"
6500
8070
msgstr "Gruppe-ID"
6506
8076
# standard
6507
8077
# standard
6508
8078
#: src/schema/pgRole.cpp:382 src/schema/pgRole.cpp:383
6509
 
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:396
 
8079
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:396 pgadmin/schema/pgRole.cpp:458
6510
8080
#, fuzzy
6511
8081
msgid "Group Roles"
6512
8082
msgstr "Grupper"
6517
8087
# src/schema/pgObject.cpp:32 standard input:8
6518
8088
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1128 src/frm/frmGrantWizard.cpp:203
6519
8089
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1196 src/frm/frmGrantWizard.cpp:220
6520
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1405 pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:220
 
8090
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1344 pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:220
 
8091
#: pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:225 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:191
 
8092
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1607
6521
8093
msgid "Group/User"
6522
8094
msgstr "Gruppe/bruger"
6523
8095
 
6543
8115
# src/schema/pgObject.cpp:32 standard input:8
6544
8116
# standard
6545
8117
# standard
 
8118
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:174 pgadmin/schema/pgServer.cpp:101
 
8119
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:113 pgadmin/schema/pgServer.cpp:865
 
8120
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:877 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:73
 
8121
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:170
 
8122
#, fuzzy
 
8123
msgid "Groups/group Roles"
 
8124
msgstr "Grupper"
 
8125
 
 
8126
# src/schema/pgObject.cpp:32 standard input:308
 
8127
# src/schema/pgObject.cpp:32 standard input:8
 
8128
# src/schema/pgObject.cpp:32 standard input:308
 
8129
# src/schema/pgObject.cpp:32 standard input:8
 
8130
# standard
 
8131
# standard
6546
8132
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:182 pgadmin/schema/pgServer.cpp:95
6547
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:102 pgadmin/schema/pgServer.cpp:841
6548
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:848 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:242
 
8133
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:102 pgadmin/schema/pgServer.cpp:821
 
8134
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:828 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:242
6549
8135
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:332
6550
8136
#, fuzzy
6551
8137
msgid "Groups/group roles"
6552
8138
msgstr "Grupper"
6553
8139
 
6554
 
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:223
 
8140
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:222 pgadmin/frm/frmHint.cpp:223
6555
8141
#, fuzzy
6556
8142
msgid "Guru Hint"
6557
8143
msgstr "pgAdmin III forespørgsel"
6562
8148
# standard input:20
6563
8149
# standard
6564
8150
# standard
6565
 
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:232
 
8151
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:231 pgadmin/frm/frmHint.cpp:232
6566
8152
#, fuzzy
6567
8153
msgid "Guru Hints"
6568
8154
msgstr "int4"
6569
8155
 
6570
 
#: src/frm/frmReport.cpp:427 pgadmin/frm/frmReport.cpp:443
 
8156
#: src/frm/frmReport.cpp:427 pgadmin/frm/frmReport.cpp:441
 
8157
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:443
6571
8158
#, fuzzy
6572
8159
msgid "HTML Stylesheet files (*.css)|*.css|All files (*.*)|*.*"
6573
8160
msgstr "Forespørgselsfiler (*.sql)|*.sql|Alle filer (*.*)|*.*"
6574
8161
 
6575
 
#: src/frm/frmReport.cpp:457 pgadmin/frm/frmReport.cpp:473
 
8162
#: src/frm/frmReport.cpp:457 pgadmin/frm/frmReport.cpp:471
 
8163
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:473
6576
8164
#, fuzzy
6577
8165
msgid "HTML files (*.html)|*.html|All files (*.*)|*.*"
6578
8166
msgstr "Log-filer (*.log)|*.log|All files (*.*)|*.*"
6590
8178
# standard
6591
8179
#: src/schema/pgLanguage.cpp:67 standard input:264
6592
8180
#: src/schema/pgLanguage.cpp:74 input:302 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:68
6593
 
#: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:5
 
8181
#: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:5 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:70
 
8182
#: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:6
6594
8183
msgid "Handler"
6595
8184
msgstr "Handler"
6596
8185
 
6597
8186
# standard
6598
8187
#: src/slony/slNode.cpp:199 pgadmin/slony/slNode.cpp:192
 
8188
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:193
6599
8189
#, fuzzy
6600
8190
msgid "Hanging event"
6601
8191
msgstr "Sidste kørsel"
6611
8201
msgstr "Har OIDer"
6612
8202
 
6613
8203
#: src/schema/pgTable.cpp:456 src/schema/pgTable.cpp:559
6614
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:631
 
8204
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:606 pgadmin/schema/pgTable.cpp:870
6615
8205
msgid "Has OIDs?"
6616
8206
msgstr "Har OIDer?"
6617
8207
 
6622
8212
# standard
6623
8213
# standard
6624
8214
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:131 pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:7
 
8215
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:137
6625
8216
#, fuzzy
6626
8217
msgid "Header"
6627
8218
msgstr "Handler"
6628
8219
 
 
8220
# src/schema/pgLanguage.cpp:66 standard input:177
 
8221
# src/schema/pgLanguage.cpp:66 standard input:6
 
8222
# src/schema/pgLanguage.cpp:66 standard input:177
 
8223
# src/schema/pgLanguage.cpp:66 standard input:6
 
8224
# standard
 
8225
# standard
 
8226
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:78
 
8227
#, fuzzy
 
8228
msgid "Headline"
 
8229
msgstr "Handler"
 
8230
 
 
8231
# standard
 
8232
# standard
 
8233
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:9
 
8234
#, fuzzy
 
8235
msgid "Headline Function"
 
8236
msgstr "Send-funktion"
 
8237
 
6629
8238
#: src/schema/pgTable.cpp:607 src/schema/pgTable.cpp:710
6630
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:804
 
8239
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:779 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1140
6631
8240
msgid "Heap Blocks Hit"
6632
8241
msgstr "Rørte heap-blokke"
6633
8242
 
6634
8243
#: src/schema/pgTable.cpp:606 src/schema/pgTable.cpp:709
6635
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:803
 
8244
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:778 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1139
6636
8245
msgid "Heap Blocks Read"
6637
8246
msgstr "Læste heap-blokke"
6638
8247
 
6674
8283
#: input:400 input:407 input:414 input:421 input:429 input:438 input:466
6675
8284
#: input:482 input:556 input:565 input:587 input:603 input:651 input:677
6676
8285
#: input:716 input:739 input:749 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:175
6677
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:295 pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:16
 
8286
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:296 pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:16
6678
8287
#: pgadmin/ui/dlgCast.xrc:10 pgadmin/ui/dlgCheck.xrc:6
6679
 
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:11 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:11
 
8288
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:12 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:11
6680
8289
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:15 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:13
6681
8290
#: pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:29 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:37
6682
 
#: pgadmin/ui/dlgGroup.xrc:10
 
8291
#: pgadmin/ui/dlgGroup.xrc:10 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:176
 
8292
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:336 pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:11
 
8293
#: pgadmin/ui/dlgConnect.xrc:4 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:19
 
8294
#: pgadmin/ui/dlgExtTable.xrc:8 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:41
 
8295
#: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:9 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:9
 
8296
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:20 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:21
 
8297
#: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:10 pgadmin/ui/dlgMainConfig.xrc:4
 
8298
#: pgadmin/ui/dlgManageMacros.xrc:5 pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:21
 
8299
#: pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:9 pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:8
 
8300
#: pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:9 pgadmin/ui/dlgRepListen.xrc:5
 
8301
#: pgadmin/ui/dlgRepNode.xrc:4 pgadmin/ui/dlgRepPath.xrc:5
 
8302
#: pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepSetMerge.xrc:5
 
8303
#: pgadmin/ui/dlgRepSetMove.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:5
 
8304
#: pgadmin/ui/dlgRepSubscription.xrc:6 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:7
 
8305
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:28 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:14
 
8306
#: pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:72 pgadmin/ui/dlgSchema.xrc:7
 
8307
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:14 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:16
 
8308
#: pgadmin/ui/dlgStep.xrc:20 pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:9
 
8309
#: pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:6 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:47
 
8310
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:14
 
8311
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:13
 
8312
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:12
 
8313
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:9 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:18
 
8314
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:43 pgadmin/ui/dlgUser.xrc:21
 
8315
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:8
6683
8316
msgid "Help"
6684
8317
msgstr "Hjælp"
6685
8318
 
6693
8326
# standard input:20
6694
8327
# standard
6695
8328
# standard
6696
 
#: src/base/pgConnBase.cpp:577 pgadmin/db/pgConn.cpp:756
 
8329
#: src/base/pgConnBase.cpp:577 pgadmin/db/pgConn.cpp:747
 
8330
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:834
6697
8331
#, fuzzy
6698
8332
msgid "Hint: "
6699
8333
msgstr "int4"
6708
8342
#: src/frm/frmHint.cpp:443 src/frm/frmConfig.cpp:144 src/frm/frmConfig.cpp:145
6709
8343
#: src/frm/frmHint.cpp:448 src/frm/frmHint.cpp:452
6710
8344
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:143 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:144
6711
 
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:456 pgadmin/frm/frmHint.cpp:460
 
8345
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:455 pgadmin/frm/frmHint.cpp:459
 
8346
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:145 pgadmin/frm/frmHint.cpp:456
 
8347
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:460
6712
8348
#, fuzzy
6713
8349
msgid "Hints"
6714
8350
msgstr "int4"
6715
8351
 
6716
8352
#: src/schema/pgColumn.cpp:234 src/schema/pgColumn.cpp:241
6717
 
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:276
 
8353
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:267 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:340
6718
8354
msgid "Histogram Bounds"
6719
8355
msgstr "Histogramgrænser"
6720
8356
 
6721
8357
#: src/frm/frmQuery.cpp:230 src/frm/frmQuery.cpp:278
6722
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:320
 
8358
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:321 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:378
6723
8359
msgid "History"
6724
8360
msgstr "Historik"
6725
8361
 
6726
8362
#: src/frm/frmPgpassConfig.cpp:88 standard input:592
6727
8363
#: pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:88 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:3
 
8364
#: pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:89
6728
8365
#, fuzzy
6729
8366
msgid "Host"
6730
8367
msgstr "Værtsnavn"
6731
8368
 
6732
8369
#: src/agent/pgaJob.cpp:88 standard input:242 input:280
6733
8370
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:82 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:6
 
8371
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:80
6734
8372
#, fuzzy
6735
8373
msgid "Host agent"
6736
8374
msgstr "Værtsnavn"
6738
8376
#: src/schema/pgServer.cpp:804 src/schema/pgServer.cpp:809
6739
8377
#: src/schema/pgServer.cpp:824 src/schema/pgServer.cpp:829
6740
8378
#: src/schema/pgServer.cpp:851 src/schema/pgServer.cpp:856 standard input:346
6741
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:880 pgadmin/schema/pgServer.cpp:885
6742
 
#: pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:3
 
8379
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:860 pgadmin/schema/pgServer.cpp:865
 
8380
#: pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:3 pgadmin/schema/pgServer.cpp:909
 
8381
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:914
6743
8382
msgid "Hostname"
6744
8383
msgstr "Værtsnavn"
6745
8384
 
6757
8396
msgstr ""
6758
8397
 
6759
8398
#: src/frm/frmHelp.cpp:273 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1175
 
8399
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1236
6760
8400
msgid "How to send a bugreport to the pgAdmin Development Team."
6761
8401
msgstr "Hvordan man sender fejlrapporter til pgAdmin udviklerholdet."
6762
8402
 
6816
8456
#: pgadmin/slony/slSequence.cpp:68 pgadmin/slony/slSet.cpp:191
6817
8457
#: pgadmin/slony/slTable.cpp:85 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:3
6818
8458
#: pgadmin/ui/dlgRepNode.xrc:2 pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:3
6819
 
#: pgadmin/ui/dlgRepSetMove.xrc:3 pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:3
 
8459
#: pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:3 pgadmin/ui/dlgRepSetMove.xrc:3
6820
8460
#: pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:3 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:3
6821
 
#: pgadmin/ui/dlgStep.xrc:3
 
8461
#: pgadmin/ui/dlgStep.xrc:3 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:78
 
8462
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:56 pgadmin/slony/slNode.cpp:228
6822
8463
#, fuzzy
6823
8464
msgid "ID"
6824
8465
msgstr "OID"
6830
8471
# standard
6831
8472
# standard
6832
8473
#: standard input:165 input:202 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:11
 
8474
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:14
6833
8475
msgid "IMMUTABLE"
6834
8476
msgstr "IMMUTABLE"
6835
8477
 
6840
8482
# standard
6841
8483
# standard
6842
8484
#: standard input:176 input:213 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:22
 
8485
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:24
6843
8486
#, fuzzy
6844
8487
msgid "IN"
6845
8488
msgstr "MAIN"
6846
8489
 
6847
 
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:24
 
8490
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:24 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:26
6848
8491
msgid "IN OUT"
6849
8492
msgstr ""
6850
8493
 
6882
8525
# standard input:11
6883
8526
# standard
6884
8527
# standard
6885
 
#: src/frm/frmQuery.cpp:1781 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2069
 
8528
#: src/frm/frmQuery.cpp:1781 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2079
 
8529
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2612
6886
8530
#, fuzzy
6887
8531
msgid "INSERT script"
6888
8532
msgstr "INSERT"
6925
8569
# standard
6926
8570
# standard
6927
8571
#: src/frm/frmHbaConfig.cpp:104 src/frm/frmHbaConfig.cpp:106
6928
 
#: pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:106
 
8572
#: pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:106 pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:107
6929
8573
#, fuzzy
6930
8574
msgid "IP-Address"
6931
8575
msgstr "Adresse"
6932
8576
 
6933
 
#: src/frm/frmHint.cpp:64 pgadmin/frm/frmHint.cpp:65
 
8577
#: src/frm/frmHint.cpp:64 pgadmin/frm/frmHint.cpp:64
 
8578
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:66
6934
8579
msgid "Ident authentication failed"
6935
8580
msgstr ""
6936
8581
 
6937
8582
#: src/frm/frmConfig.cpp:274 src/frm/frmConfig.cpp:283
6938
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:282
 
8583
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:282 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:284
6939
8584
msgid ""
6940
8585
"If a malformed configuration is written to the server, it might show "
6941
8586
"problems when restarting or reloading.\n"
6945
8590
# standard
6946
8591
#: src/agent/pgaStep.cpp:119 standard input:560 src/agent/pgaStep.cpp:128
6947
8592
#: input:617 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:122 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:12
 
8593
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:125 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:17
6948
8594
msgid "Ignore"
6949
8595
msgstr "Ignorér"
6950
8596
 
 
8597
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:18
 
8598
msgid "Ignore server/utility version mismatches"
 
8599
msgstr ""
 
8600
 
 
8601
# standard
 
8602
#: pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:119
 
8603
#, fuzzy
 
8604
msgid "Ignore threshold"
 
8605
msgstr "Ignorér"
 
8606
 
6951
8607
# standard
6952
8608
#: src/agent/pgaStep.cpp:189 src/agent/pgaStep.cpp:198
6953
 
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:192
 
8609
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:192 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:195
6954
8610
#, fuzzy
6955
8611
msgid "Ignored"
6956
8612
msgstr "Ignorér"
7006
8662
 
7007
8663
# standard input:816
7008
8664
#: standard input:818 input:875 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:32
 
8665
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:37
7009
8666
msgid "Indent characters"
7010
8667
msgstr ""
7011
8668
 
 
8669
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:213
 
8670
#, fuzzy
 
8671
msgid "Indent the selected block"
 
8672
msgstr "Opdatér valgte objekt."
 
8673
 
7012
8674
#: src/schema/pgIndex.cpp:361 standard input:380 src/schema/pgIndex.cpp:371
7013
 
#: input:435 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:495 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:4
 
8675
#: input:435 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:467 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:4
 
8676
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:506
7014
8677
msgid "Index"
7015
8678
msgstr "Indeks"
7016
8679
 
7017
8680
#: src/schema/pgTable.cpp:609 src/schema/pgTable.cpp:712
7018
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:806
 
8681
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:781 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:275
 
8682
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1142
7019
8683
msgid "Index Blocks Hit"
7020
8684
msgstr "Ramte indeksblokke"
7021
8685
 
7022
8686
#: src/schema/pgTable.cpp:608 src/schema/pgTable.cpp:711
7023
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:805
 
8687
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:780 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:274
 
8688
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1141
7024
8689
msgid "Index Blocks Read"
7025
8690
msgstr "Læste indeksblokke"
7026
8691
 
7035
8700
msgstr "Indeks"
7036
8701
 
7037
8702
#: src/schema/pgTable.cpp:601 src/schema/pgTable.cpp:704
7038
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:798
 
8703
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:773 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:271
 
8704
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1125
7039
8705
msgid "Index Scans"
7040
8706
msgstr "Indeks scans"
7041
8707
 
7042
8708
#: src/schema/pgIndex.cpp:220 src/schema/pgIndex.cpp:230
7043
 
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:268 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:282
 
8709
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:240 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:254
 
8710
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:278 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:284
7044
8711
msgid "Index Size"
7045
8712
msgstr "Indeks-str."
7046
8713
 
7047
8714
#: src/schema/pgTable.cpp:602 src/schema/pgTable.cpp:705
7048
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:799
 
8715
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:774 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:273
 
8716
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1126
7049
8717
msgid "Index Tuples Fetched"
7050
8718
msgstr "Hentede indekstupler"
7051
8719
 
 
8720
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:272
 
8721
#, fuzzy
 
8722
msgid "Index Tuples Read"
 
8723
msgstr "Hentede indekstupler"
 
8724
 
7052
8725
#: src/schema/pgIndex.cpp:367 src/schema/pgIndex.cpp:377
7053
 
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:502
 
8726
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:474 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:513
7054
8727
msgid "Indexes"
7055
8728
msgstr "Indekser"
7056
8729
 
7057
8730
#: src/schema/pgTable.cpp:619 src/schema/pgTable.cpp:722
7058
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:816
 
8731
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:791 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1161
7059
8732
#, fuzzy
7060
8733
msgid "Indexes Size"
7061
8734
msgstr "Indeks-str."
7062
8735
 
7063
8736
#: src/frm/frmMain.cpp:171 src/frm/frmMain.cpp:182 src/main/events.cpp:854
7064
8737
#: pgadmin/frm/events.cpp:839 pgadmin/frm/frmMain.cpp:175
7065
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:186
 
8738
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:186 pgadmin/frm/events.cpp:849
 
8739
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:193 pgadmin/frm/frmMain.cpp:204
7066
8740
#, fuzzy
7067
8741
msgid "Info pane"
7068
8742
msgstr "<ingen>"
7070
8744
#: src/dlg/dlgTable.cpp:208 src/schema/pgColumn.cpp:216
7071
8745
#: src/dlg/dlgTable.cpp:213 src/schema/pgColumn.cpp:223
7072
8746
#: src/schema/pgTable.cpp:190 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:220
7073
 
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:255 pgadmin/schema/pgTable.cpp:222
 
8747
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:246 pgadmin/schema/pgTable.cpp:197
 
8748
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:309 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:314
 
8749
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:269
7074
8750
msgid "Inherited"
7075
8751
msgstr "Nedarvet"
7076
8752
 
7077
8753
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:123 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:125
 
8754
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:176 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:178
7078
8755
#, fuzzy
7079
8756
msgid "Inherited from table"
7080
8757
msgstr "Nedarvet fra tabel %s"
7081
8758
 
7082
8759
#: src/dlg/dlgTable.cpp:820 src/dlg/dlgTable.cpp:822 src/dlg/dlgTable.cpp:839
7083
 
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:968
 
8760
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:970
7084
8761
#, c-format
7085
8762
msgid "Inherited from table %s"
7086
8763
msgstr "Nedarvet fra tabel %s"
7087
8764
 
7088
8765
#: src/schema/pgTable.cpp:455 src/schema/pgTable.cpp:558
7089
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:630
 
8766
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:605 pgadmin/schema/pgTable.cpp:869
7090
8767
msgid "Inherited tables"
7091
8768
msgstr "Nedarvende tabeller"
7092
8769
 
7093
8770
#: src/schema/pgTable.cpp:453 src/schema/pgTable.cpp:556
7094
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:628
 
8771
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:603 pgadmin/schema/pgTable.cpp:867
7095
8772
msgid "Inherited tables count"
7096
8773
msgstr "Nedarver fra antal tab."
7097
8774
 
 
8775
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:10
 
8776
#, fuzzy
 
8777
msgid "Inherits"
 
8778
msgstr "Nedarvet"
 
8779
 
7098
8780
# standard
7099
8781
# standard
7100
8782
#: standard input:572 input:629 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:8
7104
8786
# standard
7105
8787
# standard
7106
8788
#: standard input:394 input:449 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:9
 
8789
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:12
7107
8790
#, fuzzy
7108
8791
msgid "Inherits rights from parent roles"
7109
8792
msgstr "Nedarver fra tabeller"
7110
8793
 
7111
8794
#: src/schema/pgTable.cpp:452 src/schema/pgTable.cpp:555
7112
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:627
 
8795
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:602 pgadmin/schema/pgTable.cpp:866
7113
8796
msgid "Inherits tables"
7114
8797
msgstr "Nedarver tabeller"
7115
8798
 
7116
8799
#: src/schema/pgRole.cpp:251 pgadmin/schema/pgRole.cpp:257
 
8800
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:264
7117
8801
#, fuzzy
7118
8802
msgid "Inherits?"
7119
8803
msgstr "Nedarvet"
7120
8804
 
 
8805
#: pgadmin/schema/pgTextSearchTemplate.cpp:69
 
8806
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:5
 
8807
#, fuzzy
 
8808
msgid "Init"
 
8809
msgstr "Nedarvet"
 
8810
 
7121
8811
# standard
7122
8812
msgid "Initial DB"
7123
8813
msgstr "Initiel DB"
7138
8828
# standard
7139
8829
#: src/schema/pgAggregate.cpp:93 standard input:10 input:15
7140
8830
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:116 pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:15
 
8831
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:127 pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:129
 
8832
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:131 pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:133
7141
8833
msgid "Initial condition"
7142
8834
msgstr "Initiel betingelse"
7143
8835
 
7163
8855
# standard input:9
7164
8856
# standard
7165
8857
# standard
7166
 
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:274
 
8858
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:274 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:292
7167
8859
#, fuzzy
7168
8860
msgid "Initializing..."
7169
8861
msgstr "Initiel betingelse"
7175
8867
 
7176
8868
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:92 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:118
7177
8869
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:162 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:169
7178
 
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:204 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:239
7179
 
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:271
 
8870
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:204 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:236
 
8871
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:268 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:95
 
8872
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:124 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:174
 
8873
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:182 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:223
 
8874
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:258 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:298
 
8875
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:306
7180
8876
msgid "Inline EDB-SPL"
7181
8877
msgstr ""
7182
8878
 
7188
8884
# standard
7189
8885
#: src/schema/pgType.cpp:145 standard input:633 src/schema/pgType.cpp:146
7190
8886
#: input:690 pgadmin/schema/pgType.cpp:181 pgadmin/ui/dlgType.xrc:12
 
8887
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:193 pgadmin/ui/dlgType.xrc:21
7191
8888
msgid "Input function"
7192
8889
msgstr "Inddata funktion"
7193
8890
 
7200
8897
# standard
7201
8898
# standard
7202
8899
#: pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:82 pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:107
7203
 
#: pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:8
 
8900
#: pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:8 pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:116
 
8901
#: pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:85
7204
8902
#, fuzzy
7205
8903
msgid "Input types"
7206
8904
msgstr "Inddata type"
7220
8918
# standard input:11
7221
8919
# standard
7222
8920
# standard
7223
 
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:284
 
8921
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:256 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:286
7224
8922
#, fuzzy
7225
8923
msgid "Internal Pages"
7226
8924
msgstr "Intern længde"
7233
8931
# standard
7234
8932
#: src/schema/pgType.cpp:137 standard input:637 src/schema/pgType.cpp:138
7235
8933
#: input:694 pgadmin/schema/pgType.cpp:173 pgadmin/ui/dlgType.xrc:16
 
8934
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:185 pgadmin/ui/dlgType.xrc:27
7236
8935
msgid "Internal length"
7237
8936
msgstr "Intern længde"
7238
8937
 
7245
8944
msgid "Interval"
7246
8945
msgstr "Interval"
7247
8946
 
 
8947
#: pgadmin/dlg/dlgSequence.cpp:164
 
8948
msgid "Invalid cache value"
 
8949
msgstr ""
 
8950
 
7248
8951
#: xtra/pgagent/misc.cpp:35 xtra/pgagent/misc.cpp:37
7249
8952
msgid "Invalid command line argument"
7250
8953
msgstr ""
7251
8954
 
 
8955
# standard input:408
 
8956
# standard input:2
 
8957
# standard input:408
 
8958
# standard input:2
 
8959
#: pgadmin/dlg/dlgSequence.cpp:185
 
8960
#, fuzzy
 
8961
msgid "Invalid current value"
 
8962
msgstr "Aktuelle værdi"
 
8963
 
 
8964
#: pgadmin/dlg/dlgSequence.cpp:192
 
8965
msgid "Invalid increment value"
 
8966
msgstr ""
 
8967
 
 
8968
#: pgadmin/dlg/dlgSequence.cpp:171
 
8969
msgid "Invalid maximum value"
 
8970
msgstr ""
 
8971
 
 
8972
#: pgadmin/dlg/dlgSequence.cpp:178
 
8973
msgid "Invalid minimum value"
 
8974
msgstr ""
 
8975
 
7252
8976
#: src/dlg/dlgSelectConnection.cpp:199 pgadmin/dlg/dlgSelectConnection.cpp:196
 
8977
#: pgadmin/dlg/dlgSelectConnection.cpp:200
7253
8978
msgid "Invalid port number specified."
7254
8979
msgstr ""
7255
8980
 
7268
8993
msgid "January"
7269
8994
msgstr ""
7270
8995
 
7271
 
#: src/frm/frmReport.cpp:593 pgadmin/frm/frmReport.cpp:615
 
8996
#: src/frm/frmReport.cpp:593 pgadmin/frm/frmReport.cpp:613
 
8997
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:615
7272
8998
msgid "Job"
7273
8999
msgstr "Job"
7274
9000
 
7275
9001
# standard
7276
9002
#: src/agent/pgaJob.cpp:89 standard input:241 input:279
7277
9003
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:83 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:5
 
9004
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:81
7278
9005
msgid "Job class"
7279
9006
msgstr "Job-klasse"
7280
9007
 
7281
 
#: src/agent/pgaJob.cpp:281 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:286
 
9008
#: src/agent/pgaJob.cpp:281 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:284
7282
9009
#, fuzzy
7283
9010
msgid "Jobs"
7284
9011
msgstr "Job"
7298
9025
# standard input:3
7299
9026
# standard
7300
9027
# standard
 
9028
#: pgadmin/gqb/gqbGridJoinTable.cpp:270
7301
9029
msgid "Join Type"
7302
9030
msgstr "Join-type"
7303
9031
 
7312
9040
msgid "Join function"
7313
9041
msgstr "Join-funktion"
7314
9042
 
 
9043
# standard input:413
 
9044
# standard input:1
 
9045
# standard input:413
 
9046
# standard input:1
 
9047
# standard
 
9048
# standard
 
9049
#: pgadmin/gqb/gqbController.cpp:62
 
9050
#, fuzzy
 
9051
msgid "Joins"
 
9052
msgstr "Join"
 
9053
 
7315
9054
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:385 standard input:486 input:541
7316
9055
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:378 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:57
7317
9056
msgid "July"
7330
9069
#: src/agent/pgaStep.cpp:58 src/schema/pgOperator.cpp:119 standard input:556
7331
9070
#: src/agent/pgaStep.cpp:66 input:613 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:60
7332
9071
#: pgadmin/schema/pgOperator.cpp:122 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:8
 
9072
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:58 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:13
7333
9073
msgid "Kind"
7334
9074
msgstr "Slags"
7335
9075
 
 
9076
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:17
 
9077
msgid "LAST"
 
9078
msgstr ""
 
9079
 
7336
9080
# standard input:421
7337
9081
# standard input:9
7338
9082
# standard input:421
7356
9100
# standard input:23
7357
9101
# standard
7358
9102
#: pgadmin/dlg/dlgType.cpp:90 pgadmin/ui/dlgType.xrc:38
 
9103
#: pgadmin/dlg/dlgType.cpp:92 pgadmin/ui/dlgType.xrc:18
7359
9104
#, fuzzy
7360
9105
msgid "Label"
7361
9106
msgstr "Niveau"
7366
9111
# src/schema/pgObject.cpp:45 standard input:5
7367
9112
# standard
7368
9113
# standard
7369
 
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:168
 
9114
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:168 pgadmin/schema/pgType.cpp:180
7370
9115
#, fuzzy
7371
9116
msgid "Labels"
7372
9117
msgstr "Tabeller"
7381
9126
#: input:161 src/schema/pgFunction.cpp:143 src/schema/pgLanguage.cpp:147
7382
9127
#: input:198 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:172
7383
9128
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:141 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:7
 
9129
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:176 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:148
7384
9130
msgid "Language"
7385
9131
msgstr "Sprog"
7386
9132
 
7388
9134
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:186 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:63
7389
9135
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:396 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:147
7390
9136
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:253 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:336
 
9137
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:179 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:401
 
9138
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:154 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:86
 
9139
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:175
7391
9140
msgid "Languages"
7392
9141
msgstr "Sprog"
7393
9142
 
 
9143
# src/ui/frmQuery.cpp:118 standard input:459
 
9144
# src/ui/frmQuery.cpp:118 standard input:5 standard input:459
 
9145
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1153
 
9146
#, fuzzy
 
9147
msgid "Last Analyze"
 
9148
msgstr "Analysér"
 
9149
 
 
9150
# src/ui/frmQuery.cpp:118 standard input:459
 
9151
# src/ui/frmQuery.cpp:118 standard input:5 standard input:459
 
9152
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1154
 
9153
#, fuzzy
 
9154
msgid "Last Autoanalyze"
 
9155
msgstr "Analysér"
 
9156
 
 
9157
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1152
 
9158
msgid "Last Autovacuum"
 
9159
msgstr ""
 
9160
 
 
9161
# standard
 
9162
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1151
 
9163
#, fuzzy
 
9164
msgid "Last Vacuum"
 
9165
msgstr "Sidste kørsel"
 
9166
 
7394
9167
#: src/slony/slNode.cpp:192 pgadmin/slony/slNode.cpp:185
 
9168
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:186
7395
9169
msgid "Last ack timestamp"
7396
9170
msgstr ""
7397
9171
 
7398
9172
#: src/slony/slNode.cpp:191 pgadmin/slony/slNode.cpp:184
 
9173
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:185
7399
9174
msgid "Last acknowledged"
7400
9175
msgstr ""
7401
9176
 
7402
9177
# standard
 
9178
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1058
 
9179
#, fuzzy
 
9180
msgid "Last analyze"
 
9181
msgstr "Sidste kørsel"
 
9182
 
 
9183
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1059
 
9184
msgid "Last autoanalyze"
 
9185
msgstr ""
 
9186
 
 
9187
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1057
 
9188
msgid "Last autovacuum"
 
9189
msgstr ""
 
9190
 
 
9191
# standard
7403
9192
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:325 standard input:478 input:533
7404
9193
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:318 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:49
7405
9194
#, fuzzy
7409
9198
# standard
7410
9199
#: src/slony/slNode.cpp:151 src/slony/slNode.cpp:189
7411
9200
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:144 pgadmin/slony/slNode.cpp:182
 
9201
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:145 pgadmin/slony/slNode.cpp:183
7412
9202
#, fuzzy
7413
9203
msgid "Last event"
7414
9204
msgstr "Sidste kørsel"
7415
9205
 
7416
9206
#: src/slony/slNode.cpp:190 pgadmin/slony/slNode.cpp:183
 
9207
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:184
7417
9208
msgid "Last event timestamp"
7418
9209
msgstr ""
7419
9210
 
7420
9211
# standard
7421
9212
#: src/slony/slNode.cpp:193 pgadmin/slony/slNode.cpp:186
 
9213
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:187
7422
9214
#, fuzzy
7423
9215
msgid "Last response time"
7424
9216
msgstr "Sidste resultat"
7426
9218
# standard
7427
9219
#: src/agent/pgaJob.cpp:94 standard input:247 input:285
7428
9220
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:88 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:11
 
9221
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:86
7429
9222
msgid "Last result"
7430
9223
msgstr "Sidste resultat"
7431
9224
 
7432
9225
# standard
7433
9226
#: src/agent/pgaJob.cpp:93 standard input:246 input:284
7434
9227
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:87 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:10
 
9228
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:85
7435
9229
msgid "Last run"
7436
9230
msgstr "Sidste kørsel"
7437
9231
 
7441
9235
# standard input:11
7442
9236
# standard
7443
9237
#: src/schema/pgServer.cpp:844 src/schema/pgServer.cpp:864
7444
 
#: src/schema/pgServer.cpp:892 pgadmin/schema/pgServer.cpp:921
 
9238
#: src/schema/pgServer.cpp:892 pgadmin/schema/pgServer.cpp:901
 
9239
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:952
7445
9240
msgid "Last system OID"
7446
9241
msgstr "Sidste system-OID"
7447
9242
 
7448
9243
# standard
7449
 
# standard
7450
 
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:289
 
9244
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1056
 
9245
#, fuzzy
 
9246
msgid "Last vacuum"
 
9247
msgstr "Sidste kørsel"
 
9248
 
 
9249
# standard
 
9250
# standard
 
9251
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:261 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:291
7451
9252
#, fuzzy
7452
9253
msgid "Leaf Fragmentation"
7453
9254
msgstr "Implementation"
7454
9255
 
7455
 
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:285
 
9256
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:257 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:287
7456
9257
#, fuzzy
7457
9258
msgid "Leaf Pages"
7458
9259
msgstr "Sprog"
7503
9304
# standard
7504
9305
#: standard input:41 input:95 input:655 input:46 input:100 input:712
7505
9306
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:4 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:8
7506
 
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:34
 
9307
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:34 pgadmin/ui/dlgType.xrc:14
7507
9308
msgid "Length"
7508
9309
msgstr "Længde"
7509
9310
 
7517
9318
# standard input:23
7518
9319
# standard
7519
9320
#: src/frm/frmStatus.cpp:165 src/frm/frmStatus.cpp:168
7520
 
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:176
 
9321
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:174 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:622
 
9322
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:635
7521
9323
msgid "Level"
7522
9324
msgstr "Niveau"
7523
9325
 
 
9326
#: pgadmin/schema/pgTextSearchTemplate.cpp:70
 
9327
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:6
 
9328
#, fuzzy
 
9329
msgid "Lexize"
 
9330
msgstr "Indeks-str."
 
9331
 
 
9332
# standard input:185
 
9333
# standard input:5
 
9334
# standard input:185
 
9335
# standard input:5
 
9336
# standard
 
9337
# standard
 
9338
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:77
 
9339
#, fuzzy
 
9340
msgid "Lextypes"
 
9341
msgstr "Venstre type"
 
9342
 
 
9343
# standard
 
9344
# standard
 
9345
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:8
 
9346
#, fuzzy
 
9347
msgid "Lextypes Function"
 
9348
msgstr "Send-funktion"
 
9349
 
7524
9350
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:210 src/frm/frmEditGrid.cpp:221
7525
9351
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:317 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:211
7526
9352
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:222 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:326
 
9353
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:232 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:243
 
9354
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:355
7527
9355
msgid "Limit bar"
7528
9356
msgstr ""
7529
9357
 
7539
9367
# standard
7540
9368
#: src/schema/pgFunction.cpp:132 standard input:181
7541
9369
#: src/schema/pgFunction.cpp:148 input:218 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:177
7542
 
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:31
 
9370
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:31 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:181
 
9371
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:35
7543
9372
msgid "Link symbol"
7544
9373
msgstr "Lænke-symbol"
7545
9374
 
7552
9381
msgid "Lists the columns that the data will be sorted by."
7553
9382
msgstr "Viser kolonner, som data vil blive sorteret i.f.t."
7554
9383
 
 
9384
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1135
 
9385
msgid "Live Tuples"
 
9386
msgstr ""
 
9387
 
 
9388
# standard input:185
 
9389
# standard input:5
 
9390
# standard input:185
 
9391
# standard input:5
 
9392
# standard
 
9393
# standard
 
9394
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1051
 
9395
#, fuzzy
 
9396
msgid "Live tuples"
 
9397
msgstr "Venstre type"
 
9398
 
7555
9399
#: src/frm/frmQuery.cpp:797
7556
9400
#, c-format
7557
9401
msgid "Ln %d Col %d"
7558
9402
msgstr ""
7559
9403
 
7560
9404
#: src/frm/frmQuery.cpp:1135 pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:296
7561
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1228
 
9405
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1226 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1434
 
9406
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:303
7562
9407
#, c-format
7563
9408
msgid "Ln %d Col %d Ch %d"
7564
9409
msgstr ""
7565
9410
 
7566
 
#: src/dlg/dlgForeignKey.cpp:303 pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:298
 
9411
#: src/dlg/dlgForeignKey.cpp:303 pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:303
 
9412
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:316 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:6
7567
9413
msgid "Local"
7568
9414
msgstr "Lokal"
7569
9415
 
7605
9451
 
7606
9452
#: src/slony/slCluster.cpp:295 src/slony/slNode.cpp:238
7607
9453
#: pgadmin/slony/slCluster.cpp:287 pgadmin/slony/slNode.cpp:229
 
9454
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:230
7608
9455
#, fuzzy
7609
9456
msgid "Local node"
7610
9457
msgstr "Lokal"
7647
9494
 
7648
9495
# standard
7649
9496
#: standard input:866 input:974 pgadmin/ui/frmStatus.xrc:5
 
9497
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:272 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:462
 
9498
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:837
7650
9499
msgid "Locks"
7651
9500
msgstr "Locks"
7652
9501
 
7657
9506
# standard
7658
9507
# standard
7659
9508
#: standard input:826 input:896 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:55
 
9509
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:59
7660
9510
msgid "Log Level"
7661
9511
msgstr "Log-niveau"
7662
9512
 
7663
9513
#: src/frm/frmStatus.cpp:167 src/frm/frmStatus.cpp:170
7664
 
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:178
 
9514
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:176 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:623
 
9515
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:637
7665
9516
msgid "Log entry"
7666
9517
msgstr "Log-linje"
7667
9518
 
7668
9519
#: src/frm/frmOptions.cpp:316 src/frm/frmQuery.cpp:515
7669
9520
#: src/frm/frmOptions.cpp:339 src/frm/frmQuery.cpp:744
7670
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:513 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:846
 
9521
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:513 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:847
 
9522
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:543 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:966
7671
9523
msgid "Log files (*.log)|*.log|All files (*.*)|*.*"
7672
9524
msgstr "Log-filer (*.log)|*.log|All files (*.*)|*.*"
7673
9525
 
7674
9526
#: src/slony/slNode.cpp:241 pgadmin/slony/slNode.cpp:232
 
9527
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:233
7675
9528
#, fuzzy
7676
9529
msgid "Log spooler"
7677
9530
msgstr "Log-linje"
7678
9531
 
 
9532
# standard input:36
 
9533
# standard input:6
 
9534
# standard input:36
 
9535
# standard input:6
 
9536
# standard
 
9537
# standard
 
9538
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:192
 
9539
#, fuzzy
 
9540
msgid "Log&file\tCtrl-Alt-F"
 
9541
msgstr "Standardværdi"
 
9542
 
7679
9543
# standard
7680
9544
#: standard input:872 input:980 pgadmin/ui/frmStatus.xrc:11
 
9545
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:274 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:569
 
9546
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:839
7681
9547
msgid "Logfile"
7682
9548
msgstr "Logfil"
7683
9549
 
7688
9554
# standard
7689
9555
# standard
7690
9556
#: standard input:821 input:891 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:50
 
9557
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:54
7691
9558
msgid "Logfile (%ID will be replaced with the Process ID)"
7692
9559
msgstr "Logfil (%ID vil blive erstattet af proces-ID)"
7693
9560
 
7694
9561
#: src/frm/frmStatus.cpp:840 src/frm/frmStatus.cpp:844
7695
 
#: src/frm/frmStatus.cpp:892 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:933
 
9562
#: src/frm/frmStatus.cpp:892 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:907
 
9563
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2022
7696
9564
msgid "Logfile rotation"
7697
9565
msgstr "Logfil-rotation"
7698
9566
 
7703
9571
# standard
7704
9572
# standard
7705
9573
#: standard input:820 input:890 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:49
 
9574
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:53
7706
9575
msgid "Logging"
7707
9576
msgstr "Logning"
7708
9577
 
7709
9578
# standard
7710
9579
#: src/schema/pgRole.cpp:368 src/schema/pgRole.cpp:369
7711
 
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:382
 
9580
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:382 pgadmin/schema/pgRole.cpp:444
7712
9581
#, fuzzy
7713
9582
msgid "Login Role"
7714
9583
msgstr "Logfil"
7715
9584
 
7716
9585
# standard
7717
9586
#: src/schema/pgRole.cpp:373 src/schema/pgRole.cpp:374
7718
 
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:387
 
9587
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:387 pgadmin/schema/pgRole.cpp:449
7719
9588
#, fuzzy
7720
9589
msgid "Login Roles"
7721
9590
msgstr "Logfil"
7722
9591
 
 
9592
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:589
 
9593
#, fuzzy
 
9594
msgid "Logs are not available for this server."
 
9595
msgstr "Ingen egenskaber tilgængelige for aktuelle valg"
 
9596
 
7723
9597
# standard input:291
7724
9598
# standard input:26
7725
9599
# standard input:291
7727
9601
# standard
7728
9602
# standard
7729
9603
#: standard input:651 input:708 pgadmin/ui/dlgType.xrc:30
 
9604
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:41
7730
9605
msgid "MAIN"
7731
9606
msgstr "MAIN"
7732
9607
 
7736
9611
# src/schema/pgSequence.cpp:95 standard input:8
7737
9612
# standard
7738
9613
# standard
7739
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1353 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1397
 
9614
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1351 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1395
 
9615
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1564 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1629
7740
9616
#, fuzzy
7741
9617
msgid "Mac"
7742
9618
msgstr "Cache"
7743
9619
 
7744
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:168
 
9620
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:168 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:193
7745
9621
msgid "Mac (CR)"
7746
9622
msgstr ""
7747
9623
 
7753
9629
#: src/frm/frmMaintenance.cpp:187 src/frm/frmMaintenance.cpp:188
7754
9630
#: src/frm/frmMaintenance.cpp:194 src/frm/frmMaintenance.cpp:195
7755
9631
#: pgadmin/frm/frmMaintenance.cpp:187 pgadmin/frm/frmMaintenance.cpp:188
 
9632
#: pgadmin/frm/frmMaintenance.cpp:184 pgadmin/frm/frmMaintenance.cpp:185
7756
9633
msgid "Maintain the current database or table."
7757
9634
msgstr "Vedligehold aktuelle database eller tabel."
7758
9635
 
7760
9637
# standard
7761
9638
#: src/frm/frmMaintenance.cpp:188 standard input:774
7762
9639
#: src/frm/frmMaintenance.cpp:195 input:831 pgadmin/frm/frmMaintenance.cpp:188
7763
 
#: pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:1
 
9640
#: pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:1 pgadmin/frm/frmMaintenance.cpp:185
7764
9641
msgid "Maintenance"
7765
9642
msgstr "Vedligeholdelse"
7766
9643
 
7774
9651
# standard
7775
9652
# standard
7776
9653
#: src/schema/pgServer.cpp:837 src/schema/pgServer.cpp:857
7777
 
#: src/schema/pgServer.cpp:884 pgadmin/schema/pgServer.cpp:913
 
9654
#: src/schema/pgServer.cpp:884 pgadmin/schema/pgServer.cpp:893
 
9655
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:944
7778
9656
#, fuzzy
7779
9657
msgid "Maintenance database"
7780
9658
msgstr "Vedligeholdelse"
7785
9663
# standard input:8
7786
9664
# standard
7787
9665
#: src/schema/pgDatabase.cpp:316 src/schema/pgDatabase.cpp:319
7788
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:325
 
9666
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:325 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:321
7789
9667
#, fuzzy
7790
9668
msgid "Maintenance database can't be dropped."
7791
9669
msgstr "Initiel database kan ikke nedlægges."
7803
9681
msgid "Manage favourites"
7804
9682
msgstr ""
7805
9683
 
7806
 
#: src/frm/frmQuery.cpp:187 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:203
 
9684
#: src/frm/frmQuery.cpp:187 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:204
 
9685
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:242
7807
9686
msgid "Manage favourites..."
7808
9687
msgstr ""
7809
9688
 
7810
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:210
 
9689
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:211 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:249
7811
9690
msgid "Manage macros..."
7812
9691
msgstr ""
7813
9692
 
7833
9712
# standard
7834
9713
# standard
7835
9714
#: standard input:157 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:27
 
9715
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:25
7836
9716
#, fuzzy
7837
9717
msgid "Match case"
7838
9718
msgstr "Datatype"
7842
9722
msgstr ""
7843
9723
 
7844
9724
#: standard input:156 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:26
 
9725
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:24
7845
9726
msgid "Match on whole words"
7846
9727
msgstr ""
7847
9728
 
7848
9729
#: standard input:158 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:28
 
9730
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:26
7849
9731
#, fuzzy
7850
9732
msgid "Match the case of the text"
7851
9733
msgstr "Nåede slutningen af dokumentet."
7865
9747
msgstr "Datatype"
7866
9748
 
7867
9749
#: src/slony/slNode.cpp:152 pgadmin/slony/slNode.cpp:145
 
9750
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:146
7868
9751
msgid "Max response time"
7869
9752
msgstr ""
7870
9753
 
7875
9758
# standard
7876
9759
# standard
7877
9760
#: standard input:816 input:873 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:30
 
9761
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:35
7878
9762
msgid "Max. characters per column"
7879
9763
msgstr "Maks. tegn per kolonne"
7880
9764
 
7886
9770
# standard
7887
9771
#: src/schema/pgSequence.cpp:104 standard input:526
7888
9772
#: src/schema/pgSequence.cpp:109 input:582 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:110
7889
 
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:8
 
9773
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:8 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:11
7890
9774
msgid "Maximum"
7891
9775
msgstr "Maksimum"
7892
9776
 
7897
9781
# standard
7898
9782
# standard
7899
9783
#: standard input:814 input:871 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:28
 
9784
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:33
7900
9785
msgid "Maximum rows to retrieve"
7901
9786
msgstr "Maksimum rækker til hentning"
7902
9787
 
7907
9792
# standard
7908
9793
# standard
7909
9794
#: standard input:815 input:872 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:29
 
9795
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:34
7910
9796
msgid "Maximums rows to retrieve into output window; 0 = unlimited"
7911
9797
msgstr "Maksimale rækker til hentning ind i uddata-vindue; 0 = ubegrænset"
7912
9798
 
7922
9808
msgstr "Frem"
7923
9809
 
7924
9810
#: src/dlg/dlgType.cpp:81 pgadmin/dlg/dlgType.cpp:89
 
9811
#: pgadmin/dlg/dlgType.cpp:91 pgadmin/ui/dlgGroup.xrc:7
 
9812
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:19 pgadmin/ui/dlgUser.xrc:13
7925
9813
msgid "Member"
7926
9814
msgstr "Medlem"
7927
9815
 
7936
9824
# standard
7937
9825
# standard
7938
9826
#: standard input:653 input:710 pgadmin/ui/dlgType.xrc:32
 
9827
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:12
7939
9828
msgid "Member name"
7940
9829
msgstr "Medlemsnavn"
7941
9830
 
7942
9831
#: src/schema/pgRole.cpp:262 src/schema/pgUser.cpp:222
7943
9832
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:269 pgadmin/schema/pgUser.cpp:212
 
9833
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:281
7944
9834
msgid "Member of"
7945
9835
msgstr "Medlem af"
7946
9836
 
7953
9843
#: src/schema/pgGroup.cpp:95 src/schema/pgType.cpp:132 standard input:190
7954
9844
#: src/schema/pgType.cpp:133 input:227 pgadmin/schema/pgGroup.cpp:87
7955
9845
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:164 pgadmin/ui/dlgGroup.xrc:5
 
9846
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:176
7956
9847
msgid "Members"
7957
9848
msgstr "Medlemmer"
7958
9849
 
7995
9886
 
7996
9887
# standard
7997
9888
# standard
 
9889
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:528 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:588
 
9890
#, fuzzy
 
9891
msgid "Message"
 
9892
msgstr "Beskeder"
 
9893
 
 
9894
# standard
 
9895
# standard
7998
9896
#: src/frm/frmGrantWizard.cpp:178 src/frm/frmIndexcheck.cpp:62
7999
9897
#: src/frm/frmQuery.cpp:229 standard input:724 input:788 input:857
8000
9898
#: src/frm/frmGrantWizard.cpp:195 src/frm/frmQuery.cpp:277 input:781 input:845
8001
 
#: input:965 pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:195 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:319
8002
 
#: pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:7 pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:7
8003
 
#: pgadmin/ui/frmBackup.xrc:21 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:15
8004
 
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:12
 
9899
#: input:965 pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:195 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:320
 
9900
#: pgadmin/ui/frmBackup.xrc:21 pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:7
 
9901
#: pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:7 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:15
 
9902
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:12 pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:200
 
9903
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:377 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:14
 
9904
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:13
8005
9905
msgid "Messages"
8006
9906
msgstr "Beskeder"
8007
9907
 
8008
9908
#: src/frm/frmHbaConfig.cpp:105 standard input:204
8009
9909
#: src/frm/frmHbaConfig.cpp:107 input:241 pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:107
8010
 
#: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:7
 
9910
#: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:7 pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:108
8011
9911
#, fuzzy
8012
9912
msgid "Method"
8013
9913
msgstr "Tilstand"
8020
9920
# standard
8021
9921
#: src/schema/pgSequence.cpp:103 standard input:525
8022
9922
#: src/schema/pgSequence.cpp:108 input:581 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:109
8023
 
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:7
 
9923
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:7 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:10
8024
9924
msgid "Minimum"
8025
9925
msgstr "Minimum"
8026
9926
 
8030
9930
msgstr ""
8031
9931
 
8032
9932
#: src/schema/pgObject.cpp:850 src/schema/pgObject.cpp:874
8033
 
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:916
 
9933
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:874 pgadmin/schema/pgObject.cpp:1125
8034
9934
msgid "Missing information"
8035
9935
msgstr ""
8036
9936
 
8037
9937
#: src/frm/frmStatus.cpp:125 src/frm/frmStatus.cpp:128
8038
 
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:136 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:21
 
9938
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:134 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:21
 
9939
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:479 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:184
 
9940
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:23
8039
9941
msgid "Mode"
8040
9942
msgstr "Tilstand"
8041
9943
 
8063
9965
msgstr "månedlig"
8064
9966
 
8065
9967
#: src/schema/pgColumn.cpp:233 src/schema/pgColumn.cpp:240
8066
 
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:275
 
9968
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:266 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:339
8067
9969
msgid "Most Common Frequencies"
8068
9970
msgstr "Mest alm. frekvenser"
8069
9971
 
8070
9972
#: src/schema/pgColumn.cpp:232 src/schema/pgColumn.cpp:239
8071
 
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:274
 
9973
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:265 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:338
8072
9974
msgid "Most Common Values"
8073
9975
msgstr "Hyppigste værdier"
8074
9976
 
8090
9992
msgid "Move set to other node"
8091
9993
msgstr ""
8092
9994
 
 
9995
# standard
 
9996
#: pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:82 pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:891
 
9997
#, fuzzy
 
9998
msgid "Move the selected column down"
 
9999
msgstr "Fjern valgte sorteringskolonne."
 
10000
 
 
10001
# standard
 
10002
#: pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:84 pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:895
 
10003
#, fuzzy
 
10004
msgid "Move the selected column to the bottom"
 
10005
msgstr "Fjern valgte sorteringskolonne."
 
10006
 
 
10007
# standard
 
10008
#: pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:80 pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:893
 
10009
#, fuzzy
 
10010
msgid "Move the selected column to the top"
 
10011
msgstr "Fjern valgte sorteringskolonne."
 
10012
 
 
10013
# standard
 
10014
#: pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:78 pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:889
 
10015
#, fuzzy
 
10016
msgid "Move the selected column up"
 
10017
msgstr "Fjern valgte sorteringskolonne."
 
10018
 
8093
10019
msgid "Moved"
8094
10020
msgstr "Flyttet"
8095
10021
 
8109
10035
# standard
8110
10036
# standard
8111
10037
#: src/schema/pgTable.cpp:444 src/schema/pgTable.cpp:547
8112
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:619
 
10038
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:594 pgadmin/schema/pgTable.cpp:858
8113
10039
#, fuzzy
8114
10040
msgid "Multiple clusters"
8115
10041
msgstr "Multipel-kolonne joins"
8119
10045
msgid "NO ACTION"
8120
10046
msgstr "NO ACTION"
8121
10047
 
 
10048
# standard input:423
 
10049
# standard input:11
 
10050
# standard input:423
 
10051
# standard input:11
 
10052
# standard
 
10053
# standard
 
10054
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:15
 
10055
#, fuzzy
 
10056
msgid "NULLs"
 
10057
msgstr "FULL"
 
10058
 
 
10059
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:170
 
10060
msgid "NULLs Order"
 
10061
msgstr ""
 
10062
 
8122
10063
# src/schema/pgView.cpp:78 standard input:2 standard input:14
8123
10064
# standard input:24 standard input:32 standard input:42 standard input:53
8124
10065
# standard input:83 standard input:95 standard input:119 standard input:152
8209
10150
#: input:576 input:591 input:607 input:655 input:663 input:681 input:743
8210
10151
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:79 pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:50
8211
10152
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:57 pgadmin/debugger/ctlVarWindow.cpp:42
8212
 
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:107 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:167
8213
 
#: pgadmin/dlg/dlgManageMacros.cpp:50 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1280
8214
 
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1333 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:404
 
10153
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:106 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:167
 
10154
#: pgadmin/dlg/dlgManageMacros.cpp:50 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1278
 
10155
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1331 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:399
8215
10156
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:128 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:138
8216
10157
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:42 pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:56
8217
10158
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:106 pgadmin/schema/pgCast.cpp:64
8218
10159
#: pgadmin/schema/pgCatalogObject.cpp:50 pgadmin/schema/pgCheck.cpp:74
8219
 
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:241 pgadmin/schema/pgConversion.cpp:64
 
10160
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:232 pgadmin/schema/pgConversion.cpp:64
8220
10161
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:423 pgadmin/schema/pgDomain.cpp:95
8221
10162
#: pgadmin/schema/pgForeignKey.cpp:152 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:164
8222
 
#: pgadmin/schema/pgGroup.cpp:84 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:240
 
10163
#: pgadmin/schema/pgGroup.cpp:84 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:212
8223
10164
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:93 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:64
8224
10165
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:181 pgadmin/schema/pgOperator.cpp:119
8225
10166
#: pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:193
8226
10167
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:60 pgadmin/schema/pgRole.cpp:140
8227
10168
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:249 pgadmin/schema/pgRule.cpp:74
8228
10169
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:206 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:104
8229
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:999 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1008
8230
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:580 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:37
8231
 
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:116 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:184
 
10170
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:979 pgadmin/schema/pgServer.cpp:988
 
10171
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:555 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:37
 
10172
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:116 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:179
8232
10173
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:158 pgadmin/schema/pgUser.cpp:86
8233
 
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:196 pgadmin/schema/pgView.cpp:226
 
10174
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:196 pgadmin/schema/pgView.cpp:221
8234
10175
#: pgadmin/slony/slCluster.cpp:285 pgadmin/slony/slNode.cpp:226
8235
10176
#: pgadmin/slony/slSequence.cpp:67 pgadmin/slony/slSet.cpp:83
8236
10177
#: pgadmin/slony/slSet.cpp:190 pgadmin/slony/slTable.cpp:84
8238
10179
#: pgadmin/ui/dlgCheck.xrc:2 pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:2
8239
10180
#: pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:2 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:2
8240
10181
#: pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:2 pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:2
8241
 
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:2 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:2
8242
 
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:2 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:2
 
10182
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:2 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:2
 
10183
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:2 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:2
8243
10184
#: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:2 pgadmin/ui/dlgManageMacros.xrc:2
8244
10185
#: pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:2 pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:2
8245
10186
#: pgadmin/ui/dlgRule.xrc:2 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:2
8246
10187
#: pgadmin/ui/dlgSchema.xrc:2 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:2
8247
10188
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:2 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:2
8248
 
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:2 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:2
8249
 
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:2 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:2
 
10189
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:2 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:2
 
10190
#: pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:2 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:2
8250
10191
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:2 pgadmin/ui/dlgView.xrc:2
 
10192
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1280 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1333
 
10193
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:415 pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:107
 
10194
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:77 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:55
 
10195
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:134 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:150
 
10196
#: pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:390 pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:115
 
10197
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:115 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:293
 
10198
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:428 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:168
 
10199
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:245 pgadmin/schema/pgObject.cpp:182
 
10200
#: pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:213 pgadmin/schema/pgRole.cpp:147
 
10201
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:256 pgadmin/schema/pgRule.cpp:92
 
10202
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:264 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1030
 
10203
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1039 pgadmin/schema/pgTable.cpp:819
 
10204
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:72
 
10205
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:70
 
10206
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:72
 
10207
#: pgadmin/schema/pgTextSearchTemplate.cpp:67 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:190
 
10208
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:170 pgadmin/schema/pgView.cpp:226
 
10209
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:227 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:185
 
10210
#: pgadmin/ui/dlgExtTable.xrc:2 pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:2
 
10211
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:2
 
10212
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:2 pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:2
8251
10213
msgid "Name"
8252
10214
msgstr "Navn"
8253
10215
 
8254
10216
#: src/dlg/dlgType.cpp:243 pgadmin/dlg/dlgType.cpp:278
 
10217
#: pgadmin/dlg/dlgType.cpp:351
8255
10218
msgid "Name may not start with '_'."
8256
10219
msgstr "Navn må ikke starte med '_'."
8257
10220
 
8283
10246
msgid "Negator"
8284
10247
msgstr "Negator"
8285
10248
 
8286
 
#: src/frm/frmQuery.cpp:235 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:274
 
10249
#: src/frm/frmQuery.cpp:235 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275
 
10250
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:314
8287
10251
#, fuzzy
8288
10252
msgid "New"
8289
10253
msgstr "Nyt Job"
8290
10254
 
8291
10255
#: src/frm/frmMain.cpp:173 src/frm/frmMain.cpp:303 pgadmin/frm/frmMain.cpp:309
 
10256
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:333
8292
10257
msgid "New &Object"
8293
10258
msgstr "Nyt &Objekt"
8294
10259
 
8297
10262
msgstr "Ny Aggregation"
8298
10263
 
8299
10264
#: src/schema/pgAggregate.cpp:202 pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:261
 
10265
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:289
8300
10266
#, fuzzy
8301
10267
msgid "New Aggregate..."
8302
10268
msgstr "Ny Aggregation"
8315
10281
msgid "New Catalog Object..."
8316
10282
msgstr "Ny database"
8317
10283
 
8318
 
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:443
 
10284
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:433 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:511
8319
10285
#, fuzzy
8320
10286
msgid "New Catalog..."
8321
10287
msgstr "Nyt Cast"
8349
10315
msgid "New Column"
8350
10316
msgstr "Ny kolonne"
8351
10317
 
8352
 
#: src/schema/pgColumn.cpp:371 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:407
 
10318
#: src/schema/pgColumn.cpp:371 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:397
 
10319
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:479
8353
10320
#, fuzzy
8354
10321
msgid "New Column..."
8355
10322
msgstr "Ny kolonne"
8367
10334
msgid "New Database"
8368
10335
msgstr "Ny database"
8369
10336
 
8370
 
#: src/schema/pgDatabase.cpp:648 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:754
 
10337
#: src/schema/pgDatabase.cpp:648 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:752
 
10338
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:818
8371
10339
#, fuzzy
8372
10340
msgid "New Database..."
8373
10341
msgstr "Ny database"
8381
10349
msgid "New Domain..."
8382
10350
msgstr "Nyt domæne"
8383
10351
 
 
10352
#: pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:470
 
10353
#, fuzzy
 
10354
msgid "New External Table..."
 
10355
msgstr "Ny tabel"
 
10356
 
 
10357
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:183
 
10358
#, fuzzy
 
10359
msgid "New FTS Configuration..."
 
10360
msgstr "Ny konvertering"
 
10361
 
 
10362
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:140
 
10363
#, fuzzy
 
10364
msgid "New FTS Dictionary..."
 
10365
msgstr "Ny funktion"
 
10366
 
 
10367
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:152
 
10368
#, fuzzy
 
10369
msgid "New FTS Parser..."
 
10370
msgstr "Ny bruger"
 
10371
 
 
10372
#: pgadmin/schema/pgTextSearchTemplate.cpp:141
 
10373
#, fuzzy
 
10374
msgid "New FTS Template..."
 
10375
msgstr "Nyt Schema"
 
10376
 
8384
10377
#: src/schema/pgForeignKey.cpp:269
8385
10378
msgid "New Foreign Key"
8386
10379
msgstr "Ny fremmednøgle"
8395
10388
msgstr "Ny funktion"
8396
10389
 
8397
10390
#: src/schema/pgFunction.cpp:450 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:355
8398
 
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:573
 
10391
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:558 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:395
 
10392
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:716
8399
10393
#, fuzzy
8400
10394
msgid "New Function..."
8401
10395
msgstr "Ny funktion"
8410
10404
msgstr "Ny gruppe"
8411
10405
 
8412
10406
#: src/schema/pgRole.cpp:378 pgadmin/schema/pgRole.cpp:391
 
10407
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:453
8413
10408
#, fuzzy
8414
10409
msgid "New Group Role..."
8415
10410
msgstr "Ny gruppe"
8423
10418
msgid "New Index"
8424
10419
msgstr "Nyt indeks"
8425
10420
 
8426
 
#: src/schema/pgIndex.cpp:371 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:495
 
10421
#: src/schema/pgIndex.cpp:371 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:467
 
10422
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:506
8427
10423
#, fuzzy
8428
10424
msgid "New Index..."
8429
10425
msgstr "Nyt indeks"
8430
10426
 
8431
 
#: src/agent/pgaJob.cpp:274 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:278
 
10427
#: src/agent/pgaJob.cpp:274 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:276
8432
10428
msgid "New Job"
8433
10429
msgstr "Nyt Job"
8434
10430
 
8437
10433
msgstr "Nyt sprog"
8438
10434
 
8439
10435
#: src/schema/pgLanguage.cpp:147 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:141
 
10436
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:148
8440
10437
#, fuzzy
8441
10438
msgid "New Language..."
8442
10439
msgstr "Nyt sprog"
8452
10449
msgstr "Ny Rule"
8453
10450
 
8454
10451
#: src/schema/pgRole.cpp:369 pgadmin/schema/pgRole.cpp:382
 
10452
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:444
8455
10453
#, fuzzy
8456
10454
msgid "New Login Role..."
8457
10455
msgstr "Ny Rule"
8458
10456
 
8459
10457
#: src/slony/slNode.cpp:370 pgadmin/slony/slNode.cpp:361
 
10458
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:362
8460
10459
#, fuzzy
8461
10460
msgid "New Node"
8462
10461
msgstr "Nyt indeks"
8470
10469
msgstr "Ny operatorklasse"
8471
10470
 
8472
10471
#: src/schema/pgOperatorClass.cpp:240 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:299
 
10472
#: pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:319
8473
10473
#, fuzzy
8474
10474
msgid "New Operator Class..."
8475
10475
msgstr "Ny operatorklasse"
8484
10484
msgid "New Operator..."
8485
10485
msgstr "Ny operator"
8486
10486
 
8487
 
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:239
 
10487
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:221 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:245
8488
10488
#, fuzzy
8489
10489
msgid "New Package..."
8490
10490
msgstr "Nyt sprog"
8491
10491
 
 
10492
#: pgadmin/schema/gpPartition.cpp:219
 
10493
#, fuzzy
 
10494
msgid "New Partition..."
 
10495
msgstr "Ny funktion"
 
10496
 
8492
10497
# standard input:409
8493
10498
# standard input:3
8494
10499
# standard input:409
8515
10520
msgstr "Ny primærnøgle"
8516
10521
 
8517
10522
#: src/schema/pgFunction.cpp:440 src/schema/pgFunction.cpp:466
8518
 
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:592
 
10523
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:577 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:735
8519
10524
#, fuzzy
8520
10525
msgid "New Procedure"
8521
10526
msgstr "Procedure "
8522
10527
 
8523
10528
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:367
 
10529
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:407
8524
10530
#, fuzzy
8525
10531
msgid "New Procedure..."
8526
10532
msgstr "Procedure "
8527
10533
 
8528
 
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:138
 
10534
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:139 pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:138
8529
10535
#, fuzzy
8530
10536
msgid "New Public Synonym..."
8531
10537
msgstr "Ny funktion"
8534
10540
msgid "New Replication Set"
8535
10541
msgstr ""
8536
10542
 
 
10543
#: pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:193
 
10544
#, fuzzy
 
10545
msgid "New Resource Queue..."
 
10546
msgstr "Procedure "
 
10547
 
8537
10548
#: src/schema/pgRule.cpp:155
8538
10549
msgid "New Rule"
8539
10550
msgstr "Ny Rule"
8540
10551
 
8541
10552
#: src/schema/pgRule.cpp:155 pgadmin/schema/pgRule.cpp:171
 
10553
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:190
8542
10554
#, fuzzy
8543
10555
msgid "New Rule..."
8544
10556
msgstr "Ny Rule"
8551
10563
msgid "New Schema"
8552
10564
msgstr "Nyt Schema"
8553
10565
 
8554
 
#: src/schema/pgSchema.cpp:279 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:437
 
10566
#: src/schema/pgSchema.cpp:279 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:427
 
10567
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:505
8555
10568
#, fuzzy
8556
10569
msgid "New Schema..."
8557
10570
msgstr "Nyt Schema"
8570
10583
msgstr "Ny server"
8571
10584
 
8572
10585
#: src/schema/pgServer.cpp:1052 src/schema/pgServer.cpp:1072
8573
 
#: src/schema/pgServer.cpp:1124 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1155
 
10586
#: src/schema/pgServer.cpp:1124 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1135
 
10587
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1301
8574
10588
#, fuzzy
8575
10589
msgid "New Server Registration"
8576
10590
msgstr "Ny server"
8590
10604
msgstr "Vælg logfil"
8591
10605
 
8592
10606
#: src/agent/pgaStep.cpp:217 src/agent/pgaStep.cpp:226
8593
 
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:220
 
10607
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:220 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:223
8594
10608
msgid "New Step"
8595
10609
msgstr "Nyt Step"
8596
10610
 
8611
10625
msgid "New Table"
8612
10626
msgstr "Ny tabel"
8613
10627
 
8614
 
#: src/schema/pgTable.cpp:815 pgadmin/schema/pgTable.cpp:951
 
10628
#: src/schema/pgTable.cpp:815 pgadmin/schema/pgTable.cpp:926
 
10629
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1439
8615
10630
#, fuzzy
8616
10631
msgid "New Table..."
8617
10632
msgstr "Ny tabel"
8633
10648
msgid "New Trigger Function"
8634
10649
msgstr "Ny Trigger-funktion"
8635
10650
 
8636
 
#: src/schema/pgFunction.cpp:458 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:581
 
10651
#: src/schema/pgFunction.cpp:458 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:566
 
10652
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:724
8637
10653
#, fuzzy
8638
10654
msgid "New Trigger Function..."
8639
10655
msgstr "Ny Trigger-funktion"
8640
10656
 
8641
 
#: src/schema/pgTrigger.cpp:247 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:311
 
10657
#: src/schema/pgTrigger.cpp:247 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:306
 
10658
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:317
8642
10659
#, fuzzy
8643
10660
msgid "New Trigger..."
8644
10661
msgstr "Ny Trigger"
8648
10665
msgstr "Ny type"
8649
10666
 
8650
10667
#: src/schema/pgType.cpp:256 pgadmin/schema/pgType.cpp:298
 
10668
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:324
8651
10669
#, fuzzy
8652
10670
msgid "New Type..."
8653
10671
msgstr "Ny type"
8672
10690
msgstr "Ny bruger"
8673
10691
 
8674
10692
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:128
 
10693
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:136
8675
10694
#, fuzzy
8676
10695
msgid "New Variable..."
8677
10696
msgstr "Ny tabel"
8680
10699
msgid "New View"
8681
10700
msgstr "Nyt view"
8682
10701
 
8683
 
#: src/schema/pgView.cpp:270 pgadmin/schema/pgView.cpp:315
 
10702
#: src/schema/pgView.cpp:270 pgadmin/schema/pgView.cpp:304
 
10703
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:315
8684
10704
#, fuzzy
8685
10705
msgid "New View..."
8686
10706
msgstr "Nyt view"
8691
10711
msgstr "Nyt indeks"
8692
10712
 
8693
10713
#: src/dlg/dlgColumn.cpp:430 src/dlg/dlgColumn.cpp:425
8694
 
#: pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:336
 
10714
#: pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:433 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:480
8695
10715
msgid "New length must not be less than old length."
8696
10716
msgstr "Ny længde må ikke være mindre end gammel længde."
8697
10717
 
8698
10718
#: src/dlg/dlgColumn.cpp:433 src/dlg/dlgColumn.cpp:428
8699
 
#: pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:339
 
10719
#: pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:436 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:483
8700
10720
msgid "New precision must not be less than old precision."
8701
10721
msgstr "Ny præcision må ikke være mindre end den tidligere."
8702
10722
 
8703
10723
#: src/dlg/dlgColumn.cpp:435 src/dlg/dlgColumn.cpp:430
8704
 
#: pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:341
 
10724
#: pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:438 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:485
8705
10725
msgid "New total digits must not be less than old total digits."
8706
10726
msgstr "Nyt total-antal cifre må ikke være mindre end tidligere."
8707
10727
 
8708
 
#: src/frm/frmQuery.cpp:235 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:274
 
10728
#: src/frm/frmQuery.cpp:235 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275
 
10729
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:314
8709
10730
#, fuzzy
8710
10731
msgid "New window"
8711
10732
msgstr "Ryd vindue"
8713
10734
# standard
8714
10735
#: src/agent/pgaJob.cpp:92 standard input:245 input:283
8715
10736
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:86 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:9
 
10737
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:84
8716
10738
msgid "Next run"
8717
10739
msgstr "Næste kørsel"
8718
10740
 
8719
10741
#: src/base/base.cpp:47 src/frm/frmStatus.cpp:417 src/frm/frmStatus.cpp:421
8720
 
#: src/frm/frmStatus.cpp:469 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:507
8721
 
#: pgadmin/utils/misc.cpp:73
 
10742
#: src/frm/frmStatus.cpp:469 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:481
 
10743
#: pgadmin/utils/misc.cpp:73 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1162
 
10744
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:878 pgadmin/schema/pgTable.cpp:907
 
10745
#: pgadmin/utils/misc.cpp:79
8722
10746
msgid "No"
8723
10747
msgstr "Nej"
8724
10748
 
 
10749
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1793
 
10750
msgid "No SQL query was generated."
 
10751
msgstr ""
 
10752
 
8725
10753
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:613 src/frm/frmEditGrid.cpp:827
8726
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:944
 
10754
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:914 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1199
8727
10755
msgid "No Table or view."
8728
10756
msgstr "Ingen tabel eller view."
8729
10757
 
8730
10758
#: src/slony/slNode.cpp:198 pgadmin/slony/slNode.cpp:191
 
10759
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:192
8731
10760
msgid "No ack for"
8732
10761
msgstr ""
8733
10762
 
8734
10763
#: src/frm/frmConfig.cpp:403 src/frm/frmConfig.cpp:413
8735
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:412
 
10764
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:412 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:414
8736
10765
msgid "No configuration setting detected that appears doubtful."
8737
10766
msgstr ""
8738
10767
 
8739
10768
#: src/base/pgConnBase.cpp:438 src/base/pgConnBase.cpp:441
8740
 
#: src/base/pgConnBase.cpp:463 pgadmin/db/pgConn.cpp:637
 
10769
#: src/base/pgConnBase.cpp:463 pgadmin/db/pgConn.cpp:625
 
10770
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:694
8741
10771
msgid "No connection to database."
8742
10772
msgstr "Ingen serverforbindelse."
8743
10773
 
8747
10777
msgstr "Ingen serverforbindelse."
8748
10778
 
8749
10779
#: src/frm/frmQuery.cpp:1156 src/frm/frmQuery.cpp:1581
8750
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1809
 
10780
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1819 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2191
8751
10781
msgid "No data to export."
8752
10782
msgstr "Ingen data at eksportere."
8753
10783
 
8754
10784
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:140 src/frm/frmEditGrid.cpp:144
8755
10785
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:352 src/frm/frmEditGrid.cpp:838
8756
10786
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:845 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:141
8757
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:145 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:359
8758
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:958 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:965
 
10787
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:145 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:361
 
10788
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:928 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:935
 
10789
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:150 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:154
 
10790
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:388 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1213
 
10791
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1220
8759
10792
msgid "No limit"
8760
10793
msgstr ""
8761
10794
 
8773
10806
msgid "No path to any provider node; add proper path."
8774
10807
msgstr ""
8775
10808
 
 
10809
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:462
 
10810
msgid "No plugins installed"
 
10811
msgstr ""
 
10812
 
8776
10813
#: src/frm/frmMain.cpp:308 src/main/events.cpp:254 src/frm/frmMain.cpp:152
8777
10814
#: src/main/events.cpp:271 pgadmin/frm/events.cpp:261
8778
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:156
 
10815
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:156 pgadmin/frm/events.cpp:258
 
10816
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:174
8779
10817
msgid "No properties are available for the current selection"
8780
10818
msgstr "Ingen egenskaber tilgængelige for aktuelle valg"
8781
10819
 
8788
10826
msgid "No set available to merge to."
8789
10827
msgstr ""
8790
10828
 
8791
 
#: src/frm/frmMain.cpp:404 src/frm/frmMain.cpp:486 pgadmin/frm/frmMain.cpp:610
 
10829
#: src/frm/frmMain.cpp:404 src/frm/frmMain.cpp:486 pgadmin/frm/frmMain.cpp:606
 
10830
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:650
8792
10831
msgid "No statistics are available for the current selection"
8793
10832
msgstr "Ingen statistikker tilgængelige for aktuelle valg"
8794
10833
 
8795
10834
#: src/agent/pgaJob.cpp:146 src/agent/pgaJob.cpp:222
8796
 
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:142 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:218
 
10835
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:140 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:216
8797
10836
#, fuzzy
8798
10837
msgid "No steps"
8799
10838
msgstr "Nyt Step"
8800
10839
 
8801
10840
#: src/frm/frmReport.cpp:321 src/frm/frmReport.cpp:350
 
10841
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:326 pgadmin/frm/frmReport.cpp:355
8802
10842
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:328 pgadmin/frm/frmReport.cpp:357
8803
10843
#, c-format
8804
10844
msgid "No stylesheet data could be read from the file %s: Errcode=%d."
8806
10846
 
8807
10847
#: src/slony/slNode.cpp:321 src/slony/slNode.cpp:370
8808
10848
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:312 pgadmin/slony/slNode.cpp:361
 
10849
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:313 pgadmin/slony/slNode.cpp:362
8809
10850
#, fuzzy
8810
10851
msgid "Node"
8811
10852
msgstr "Tilstand"
8817
10858
msgstr ""
8818
10859
 
8819
10860
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:661 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:673
 
10861
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:680
8820
10862
msgid "Node ID is already in use."
8821
10863
msgstr ""
8822
10864
 
8823
10865
#: src/slony/slNode.cpp:404 pgadmin/slony/slNode.cpp:395
 
10866
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:396
8824
10867
#, fuzzy
8825
10868
msgid "Nodes"
8826
10869
msgstr "Ingen"
8827
10870
 
8828
10871
#: standard input:877 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:537
8829
 
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:35
 
10872
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:35 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:567
 
10873
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:40
8830
10874
msgid "None"
8831
10875
msgstr "Ingen"
8832
10876
 
8833
 
# standard input:37 standard input:90
8834
 
# standard input:7
8835
 
# standard input:9
8836
 
# standard input:37 standard input:90
8837
 
# standard input:7
8838
 
# standard input:9
8839
 
# standard
8840
 
# standard
8841
 
#: standard input:45 input:97 input:50 input:102 pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:7
8842
 
#: pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:10
 
10877
# standard input:147 standard input:311
 
10878
# standard input:7
 
10879
# standard input:11
 
10880
# standard input:147 standard input:311
 
10881
# standard input:7
 
10882
# standard input:11
 
10883
# standard
 
10884
# standard
 
10885
#: pgadmin/ui/dlgGroup.xrc:6 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:18
 
10886
#: pgadmin/ui/dlgUser.xrc:12
 
10887
#, fuzzy
 
10888
msgid "Not Member"
 
10889
msgstr "ikke medlem"
 
10890
 
 
10891
# standard input:37 standard input:90
 
10892
# standard input:7
 
10893
# standard input:9
 
10894
# standard input:37 standard input:90
 
10895
# standard input:7
 
10896
# standard input:9
 
10897
# standard
 
10898
# standard
 
10899
#: standard input:45 input:97 input:50 input:102 pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:8
 
10900
#: pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:10 pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:7
8843
10901
msgid "Not NULL"
8844
10902
msgstr "Ikke NULL"
8845
10903
 
8850
10908
# standard input:7
8851
10909
# standard input:9
8852
10910
#: src/schema/pgColumn.cpp:212 src/schema/pgDomain.cpp:103
8853
 
#: src/schema/pgColumn.cpp:219 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:251
8854
 
#: pgadmin/schema/pgDomain.cpp:103
 
10911
#: src/schema/pgColumn.cpp:219 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:242
 
10912
#: pgadmin/schema/pgDomain.cpp:103 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:303
8855
10913
msgid "Not NULL?"
8856
10914
msgstr "Ikke NULL?"
8857
10915
 
8861
10919
# standard input:37 standard input:90
8862
10920
# standard input:7
8863
10921
# standard input:9
8864
 
#: src/frm/frmReport.cpp:1294 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1280
 
10922
#: src/frm/frmReport.cpp:1294 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1278
 
10923
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1280
8865
10924
#, fuzzy
8866
10925
msgid "Not Null?"
8867
10926
msgstr "Ikke NULL?"
8868
10927
 
8869
10928
#: src/agent/pgaJob.cpp:98 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:92
 
10929
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:90
8870
10930
msgid "Not currently running"
8871
10931
msgstr ""
8872
10932
 
8875
10935
 
8876
10936
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:736 src/dlg/dlgProperty.cpp:763
8877
10937
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:775 src/dlg/dlgProperty.cpp:811
8878
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:918 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:954
 
10938
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:898 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:934
 
10939
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1074 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1110
8879
10940
msgid "Not implemented."
8880
10941
msgstr "Ikke implementeret"
8881
10942
 
8889
10950
msgid "Note: The backup format will be PLAIN."
8890
10951
msgstr ""
8891
10952
 
8892
 
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:147
 
10953
#: pgadmin/schema/gpPartition.cpp:70
 
10954
msgid ""
 
10955
"Note: This DDL is a representation of how the partition might look as a "
 
10956
"table."
 
10957
msgstr ""
 
10958
 
 
10959
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:146 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:174
8893
10960
msgid ""
8894
10961
"Note: changes to server settings will take effect the next time the server "
8895
10962
"is connected."
8896
10963
msgstr ""
8897
10964
 
8898
 
#: src/frm/frmReport.cpp:602 pgadmin/frm/frmReport.cpp:624
 
10965
#: src/frm/frmReport.cpp:602 pgadmin/frm/frmReport.cpp:622
 
10966
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:624
8899
10967
#, fuzzy
8900
10968
msgid "Notes"
8901
10969
msgstr "Ingen"
8910
10978
msgstr "Medlem"
8911
10979
 
8912
10980
#: src/schema/pgColumn.cpp:229 src/schema/pgColumn.cpp:236
8913
 
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:271
 
10981
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:262 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:335
8914
10982
msgid "Null Fraction"
8915
10983
msgstr "Null-fraktion"
8916
10984
 
8981
11049
#: pgadmin/schema/pgCheck.cpp:75 pgadmin/schema/pgConversion.cpp:65
8982
11050
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:424 pgadmin/schema/pgDomain.cpp:96
8983
11051
#: pgadmin/schema/pgForeignKey.cpp:153 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:165
8984
 
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:241 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:94
 
11052
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:213 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:94
8985
11053
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:65 pgadmin/schema/pgOperator.cpp:120
8986
11054
#: pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:194
8987
11055
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:61 pgadmin/schema/pgRole.cpp:250
8988
11056
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:75 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:207
8989
 
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:105 pgadmin/schema/pgTable.cpp:581
8990
 
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:117 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:185
8991
 
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:159 pgadmin/schema/pgView.cpp:227
 
11057
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:105 pgadmin/schema/pgTable.cpp:556
 
11058
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:117 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:180
 
11059
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:159 pgadmin/schema/pgView.cpp:222
8992
11060
#: pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:3 pgadmin/ui/dlgCast.xrc:3
8993
11061
#: pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:3 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:3
8994
11062
#: pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:3 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:5
8997
11065
#: pgadmin/ui/dlgRule.xrc:3 pgadmin/ui/dlgSchema.xrc:3
8998
11066
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:3 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:3
8999
11067
#: pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:3 pgadmin/ui/dlgType.xrc:3
9000
 
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:3
 
11068
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:3 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:135
 
11069
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:151 pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:391
 
11070
#: pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:116 pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:117
 
11071
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:429 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:169
 
11072
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:246 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:214
 
11073
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:257 pgadmin/schema/pgRule.cpp:93
 
11074
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:265 pgadmin/schema/pgTable.cpp:820
 
11075
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:73
 
11076
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:71
 
11077
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:73
 
11078
#: pgadmin/schema/pgTextSearchTemplate.cpp:68 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:191
 
11079
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:171 pgadmin/schema/pgView.cpp:227
 
11080
#: pgadmin/ui/dlgExtTable.xrc:3 pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:3
 
11081
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:3
 
11082
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:3 pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:3
9001
11083
msgid "OID"
9002
11084
msgstr "OID"
9003
11085
 
9071
11153
#: input:364 input:374 input:381 input:387 input:394 input:401 input:408
9072
11154
#: input:415 input:422 input:430 input:439 input:467 input:483 input:557
9073
11155
#: input:566 input:588 input:604 input:652 input:678 input:717 input:740
9074
 
#: input:751 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:369
 
11156
#: input:751 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:364 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:380
 
11157
#: pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:504
9075
11158
msgid "OK"
9076
11159
msgstr "OK"
9077
11160
 
9078
11161
#: src/frm/frmQuery.cpp:1082 src/frm/frmQuery.cpp:1163
9079
11162
#: src/frm/frmQuery.cpp:1243 src/frm/frmQuery.cpp:1494
9080
11163
#: src/frm/frmQuery.cpp:1589 src/frm/frmQuery.cpp:1606
9081
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1721 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1817
9082
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1834
 
11164
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1732 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1827
 
11165
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1844 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2099
 
11166
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2201 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2216
9083
11167
msgid "OK."
9084
11168
msgstr "OK."
9085
11169
 
9093
11177
msgstr "OR"
9094
11178
 
9095
11179
#: standard input:177 input:214 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:23
 
11180
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:25
9096
11181
msgid "OUT"
9097
11182
msgstr ""
9098
11183
 
 
11184
#: pgadmin/include/schema/pgObject.h:146
 
11185
#, fuzzy
 
11186
msgid "Object"
 
11187
msgstr "Nyt &Objekt"
 
11188
 
9099
11189
# standard input:137
9100
11190
# standard input:20
9101
11191
# standard input:137
9104
11194
# standard
9105
11195
#: src/frm/frmMain.cpp:170 src/frm/frmMain.cpp:181 src/main/events.cpp:853
9106
11196
#: pgadmin/frm/events.cpp:838 pgadmin/frm/frmMain.cpp:174
9107
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:185
 
11197
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:185 pgadmin/frm/events.cpp:848
 
11198
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:192 pgadmin/frm/frmMain.cpp:203
9108
11199
#, fuzzy
9109
11200
msgid "Object browser"
9110
11201
msgstr "Objektfil"
9117
11208
# standard
9118
11209
#: src/schema/pgFunction.cpp:131 standard input:180
9119
11210
#: src/schema/pgFunction.cpp:147 input:217 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:176
9120
 
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:30
 
11211
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:30 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:180
 
11212
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:34
9121
11213
msgid "Object file"
9122
11214
msgstr "Objektfil"
9123
11215
 
9127
11219
msgstr ""
9128
11220
 
9129
11221
#: src/schema/pgDatabase.cpp:420 src/schema/pgDatabase.cpp:436
9130
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:451
 
11222
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:449 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:468
9131
11223
msgid "Old style FKs"
9132
11224
msgstr "Old-style FKs"
9133
11225
 
9134
11226
#: src/slony/slNode.cpp:159 pgadmin/slony/slNode.cpp:152
 
11227
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:153
9135
11228
msgid "Oldest outstanding"
9136
11229
msgstr ""
9137
11230
 
9171
11264
# standard
9172
11265
#: src/agent/pgaStep.cpp:61 standard input:557 src/agent/pgaStep.cpp:69
9173
11266
#: input:614 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:63 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:9
 
11267
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:64 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:14
9174
11268
msgid "On error"
9175
11269
msgstr "Ved fejl"
9176
11270
 
9183
11277
msgstr "Ved opdatering"
9184
11278
 
9185
11279
#: src/frm/frmQuery.cpp:1088 src/frm/frmQuery.cpp:1500
9186
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1727
 
11280
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1738 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2105
9187
11281
#, c-format
9188
11282
msgid "One Row with OID %d inserted."
9189
11283
msgstr "Række med OID %d indsat."
9190
11284
 
9191
11285
#: src/schema/pgServer.cpp:267 src/schema/pgServer.cpp:271
9192
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:279
 
11286
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:276 pgadmin/schema/pgServer.cpp:290
9193
11287
msgid ""
9194
11288
"One or more dependent services didn't start; see the eventlog for details."
9195
11289
msgstr ""
9205
11299
msgid "Online Update"
9206
11300
msgstr "Ved opdatering"
9207
11301
 
 
11302
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:690 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:718
 
11303
msgid "Only array types can be VARIADIC."
 
11304
msgstr ""
 
11305
 
9208
11306
# src/schema/pgForeignKey.cpp:144 standard input:106
9209
11307
# standard input:13
9210
11308
# standard input:106
9223
11321
 
9224
11322
#: src/frm/frmConfig.cpp:109 src/frm/frmQuery.cpp:188
9225
11323
#: src/frm/frmConfig.cpp:112 src/frm/frmQuery.cpp:236
9226
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:111 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275
 
11324
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:111 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:276
 
11325
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:112 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:315
9227
11326
msgid "Open"
9228
11327
msgstr "Åben"
9229
11328
 
9230
11329
#: src/frm/frmPgpassConfig.cpp:324 pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:324
 
11330
#: pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:325
9231
11331
msgid "Open .pgpass"
9232
11332
msgstr ""
9233
11333
 
9234
11334
#: src/frm/frmQuery.cpp:131 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:152
 
11335
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:177
9235
11336
#, fuzzy
9236
11337
msgid "Open a new query window"
9237
11338
msgstr "Åben en forespørgselsfil"
9239
11340
#: src/frm/frmConfig.cpp:108 src/frm/frmQuery.cpp:108
9240
11341
#: src/frm/frmConfig.cpp:111 src/frm/frmQuery.cpp:132
9241
11342
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:110 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:153
 
11343
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:111 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:178
9242
11344
msgid "Open a query file"
9243
11345
msgstr "Åben en forespørgselsfil"
9244
11346
 
9245
11347
#: src/frm/frmPgpassConfig.cpp:324 pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:324
 
11348
#: pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:325
9246
11349
#, fuzzy
9247
11350
msgid "Open configuration editor with .pgpass"
9248
11351
msgstr "Åben forespørgselsfil"
9253
11356
msgstr ""
9254
11357
 
9255
11358
#: src/frm/frmPgpassConfig.cpp:322 pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:322
 
11359
#: pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:323
9256
11360
#, fuzzy
9257
11361
msgid "Open configuration editor with pgpass.conf."
9258
11362
msgstr "Åben forespørgselsfil"
9259
11363
 
9260
11364
#: src/frm/frmMainConfig.cpp:641 src/frm/frmMainConfig.cpp:652
9261
 
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:690
 
11365
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:690 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:693
9262
11366
msgid "Open configuration editor with postgresql.conf."
9263
11367
msgstr ""
9264
11368
 
9265
11369
#: src/frm/frmConfig.cpp:253 src/frm/frmConfig.cpp:262
9266
11370
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:261 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:640
 
11371
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:263 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:643
9267
11372
#, fuzzy
9268
11373
msgid "Open configuration file"
9269
11374
msgstr "Åben forespørgselsfil"
9270
11375
 
9271
11376
#: src/frm/frmConfig.cpp:109 src/frm/frmQuery.cpp:188
9272
11377
#: src/frm/frmConfig.cpp:112 src/frm/frmQuery.cpp:236
9273
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:111 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275
 
11378
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:111 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:276
 
11379
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:112 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:315
9274
11380
msgid "Open file"
9275
11381
msgstr "Åben fil"
9276
11382
 
9283
11389
msgstr ""
9284
11390
 
9285
11391
#: src/frm/frmPgpassConfig.cpp:322 pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:322
 
11392
#: pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:323
9286
11393
msgid "Open pgpass.conf"
9287
11394
msgstr ""
9288
11395
 
9291
11398
msgstr ""
9292
11399
 
9293
11400
#: src/frm/frmMainConfig.cpp:652 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:690
 
11401
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:693
9294
11402
msgid "Open postgresql.conf..."
9295
11403
msgstr ""
9296
11404
 
9297
11405
#: src/frm/frmQuery.cpp:821 src/frm/frmQuery.cpp:1167
9298
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1267
 
11406
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1266 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1475
9299
11407
msgid "Open query file"
9300
11408
msgstr "Åben forespørgselsfil"
9301
11409
 
9302
11410
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:324 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:141
9303
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1104
9304
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:233
 
11411
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1100
 
11412
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:234 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:142
 
11413
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:204 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1152
 
11414
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:272 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:201
 
11415
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:364
9305
11416
#, fuzzy
9306
11417
msgid "Open the helpfile."
9307
11418
msgstr "Åben pgAdmin III hjælpefilen."
9323
11434
# standard
9324
11435
# standard
9325
11436
#: src/schema/pgOperator.cpp:233 pgadmin/schema/pgOperator.cpp:277
 
11437
#: pgadmin/gqb/gqbGridRestTable.cpp:92
9326
11438
msgid "Operator"
9327
11439
msgstr "Operator"
9328
11440
 
9329
11441
#: src/schema/pgOperatorClass.cpp:240 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:299
 
11442
#: pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:319
9330
11443
msgid "Operator Class"
9331
11444
msgstr "Operatorklasse"
9332
11445
 
9333
11446
#: src/schema/pgOperatorClass.cpp:250 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:310
 
11447
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:191 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:330
 
11448
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:221 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:122
 
11449
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:187
9334
11450
msgid "Operator Classes"
9335
11451
msgstr "Operatorklasser"
9336
11452
 
9337
 
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:141
 
11453
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:141 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:192
 
11454
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:224 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:127
 
11455
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:188
9338
11456
#, fuzzy
9339
11457
msgid "Operator Families"
9340
11458
msgstr "Operatorklasser"
9352
11470
 
9353
11471
#: src/schema/pgIndex.cpp:204 src/schema/pgIndexConstraint.cpp:100
9354
11472
#: src/schema/pgIndex.cpp:214 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:198
9355
 
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:249 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:103
 
11473
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:221 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:103
9356
11474
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:168 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:289
9357
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:348
 
11475
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:347 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:254
9358
11476
msgid "Operator classes"
9359
11477
msgstr "Operatorklasser"
9360
11478
 
9361
11479
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:199 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:171
9362
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:294 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:349
 
11480
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:294 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:348
9363
11481
#, fuzzy
9364
11482
msgid "Operator families"
9365
11483
msgstr "Operatorklasser"
9374
11492
#: src/schema/pgOperator.cpp:239 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:197
9375
11493
#: pgadmin/schema/pgOperator.cpp:283 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:94
9376
11494
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:166 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:284
9377
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:347
 
11495
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:346 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:190
 
11496
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:102 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:219
 
11497
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:117 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:186
9378
11498
msgid "Operators"
9379
11499
msgstr "Operatorer"
9380
11500
 
9386
11506
# standard
9387
11507
#: src/frm/frmHbaConfig.cpp:106 standard input:205
9388
11508
#: src/frm/frmHbaConfig.cpp:108 input:242 pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:108
9389
 
#: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:8
 
11509
#: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:8 pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:109
 
11510
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchDictionary.cpp:90
 
11511
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:9
9390
11512
#, fuzzy
9391
11513
msgid "Option"
9392
11514
msgstr "Tilvalg"
9400
11522
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:108 standard input:705 input:775 input:792
9401
11523
#: input:847 src/frm/frmEditGrid.cpp:125 input:154 input:762 input:832
9402
11524
#: input:849 input:955 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:126
9403
 
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:24 pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:2
9404
 
#: pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:2 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:2
 
11525
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:24 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:2
 
11526
#: pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:2 pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:2
9405
11527
#: pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:2 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:1
9406
 
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:2
 
11528
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:2 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:135
 
11529
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:74
 
11530
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:22 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:10
 
11531
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:9 pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:8
9407
11532
msgid "Options"
9408
11533
msgstr "Tilvalg"
9409
11534
 
9410
11535
#: src/frm/frmQuery.cpp:140 src/frm/frmQuery.cpp:177
9411
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:193
 
11536
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:194 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:232
9412
11537
msgid "Options modifying Explain output"
9413
11538
msgstr "Tilvalg modificering Explain uddata"
9414
11539
 
9415
11540
msgid "Or"
9416
11541
msgstr "Eller"
9417
11542
 
 
11543
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:169 pgadmin/gqb/gqbGridOrderTable.cpp:109
 
11544
#, fuzzy
 
11545
msgid "Order"
 
11546
msgstr "Egenskab"
 
11547
 
 
11548
#: pgadmin/gqb/gqbController.cpp:61
 
11549
msgid "Ordering"
 
11550
msgstr ""
 
11551
 
9418
11552
#: src/slony/slListen.cpp:81 standard input:322 input:349 input:370 input:144
9419
11553
#: input:377 input:404 input:425 pgadmin/slony/slListen.cpp:72
9420
11554
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:14 pgadmin/ui/dlgRepListen.xrc:2
9421
11555
#: pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:2 pgadmin/ui/dlgRepSubscription.xrc:2
 
11556
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:12
9422
11557
msgid "Origin"
9423
11558
msgstr ""
9424
11559
 
9433
11568
 
9434
11569
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:1903 src/frm/frmEditGrid.cpp:1961
9435
11570
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2500 src/frm/frmEditGrid.cpp:2558
9436
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2639 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2697
 
11571
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2609 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2667
 
11572
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2935 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2993
9437
11573
msgid "Out of Memory for cacheLinePool"
9438
11574
msgstr "Out of Memory for cacheLinePool"
9439
11575
 
 
11576
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:214
 
11577
#, fuzzy
 
11578
msgid "Outdent the selected block"
 
11579
msgstr "Optæl rækker i valgte objekt."
 
11580
 
9440
11581
#: src/agent/pgaStep.cpp:171 src/agent/pgaStep.cpp:180
9441
 
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:174
 
11582
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:174 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:177
9442
11583
msgid "Output"
9443
11584
msgstr "Uddata"
9444
11585
 
9466
11607
# standard
9467
11608
#: src/schema/pgType.cpp:146 standard input:634 src/schema/pgType.cpp:147
9468
11609
#: input:691 pgadmin/schema/pgType.cpp:182 pgadmin/ui/dlgType.xrc:13
 
11610
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:194 pgadmin/ui/dlgType.xrc:22
9469
11611
msgid "Output function"
9470
11612
msgstr "Uddata-funktion"
9471
11613
 
9472
11614
#: src/frm/frmQuery.cpp:292 src/frm/frmQuery.cpp:304 src/frm/frmQuery.cpp:466
9473
11615
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:180
9474
11616
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:190 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:433
9475
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:334 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:346
9476
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:536
 
11617
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:335 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:347
 
11618
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:537 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:391
 
11619
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:404 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:643
 
11620
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:182
 
11621
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:192 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:474
9477
11622
#, fuzzy
9478
11623
msgid "Output pane"
9479
11624
msgstr "Uddata"
9480
11625
 
9481
11626
#: src/slony/slNode.cpp:197 pgadmin/slony/slNode.cpp:190
 
11627
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:191
9482
11628
msgid "Outstanding acks"
9483
11629
msgstr ""
9484
11630
 
9485
11631
#: src/slony/slNode.cpp:160 pgadmin/slony/slNode.cpp:153
 
11632
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:154
9486
11633
msgid "Outstanding for"
9487
11634
msgstr ""
9488
11635
 
9489
11636
#: src/slony/slNode.cpp:324 pgadmin/slony/slNode.cpp:315
 
11637
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:316
9490
11638
msgid "Outstanding time"
9491
11639
msgstr ""
9492
11640
 
9493
 
#: src/frm/frmReport.cpp:284 pgadmin/frm/frmReport.cpp:291
 
11641
#: pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:120
 
11642
msgid "Over commit?"
 
11643
msgstr ""
 
11644
 
 
11645
#: src/frm/frmReport.cpp:284 pgadmin/frm/frmReport.cpp:289
 
11646
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:326 pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:202
 
11647
#: pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:185 pgadmin/frm/frmReport.cpp:291
9494
11648
#, fuzzy
9495
11649
msgid "Overwrite file?"
9496
11650
msgstr "Gem aktuelle fil"
9532
11686
#: src/schema/pgSequence.cpp:105 src/schema/pgTable.cpp:513
9533
11687
#: src/schema/pgView.cpp:189 input:9 input:66 input:79 input:96 input:194
9534
11688
#: input:324 input:562 input:578 input:657 input:683 input:745
9535
 
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:148 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:130
 
11689
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:146 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:130
9536
11690
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:57 pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:109
9537
11691
#: pgadmin/schema/pgCatalogObject.cpp:52 pgadmin/schema/pgConversion.cpp:66
9538
11692
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:425 pgadmin/schema/pgDomain.cpp:97
9539
11693
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:166 pgadmin/schema/pgObject.cpp:380
9540
11694
#: pgadmin/schema/pgOperator.cpp:121 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:195
9541
11695
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:62 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:208
9542
 
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:106 pgadmin/schema/pgTable.cpp:582
 
11696
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:106 pgadmin/schema/pgTable.cpp:557
9543
11697
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:118 pgadmin/schema/pgType.cpp:160
9544
 
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:228 pgadmin/slony/slCluster.cpp:304
 
11698
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:223 pgadmin/slony/slCluster.cpp:304
9545
11699
#: pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:4 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:4
9546
11700
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:4 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:4
9547
11701
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:3 pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:4
9548
11702
#: pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:3 pgadmin/ui/dlgSchema.xrc:4
9549
11703
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:4 pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:3
9550
 
#: pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:4 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:4
 
11704
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:4 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:4
9551
11705
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:4 pgadmin/ui/dlgView.xrc:4
 
11706
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:541 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:136
 
11707
#: pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:392 pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:118
 
11708
#: pgadmin/schema/pgCollection.cpp:70 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:430
 
11709
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:170 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:67
 
11710
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:429 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:215
 
11711
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:266 pgadmin/schema/pgTable.cpp:821
 
11712
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:74
 
11713
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:72 pgadmin/schema/pgType.cpp:172
 
11714
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:228 pgadmin/include/schema/pgObject.h:146
 
11715
#: pgadmin/ui/dlgExtTable.xrc:4 pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:4
 
11716
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:4
 
11717
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:4
 
11718
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:4 pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:4
9552
11719
msgid "Owner"
9553
11720
msgstr "Ejer"
9554
11721
 
9555
 
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:11
 
11722
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:11 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:12
9556
11723
msgid "PG bin path"
9557
11724
msgstr ""
9558
11725
 
9570
11737
# standard
9571
11738
# standard
9572
11739
#: standard input:648 input:711 input:705 input:768 pgadmin/ui/dlgType.xrc:27
9573
 
#: pgadmin/ui/frmBackup.xrc:8
 
11740
#: pgadmin/ui/frmBackup.xrc:8 pgadmin/ui/dlgType.xrc:38
9574
11741
msgid "PLAIN"
9575
11742
msgstr "PLAIN"
9576
11743
 
9580
11747
msgid "PLAIN options"
9581
11748
msgstr "PLAIN-tilvalg"
9582
11749
 
9583
 
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:239
 
11750
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:221 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:245
9584
11751
msgid "Package"
9585
11752
msgstr ""
9586
11753
 
9597
11764
msgid "Package Variables"
9598
11765
msgstr "Variable"
9599
11766
 
9600
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:195 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:246
 
11767
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:195 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:228
9601
11768
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:84 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:177
9602
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:280 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:345
 
11769
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:280 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:344
 
11770
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:188 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:252
 
11771
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:92 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:230
 
11772
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:113 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:184
9603
11773
#, fuzzy
9604
11774
msgid "Packages"
9605
11775
msgstr "Backends"
9614
11784
msgid "Parameter"
9615
11785
msgstr "Parameter"
9616
11786
 
 
11787
#: pgadmin/pgscript/exceptions/pgsParameterException.cpp:33
 
11788
#, c-format
 
11789
msgid ""
 
11790
"Parameter Exception - Some parameters are invalid:\n"
 
11791
"%s"
 
11792
msgstr ""
 
11793
 
9617
11794
# standard input:132
9618
11795
# standard input:15
9619
11796
# standard input:132
9621
11798
# standard
9622
11799
# standard
9623
11800
#: pgadmin/debugger/ctlTabWindow.cpp:135 pgadmin/ui/dlgDirectDbg.xrc:2
9624
 
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:19
 
11801
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:19 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:21
9625
11802
#, fuzzy
9626
11803
msgid "Parameters"
9627
11804
msgstr "Parameter"
9628
11805
 
 
11806
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:75
 
11807
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:5
 
11808
#, fuzzy
 
11809
msgid "Parser"
 
11810
msgstr "Indsæt"
 
11811
 
 
11812
#: pgadmin/schema/gpPartition.cpp:219
 
11813
#, fuzzy
 
11814
msgid "Partition"
 
11815
msgstr "Position"
 
11816
 
 
11817
#: pgadmin/schema/gpPartition.cpp:230
 
11818
#, fuzzy
 
11819
msgid "Partitions"
 
11820
msgstr "Position"
 
11821
 
9629
11822
#: src/schema/pgType.cpp:139 src/schema/pgType.cpp:140
9630
 
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:175
 
11823
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:175 pgadmin/schema/pgType.cpp:187
9631
11824
msgid "Passed by Value?"
9632
11825
msgstr "Passed by Value?"
9633
11826
 
9638
11831
# standard
9639
11832
# standard
9640
11833
#: standard input:652 input:709 pgadmin/ui/dlgType.xrc:31
 
11834
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:42
9641
11835
msgid "Passed by value"
9642
11836
msgstr "Passed by value"
9643
11837
 
9653
11847
#: input:350 input:445 input:597 input:722 pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:92
9654
11848
#: pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:7 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:5
9655
11849
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:8 pgadmin/ui/dlgUser.xrc:4
 
11850
#: pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:93
9656
11851
msgid "Password"
9657
11852
msgstr "Kodeord"
9658
11853
 
9683
11878
 
9684
11879
#: src/frm/frmQuery.cpp:193 src/frm/frmEditGrid.cpp:120
9685
11880
#: src/frm/frmQuery.cpp:241 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:121
9686
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:280
 
11881
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:281 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:130
 
11882
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:320
9687
11883
msgid "Paste"
9688
11884
msgstr "Indsæt"
9689
11885
 
9690
 
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2401 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2537
 
11886
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2401 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2507
 
11887
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2830
9691
11888
#, fuzzy
9692
11889
msgid "Paste Data"
9693
11890
msgstr "Indsæt"
9694
11891
 
9695
11892
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:120 src/frm/frmEditGrid.cpp:163
9696
11893
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:121 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:164
9697
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:370
 
11894
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:372 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:130
 
11895
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:173 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:399
9698
11896
#, fuzzy
9699
11897
msgid "Paste data from the clipboard."
9700
11898
msgstr "Indsæt valgt tekst fra klippebord"
9701
11899
 
9702
11900
#: src/frm/frmQuery.cpp:125 src/frm/frmQuery.cpp:193 src/frm/frmQuery.cpp:150
9703
11901
#: src/frm/frmQuery.cpp:241 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:176
9704
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:280
 
11902
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:281 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:201
 
11903
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:320
9705
11904
msgid "Paste selected text from clipboard"
9706
11905
msgstr "Indsæt valgt tekst fra klippebord"
9707
11906
 
9714
11913
#: src/schema/pgDatabase.cpp:402 src/slony/slPath.cpp:150 standard input:77
9715
11914
#: src/schema/pgDatabase.cpp:418 input:82 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:428
9716
11915
#: pgadmin/slony/slPath.cpp:141 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:7
 
11916
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:433
9717
11917
msgid "Path"
9718
11918
msgstr "Sti"
9719
11919
 
9729
11929
msgstr "Sti"
9730
11930
 
9731
11931
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:501
 
11932
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:508
9732
11933
#, c-format
9733
11934
msgid "Paused at line %d"
9734
11935
msgstr ""
9736
11937
msgid "Please choose user language:"
9737
11938
msgstr "Vælg venligst brugersprog:"
9738
11939
 
 
11940
#: pgadmin/agent/dlgStep.cpp:236
 
11941
#, fuzzy
 
11942
msgid "Please enter a valid connection string"
 
11943
msgstr "Indtast funktionsdefinition."
 
11944
 
 
11945
#: pgadmin/gqb/gqbView.cpp:210 pgadmin/gqb/gqbView.cpp:245
 
11946
#, fuzzy
 
11947
msgid "Please enter an alias for the table."
 
11948
msgstr "Indtast funktionens kildekode."
 
11949
 
 
11950
#: pgadmin/dlg/dlgExtTable.cpp:120
 
11951
#, fuzzy
 
11952
msgid "Please enter external table definition."
 
11953
msgstr "Indtast funktionsdefinition."
 
11954
 
9739
11955
#: src/dlg/dlgRule.cpp:152 src/dlg/dlgView.cpp:102 pgadmin/dlg/dlgRule.cpp:152
9740
 
#: pgadmin/dlg/dlgView.cpp:115
 
11956
#: pgadmin/dlg/dlgView.cpp:102 pgadmin/dlg/dlgView.cpp:114
9741
11957
msgid "Please enter function definition."
9742
11958
msgstr "Indtast funktionsdefinition."
9743
11959
 
9744
11960
#: src/dlg/dlgFunction.cpp:345 src/dlg/dlgFunction.cpp:361
9745
 
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:479
 
11961
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:479 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:556
9746
11962
msgid "Please enter function source code."
9747
11963
msgstr "Indtast funktionens kildekode."
9748
11964
 
9749
11965
#: src/dlg/dlgSelectConnection.cpp:221 pgadmin/dlg/dlgSelectConnection.cpp:218
 
11966
#: pgadmin/dlg/dlgSelectConnection.cpp:222
9750
11967
#, fuzzy, c-format
9751
11968
msgid ""
9752
11969
"Please enter password for user %s\n"
9756
11973
"på serveren %s (%s)"
9757
11974
 
9758
11975
#: src/schema/pgServer.cpp:523 src/schema/pgServer.cpp:541
9759
 
#: src/schema/pgServer.cpp:554 pgadmin/schema/pgServer.cpp:567
 
11976
#: src/schema/pgServer.cpp:554 pgadmin/schema/pgServer.cpp:552
 
11977
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:578
9760
11978
#, c-format
9761
11979
msgid ""
9762
11980
"Please enter password for user %s\n"
9784
12002
msgstr "Specificér brugernavn."
9785
12003
 
9786
12004
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:654 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:666
 
12005
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:673
9787
12006
#, fuzzy
9788
12007
msgid "Please select a cluster name."
9789
12008
msgstr "Specificér brugernavn."
9790
12009
 
 
12010
#: pgadmin/agent/dlgStep.cpp:235
 
12011
#, fuzzy
 
12012
msgid "Please select a connection string."
 
12013
msgstr "Specificér tilstandsfunktion."
 
12014
 
9791
12015
#: src/agent/dlgStep.cpp:157 pgadmin/agent/dlgStep.cpp:157
 
12016
#: pgadmin/agent/dlgStep.cpp:243 pgadmin/agent/dlgStep.cpp:252
9792
12017
#, fuzzy
9793
12018
msgid "Please select a database."
9794
12019
msgstr "Vælg en datatype."
9795
12020
 
9796
12021
#: src/dlg/dlgColumn.cpp:426 src/dlg/dlgColumn.cpp:457
9797
12022
#: src/dlg/dlgDomain.cpp:137 src/dlg/dlgColumn.cpp:421
9798
 
#: src/dlg/dlgColumn.cpp:452 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:332
9799
 
#: pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:364 pgadmin/dlg/dlgDomain.cpp:137
 
12023
#: src/dlg/dlgColumn.cpp:452 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:429
 
12024
#: pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:461 pgadmin/dlg/dlgDomain.cpp:137
 
12025
#: pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:476 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:509
9800
12026
msgid "Please select a datatype."
9801
12027
msgstr "Vælg en datatype."
9802
12028
 
 
12029
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchParser.cpp:213
 
12030
#, fuzzy
 
12031
msgid "Please select a gettoken function."
 
12032
msgstr "Specificér tilstandsfunktion."
 
12033
 
 
12034
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchTemplate.cpp:143
 
12035
#, fuzzy
 
12036
msgid "Please select a lexize function."
 
12037
msgstr "Specificér tilstandsfunktion."
 
12038
 
 
12039
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchParser.cpp:215
 
12040
#, fuzzy
 
12041
msgid "Please select a lextypes function."
 
12042
msgstr "Specificér tilstandsfunktion."
 
12043
 
 
12044
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchConfiguration.cpp:220
 
12045
#, fuzzy
 
12046
msgid "Please select a parser or a configuration to copy."
 
12047
msgstr "Vælg en hændelse."
 
12048
 
 
12049
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchParser.cpp:212
 
12050
#, fuzzy
 
12051
msgid "Please select a start function."
 
12052
msgstr "Specificér tilstandsfunktion."
 
12053
 
 
12054
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchDictionary.cpp:164
 
12055
#, fuzzy
 
12056
msgid "Please select a template."
 
12057
msgstr "Vælg en datatype."
 
12058
 
 
12059
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchParser.cpp:214
 
12060
#, fuzzy
 
12061
msgid "Please select an end function."
 
12062
msgstr "Specificér tilstandsfunktion."
 
12063
 
9803
12064
#: src/dlg/dlgRule.cpp:151 pgadmin/dlg/dlgRule.cpp:151
9804
12065
msgid "Please select at an event."
9805
12066
msgstr "Vælg en hændelse."
9814
12075
msgstr "Vælg sprog."
9815
12076
 
9816
12077
#: src/dlg/dlgFunction.cpp:336 src/dlg/dlgFunction.cpp:352
9817
 
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:470
 
12078
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:470 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:547
9818
12079
msgid "Please select language."
9819
12080
msgstr "Vælg sprog."
9820
12081
 
9848
12109
msgstr "Vælg returtype."
9849
12110
 
9850
12111
#: src/dlg/dlgFunction.cpp:333 src/dlg/dlgFunction.cpp:349
9851
 
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:467
 
12112
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:467 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:544
9852
12113
msgid "Please select return type."
9853
12114
msgstr "Vælg returtype."
9854
12115
 
9858
12119
msgstr "Vælg returtype."
9859
12120
 
9860
12121
#: src/dlg/dlgAggregate.cpp:141 pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:176
 
12122
#: pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:192
9861
12123
msgid "Please select state datatype."
9862
12124
msgstr "Vælg tilstandsdatatype."
9863
12125
 
9886
12148
msgstr "Vælg mål-datatype."
9887
12149
 
9888
12150
#: src/dlg/dlgForeignKey.cpp:179 src/dlg/dlgForeignKey.cpp:191
9889
 
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:173 pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:185
 
12151
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:179 pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:191
9890
12152
msgid "Please specify FK index name."
9891
12153
msgstr "Specificér FK indeksnavn."
9892
12154
 
9895
12157
msgstr "Specificér en procedure."
9896
12158
 
9897
12159
#: src/dlg/dlgServer.cpp:292 src/dlg/dlgServer.cpp:299
9898
 
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:309
 
12160
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:308 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:359
9899
12161
msgid "Please specify address."
9900
12162
msgstr "Specificér adresse."
9901
12163
 
9902
 
#: src/dlg/dlgTrigger.cpp:206 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:264
 
12164
#: src/dlg/dlgTrigger.cpp:206 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:261
 
12165
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:296
9903
12166
msgid "Please specify at least one action."
9904
12167
msgstr "Specificér mindst én handling."
9905
12168
 
9906
 
#: pgadmin/dlg/dlgType.cpp:286
 
12169
#: pgadmin/dlg/dlgType.cpp:286 pgadmin/dlg/dlgType.cpp:359
9907
12170
#, fuzzy
9908
12171
msgid "Please specify at least one label."
9909
12172
msgstr "Specificér mindst én handling."
9910
12173
 
9911
12174
#: src/dlg/dlgType.cpp:247 pgadmin/dlg/dlgType.cpp:282
 
12175
#: pgadmin/dlg/dlgType.cpp:355
9912
12176
msgid "Please specify at least two members."
9913
12177
msgstr "Specificér mindst to medlemmer."
9914
12178
 
9915
12179
#: src/agent/dlgStep.cpp:146 pgadmin/agent/dlgStep.cpp:146
 
12180
#: pgadmin/agent/dlgStep.cpp:208
9916
12181
#, fuzzy
9917
12182
msgid "Please specify code to execute."
9918
12183
msgstr "Specificér betingelse."
9920
12185
#: src/dlg/dlgForeignKey.cpp:189 src/dlg/dlgIndex.cpp:143
9921
12186
#: src/dlg/dlgIndex.cpp:190 src/dlg/dlgTable.cpp:793 src/dlg/dlgTable.cpp:795
9922
12187
#: src/dlg/dlgIndex.cpp:172 src/dlg/dlgIndex.cpp:219 src/dlg/dlgTable.cpp:812
9923
 
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:183 pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:193
9924
 
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:250 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:941
 
12188
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:189 pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:189
 
12189
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:246 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:943
 
12190
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:201 pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:147
 
12191
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:196 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1630
9925
12192
msgid "Please specify columns."
9926
12193
msgstr "Specificér kolonner."
9927
12194
 
9933
12200
msgid "Please specify conversion function."
9934
12201
msgstr "Specificér konverteringsfunktion."
9935
12202
 
 
12203
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:191 pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:203
 
12204
#, fuzzy
 
12205
msgid "Please specify covering index name."
 
12206
msgstr "Specificér FK indeksnavn."
 
12207
 
9936
12208
#: src/dlg/dlgServer.cpp:297 src/dlg/dlgServer.cpp:304
9937
 
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:314
 
12209
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:313 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:364
9938
12210
msgid "Please specify description."
9939
12211
msgstr "Specificér beskrivelse."
9940
12212
 
9941
12213
#: src/dlg/dlgType.cpp:252 pgadmin/dlg/dlgType.cpp:291
 
12214
#: pgadmin/dlg/dlgType.cpp:364
9942
12215
msgid "Please specify input conversion function."
9943
12216
msgstr "Specificér inddata-konverteringsfunktion."
9944
12217
 
9945
12218
#: src/dlg/dlgType.cpp:254 pgadmin/dlg/dlgType.cpp:293
 
12219
#: pgadmin/dlg/dlgType.cpp:366
9946
12220
msgid "Please specify internal storage length."
9947
12221
msgstr "Specificér intern lagringslængde."
9948
12222
 
9949
12223
#: src/dlg/dlgLanguage.cpp:132 src/dlg/dlgLanguage.cpp:168
9950
 
#: pgadmin/dlg/dlgLanguage.cpp:168
 
12224
#: pgadmin/dlg/dlgLanguage.cpp:168 pgadmin/dlg/dlgLanguage.cpp:176
9951
12225
msgid "Please specify language handler."
9952
12226
msgstr "Specificér 'language handler'."
9953
12227
 
9954
12228
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:659 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:671
 
12229
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:678
9955
12230
#, fuzzy
9956
12231
msgid "Please specify local node ID."
9957
12232
msgstr "Specificér lokation."
9958
12233
 
9959
12234
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:663 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:675
 
12235
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:682
9960
12236
#, fuzzy
9961
12237
msgid "Please specify local node name."
9962
12238
msgstr "Specificér FK indeksnavn."
9963
12239
 
9964
12240
#: src/dlg/dlgTablespace.cpp:93 pgadmin/dlg/dlgTablespace.cpp:97
 
12241
#: pgadmin/dlg/dlgTablespace.cpp:109
9965
12242
msgid "Please specify location."
9966
12243
msgstr "Specificér lokation."
9967
12244
 
9982
12259
#: src/dlg/dlgRole.cpp:305 src/dlg/dlgSequence.cpp:158
9983
12260
#: src/dlg/dlgTable.cpp:810 pgadmin/agent/dlgJob.cpp:228
9984
12261
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:215 pgadmin/agent/dlgStep.cpp:145
9985
 
#: pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:175 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:363
9986
 
#: pgadmin/dlg/dlgConversion.cpp:159 pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:286
 
12262
#: pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:175 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:460
 
12263
#: pgadmin/dlg/dlgConversion.cpp:159 pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:278
9987
12264
#: pgadmin/dlg/dlgDomain.cpp:136 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:465
9988
 
#: pgadmin/dlg/dlgGroup.cpp:115 pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:249
 
12265
#: pgadmin/dlg/dlgGroup.cpp:115 pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:245
9989
12266
#: pgadmin/dlg/dlgLanguage.cpp:167 pgadmin/dlg/dlgOperator.cpp:206
9990
 
#: pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:108 pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:311
 
12267
#: pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:101 pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:309
9991
12268
#: pgadmin/dlg/dlgRule.cpp:149 pgadmin/dlg/dlgSchema.cpp:95
9992
12269
#: pgadmin/dlg/dlgSequence.cpp:158 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:108
9993
 
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:939 pgadmin/dlg/dlgTablespace.cpp:96
9994
 
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:261 pgadmin/dlg/dlgType.cpp:277
9995
 
#: pgadmin/dlg/dlgUser.cpp:255 pgadmin/dlg/dlgView.cpp:114
9996
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:668
 
12270
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:941 pgadmin/dlg/dlgTablespace.cpp:96
 
12271
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:258 pgadmin/dlg/dlgType.cpp:277
 
12272
#: pgadmin/dlg/dlgUser.cpp:253 pgadmin/dlg/dlgView.cpp:101
 
12273
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:668 pgadmin/agent/dlgJob.cpp:258
 
12274
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:236 pgadmin/agent/dlgStep.cpp:207
 
12275
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:675 pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:191
 
12276
#: pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:508 pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:365
 
12277
#: pgadmin/dlg/dlgExtTable.cpp:119 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:542
 
12278
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:195 pgadmin/dlg/dlgLanguage.cpp:175
 
12279
#: pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:120 pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:342
 
12280
#: pgadmin/dlg/dlgSchema.cpp:107 pgadmin/dlg/dlgSequence.cpp:211
 
12281
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1628 pgadmin/dlg/dlgTablespace.cpp:108
 
12282
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchConfiguration.cpp:219
 
12283
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchDictionary.cpp:163
 
12284
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchParser.cpp:211
 
12285
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchTemplate.cpp:142 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:292
 
12286
#: pgadmin/dlg/dlgType.cpp:350 pgadmin/dlg/dlgUser.cpp:264
 
12287
#: pgadmin/dlg/dlgView.cpp:113
9997
12288
msgid "Please specify name."
9998
12289
msgstr "Specificér navn."
9999
12290
 
10000
12291
#: src/dlg/dlgFunction.cpp:341 src/dlg/dlgFunction.cpp:357
10001
 
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:475
 
12292
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:475 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:552
10002
12293
msgid "Please specify object library."
10003
12294
msgstr "Specificér objektbibliotek."
10004
12295
 
10005
12296
#: src/dlg/dlgType.cpp:253 pgadmin/dlg/dlgType.cpp:292
 
12297
#: pgadmin/dlg/dlgType.cpp:365
10006
12298
msgid "Please specify output conversion function."
10007
12299
msgstr "Specificér uddata-konverteringsfuntion."
10008
12300
 
10009
 
#: pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:109
 
12301
#: pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:103
 
12302
#, fuzzy
 
12303
msgid "Please specify package body."
 
12304
msgstr "Specificér navn."
 
12305
 
 
12306
#: pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:102 pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:121
10010
12307
#, fuzzy
10011
12308
msgid "Please specify package header."
10012
12309
msgstr "Specificér 'language handler'."
10013
12310
 
10014
12311
#: src/dlg/dlgServer.cpp:298 src/dlg/dlgServer.cpp:305
10015
 
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:315
 
12312
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:314 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:365
10016
12313
msgid "Please specify port."
10017
12314
msgstr "Specificér port."
10018
12315
 
10025
12322
msgstr "Specificér kilde-indkodning."
10026
12323
 
10027
12324
#: src/agent/dlgSchedule.cpp:216 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:216
 
12325
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:237
10028
12326
#, fuzzy
10029
12327
msgid "Please specify start date."
10030
12328
msgstr "Specificér kilde-datatype."
10031
12329
 
10032
12330
#: src/dlg/dlgAggregate.cpp:142 pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:177
 
12331
#: pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:193
10033
12332
msgid "Please specify state function."
10034
12333
msgstr "Specificér tilstandsfunktion."
10035
12334
 
10037
12336
msgid "Please specify target encoding."
10038
12337
msgstr "Specificér mål-indkodning."
10039
12338
 
10040
 
#: src/dlg/dlgTrigger.cpp:204 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:262
 
12339
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:299
 
12340
#, fuzzy
 
12341
msgid "Please specify trigger body."
 
12342
msgstr "Specificér trigger-funktion."
 
12343
 
 
12344
#: src/dlg/dlgTrigger.cpp:204 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:259
 
12345
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:293
10041
12346
msgid "Please specify trigger function."
10042
12347
msgstr "Specificér trigger-funktion."
10043
12348
 
10044
12349
#: src/dlg/dlgServer.cpp:299 src/dlg/dlgServer.cpp:306
10045
 
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:316
 
12350
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:315 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:366
10046
12351
msgid "Please specify user name"
10047
12352
msgstr "Specificér brugernavn."
10048
12353
 
10049
12354
#: src/dlg/dlgColumn.cpp:460 src/dlg/dlgDomain.cpp:140
10050
 
#: src/dlg/dlgColumn.cpp:455 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:367
10051
 
#: pgadmin/dlg/dlgDomain.cpp:140
 
12355
#: src/dlg/dlgColumn.cpp:455 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:464
 
12356
#: pgadmin/dlg/dlgDomain.cpp:140 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:512
10052
12357
msgid "Please specify valid length."
10053
12358
msgstr "Specificér gyldig længde."
10054
12359
 
10055
12360
#: src/dlg/dlgColumn.cpp:463 src/dlg/dlgDomain.cpp:143
10056
 
#: src/dlg/dlgColumn.cpp:458 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:370
10057
 
#: pgadmin/dlg/dlgDomain.cpp:143
 
12361
#: src/dlg/dlgColumn.cpp:458 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:467
 
12362
#: pgadmin/dlg/dlgDomain.cpp:143 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:515
10058
12363
msgid "Please specify valid numeric precision (0.."
10059
12364
msgstr "Specificér gyldig numerisk præcision (0.."
10060
12365
 
 
12366
#: pgadmin/frm/plugins.cpp:377
 
12367
msgid "Plugins"
 
12368
msgstr ""
 
12369
 
10061
12370
# src/schema/pgServer.cpp:269 standard input:340 standard input:435
10062
12371
# src/schema/pgServer.cpp:269 src/schema/pgServer.cpp:281 standard input:6
10063
12372
# src/schema/pgServer.cpp:269 src/schema/pgServer.cpp:281 standard input:5
10071
12380
#: src/schema/pgServer.cpp:825 src/schema/pgServer.cpp:830 standard input:538
10072
12381
#: src/frm/frmPgpassConfig.cpp:89 src/schema/pgServer.cpp:852
10073
12382
#: src/schema/pgServer.cpp:857 input:347 input:593
10074
 
#: pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:89 pgadmin/schema/pgServer.cpp:881
10075
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:886 pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:4
10076
 
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:4
 
12383
#: pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:89 pgadmin/schema/pgServer.cpp:861
 
12384
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:866 pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:4
 
12385
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:4 pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:90
 
12386
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:910 pgadmin/schema/pgServer.cpp:915
10077
12387
msgid "Port"
10078
12388
msgstr "Port"
10079
12389
 
10080
12390
#: src/schema/pgColumn.cpp:208 src/schema/pgColumn.cpp:215
10081
 
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:242
 
12391
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:233 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:294
10082
12392
msgid "Position"
10083
12393
msgstr "Position"
10084
12394
 
10118
12428
# standard
10119
12429
#: standard input:42 input:96 input:656 input:47 input:101 input:713
10120
12430
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:5 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:9
10121
 
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:35
 
12431
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:35 pgadmin/ui/dlgType.xrc:15
10122
12432
msgid "Precision"
10123
12433
msgstr "Præcision"
10124
12434
 
10129
12439
# standard
10130
12440
# standard
10131
12441
#: standard input:801 input:858 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:15
 
12442
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:20
10132
12443
msgid "Preferences"
10133
12444
msgstr "Præferencer"
10134
12445
 
 
12446
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:529
 
12447
msgid "Prepared transactions not available on this server."
 
12448
msgstr ""
 
12449
 
10135
12450
#: src/dlg/dlgTable.cpp:677 src/dlg/dlgTable.cpp:679
10136
12451
#: src/schema/pgIndexConstraint.cpp:129 src/dlg/dlgTable.cpp:696
10137
 
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:808 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:150
 
12452
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:810 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:150
 
12453
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1440
10138
12454
msgid "Primary Key"
10139
12455
msgstr "Primærnøgle"
10140
12456
 
10141
12457
#: src/schema/pgTable.cpp:415 src/schema/pgTable.cpp:417
10142
12458
#: src/frm/frmReport.cpp:1355 src/schema/pgTable.cpp:518
10143
 
#: src/schema/pgTable.cpp:520 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1341
10144
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:587 pgadmin/schema/pgTable.cpp:589
 
12459
#: src/schema/pgTable.cpp:520 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1339
 
12460
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:562 pgadmin/schema/pgTable.cpp:564
 
12461
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1341 pgadmin/schema/pgTable.cpp:826
 
12462
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:828
10145
12463
msgid "Primary key"
10146
12464
msgstr "Primærnøgle"
10147
12465
 
10148
12466
#: src/schema/pgColumn.cpp:213 src/frm/frmReport.cpp:1294
10149
 
#: src/schema/pgColumn.cpp:220 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1280
10150
 
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:252
 
12467
#: src/schema/pgColumn.cpp:220 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1278
 
12468
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:243 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1280
 
12469
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:304
10151
12470
msgid "Primary key?"
10152
12471
msgstr "Primærnøgle?"
10153
12472
 
10154
12473
#: src/schema/pgIndex.cpp:206 src/schema/pgIndexConstraint.cpp:103
10155
 
#: src/schema/pgIndex.cpp:216 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:251
10156
 
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:106
 
12474
#: src/schema/pgIndex.cpp:216 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:223
 
12475
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:106 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:256
10157
12476
msgid "Primary?"
10158
12477
msgstr "Primær?"
10159
12478
 
10160
12479
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:297
10161
12480
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:106
 
12481
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:337
 
12482
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:114
10162
12483
#, fuzzy
10163
12484
msgid "Private"
10164
12485
msgstr "Indsæt"
10167
12488
#: src/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:106 src/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:53
10168
12489
#: src/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:98 src/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:105
10169
12490
#: pgadmin/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:53 pgadmin/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:98
10170
 
#: pgadmin/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:105
 
12491
#: pgadmin/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:105 pgadmin/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:54
 
12492
#: pgadmin/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:81 pgadmin/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:92
10171
12493
msgid "Privileges"
10172
12494
msgstr "Rettigheder"
10173
12495
 
10174
12496
#: src/frm/frmGrantWizard.cpp:55 src/frm/frmGrantWizard.cpp:56
10175
 
#: pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:54
 
12497
#: pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:54 pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:55
10176
12498
#, c-format
10177
12499
msgid "Privileges for %s"
10178
12500
msgstr "Rettigheder for %s"
10179
12501
 
10180
12502
#: src/frm/frmGrantWizard.cpp:57 src/frm/frmGrantWizard.cpp:58
10181
 
#: pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:56
 
12503
#: pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:56 pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:57
10182
12504
#, c-format
10183
12505
msgid "Privileges for %s %s"
10184
12506
msgstr "Rettigheder for %s %s"
10187
12509
msgstr "Problem med ressource "
10188
12510
 
10189
12511
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:105 src/dlg/dlgProperty.cpp:106
10190
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:109
 
12512
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:109 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:115
10191
12513
#, c-format
10192
12514
msgid ""
10193
12515
"Problem with resource %s: Notebook not found.\n"
10197
12519
"Prepare to crash!"
10198
12520
 
10199
12521
#: src/schema/pgFunction.cpp:440 src/schema/pgFunction.cpp:466
10200
 
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:367 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:592
 
12522
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:367 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:577
 
12523
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:407 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:735
10201
12524
#, fuzzy
10202
12525
msgid "Procedure"
10203
12526
msgstr "Procedure "
10204
12527
 
10205
12528
#: src/schema/pgIndex.cpp:200 src/schema/pgIndexConstraint.cpp:99
10206
 
#: src/schema/pgIndex.cpp:210 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:245
10207
 
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:102
 
12529
#: src/schema/pgIndex.cpp:210 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:217
 
12530
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:102 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:250
10208
12531
msgid "Procedure "
10209
12532
msgstr "Procedure "
10210
12533
 
10211
12534
#: src/schema/pgFunction.cpp:446 src/schema/pgFunction.cpp:472
10212
12535
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:196 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:372
10213
 
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:597 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:89
 
12536
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:582 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:89
10214
12537
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:180 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:282
10215
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:346
 
12538
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:345 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:189
 
12539
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:412 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:740
 
12540
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:97 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:233
 
12541
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:115 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:185
10216
12542
#, fuzzy
10217
12543
msgid "Procedures"
10218
12544
msgstr "Procedure "
10219
12545
 
10220
12546
#: src/main/dlgClasses.cpp:648 src/main/dlgClasses.cpp:659
10221
 
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:681
 
12547
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:680 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:689
10222
12548
#, c-format
10223
12549
msgid "Process returned exit code %d."
10224
12550
msgstr "Proces returnerede slutkode %d."
10299
12625
#: input:262 input:275 input:298 input:355 input:367 input:376 input:383
10300
12626
#: input:389 input:396 input:403 input:411 input:418 input:424 input:432
10301
12627
#: input:441 input:469 input:485 input:559 input:575 input:590 input:606
10302
 
#: input:654 input:680 input:719 input:742 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1632
 
12628
#: input:654 input:680 input:719 input:742 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1571
10303
12629
#: pgadmin/frm/events.cpp:260 pgadmin/frm/frmMain.cpp:145
10304
12630
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:155 pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:1
10305
12631
#: pgadmin/ui/dlgCast.xrc:1 pgadmin/ui/dlgCheck.xrc:1
10306
12632
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:1 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:1
10307
12633
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:1 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:1
10308
12634
#: pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:1 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:1
10309
 
#: pgadmin/ui/dlgGroup.xrc:1 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:1
10310
 
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:1 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:1
 
12635
#: pgadmin/ui/dlgGroup.xrc:1 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:1
 
12636
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:1 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:1
10311
12637
#: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:1 pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:1
10312
 
#: pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:1 pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:2
10313
 
#: pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:1 pgadmin/ui/dlgRepListen.xrc:1
 
12638
#: pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:1 pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:1
 
12639
#: pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:2 pgadmin/ui/dlgRepListen.xrc:1
10314
12640
#: pgadmin/ui/dlgRepNode.xrc:1 pgadmin/ui/dlgRepPath.xrc:1
10315
 
#: pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:1 pgadmin/ui/dlgRepSetMerge.xrc:2
10316
 
#: pgadmin/ui/dlgRepSetMove.xrc:2 pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:1
 
12641
#: pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:1 pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:1
 
12642
#: pgadmin/ui/dlgRepSetMerge.xrc:2 pgadmin/ui/dlgRepSetMove.xrc:2
10317
12643
#: pgadmin/ui/dlgRepSubscription.xrc:1 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:1
10318
12644
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:1 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:1
10319
12645
#: pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:1 pgadmin/ui/dlgSchema.xrc:1
10320
12646
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:1 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:1
10321
12647
#: pgadmin/ui/dlgStep.xrc:1 pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:1
10322
 
#: pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:1 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:1
 
12648
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:1 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:1
10323
12649
#: pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:1 pgadmin/ui/dlgType.xrc:1
10324
12650
#: pgadmin/ui/dlgUser.xrc:1 pgadmin/ui/dlgView.xrc:1
 
12651
#: pgadmin/frm/events.cpp:257 pgadmin/frm/frmMain.cpp:163
 
12652
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:173 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1838
 
12653
#: pgadmin/ui/dlgDirectDbg.xrc:2 pgadmin/ui/dlgExtTable.xrc:1
 
12654
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:1
 
12655
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:1
 
12656
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:1 pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:1
10325
12657
msgid "Properties"
10326
12658
msgstr "Egenskaber"
10327
12659
 
10328
12660
#: src/include/pgObject.h:122 src/include/pgObject.h:135
10329
 
#: pgadmin/include/schema/pgObject.h:137
 
12661
#: pgadmin/include/schema/pgObject.h:137 pgadmin/include/schema/pgObject.h:147
10330
12662
msgid "Property"
10331
12663
msgstr "Egenskab"
10332
12664
 
10360
12692
 
10361
12693
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:295
10362
12694
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:104
 
12695
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:335
 
12696
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:112
10363
12697
msgid "Public"
10364
12698
msgstr ""
10365
12699
 
10366
 
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:144
 
12700
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:145 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:180
 
12701
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:144 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:65
 
12702
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:403 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:91
 
12703
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:176
10367
12704
msgid "Public Synonyms"
10368
12705
msgstr ""
10369
12706
 
10370
12707
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:52 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:74
10371
12708
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:110 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:130
10372
 
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:97
 
12709
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:97 pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:115
 
12710
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:113
10373
12711
msgid "Public synonym"
10374
12712
msgstr ""
10375
12713
 
10376
12714
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:187 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:65
10377
12715
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:398 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:258
10378
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:337
10379
12716
msgid "Public synonyms"
10380
12717
msgstr ""
10381
12718
 
10382
12719
#: src/schema/pgTable.cpp:437 src/schema/pgTable.cpp:540
10383
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:612
 
12720
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:587 pgadmin/schema/pgTable.cpp:851
10384
12721
msgid "Published"
10385
12722
msgstr ""
10386
12723
 
10392
12729
# standard
10393
12730
#: src/frm/frmStatus.cpp:118 src/frm/frmStatus.cpp:130 standard input:811
10394
12731
#: src/frm/frmStatus.cpp:121 src/frm/frmStatus.cpp:133 input:868
10395
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1152 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1181
10396
 
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:127 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:141
10397
 
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:25
 
12732
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1150 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1179
 
12733
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:127 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:139
 
12734
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:25 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1335
 
12735
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1364 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1807
 
12736
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:435 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:483
 
12737
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:30
10398
12738
msgid "Query"
10399
12739
msgstr "Forespørgsel"
10400
12740
 
10404
12744
#: src/frm/frmBackup.cpp:118 src/frm/frmQuery.cpp:822
10405
12745
#: src/frm/frmQuery.cpp:1168 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:120
10406
12746
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:100 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:92
10407
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1268 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1414
 
12747
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1267 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:123
 
12748
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:106 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:95
 
12749
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1641
10408
12750
msgid "Query files (*.sql)|*.sql|All files (*.*)|*.*"
10409
12751
msgstr "Forespørgselsfiler (*.sql)|*.sql|Alle filer (*.*)|*.*"
10410
12752
 
10411
12753
#: src/frm/frmQuery.cpp:852 src/frm/frmQuery.cpp:1202
 
12754
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1412
10412
12755
msgid ""
10413
12756
"Query files (*.sql)|*.sql|UTF-8 query files (*.sql)|*.sql|All files (*.*)|*.*"
10414
12757
msgstr ""
10422
12765
"Forespørgselsfiler (*.sql)|*.sql|UTF-8 forespørgselfiler (*.usql)|*.usql|"
10423
12766
"Alle filer (*.*)|*.*"
10424
12767
 
 
12768
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1476
 
12769
#, fuzzy
 
12770
msgid ""
 
12771
"Query files (*.sql)|*.sql|pgScript files (*.pgs)|*.pgs|All files (*.*)|*.*"
 
12772
msgstr ""
 
12773
"Forespørgselsfiler (*.sql)|*.sql|UTF-8 forespørgselfiler (*.sql)|*.sql|Alle "
 
12774
"filer (*.*)|*.*"
 
12775
 
10425
12776
#: src/base/pgSetBase.cpp:461 src/base/pgSetBase.cpp:521
10426
 
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:133
 
12777
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:133 pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:147
10427
12778
#, fuzzy, c-format
10428
12779
msgid "Query inserted one row with OID %d.\n"
10429
12780
msgstr "Indsatte en række med OID %d.\n"
10433
12784
msgstr "Indsatte en række med OID %d.\n"
10434
12785
 
10435
12786
#: src/frm/frmQuery.cpp:1031 src/frm/frmQuery.cpp:1443
10436
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1665
 
12787
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1676 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2036
10437
12788
msgid "Query is running."
10438
12789
msgstr "Forespørgsel kører."
10439
12790
 
 
12791
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:156
 
12792
#, fuzzy, c-format
 
12793
msgid "Query result with %d row discarded.\n"
 
12794
msgid_plural "Query result with %d rows discarded.\n"
 
12795
msgstr[0] "Forespørgselsresultat med %d rækker afvist.\n"
 
12796
msgstr[1] "Forespørgselsresultat med %d rækker afvist.\n"
 
12797
 
 
12798
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:149
 
12799
#, fuzzy, c-format
 
12800
msgid "Query result with %d row will be returned.\n"
 
12801
msgid_plural "Query result with %d rows will be returned.\n"
 
12802
msgstr[0] "Forespørgselsresultat med %d rækker vil blive returneret.\n"
 
12803
msgstr[1] "Forespørgselsresultat med %d rækker vil blive returneret.\n"
 
12804
 
10440
12805
#: src/base/pgSetBase.cpp:467 src/base/pgSetBase.cpp:529
10441
12806
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:141
10442
12807
#, c-format
10453
12818
# src/ui/frmStatus.cpp:58 standard input:11
10454
12819
# src/ui/frmStatus.cpp:58 standard input:385
10455
12820
# src/ui/frmStatus.cpp:58 standard input:11
10456
 
#: src/frm/frmQuery.cpp:1255 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1470
 
12821
#: src/frm/frmQuery.cpp:1255 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1467
 
12822
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1698
10457
12823
#, fuzzy
10458
12824
msgid "Query results"
10459
12825
msgstr "Forespørgselsværktøj"
10460
12826
 
10461
12827
#: src/frm/frmQuery.cpp:1081 src/frm/frmQuery.cpp:1493
10462
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1720
 
12828
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1731 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2098
10463
12829
#, c-format
10464
12830
msgid "Query returned successfully with no result in %s ms."
10465
12831
msgstr "Forespørgsel returnerede problemfrit uden resultat på %s ms."
10466
12832
 
 
12833
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2111
 
12834
#, fuzzy, c-format
 
12835
msgid "Query returned successfully: %d row affected, %s ms execution time."
 
12836
msgid_plural ""
 
12837
"Query returned successfully: %d rows affected, %s ms execution time."
 
12838
msgstr[0] ""
 
12839
"Forespørgsel returnerede OK: %d rækker påvirket, %s ms udførselstid."
 
12840
msgstr[1] ""
 
12841
"Forespørgsel returnerede OK: %d rækker påvirket, %s ms udførselstid."
 
12842
 
10467
12843
#: src/frm/frmQuery.cpp:1092 src/frm/frmQuery.cpp:1504
10468
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1731
 
12844
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1742
10469
12845
#, c-format
10470
12846
msgid "Query returned successfully: %d rows affected, %s ms execution time."
10471
12847
msgstr "Forespørgsel returnerede OK: %d rækker påvirket, %s ms udførselstid."
10472
12848
 
10473
12849
#: src/frm/frmQuery.cpp:1086 src/frm/frmQuery.cpp:1498
10474
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1725
 
12850
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1736 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2103
10475
12851
#, c-format
10476
12852
msgid ""
10477
12853
"Query returned successfully: one row with OID %d inserted, %s ms execution "
10485
12861
# src/ui/frmStatus.cpp:58 standard input:385
10486
12862
# src/ui/frmStatus.cpp:58 standard input:11
10487
12863
#: src/frm/frmStatus.cpp:119 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:122
 
12864
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:431
10488
12865
#, fuzzy
10489
12866
msgid "Query start"
10490
12867
msgstr "Forespørgselsværktøj"
10491
12868
 
10492
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1292 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1444
 
12869
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1501 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1671
10493
12870
msgid ""
10494
12871
"Query text incomplete.\n"
10495
12872
"Query contained characters that could not be converted to the local "
10497
12874
"Please correct the data or try using UTF8 instead."
10498
12875
msgstr ""
10499
12876
 
10500
 
#: src/frm/frmHint.cpp:89 pgadmin/frm/frmHint.cpp:90
 
12877
#: src/frm/frmHint.cpp:89 pgadmin/frm/frmHint.cpp:89
 
12878
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:91
10501
12879
msgid "Query took a long time to complete"
10502
12880
msgstr ""
10503
12881
 
10506
12884
# src/ui/frmStatus.cpp:58 standard input:385
10507
12885
# src/ui/frmStatus.cpp:58 standard input:11
10508
12886
#: src/frm/frmQuery.cpp:1307 src/frm/frmQuery.cpp:1691
10509
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1979
 
12887
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1989
10510
12888
msgid "Query tool"
10511
12889
msgstr "Forespørgselsværktøj"
10512
12890
 
10513
 
#: src/frm/frmQuery.cpp:1253 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1468
 
12891
# src/ui/frmQueryBuilder.cpp:1194 src/ui/frmStatus.cpp:58 standard input:385
 
12892
# src/ui/frmStatus.cpp:58 standard input:11
 
12893
# src/ui/frmStatus.cpp:58 standard input:385
 
12894
# src/ui/frmStatus.cpp:58 standard input:11
 
12895
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2488
 
12896
#, fuzzy
 
12897
msgid "Query tool\tCtrl-E"
 
12898
msgstr "Forespørgselsværktøj"
 
12899
 
 
12900
#: src/frm/frmQuery.cpp:1253 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1465
 
12901
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1696
10514
12902
#, fuzzy
10515
12903
msgid "Quick report"
10516
12904
msgstr "&Fejlrapport"
10517
12905
 
10518
12906
#: src/frm/frmMain.cpp:157 src/frm/frmMain.cpp:278 pgadmin/frm/frmMain.cpp:284
 
12907
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:308
10519
12908
msgid "Quit this program."
10520
12909
msgstr "Afslut dette program."
10521
12910
 
10538
12927
# standard
10539
12928
# standard
10540
12929
#: standard input:786 input:843 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:13
 
12930
#: pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:12
10541
12931
msgid "RECREATE"
10542
12932
msgstr "RECREATE"
10543
12933
 
10578
12968
# standard input:453
10579
12969
# src/ui/frmMain.cpp:230 src/ui/frmMain.cpp:232 standard input:3
10580
12970
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1411 src/dlg/dlgProperty.cpp:1509
10581
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1718
 
12971
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1657 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1924
10582
12972
msgid "Re&fresh\tF5"
10583
12973
msgstr "&Opdatér\tF5"
10584
12974
 
10591
12981
msgstr "Nåede slutningen af dokumentet."
10592
12982
 
10593
12983
#: src/ctl/ctlSQLBox.cpp:153 src/ctl/ctlSQLBox.cpp:159
10594
 
#: pgadmin/ctl/ctlSQLBox.cpp:154 pgadmin/ctl/ctlSQLBox.cpp:164
 
12984
#: pgadmin/ctl/ctlSQLBox.cpp:151 pgadmin/ctl/ctlSQLBox.cpp:161
 
12985
#: pgadmin/ctl/ctlSQLBox.cpp:166 pgadmin/ctl/ctlSQLBox.cpp:176
10595
12986
#, fuzzy
10596
12987
msgid "Reached the end of the document"
10597
12988
msgstr "Nåede slutningen af dokumentet."
10603
12994
# standard
10604
12995
# standard
10605
12996
#: standard input:804 input:861 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:18
 
12997
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:23
10606
12998
msgid "Read and write Unicode UTF-8 files"
10607
12999
msgstr "Læs og skriv Unicode UTF-8 filer"
10608
13000
 
 
13001
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:354
 
13002
#, fuzzy
 
13003
msgid "Read only"
 
13004
msgstr "Klar."
 
13005
 
 
13006
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1509
 
13007
msgid "Reading log from server..."
 
13008
msgstr ""
 
13009
 
10609
13010
#: src/frm/frmMain.cpp:251 src/frm/frmMain.cpp:411 pgadmin/frm/frmMain.cpp:434
 
13011
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:474
10610
13012
msgid "Ready."
10611
13013
msgstr "Klar."
10612
13014
 
 
13015
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:310
 
13016
#, fuzzy
 
13017
msgid "Reassign objects"
 
13018
msgstr "Gem systemobjekter"
 
13019
 
 
13020
#: pgadmin/ui/dlgReassignDropOwned.xrc:1
 
13021
msgid "Reassign/Drop Owned"
 
13022
msgstr ""
 
13023
 
 
13024
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:463
 
13025
msgid "Reassign/Drop Owned..."
 
13026
msgstr ""
 
13027
 
 
13028
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:463
 
13029
msgid "Reassigned or drop objects owned by the selected role."
 
13030
msgstr ""
 
13031
 
10613
13032
# standard input:254
10614
13033
# standard input:5
10615
13034
# standard input:254
10618
13037
# standard
10619
13038
#: src/schema/pgType.cpp:149 standard input:635 src/schema/pgType.cpp:150
10620
13039
#: input:692 pgadmin/schema/pgType.cpp:185 pgadmin/ui/dlgType.xrc:14
 
13040
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:197 pgadmin/ui/dlgType.xrc:23
10621
13041
msgid "Receive function"
10622
13042
msgstr "Modtag-funktion"
10623
13043
 
10638
13058
msgstr ""
10639
13059
 
10640
13060
#: src/frm/frmQuery.cpp:197 src/frm/frmQuery.cpp:245
10641
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:284
 
13061
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:285 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:324
10642
13062
msgid "Redo"
10643
13063
msgstr "Gentag"
10644
13064
 
10645
13065
#: src/frm/frmQuery.cpp:121 src/frm/frmQuery.cpp:197 src/frm/frmQuery.cpp:146
10646
13066
#: src/frm/frmQuery.cpp:245 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:172
10647
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:284
 
13067
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:285 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197
 
13068
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:324
10648
13069
msgid "Redo last action"
10649
13070
msgstr "Gentag seneste handling"
10650
13071
 
10651
 
#: src/dlg/dlgForeignKey.cpp:303 pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:298
 
13072
#: src/dlg/dlgForeignKey.cpp:303 pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:303
 
13073
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:316
10652
13074
msgid "Referenced"
10653
13075
msgstr "Refereret"
10654
13076
 
10685
13107
# standard
10686
13108
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1415 src/frm/frmEditGrid.cpp:101 standard input:875
10687
13109
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1513 src/frm/frmEditGrid.cpp:115 input:984
10688
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1722 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:116
10689
 
#: pgadmin/ui/frmStatus.xrc:15
 
13110
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1661 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:116
 
13111
#: pgadmin/ui/frmStatus.xrc:15 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:125
 
13112
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:218 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1928
10690
13113
msgid "Refresh"
10691
13114
msgstr "Opdatér"
10692
13115
 
10713
13136
 
10714
13137
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1411 src/dlg/dlgProperty.cpp:1415
10715
13138
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1509 src/dlg/dlgProperty.cpp:1513
10716
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1718 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1722
 
13139
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1657 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1661
 
13140
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1924 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1928
10717
13141
msgid "Refresh the selected object."
10718
13142
msgstr "Opdatér valgte objekt."
10719
13143
 
10728
13152
# standard
10729
13153
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:115 src/frm/frmEditGrid.cpp:171
10730
13154
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:116 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:172
 
13155
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:125 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:181
10731
13156
#, fuzzy
10732
13157
msgid "Refresh."
10733
13158
msgstr "Opdatér"
10734
13159
 
10735
13160
#: src/frm/frmMain.cpp:349 src/frm/frmMain.cpp:431 pgadmin/frm/frmMain.cpp:453
 
13161
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:493
10736
13162
#, c-format
10737
13163
msgid "Refreshing %s"
10738
13164
msgstr "Opdaterer %s"
10742
13168
msgstr "Opdaterer %s..."
10743
13169
 
10744
13170
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:621 src/frm/frmEditGrid.cpp:853
10745
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:977
 
13171
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:947 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1232
10746
13172
msgid "Refreshing data, please wait."
10747
13173
msgstr "Opdaterer data, vent venlist."
10748
13174
 
 
13175
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1125
 
13176
#, fuzzy
 
13177
msgid "Refreshing locks list."
 
13178
msgstr "Opdaterer %s"
 
13179
 
 
13180
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1380
 
13181
#, fuzzy
 
13182
msgid "Refreshing log list."
 
13183
msgstr "Opdaterer %s"
 
13184
 
 
13185
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:977
 
13186
#, fuzzy
 
13187
msgid "Refreshing status list."
 
13188
msgstr "Opdaterer data, vent venlist."
 
13189
 
 
13190
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1235
 
13191
#, fuzzy
 
13192
msgid "Refreshing transactions list."
 
13193
msgstr "Opdaterer data, vent venlist."
 
13194
 
10749
13195
#: src/frm/frmStatus.cpp:286 src/frm/frmStatus.cpp:382
10750
13196
#: src/frm/frmStatus.cpp:386 src/frm/frmStatus.cpp:466
10751
13197
#: src/frm/frmStatus.cpp:470 src/frm/frmStatus.cpp:563
10752
13198
#: src/frm/frmStatus.cpp:567 src/frm/frmStatus.cpp:332
10753
13199
#: src/frm/frmStatus.cpp:434 src/frm/frmStatus.cpp:518
10754
 
#: src/frm/frmStatus.cpp:615 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:349
10755
 
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:470 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:556
10756
 
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:656
 
13200
#: src/frm/frmStatus.cpp:615 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:341
 
13201
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:446 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:530
 
13202
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:630
10757
13203
msgid "Refreshing."
10758
13204
msgstr "Opdaterer."
10759
13205
 
10760
13206
#: standard input:159 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:29
 
13207
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:27
10761
13208
#, fuzzy
10762
13209
msgid "Regular expressions"
10763
13210
msgstr "Udtryk"
10764
13211
 
10765
13212
#: src/frm/frmStatus.cpp:122 src/frm/frmStatus.cpp:125
10766
 
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:131
 
13213
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:131 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:474
 
13214
#: pgadmin/gqb/gqbGridProjTable.cpp:96
10767
13215
msgid "Relation"
10768
13216
msgstr "Relation"
10769
13217
 
10774
13222
#: src/frm/frmConfig.cpp:121 src/frm/frmConfig.cpp:122
10775
13223
#: src/frm/frmConfig.cpp:124 src/frm/frmConfig.cpp:125
10776
13224
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:123 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:124
 
13225
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:125
10777
13226
msgid "Reload Server to apply configuration changes."
10778
13227
msgstr ""
10779
13228
 
10787
13236
#: src/frm/frmConfig.cpp:121 src/frm/frmConfig.cpp:122
10788
13237
#: src/frm/frmConfig.cpp:124 src/frm/frmConfig.cpp:125
10789
13238
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:123 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:124
 
13239
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:125
10790
13240
#, fuzzy
10791
13241
msgid "Reload server"
10792
13242
msgstr "Tilføj server"
10793
13243
 
10794
13244
#: src/frm/frmConfig.cpp:238 src/frm/frmConfig.cpp:247
10795
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:246
 
13245
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:246 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:248
10796
13246
msgid "Reload server configuration"
10797
13247
msgstr ""
10798
13248
 
10820
13270
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:15
10821
13271
# standard
10822
13272
# standard
 
13273
#: pgadmin/ui/dlgStep.xrc:7
 
13274
#, fuzzy
 
13275
msgid "Remote"
 
13276
msgstr "Fjern"
 
13277
 
 
13278
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:77 standard input:104
 
13279
# standard input:134 standard input:159 standard input:169 standard input:244
 
13280
# standard input:247 standard input:298 standard input:315
 
13281
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:26
 
13282
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:11
 
13283
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:17
 
13284
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:9
 
13285
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:8
 
13286
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:10 standard input:13
 
13287
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:33
 
13288
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:15
 
13289
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 src/ui/dlgProperty.cpp:872 standard input:77
 
13290
# standard input:104 standard input:134 standard input:159 standard input:169
 
13291
# standard input:244 standard input:247 standard input:298 standard input:315
 
13292
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:26
 
13293
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:11
 
13294
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:17
 
13295
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:9
 
13296
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:8
 
13297
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:10 standard input:13
 
13298
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:33
 
13299
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:15
 
13300
# standard
 
13301
# standard
10823
13302
#: src/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:102 standard input:82 input:113 input:138
10824
13303
#: input:175 input:220 input:233 input:252 input:256 input:408 input:500
10825
13304
#: input:573 input:580 input:583 input:658 input:679
10828
13307
#: input:640 input:715 input:736 pgadmin/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:101
10829
13308
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:12 pgadmin/ui/dlgEditGridOptions.xrc:11
10830
13309
#: pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:15 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:26
10831
 
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:34 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:8
10832
 
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:14 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:16
 
13310
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:34 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:14
 
13311
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:8 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:16
10833
13312
#: pgadmin/ui/dlgJob.xrc:20 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:24
10834
13313
#: pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:71 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:9
10835
13314
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:16 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:19
10836
13315
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:37 pgadmin/ui/dlgType.xrc:40
10837
 
#: pgadmin/ui/dlgUser.xrc:18
 
13316
#: pgadmin/ui/dlgUser.xrc:18 pgadmin/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:88
 
13317
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:16 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:30
 
13318
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:38 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:19
 
13319
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:25 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:12
 
13320
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:12
 
13321
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:11 pgadmin/ui/dlgType.xrc:17
 
13322
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:20
10838
13323
msgid "Remove"
10839
13324
msgstr "Fjern"
10840
13325
 
 
13326
#: pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:881
 
13327
#, fuzzy
 
13328
msgid "Remove all columns"
 
13329
msgstr "System-kolonne?"
 
13330
 
 
13331
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:196 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:432
 
13332
#, fuzzy
 
13333
msgid "Remove all filters on this table"
 
13334
msgstr "Optæl rækker i valgte objekt."
 
13335
 
 
13336
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:200 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:436
 
13337
#, fuzzy
 
13338
msgid "Remove all sort conditions"
 
13339
msgstr "Gentag seneste handling"
 
13340
 
10841
13341
#: src/dlg/dlgTable.cpp:910 src/dlg/dlgTable.cpp:912 src/dlg/dlgTable.cpp:929
10842
 
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1058
 
13342
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1060 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1770
10843
13343
#, fuzzy
10844
13344
msgid "Remove column?"
10845
13345
msgstr "System-kolonne?"
10851
13351
# standard
10852
13352
# standard
10853
13353
#: src/dlg/dlgTable.cpp:993 src/dlg/dlgTable.cpp:995 src/dlg/dlgTable.cpp:1012
10854
 
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1155
 
13354
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1157 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1869
10855
13355
#, fuzzy
10856
13356
msgid "Remove constraint?"
10857
13357
msgstr "Constraint"
10858
13358
 
10859
13359
#: src/dlg/dlgTable.cpp:835 src/dlg/dlgTable.cpp:837 src/dlg/dlgTable.cpp:854
10860
 
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:983
 
13360
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:985 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1693
10861
13361
#, fuzzy
10862
13362
msgid "Remove table?"
10863
13363
msgstr "System-tabel?"
10864
13364
 
10865
13365
# standard
 
13366
#: pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:879
 
13367
#, fuzzy
 
13368
msgid "Remove the selected column"
 
13369
msgstr "Fjern valgte sorteringskolonne."
 
13370
 
 
13371
# standard
 
13372
#: pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:615
 
13373
#, fuzzy
 
13374
msgid "Remove the selected criteria line"
 
13375
msgstr "Fjern valgte sorteringskolonne."
 
13376
 
 
13377
# standard
 
13378
#: pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:1508
 
13379
#, fuzzy
 
13380
msgid "Remove the selected join"
 
13381
msgstr "Fjern valgte sorteringskolonne."
 
13382
 
 
13383
# standard
10866
13384
#: standard input:114 input:119 pgadmin/ui/dlgEditGridOptions.xrc:12
10867
13385
msgid "Remove the selected sort column."
10868
13386
msgstr "Fjern valgte sorteringskolonne."
10884
13402
msgid "Rename favourites folder"
10885
13403
msgstr ""
10886
13404
 
10887
 
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:317 pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:190
10888
 
#: pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:176
 
13405
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:316 pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:188
 
13406
#: pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:174 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:319
 
13407
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:195 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:178
10889
13408
msgid "Repeat backup?"
10890
13409
msgstr ""
10891
13410
 
10913
13432
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:15
10914
13433
# standard
10915
13434
# standard
10916
 
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:380
 
13435
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:375 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:391
10917
13436
#, fuzzy
10918
13437
msgid "Repeat restore?"
10919
13438
msgstr "Genetablér"
10925
13444
# standard
10926
13445
# standard
10927
13446
#: standard input:138 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:8
 
13447
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:10
10928
13448
#, fuzzy
10929
13449
msgid "Replace &All"
10930
13450
msgstr "Vælg &alle"
10935
13455
# src/schema/pgObject.cpp:55 src/ui/dlgTable.cpp:363 standard input:5
10936
13456
# standard
10937
13457
# standard
10938
 
#: src/ctl/ctlSQLBox.cpp:175 pgadmin/ctl/ctlSQLBox.cpp:184
 
13458
#: src/ctl/ctlSQLBox.cpp:175 pgadmin/ctl/ctlSQLBox.cpp:181
 
13459
#: pgadmin/ctl/ctlSQLBox.cpp:196
10939
13460
#, fuzzy
10940
13461
msgid "Replace all"
10941
13462
msgstr "Tjek alle"
10942
13463
 
10943
 
#: src/frm/frmQuery.cpp:1039 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1130
 
13464
#: src/frm/frmQuery.cpp:1039 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1128
 
13465
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1311
10944
13466
#, fuzzy
10945
13467
msgid "Replace current query?"
10946
13468
msgstr "Genindlæs aktuelle side."
10947
13469
 
10948
13470
#: src/ctl/ctlSQLBox.cpp:459 src/ctl/ctlSQLBox.cpp:484
10949
 
#: src/ctl/ctlSQLBox.cpp:159 pgadmin/ctl/ctlSQLBox.cpp:164
 
13471
#: src/ctl/ctlSQLBox.cpp:159 pgadmin/ctl/ctlSQLBox.cpp:161
 
13472
#: pgadmin/ctl/ctlSQLBox.cpp:176
10950
13473
#, fuzzy
10951
13474
msgid "Replace text"
10952
13475
msgstr "Relation"
10953
13476
 
10954
13477
#: standard input:142 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:12
 
13478
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:6
10955
13479
msgid "Replace with:"
10956
13480
msgstr ""
10957
13481
 
10958
13482
#: src/schema/pgTable.cpp:440 src/schema/pgTable.cpp:443
10959
13483
#: src/schema/pgTable.cpp:543 src/schema/pgTable.cpp:546
10960
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:615 pgadmin/schema/pgTable.cpp:618
 
13484
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:590 pgadmin/schema/pgTable.cpp:593
 
13485
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:854 pgadmin/schema/pgTable.cpp:857
10961
13486
#, fuzzy
10962
13487
msgid "Replicated"
10963
13488
msgstr "Relation"
10964
13489
 
10965
13490
#: src/frm/frmMain.cpp:167 src/slony/slCluster.cpp:408 src/frm/frmMain.cpp:287
10966
13491
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:293 pgadmin/slony/slCluster.cpp:400
 
13492
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:317
10967
13493
#, fuzzy
10968
13494
msgid "Replication"
10969
13495
msgstr "Relation"
10981
13507
msgid "Report Title"
10982
13508
msgstr ""
10983
13509
 
10984
 
#: src/frm/frmReport.cpp:617 pgadmin/frm/frmReport.cpp:639
 
13510
#: src/frm/frmReport.cpp:617 pgadmin/frm/frmReport.cpp:637
 
13511
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:639
10985
13512
#, fuzzy
10986
13513
msgid "Report generated by"
10987
13514
msgstr "Refereret af"
10988
13515
 
10989
 
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:290
 
13516
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:288
10990
13517
msgid "Reschedule the job to run now."
10991
13518
msgstr ""
10992
13519
 
10993
13520
#: standard input:810 input:867 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:24
 
13521
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:29
10994
13522
msgid "Reset guru hints"
10995
13523
msgstr ""
10996
13524
 
11018
13546
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:15
11019
13547
# standard
11020
13548
# standard
 
13549
#: pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:193
 
13550
#, fuzzy
 
13551
msgid "Resource Queue"
 
13552
msgstr "Genetablér"
 
13553
 
 
13554
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:176 pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:200
 
13555
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:107 pgadmin/schema/pgServer.cpp:871
 
13556
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:77 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:172
 
13557
msgid "Resource Queues"
 
13558
msgstr ""
 
13559
 
 
13560
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:77 standard input:104
 
13561
# standard input:134 standard input:159 standard input:169 standard input:244
 
13562
# standard input:247 standard input:298 standard input:315
 
13563
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:26
 
13564
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:11
 
13565
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:17
 
13566
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:9
 
13567
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:8
 
13568
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:10 standard input:13
 
13569
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:33
 
13570
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:15
 
13571
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 src/ui/dlgProperty.cpp:872 standard input:77
 
13572
# standard input:104 standard input:134 standard input:159 standard input:169
 
13573
# standard input:244 standard input:247 standard input:298 standard input:315
 
13574
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:26
 
13575
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:11
 
13576
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:17
 
13577
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:9
 
13578
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:8
 
13579
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:10 standard input:13
 
13580
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:33
 
13581
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:15
 
13582
# standard
 
13583
# standard
11021
13584
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:1299 pgadmin/slony/slCluster.cpp:412
11022
13585
#, fuzzy
11023
13586
msgid "Restart Node"
11096
13659
msgstr "Genetablér"
11097
13660
 
11098
13661
#: src/frm/frmRestore.cpp:80 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:79
 
13662
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:80
11099
13663
#, c-format
11100
13664
msgid "Restore %s %s"
11101
13665
msgstr "Genetablér %s %s"
11129
13693
msgid "Restore env?"
11130
13694
msgstr "Genetablér"
11131
13695
 
11132
 
#: src/schema/pgServer.cpp:887 pgadmin/schema/pgServer.cpp:916
 
13696
#: src/schema/pgServer.cpp:887 pgadmin/schema/pgServer.cpp:896
 
13697
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:947
11133
13698
#, fuzzy
11134
13699
msgid "Restore environment?"
11135
13700
msgstr "Genopretter tidligere miljø"
11137
13702
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:179 src/frm/frmMain.cpp:256
11138
13703
#: src/frm/frmQuery.cpp:313 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:318
11139
13704
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:180 pgadmin/frm/frmMain.cpp:260
11140
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:228
 
13705
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:229 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:187
 
13706
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:267
 
13707
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:196 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:358
11141
13708
msgid "Restore the default view."
11142
13709
msgstr ""
11143
13710
 
11144
 
#: src/frm/frmRestore.cpp:452 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:478
 
13711
#: src/frm/frmRestore.cpp:452 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:473
 
13712
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:489
11145
13713
msgid "Restores a backup from a local file"
11146
13714
msgstr "Genetablerer backup fra lokal fil"
11147
13715
 
11148
 
#: src/frm/frmMain.cpp:647 src/frm/frmMain.cpp:742 pgadmin/frm/frmMain.cpp:866
 
13716
#: src/frm/frmMain.cpp:647 src/frm/frmMain.cpp:742 pgadmin/frm/frmMain.cpp:862
 
13717
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:911
11149
13718
msgid "Restoring previous environment"
11150
13719
msgstr "Genopretter tidligere miljø"
11151
13720
 
11156
13725
msgid "Restrict function"
11157
13726
msgstr "Begræns funktion"
11158
13727
 
 
13728
#: pgadmin/gqb/gqbGridRestTable.cpp:89
 
13729
#, fuzzy
 
13730
msgid "Restricted Value"
 
13731
msgstr "Distinkte værdier"
 
13732
 
11159
13733
# standard
11160
13734
#: src/schema/pgObject.cpp:180 src/schema/pgObject.cpp:182
11161
13735
#: src/schema/pgServer.cpp:970 src/schema/pgServer.cpp:979
11162
 
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:182 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1000
11163
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1009
 
13736
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:182 pgadmin/schema/pgServer.cpp:980
 
13737
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:989 pgadmin/schema/pgObject.cpp:183
 
13738
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1031 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1040
11164
13739
msgid "Restriction"
11165
13740
msgstr "Begrænsning"
11166
13741
 
11167
13742
# standard
11168
13743
#: src/dlg/dlgDatabase.cpp:259 src/dlg/dlgServer.cpp:300
11169
13744
#: src/dlg/dlgDatabase.cpp:279 src/dlg/dlgServer.cpp:307
11170
 
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:287 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:317
 
13745
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:279 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:316
 
13746
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:366 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:367
11171
13747
#, fuzzy
11172
13748
msgid "Restriction not valid."
11173
13749
msgstr "Begrænsning"
11174
13750
 
11175
13751
#: src/agent/pgaStep.cpp:167 src/agent/pgaStep.cpp:176
11176
 
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:170
 
13752
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:170 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:173
11177
13753
#, fuzzy
11178
13754
msgid "Result"
11179
13755
msgstr "Resultattype"
11183
13759
# standard
11184
13760
# standard
11185
13761
#: standard input:883 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:41
 
13762
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:46
11186
13763
#, fuzzy
11187
13764
msgid "Result copy field separator"
11188
13765
msgstr "Rækkeseparator"
11189
13766
 
11190
13767
#: standard input:880 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:38
 
13768
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:43
11191
13769
msgid "Result copy quote character"
11192
13770
msgstr ""
11193
13771
 
11196
13774
# standard
11197
13775
# standard
11198
13776
#: standard input:876 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:34
 
13777
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:39
11199
13778
#, fuzzy
11200
13779
msgid "Result copy quoting"
11201
13780
msgstr "ingen citering"
11210
13789
msgstr "Resultattype"
11211
13790
 
11212
13791
#: src/schema/pgObject.cpp:437 src/schema/pgObject.cpp:450
11213
 
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:451
 
13792
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:450 pgadmin/schema/pgObject.cpp:642
11214
13793
#, c-format
11215
13794
msgid "Retrieving %s details"
11216
13795
msgstr "Henter %s detaljer"
11217
13796
 
 
13797
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2205
 
13798
#, fuzzy, c-format
 
13799
msgid "Retrieving data: %d row."
 
13800
msgid_plural "Retrieving data: %d rows."
 
13801
msgstr[0] "Henter data: %d rækker."
 
13802
msgstr[1] "Henter data: %d rækker."
 
13803
 
11218
13804
#: src/frm/frmQuery.cpp:1167 src/frm/frmQuery.cpp:1593
11219
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1821
 
13805
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1831
11220
13806
#, c-format
11221
13807
msgid "Retrieving data: %d rows."
11222
13808
msgstr "Henter data: %d rækker."
11263
13849
#: src/schema/pgFunction.cpp:126 standard input:160
11264
13850
#: src/schema/pgFunction.cpp:142 input:197
11265
13851
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:144 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:171
11266
 
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:6
 
13852
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:6 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:156
 
13853
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:175
11267
13854
msgid "Return type"
11268
13855
msgstr "Returtype"
11269
13856
 
11273
13860
msgstr "Ingen serverforbindelse."
11274
13861
 
11275
13862
#: src/schema/pgFunction.cpp:128 src/schema/pgFunction.cpp:144
11276
 
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:173
 
13863
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:173 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:177
11277
13864
msgid "Returns a set?"
11278
13865
msgstr "Returnerer et sæt?"
11279
13866
 
11284
13871
# standard
11285
13872
# standard
11286
13873
#: standard input:166 input:203 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:12
 
13874
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:15
11287
13875
msgid "Returns set"
11288
13876
msgstr "Returnerer sæt"
11289
13877
 
11322
13910
msgstr "Højre type"
11323
13911
 
11324
13912
#: src/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:165 src/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:164
11325
 
#: pgadmin/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:164
 
13913
#: pgadmin/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:164 pgadmin/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:159
11326
13914
#, fuzzy
11327
13915
msgid "Role"
11328
13916
msgstr "Regel"
11341
13929
# standard
11342
13930
# standard
11343
13931
#: standard input:400 input:455 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:16
 
13932
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:17
11344
13933
#, fuzzy
11345
13934
msgid "Role membership"
11346
13935
msgstr "ikke medlem"
11354
13943
msgid "Role name"
11355
13944
msgstr "Filnavn"
11356
13945
 
 
13946
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:11 pgadmin/ui/dlgUser.xrc:8
 
13947
#, fuzzy
 
13948
msgid "Role privileges"
 
13949
msgstr "Rettigheder"
 
13950
 
 
13951
#: pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:131
 
13952
msgid "Roles using this"
 
13953
msgstr ""
 
13954
 
11357
13955
#: standard input:871 input:979 pgadmin/ui/frmStatus.xrc:10
 
13956
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:225
11358
13957
msgid "Rollback"
11359
13958
msgstr ""
11360
13959
 
 
13960
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:225
 
13961
#, fuzzy
 
13962
msgid "Rollback transaction"
 
13963
msgstr "Funktioner"
 
13964
 
11361
13965
#: src/frm/frmStatus.cpp:943 src/frm/frmStatus.cpp:947
11362
 
#: src/frm/frmStatus.cpp:995 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1072
 
13966
#: src/frm/frmStatus.cpp:995 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1046
 
13967
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2215
11363
13968
msgid "Rollback transaction?"
11364
13969
msgstr ""
11365
13970
 
11366
 
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:283
 
13971
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:255 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:285
11367
13972
#, fuzzy
11368
13973
msgid "Root Block No"
11369
13974
msgstr "Ramte 'toast'-blokke"
11370
13975
 
11371
13976
# standard
11372
13977
#: standard input:873 input:981 pgadmin/ui/frmStatus.xrc:12
 
13978
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:230
11373
13979
msgid "Rotate"
11374
13980
msgstr "Rotér"
11375
13981
 
11376
13982
#: src/slony/slNode.cpp:322 pgadmin/slony/slNode.cpp:313
 
13983
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:314
11377
13984
msgid "Roundtrip"
11378
13985
msgstr ""
11379
13986
 
11401
14008
 
11402
14009
#: src/schema/pgTable.cpp:422 src/schema/pgTable.cpp:424
11403
14010
#: src/schema/pgTable.cpp:525 src/schema/pgTable.cpp:527
11404
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:597 pgadmin/schema/pgTable.cpp:599
 
14011
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:572 pgadmin/schema/pgTable.cpp:574
 
14012
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:836 pgadmin/schema/pgTable.cpp:838
11405
14013
msgid "Rows (counted)"
11406
14014
msgstr "Rækker (talt)"
11407
14015
 
11408
14016
#: src/schema/pgTable.cpp:419 src/schema/pgTable.cpp:522
11409
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:591
 
14017
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:566 pgadmin/schema/pgTable.cpp:830
11410
14018
msgid "Rows (estimated)"
11411
14019
msgstr "Rækker (estimeret)"
11412
14020
 
11413
14021
#: src/schema/pgRule.cpp:155 pgadmin/schema/pgRule.cpp:171
 
14022
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:190
11414
14023
msgid "Rule"
11415
14024
msgstr "Regel"
11416
14025
 
 
14026
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:202
 
14027
#, fuzzy
 
14028
msgid "Rule enabled?"
 
14029
msgstr "Trigger"
 
14030
 
11417
14031
#: src/schema/pgRule.cpp:161 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:200
11418
14032
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:178 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:299
11419
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:350
 
14033
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:349 pgadmin/schema/pgRule.cpp:197
11420
14034
msgid "Rules"
11421
14035
msgstr "Regler"
11422
14036
 
11423
14037
#: src/agent/pgaJob.cpp:198 src/agent/pgaStep.cpp:165
11424
 
#: src/agent/pgaStep.cpp:174 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:194
11425
 
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:168
 
14038
#: src/agent/pgaStep.cpp:174 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:192
 
14039
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:168 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:171
11426
14040
msgid "Run"
11427
14041
msgstr ""
11428
14042
 
11429
14043
#: src/frm/frmQuery.cpp:137 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:158
 
14044
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:183
11430
14045
msgid "Run a quick report..."
11431
14046
msgstr ""
11432
14047
 
11433
14048
#: src/agent/pgaJob.cpp:138 src/agent/pgaJob.cpp:214 src/agent/pgaStep.cpp:183
11434
 
#: src/agent/pgaStep.cpp:192 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:134
11435
 
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:210 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:186
 
14049
#: src/agent/pgaStep.cpp:192 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:132
 
14050
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:208 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:186
 
14051
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:189
11436
14052
#, fuzzy
11437
14053
msgid "Running"
11438
14054
msgstr "Kører?"
11439
14055
 
11440
14056
#: src/slony/slNode.cpp:252 src/slony/slNode.cpp:254 src/slony/slNode.cpp:259
11441
14057
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:243 pgadmin/slony/slNode.cpp:245
11442
 
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:250
 
14058
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:250 pgadmin/slony/slNode.cpp:244
 
14059
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:246 pgadmin/slony/slNode.cpp:251
11443
14060
#, fuzzy
11444
14061
msgid "Running PID"
11445
14062
msgstr "Kører?"
11446
14063
 
11447
 
#: src/frm/frmHint.cpp:82 pgadmin/frm/frmHint.cpp:83
 
14064
#: src/frm/frmHint.cpp:82 pgadmin/frm/frmHint.cpp:82
 
14065
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:84
11448
14066
msgid "Running VACUUM recommended"
11449
14067
msgstr ""
11450
14068
 
11451
14069
#: src/agent/pgaJob.cpp:96 src/agent/pgaJob.cpp:98 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:90
11452
 
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:92
 
14070
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:92 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:88
11453
14071
#, fuzzy
11454
14072
msgid "Running at"
11455
14073
msgstr "Kører?"
11456
14074
 
11457
14075
#: src/schema/pgServer.cpp:854 src/schema/pgServer.cpp:874
11458
 
#: src/schema/pgServer.cpp:902 pgadmin/schema/pgServer.cpp:932
 
14076
#: src/schema/pgServer.cpp:902 pgadmin/schema/pgServer.cpp:912
 
14077
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:963
11459
14078
msgid "Running?"
11460
14079
msgstr "Kører?"
11461
14080
 
11463
14082
msgid "S&cratch pad"
11464
14083
msgstr ""
11465
14084
 
11466
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:177 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220
 
14085
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:177 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:221
 
14086
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:259
11467
14087
msgid "S&cratch pad\tCtrl-Alt-S"
11468
14088
msgstr ""
11469
14089
 
11483
14103
# standard input:5
11484
14104
# standard
11485
14105
# standard
11486
 
#: src/frm/frmQuery.cpp:1725 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2013
 
14106
#: src/frm/frmQuery.cpp:1725 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2023
 
14107
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2523
11487
14108
#, fuzzy
11488
14109
msgid "SELECT script"
11489
14110
msgstr "SELECT"
11516
14137
 
11517
14138
# standard
11518
14139
#: standard input:554 input:611 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:6
 
14140
#: pgadmin/ui/dlgStep.xrc:11
11519
14141
msgid "SQL"
11520
14142
msgstr "SQL"
11521
14143
 
 
14144
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:371
 
14145
msgid "SQL Editor"
 
14146
msgstr ""
 
14147
 
11522
14148
#: src/frm/frmHelp.cpp:257 src/frm/frmHelp.cpp:259
11523
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1136 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1138
 
14149
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1132 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1134
 
14150
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1184 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1186
11524
14151
msgid "SQL Help"
11525
14152
msgstr "SQL Hjælp"
11526
14153
 
11527
14154
#: src/main/events.cpp:753 src/main/events.cpp:731 pgadmin/frm/events.cpp:772
 
14155
#: pgadmin/frm/events.cpp:782
11528
14156
msgid "SQL Scripts (*.sql)|*.sql|All files (*.*)|*.*"
11529
14157
msgstr "SQL scripts (*.sql)|*.sql|Alle filer (*.*)|*.*"
11530
14158
 
 
14159
# src/ui/frmQueryBuilder.cpp:1194 src/ui/frmStatus.cpp:58 standard input:385
 
14160
# src/ui/frmStatus.cpp:58 standard input:11
 
14161
# src/ui/frmStatus.cpp:58 standard input:385
 
14162
# src/ui/frmStatus.cpp:58 standard input:11
 
14163
# standard
 
14164
# standard
 
14165
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:587
 
14166
#, fuzzy
 
14167
msgid "SQL editor"
 
14168
msgstr "Forespørgsel"
 
14169
 
11531
14170
# standard input:378
11532
14171
# standard input:4
11533
14172
# standard input:378
11540
14179
 
11541
14180
#: src/frm/frmMain.cpp:172 src/frm/frmMain.cpp:183 src/main/events.cpp:855
11542
14181
#: pgadmin/frm/events.cpp:840 pgadmin/frm/frmMain.cpp:176
11543
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:187
 
14182
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:187 pgadmin/frm/events.cpp:850
 
14183
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:194 pgadmin/frm/frmMain.cpp:205
11544
14184
#, fuzzy
11545
14185
msgid "SQL pane"
11546
14186
msgstr "SQL Hjælp"
11552
14192
# standard
11553
14193
# standard
11554
14194
#: src/frm/frmQuery.cpp:291 src/frm/frmQuery.cpp:303 src/frm/frmQuery.cpp:465
11555
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:333 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:345
11556
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:535
 
14195
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:334 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:346
 
14196
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:536 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:393
 
14197
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:403 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:642
11557
14198
#, fuzzy
11558
14199
msgid "SQL query"
11559
14200
msgstr "Forespørgsel"
11560
14201
 
11561
 
#: src/base/pgConnBase.cpp:563 pgadmin/db/pgConn.cpp:740
 
14202
#: src/base/pgConnBase.cpp:563 pgadmin/db/pgConn.cpp:731
 
14203
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:818
11562
14204
msgid "SQL state: "
11563
14205
msgstr ""
11564
14206
 
11568
14210
msgstr "SSL"
11569
14211
 
11570
14212
#: src/schema/pgServer.cpp:829 src/schema/pgServer.cpp:849
11571
 
#: src/schema/pgServer.cpp:876 pgadmin/schema/pgServer.cpp:905
 
14213
#: src/schema/pgServer.cpp:876 pgadmin/schema/pgServer.cpp:885
 
14214
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:936
11572
14215
msgid "SSL Mode"
11573
14216
msgstr "SSL-tilstand"
11574
14217
 
11575
14218
#: src/schema/pgServer.cpp:815 src/schema/pgServer.cpp:835
11576
 
#: src/schema/pgServer.cpp:862 pgadmin/schema/pgServer.cpp:891
 
14219
#: src/schema/pgServer.cpp:862 pgadmin/schema/pgServer.cpp:871
 
14220
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:920
11577
14221
msgid "SSL encrypted"
11578
14222
msgstr "SSL-krypteret"
11579
14223
 
11584
14228
# standard
11585
14229
# standard
11586
14230
#: standard input:164 input:201 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:10
 
14231
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:13
11587
14232
msgid "STABLE"
11588
14233
msgstr "STABLE"
11589
14234
 
11596
14241
#: src/frm/frmQuery.cpp:189 src/frm/frmConfig.cpp:115
11597
14242
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:113 src/frm/frmQuery.cpp:237
11598
14243
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:114
11599
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:276 pgadmin/ui/dlgManageMacros.xrc:4
 
14244
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:277 pgadmin/ui/dlgManageMacros.xrc:4
 
14245
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:115 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:123
 
14246
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:316
11600
14247
msgid "Save"
11601
14248
msgstr "Gem"
11602
14249
 
11603
14250
#: src/frm/frmConfig.cpp:114 src/frm/frmQuery.cpp:110
11604
14251
#: src/frm/frmConfig.cpp:117 src/frm/frmQuery.cpp:134
11605
14252
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:116 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:155
 
14253
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:117 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:180
11606
14254
msgid "Save &as..."
11607
14255
msgstr "Gem &Som..."
11608
14256
 
11609
14257
#: src/frm/frmConfig.cpp:286 src/frm/frmConfig.cpp:295
11610
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:294
 
14258
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:294 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:296
11611
14259
#, fuzzy
11612
14260
msgid "Save configuration file as"
11613
14261
msgstr "Gem forespørgsel som"
11615
14263
#: src/frm/frmConfig.cpp:111 src/frm/frmQuery.cpp:109
11616
14264
#: src/frm/frmConfig.cpp:114 src/frm/frmQuery.cpp:133
11617
14265
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:113 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:154
 
14266
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:179
11618
14267
msgid "Save current file"
11619
14268
msgstr "Gem aktuelle fil"
11620
14269
 
11621
14270
#: src/frm/frmConfig.cpp:112 src/frm/frmQuery.cpp:189
11622
14271
#: src/frm/frmConfig.cpp:115 src/frm/frmQuery.cpp:237
11623
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:276
 
14272
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:277
 
14273
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:115 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:316
11624
14274
msgid "Save file"
11625
14275
msgstr "Gem fil"
11626
14276
 
11627
14277
#: src/frm/frmConfig.cpp:114 src/frm/frmQuery.cpp:110
11628
14278
#: src/frm/frmConfig.cpp:117 src/frm/frmQuery.cpp:134
11629
14279
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:116 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:155
 
14280
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:117 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:180
11630
14281
msgid "Save file under new name"
11631
14282
msgstr "Gem fil under nyt navn"
11632
14283
 
11633
14284
#: src/frm/frmQuery.cpp:142 src/frm/frmQuery.cpp:514 src/frm/frmQuery.cpp:179
11634
 
#: src/frm/frmQuery.cpp:743 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:195
11635
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:845
 
14285
#: src/frm/frmQuery.cpp:743 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196
 
14286
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:846 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:234
 
14287
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:965
11636
14288
msgid "Save history"
11637
14289
msgstr "Gem historik"
11638
14290
 
11639
14291
#: src/frm/frmQuery.cpp:142 src/frm/frmQuery.cpp:179
11640
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:195
 
14292
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:234
11641
14293
msgid "Save history of executed commands."
11642
14294
msgstr "Gem historik for udførte kommandoer"
11643
14295
 
11646
14298
msgstr ""
11647
14299
 
11648
14300
#: src/frm/frmQuery.cpp:851 src/frm/frmQuery.cpp:1201
11649
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1413
 
14301
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1411 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1640
11650
14302
msgid "Save query file as"
11651
14303
msgstr "Gem forespørgsel som"
11652
14304
 
11653
14305
#: src/frm/frmMain.cpp:136 src/frm/frmMain.cpp:248 pgadmin/frm/frmMain.cpp:252
 
14306
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:274
11654
14307
msgid "Save the SQL definition of the selected object."
11655
14308
msgstr "Gem SQL-definitionen af valgte objekt."
11656
14309
 
11657
14310
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:99 src/frm/frmEditGrid.cpp:113
11658
14311
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:153 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:114
11659
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:154
 
14312
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:154 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:123
 
14313
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:163
11660
14314
msgid "Saved the changed row."
11661
14315
msgstr "Gem ændrede rækker."
11662
14316
 
11666
14320
# standard input:1
11667
14321
# standard
11668
14322
# standard
11669
 
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:139
 
14323
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:138 pgadmin/frm/frmHint.cpp:140
11670
14324
#, fuzzy
11671
14325
msgid "Saving passwords"
11672
14326
msgstr "Skift kodeord"
11674
14328
# standard
11675
14329
#: src/agent/dlgJob.cpp:85 src/agent/pgaSchedule.cpp:490
11676
14330
#: pgadmin/agent/dlgJob.cpp:85 pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:483
 
14331
#: pgadmin/agent/dlgJob.cpp:89
11677
14332
msgid "Schedule"
11678
14333
msgstr "Schedule"
11679
14334
 
11685
14340
msgstr "Schedules"
11686
14341
 
11687
14342
#: src/schema/pgSchema.cpp:269 src/frm/frmReport.cpp:581
11688
 
#: src/schema/pgSchema.cpp:279 pgadmin/frm/frmReport.cpp:603
11689
 
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:437
 
14343
#: src/schema/pgSchema.cpp:279 pgadmin/frm/frmReport.cpp:601
 
14344
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:427 pgadmin/frm/frmReport.cpp:603
 
14345
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:505
11690
14346
msgid "Schema"
11691
14347
msgstr "Schema"
11692
14348
 
11693
14349
# standard
11694
14350
#: src/schema/pgDatabase.cpp:422 standard input:78
11695
 
#: src/schema/pgDatabase.cpp:438 input:83 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:453
11696
 
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:8
 
14351
#: src/schema/pgDatabase.cpp:438 input:83 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:451
 
14352
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:8 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:470
 
14353
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:9
11697
14354
#, fuzzy
11698
14355
msgid "Schema restriction"
11699
14356
msgstr "Begrænsning"
11700
14357
 
11701
14358
#: src/schema/pgSchema.cpp:281 src/schema/pgSchema.cpp:291
11702
14359
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:188 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:67
11703
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:400 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:455
11704
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:260 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:338
 
14360
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:400 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:445
 
14361
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:260 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:337
 
14362
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:181 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:405
 
14363
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:523 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:93
 
14364
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:177 pgadmin/gqb/gqbBrowser.cpp:76
11705
14365
msgid "Schemas"
11706
14366
msgstr "Schemas"
11707
14367
 
11709
14369
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:319 src/frm/frmQuery.cpp:293
11710
14370
#: src/frm/frmQuery.cpp:305 src/frm/frmQuery.cpp:467
11711
14371
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:213 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:224
11712
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:328 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:335
11713
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:347 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:537
 
14372
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:328 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:336
 
14373
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:348 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:538
 
14374
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:234 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:245
 
14375
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:357 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:392
 
14376
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:405 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:644
11714
14377
msgid "Scratch pad"
11715
14378
msgstr ""
11716
14379
 
11721
14384
# standard
11722
14385
# standard
11723
14386
#: src/frm/frmMain.cpp:326 pgadmin/frm/frmMain.cpp:337
 
14387
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:365
11724
14388
#, fuzzy
11725
14389
msgid "Scripts"
11726
14390
msgstr "Beskrivelse"
11727
14391
 
11728
14392
#: standard input:153 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:23
 
14393
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:21
11729
14394
msgid "Search backwards through the text"
11730
14395
msgstr ""
11731
14396
 
11732
14397
#: standard input:151 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:21
 
14398
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:19
11733
14399
msgid "Search forwards through the text"
11734
14400
msgstr ""
11735
14401
 
11739
14405
# standard
11740
14406
# standard
11741
14407
#: standard input:168 input:205 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:14
 
14408
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:17
11742
14409
msgid "Security of definer"
11743
14410
msgstr "Security of definer"
11744
14411
 
11745
14412
#: src/schema/pgFunction.cpp:138 src/schema/pgFunction.cpp:154
11746
 
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:190
 
14413
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:190 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:194
11747
14414
msgid "Security of definer?"
11748
14415
msgstr "Security of definer?"
11749
14416
 
 
14417
# src/schema/pgType.cpp:139 standard input:279
 
14418
# src/schema/pgType.cpp:139 standard input:14
 
14419
# src/schema/pgType.cpp:139 standard input:279
 
14420
# src/schema/pgType.cpp:139 standard input:14
 
14421
# standard
 
14422
# standard
 
14423
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:627
 
14424
#, fuzzy
 
14425
msgid "Segment"
 
14426
msgstr "Element"
 
14427
 
11750
14428
# standard input:333
11751
14429
# standard input:7
11752
14430
# standard input:333
11758
14436
msgstr "Vælg &alle"
11759
14437
 
11760
14438
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:937 src/slony/dlgRepCluster.cpp:954
11761
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:974
 
14439
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:974 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:983
11762
14440
#, fuzzy
11763
14441
msgid "Select Slony-I cluster."
11764
14442
msgstr "Vælg logfil"
11769
14447
msgstr "Vælg kolonne til tilføjelse på sorteringslisten."
11770
14448
 
11771
14449
#: src/frm/frmBackup.cpp:122 src/frm/frmRestore.cpp:134
11772
 
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:124 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:139
 
14450
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:124 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:135
 
14451
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:127 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:144
11773
14452
msgid "Select backup filename"
11774
14453
msgstr "Vælg backup filnavn"
11775
14454
 
 
14455
# standard input:414
 
14456
# standard input:2
 
14457
# standard input:414
 
14458
# standard input:2
 
14459
# standard
 
14460
# standard
 
14461
#: pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:383 pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:441
 
14462
#, fuzzy
 
14463
msgid "Select column"
 
14464
msgstr "Valgte kolonner"
 
14465
 
11776
14466
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:936 src/slony/dlgRepCluster.cpp:953
11777
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:973
 
14467
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:973 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:982
11778
14468
msgid "Select database with Slony-I cluster installed."
11779
14469
msgstr ""
11780
14470
 
11781
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:251
 
14471
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:251 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:248
11782
14472
msgid "Select directory with EnterpriseDB utilities"
11783
14473
msgstr ""
11784
14474
 
11785
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:244
 
14475
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:255
 
14476
msgid "Select directory with GreenplumDB utilities"
 
14477
msgstr ""
 
14478
 
 
14479
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:244 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:241
11786
14480
msgid "Select directory with PostgreSQL utilities"
11787
14481
msgstr ""
11788
14482
 
11789
14483
#: src/frm/frmOptions.cpp:158 src/frm/frmOptions.cpp:172
11790
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:237
 
14484
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:237 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:234
11791
14485
msgid "Select directory with Slony-I creation scripts"
11792
14486
msgstr ""
11793
14487
 
11794
14488
#: src/frm/frmExport.cpp:267 src/frm/frmExport.cpp:274
11795
 
#: pgadmin/frm/frmExport.cpp:308
 
14489
#: pgadmin/frm/frmExport.cpp:308 pgadmin/frm/frmExport.cpp:322
11796
14490
msgid "Select export filename"
11797
14491
msgstr "Vælg eksport-filnavn"
11798
14492
 
11799
14493
#: src/frm/frmOptions.cpp:316 src/frm/frmOptions.cpp:339
11800
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:513
 
14494
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:513 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:543
11801
14495
msgid "Select log file"
11802
14496
msgstr "Vælg logfil"
11803
14497
 
11804
14498
#: src/frm/frmBackup.cpp:117 src/main/events.cpp:753 src/main/events.cpp:731
11805
14499
#: pgadmin/frm/events.cpp:772 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:119
11806
14500
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:99 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:91
 
14501
#: pgadmin/frm/events.cpp:782 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:122
 
14502
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:105 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:94
11807
14503
msgid "Select output file"
11808
14504
msgstr "Vælg uddata-fil"
11809
14505
 
11810
14506
#: src/frm/frmReport.cpp:456 src/frm/frmReport.cpp:467
 
14507
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:470 pgadmin/frm/frmReport.cpp:481
11811
14508
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:472 pgadmin/frm/frmReport.cpp:483
11812
14509
#, fuzzy
11813
14510
msgid "Select output filename"
11814
14511
msgstr "Vælg uddata-fil"
11815
14512
 
11816
14513
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:935 src/slony/dlgRepCluster.cpp:952
11817
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:972
 
14514
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:972 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:981
11818
14515
msgid "Select server with Slony-I cluster installed."
11819
14516
msgstr ""
11820
14517
 
11821
14518
#: src/frm/frmReport.cpp:427 src/frm/frmReport.cpp:442
 
14519
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:441 pgadmin/frm/frmReport.cpp:456
11822
14520
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:443 pgadmin/frm/frmReport.cpp:458
11823
14521
#, fuzzy
11824
14522
msgid "Select stylesheet filename"
11838
14536
# standard
11839
14537
# standard
11840
14538
#: standard input:832 input:902 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:61
 
14539
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:65
11841
14540
msgid "Select the level of detail to record in the logfile."
11842
14541
msgstr "Vælg detaljegraden hvormed der logges."
11843
14542
 
11857
14556
msgstr "Valgte kolonner"
11858
14557
 
11859
14558
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:938 src/slony/dlgRepCluster.cpp:955
11860
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:975
 
14559
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:975 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:984
11861
14560
msgid "Selected cluster doesn't contain newer software."
11862
14561
msgstr ""
11863
14562
 
11883
14582
# standard input:7
11884
14583
# standard input:7
11885
14584
#: src/schema/pgType.cpp:150 src/schema/pgType.cpp:151
11886
 
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:186
 
14585
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:186 pgadmin/schema/pgType.cpp:198
 
14586
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:24
11887
14587
msgid "Send function"
11888
14588
msgstr "Send-funktion"
11889
14589
 
11906
14606
#: src/slony/slSequence.cpp:145 src/slony/slSet.cpp:128 standard input:44
11907
14607
#: input:342 src/schema/pgColumn.cpp:218 src/schema/pgSequence.cpp:199
11908
14608
#: input:49 input:397 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:51
11909
 
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:169 pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:89
11910
 
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:249 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:201
 
14609
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:167 pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:89
 
14610
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:240 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:201
11911
14611
#: pgadmin/slony/slSequence.cpp:136 pgadmin/slony/slSet.cpp:117
11912
 
#: pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:2
 
14612
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:7 pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:2
 
14613
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:109 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:301
 
14614
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:171
11913
14615
msgid "Sequence"
11914
14616
msgstr "Sekvens"
11915
14617
 
11917
14619
#: src/schema/pgSequence.cpp:206 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:201
11918
14620
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:96 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:186
11919
14621
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:208 pgadmin/slony/slSequence.cpp:143
11920
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:304 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:351
 
14622
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:304 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:350
 
14623
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:193 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:104
 
14624
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:239 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:132
 
14625
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:189
11921
14626
msgid "Sequences"
11922
14627
msgstr "Sekvenser"
11923
14628
 
11924
14629
#: src/schema/pgTable.cpp:599 src/schema/pgTable.cpp:702
11925
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:796
 
14630
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:771 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1123
11926
14631
msgid "Sequential Scans"
11927
14632
msgstr "Sekventielle scans"
11928
14633
 
11929
14634
#: src/schema/pgTable.cpp:600 src/schema/pgTable.cpp:703
11930
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:797
 
14635
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:772 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1124
11931
14636
msgid "Sequential Tuples Read"
11932
14637
msgstr "Sekventielle tupler læst"
11933
14638
 
11941
14646
#: src/schema/pgServer.cpp:1052 src/schema/pgServer.cpp:1072 standard
11942
14647
#: input:302 input:314 input:335 input:514 src/frm/frmReport.cpp:569
11943
14648
#: src/schema/pgServer.cpp:1124 input:357 input:369 input:390 input:569
11944
 
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:585 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1155
11945
 
#: pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:4 pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:3
 
14649
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:583 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1135
 
14650
#: pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:3 pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:4
11946
14651
#: pgadmin/ui/dlgRepPath.xrc:2 pgadmin/ui/dlgSelectConnection.xrc:2
 
14652
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:585 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1301
11947
14653
msgid "Server"
11948
14654
msgstr "Server"
11949
14655
 
11950
14656
#: src/frm/frmMain.cpp:360 pgadmin/frm/frmMain.cpp:373
 
14657
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:402
11951
14658
#, fuzzy
11952
14659
msgid "Server Configuration"
11953
14660
msgstr "Gem forespørgsel som"
11964
14671
msgid "Server ID"
11965
14672
msgstr "Server"
11966
14673
 
11967
 
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1179
 
14674
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1153 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2396
11968
14675
#, fuzzy
11969
14676
msgid "Server Status - "
11970
14677
msgstr "&Server status"
11973
14680
msgid "Server configuration"
11974
14681
msgstr ""
11975
14682
 
11976
 
#: src/frm/frmHint.cpp:58 pgadmin/frm/frmHint.cpp:59
 
14683
#: src/frm/frmHint.cpp:58 pgadmin/frm/frmHint.cpp:58
 
14684
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:60
11977
14685
msgid "Server denies access"
11978
14686
msgstr ""
11979
14687
 
11980
 
#: src/frm/frmHint.cpp:96 pgadmin/frm/frmHint.cpp:97
 
14688
#: src/frm/frmHint.cpp:96 pgadmin/frm/frmHint.cpp:96
 
14689
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:98
11981
14690
msgid "Server instrumentation not installed"
11982
14691
msgstr ""
11983
14692
 
11992
14701
msgid "Server name"
11993
14702
msgstr "Medlemsnavn"
11994
14703
 
11995
 
#: src/frm/frmHint.cpp:52 pgadmin/frm/frmHint.cpp:53
 
14704
#: src/frm/frmHint.cpp:52 pgadmin/frm/frmHint.cpp:52
 
14705
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:54
11996
14706
msgid "Server not listening"
11997
14707
msgstr ""
11998
14708
 
11999
 
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:147
 
14709
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:146 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:174
12000
14710
#, fuzzy
12001
14711
msgid "Server settings"
12002
14712
msgstr "&Server status"
12003
14713
 
12004
14714
#: src/schema/pgServer.cpp:1070 src/schema/pgServer.cpp:1090
12005
 
#: src/schema/pgServer.cpp:1142 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1173
 
14715
#: src/schema/pgServer.cpp:1142 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1153
 
14716
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1319
12006
14717
msgid "Servers"
12007
14718
msgstr "Servere"
12008
14719
 
12009
14720
#: src/dlg/dlgServer.cpp:363 src/frm/frmMain.cpp:796 src/dlg/dlgServer.cpp:370
12010
 
#: src/frm/frmMain.cpp:904 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1032
12011
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1226
 
14721
#: src/frm/frmMain.cpp:904 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1028
 
14722
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1206 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1080
 
14723
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1377
12012
14724
#, c-format
12013
14725
msgid "Servers (%d)"
12014
14726
msgstr "Servere (%d)"
12022
14734
# standard
12023
14735
# standard
12024
14736
#: src/schema/pgServer.cpp:835 src/schema/pgServer.cpp:855 standard input:537
12025
 
#: src/schema/pgServer.cpp:882 input:601 pgadmin/schema/pgServer.cpp:911
12026
 
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:12
 
14737
#: src/schema/pgServer.cpp:882 input:601 pgadmin/schema/pgServer.cpp:891
 
14738
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:12 pgadmin/schema/pgServer.cpp:942
12027
14739
msgid "Service"
12028
14740
msgstr "Service"
12029
14741
 
12030
14742
#: src/schema/pgServer.cpp:267 src/schema/pgServer.cpp:271
12031
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:279
 
14743
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:276 pgadmin/schema/pgServer.cpp:290
12032
14744
msgid "Service start problem"
12033
14745
msgstr ""
12034
14746
 
12036
14748
msgid "Set"
12037
14749
msgstr ""
12038
14750
 
12039
 
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:154
 
14751
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:99 pgadmin/debugger/debugger.cpp:164
12040
14752
#, fuzzy
12041
14753
msgid "Set a breakpoint on the selected object"
12042
14754
msgstr "Gem SQL-definitionen af valgte objekt."
12092
14804
msgid "Set to merge"
12093
14805
msgstr "Lager"
12094
14806
 
 
14807
# standard input:408
 
14808
# standard input:2
 
14809
# standard input:408
 
14810
# standard input:2
 
14811
#: pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:550
 
14812
#, fuzzy
 
14813
msgid "Set value"
 
14814
msgstr "Aktuelle værdi"
 
14815
 
12095
14816
#: src/dlg/dlgMainConfig.cpp:61 pgadmin/dlg/dlgMainConfig.cpp:61
12096
14817
msgid "Set via environment variable"
12097
14818
msgstr ""
12098
14819
 
12099
14820
#: src/frm/frmMainConfig.cpp:136 src/frm/frmMainConfig.cpp:140
12100
 
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:175
 
14821
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:175 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:176
12101
14822
msgid "Setting name"
12102
14823
msgstr ""
12103
14824
 
 
14825
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:52
 
14826
msgid "Show NULL values as <NULL>"
 
14827
msgstr ""
 
14828
 
12104
14829
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:48
12105
14830
msgid "Show NULL values as <NULL>?"
12106
14831
msgstr ""
12107
14832
 
 
14833
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:67
 
14834
#, fuzzy
 
14835
msgid "Show System Objects in the treeview"
 
14836
msgstr "Vis sytemobjekter"
 
14837
 
12108
14838
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:63
12109
14839
#, fuzzy
12110
14840
msgid "Show System Objects in the treeview?"
12111
14841
msgstr "Vis sytemobjekter"
12112
14842
 
12113
 
#: src/frm/frmHint.cpp:464 src/frm/frmHint.cpp:473 pgadmin/frm/frmHint.cpp:481
 
14843
#: src/frm/frmHint.cpp:464 src/frm/frmHint.cpp:473 pgadmin/frm/frmHint.cpp:480
12114
14844
msgid "Show a tip of the day."
12115
14845
msgstr "Vis dagens tip."
12116
14846
 
12124
14854
# standard input:10
12125
14855
# standard
12126
14856
# standard
 
14857
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:27
 
14858
#, fuzzy
 
14859
msgid "Show object properties on double click in treeview"
 
14860
msgstr "Vis objektegenskaber ved dobbeltklik i trævisning?"
 
14861
 
 
14862
# standard input:384
 
14863
# standard input:10
 
14864
# standard input:384
 
14865
# standard input:10
 
14866
# standard
 
14867
# standard
12127
14868
#: standard input:808 input:865 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:22
12128
14869
msgid "Show object properties on double click in treeview?"
12129
14870
msgstr "Vis objektegenskaber ved dobbeltklik i trævisning?"
12130
14871
 
12131
14872
#: src/frm/frmOptions.cpp:326 src/frm/frmOptions.cpp:349
12132
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:523
 
14873
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:523 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:553
12133
14874
msgid "Show options dialog."
12134
14875
msgstr "Vis egenskabs-vindue."
12135
14876
 
12138
14879
msgstr "Vis eller gem systemobjekter."
12139
14880
 
12140
14881
#: src/frm/frmMain.cpp:253 pgadmin/frm/frmMain.cpp:257
 
14882
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:279
12141
14883
#, fuzzy
12142
14884
msgid "Show or hide the SQL pane."
12143
14885
msgstr "Vis eller gem systemobjekter."
12144
14886
 
12145
 
#: src/frm/frmQuery.cpp:162 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:218
 
14887
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:189
 
14888
#, fuzzy
 
14889
msgid "Show or hide the activity tab."
 
14890
msgstr "Vis eller gem systemobjekter."
 
14891
 
 
14892
#: src/frm/frmQuery.cpp:162 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:219
 
14893
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:257
12146
14894
#, fuzzy
12147
14895
msgid "Show or hide the database selection bar."
12148
14896
msgstr "Vis eller gem systemobjekter."
12149
14897
 
 
14898
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:190
 
14899
#, fuzzy
 
14900
msgid "Show or hide the locks tab."
 
14901
msgstr "Vis eller gem systemobjekter."
 
14902
 
 
14903
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:192
 
14904
#, fuzzy
 
14905
msgid "Show or hide the logfile tab."
 
14906
msgstr "Vis eller gem systemobjekter."
 
14907
 
12150
14908
#: src/frm/frmMain.cpp:252 pgadmin/frm/frmMain.cpp:256
 
14909
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:278
12151
14910
#, fuzzy
12152
14911
msgid "Show or hide the object browser."
12153
14912
msgstr "Vis eller gem systemobjekter."
12154
14913
 
12155
14914
#: src/frm/frmQuery.cpp:163 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:314
12156
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:219
 
14915
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:258
 
14916
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:354
12157
14917
#, fuzzy
12158
14918
msgid "Show or hide the output pane."
12159
14919
msgstr "Vis eller gem systemobjekter."
12160
14920
 
12161
14921
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:175 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:176
 
14922
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:183
12162
14923
#, fuzzy
12163
14924
msgid "Show or hide the row limit options bar."
12164
14925
msgstr "Vis eller gem systemobjekter."
12165
14926
 
12166
14927
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:176 src/frm/frmQuery.cpp:164
12167
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:177 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220
 
14928
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:177 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:221
 
14929
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:259
12168
14930
#, fuzzy
12169
14931
msgid "Show or hide the scratch pad."
12170
14932
msgstr "Vis eller gem systemobjekter."
12171
14933
 
12172
 
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:315
 
14934
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:315 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:355
12173
14935
#, fuzzy
12174
14936
msgid "Show or hide the stack pane."
12175
14937
msgstr "Vis eller gem systemobjekter."
12177
14939
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:177 src/frm/frmMain.cpp:254
12178
14940
#: src/frm/frmQuery.cpp:165 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:316
12179
14941
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:178 pgadmin/frm/frmMain.cpp:258
12180
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:221
 
14942
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:222 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:185
 
14943
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:280 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:260
 
14944
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:356
12181
14945
#, fuzzy
12182
14946
msgid "Show or hide the tool bar."
12183
14947
msgstr "Vis eller gem systemobjekter."
12184
14948
 
 
14949
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:194
 
14950
#, fuzzy
 
14951
msgid "Show or hide the toolbar."
 
14952
msgstr "Vis eller gem systemobjekter."
 
14953
 
 
14954
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:191
 
14955
#, fuzzy
 
14956
msgid "Show or hide the transactions tab."
 
14957
msgstr "Vis eller gem systemobjekter."
 
14958
 
12185
14959
#: src/main/events.cpp:787 src/main/events.cpp:764
12186
14960
msgid "Show system objects"
12187
14961
msgstr "Vis sytemobjekter"
12192
14966
# standard input:9
12193
14967
# standard
12194
14968
# standard
 
14969
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:26
 
14970
#, fuzzy
 
14971
msgid "Show users for privileges"
 
14972
msgstr "Vis brugere til rettigheder?"
 
14973
 
 
14974
# standard input:383
 
14975
# standard input:9
 
14976
# standard input:383
 
14977
# standard input:9
 
14978
# standard
 
14979
# standard
12195
14980
#: standard input:807 input:864 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:21
12196
14981
msgid "Show users for privileges?"
12197
14982
msgstr "Vis brugere til rettigheder?"
12198
14983
 
12199
14984
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:142 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:169
 
14985
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:154 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:173
12200
14986
msgid "Signature arguments"
12201
14987
msgstr ""
12202
14988
 
12207
14993
 
12208
14994
#: src/schema/pgDatabase.cpp:580 src/schema/pgTable.cpp:558
12209
14995
#: src/schema/pgTablespace.cpp:227 src/schema/pgDatabase.cpp:600
12210
 
#: src/schema/pgTable.cpp:661 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:684
12211
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:754 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:227
 
14996
#: src/schema/pgTable.cpp:661 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:682
 
14997
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:729 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:227
 
14998
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:748 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1062
12212
14999
msgid "Size"
12213
15000
msgstr "Str."
12214
15001
 
12217
15004
msgstr ""
12218
15005
 
12219
15006
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:934 src/slony/dlgRepCluster.cpp:951
12220
 
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:971
 
15007
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:971 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:980
12221
15008
msgid "Slon process running on node; stop it before upgrading."
12222
15009
msgstr ""
12223
15010
 
12226
15013
msgid "Slony"
12227
15014
msgstr "SQL Hjælp"
12228
15015
 
12229
 
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:7
 
15016
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:7 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:8
12230
15017
msgid "Slony help path"
12231
15018
msgstr ""
12232
15019
 
12234
15021
msgid "Slony-I Cluster"
12235
15022
msgstr ""
12236
15023
 
 
15024
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:182 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:407
 
15025
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:95 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:178
 
15026
#, fuzzy
 
15027
msgid "Slony-I Clusters"
 
15028
msgstr "Vælg logfil"
 
15029
 
12237
15030
#: pgadmin/slony/slCluster.cpp:374
12238
15031
#, fuzzy
12239
15032
msgid "Slony-I cluster"
12240
15033
msgstr "Vælg logfil"
12241
15034
 
12242
15035
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:189 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:402
12243
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:262 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:339
 
15036
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:262 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:338
12244
15037
#, fuzzy
12245
15038
msgid "Slony-I clusters"
12246
15039
msgstr "Vælg logfil"
12247
15040
 
12248
15041
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:651 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:663
 
15042
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:670
12249
15043
msgid "Slony-I creation scripts not available; only joining possible."
12250
15044
msgstr ""
12251
15045
 
12252
15046
#: standard input:799 input:856 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:9
 
15047
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:10
12253
15048
msgid "Slony-I path"
12254
15049
msgstr ""
12255
15050
 
 
15051
# standard
 
15052
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:198 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:434
 
15053
#, fuzzy
 
15054
msgid "Sort &Ascending"
 
15055
msgstr "Stigende"
 
15056
 
 
15057
# standard
 
15058
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:199 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:435
 
15059
#, fuzzy
 
15060
msgid "Sort &Descending"
 
15061
msgstr "Faldende"
 
15062
 
 
15063
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:192
 
15064
#, fuzzy
 
15065
msgid "Sort / Filter options."
 
15066
msgstr "Sorterings/filter-valg."
 
15067
 
12256
15068
#: standard input:9 input:14 pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:14
12257
15069
#, fuzzy
12258
15070
msgid "Sort Operator"
12259
15071
msgstr "Venstre sorteringsoperator"
12260
15072
 
12261
15073
#: src/schema/pgAggregate.cpp:92 pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:115
 
15074
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:124
12262
15075
#, fuzzy
12263
15076
msgid "Sort operator"
12264
15077
msgstr "Venstre sorteringsoperator"
12265
15078
 
12266
15079
#: src/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:91 pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:92
 
15080
#: pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:95
12267
15081
msgid "Sort order"
12268
15082
msgstr "Sort.-rækkeflg."
12269
15083
 
12270
15084
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:108 src/frm/frmEditGrid.cpp:125
12271
15085
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:173 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:126
12272
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:174
 
15086
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:174 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:135
12273
15087
msgid "Sort/filter options."
12274
15088
msgstr "Sorterings/filter-valg."
12275
15089
 
12276
15090
#: src/schema/pgFunction.cpp:135 src/schema/pgFunction.cpp:151
12277
15091
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:146 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:180
 
15092
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:158 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:184
12278
15093
msgid "Source"
12279
15094
msgstr "Kilde"
12280
15095
 
 
15096
#: pgadmin/gqb/gqbGridJoinTable.cpp:268
 
15097
#, fuzzy
 
15098
msgid "Source Column"
 
15099
msgstr "Ny kolonne"
 
15100
 
12281
15101
# standard input:46
12282
15102
# standard input:6
12283
15103
# standard input:46
12296
15116
# standard
12297
15117
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:178
12298
15118
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:188
 
15119
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:180
 
15120
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:190
12299
15121
#, fuzzy
12300
15122
msgid "Source pane"
12301
15123
msgstr "Kildetype"
12318
15140
 
12319
15141
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:179
12320
15142
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:189 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:432
 
15143
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:181
 
15144
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:191 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:473
12321
15145
#, fuzzy
12322
15146
msgid "Stack pane"
12323
15147
msgstr "SQL Hjælp"
12330
15154
# standard
12331
15155
#: src/frm/frmStatus.cpp:116 src/frm/frmStatus.cpp:128 standard input:434
12332
15156
#: input:524 src/frm/frmStatus.cpp:131 input:489 input:580
12333
 
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:139 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:5
12334
 
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:6
 
15157
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:137 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:5
 
15158
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:6 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:482
 
15159
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:74
12335
15160
msgid "Start"
12336
15161
msgstr "Start"
12337
15162
 
 
15163
# standard input:7
 
15164
# standard input:7
 
15165
# standard input:7
 
15166
# standard input:7
 
15167
# standard
 
15168
# standard
 
15169
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:5
 
15170
#, fuzzy
 
15171
msgid "Start Function"
 
15172
msgstr "Tilstandsfunktion"
 
15173
 
12338
15174
# standard input:443
12339
15175
# standard input:13
12340
15176
# standard input:443
12341
15177
# standard input:13
12342
15178
# standard
12343
15179
#: src/dlg/dlgServer.cpp:395 src/dlg/dlgServer.cpp:402
12344
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1258
 
15180
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1238 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1409
12345
15181
msgid "Start PostgreSQL Service"
12346
15182
msgstr "Start PostgreSQL service"
12347
15183
 
12348
15184
#: src/frm/frmMain.cpp:326 pgadmin/frm/frmMain.cpp:337
 
15185
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:365
12349
15186
msgid "Start Query Tool with scripted query."
12350
15187
msgstr ""
12351
15188
 
12352
 
#: src/frm/frmQuery.cpp:1706 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1994
 
15189
#: src/frm/frmQuery.cpp:1706 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2004
 
15190
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2503
12353
15191
msgid "Start Query tool with CREATE script."
12354
15192
msgstr ""
12355
15193
 
12356
 
#: src/dlg/dlgServer.cpp:402 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1258
 
15194
#: src/dlg/dlgServer.cpp:402 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1238
 
15195
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1409
12357
15196
#, fuzzy
12358
15197
msgid "Start Service"
12359
15198
msgstr "Start service"
12369
15208
msgid "Start date"
12370
15209
msgstr "Tilstandsfunktion"
12371
15210
 
12372
 
#: src/frm/frmQuery.cpp:1708 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1996
 
15211
#: src/frm/frmQuery.cpp:1708 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2006
 
15212
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2505
12373
15213
msgid "Start query tool with CREATE script."
12374
15214
msgstr ""
12375
15215
 
12376
 
#: src/frm/frmQuery.cpp:1781 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2069
 
15216
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2550
 
15217
msgid "Start query tool with DELETE script."
 
15218
msgstr ""
 
15219
 
 
15220
#: src/frm/frmQuery.cpp:1781 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2079
 
15221
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2612
12377
15222
msgid "Start query tool with INSERT script."
12378
15223
msgstr ""
12379
15224
 
12380
 
#: src/frm/frmQuery.cpp:1725 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2013
 
15225
#: src/frm/frmQuery.cpp:1725 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2023
 
15226
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2523
12381
15227
msgid "Start query tool with SELECT script."
12382
15228
msgstr ""
12383
15229
 
12384
 
#: src/frm/frmQuery.cpp:1747 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2035
 
15230
#: src/frm/frmQuery.cpp:1747 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2045
 
15231
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2577
12385
15232
msgid "Start query tool with UPDATE script."
12386
15233
msgstr ""
12387
15234
 
12399
15246
# standard
12400
15247
# standard
12401
15248
#: src/agent/pgaJob.cpp:200 src/agent/pgaStep.cpp:168
12402
 
#: src/agent/pgaStep.cpp:177 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:196
12403
 
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:171
 
15249
#: src/agent/pgaStep.cpp:177 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:194
 
15250
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:171 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:174
12404
15251
#, fuzzy
12405
15252
msgid "Start time"
12406
15253
msgstr "Tilstandsfunktion"
12407
15254
 
12408
 
#: src/dlg/dlgServer.cpp:409 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1265
 
15255
#: src/dlg/dlgServer.cpp:409 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1245
 
15256
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1416
12409
15257
#, fuzzy
12410
15258
msgid "Starting Service"
12411
15259
msgstr "Starter service"
12427
15275
# standard
12428
15276
#: src/schema/pgAggregate.cpp:88 standard input:7 input:12
12429
15277
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:111 pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:12
 
15278
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:120
12430
15279
msgid "State function"
12431
15280
msgstr "Tilstandsfunktion"
12432
15281
 
12438
15287
# standard
12439
15288
#: src/schema/pgAggregate.cpp:87 standard input:6 input:11
12440
15289
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:110 pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:11
 
15290
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:119
12441
15291
msgid "State type"
12442
15292
msgstr "Tilstandsfunktion"
12443
15293
 
12444
15294
#: src/schema/pgObject.cpp:802 src/schema/pgSequence.cpp:120
12445
15295
#: src/schema/pgTablespace.cpp:141 src/slony/slNode.cpp:127
12446
15296
#: src/schema/pgObject.cpp:826 src/schema/pgSequence.cpp:125
12447
 
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:837 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:127
 
15297
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:826 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:127
12448
15298
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:135 pgadmin/slony/slNode.cpp:120
 
15299
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:1046 pgadmin/slony/slNode.cpp:121
12449
15300
msgid "Statistic"
12450
15301
msgstr "Statistik"
12451
15302
 
12453
15304
#: src/frm/frmMain.cpp:286 src/frm/frmMain.cpp:403 src/schema/pgColumn.cpp:217
12454
15305
#: standard input:46 src/frm/frmMain.cpp:142 src/frm/frmMain.cpp:485
12455
15306
#: src/schema/pgColumn.cpp:224 input:51 pgadmin/frm/frmMain.cpp:146
12456
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:609 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:256
 
15307
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:605 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:247
 
15308
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:9 pgadmin/frm/frmMain.cpp:164
 
15309
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:649 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:316
12457
15310
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:8
12458
15311
msgid "Statistics"
12459
15312
msgstr "Statistikker"
12465
15318
# standard
12466
15319
# standard
12467
15320
#: src/agent/pgaJob.cpp:199 src/agent/pgaStep.cpp:166 standard input:863
12468
 
#: src/agent/pgaStep.cpp:175 input:971 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:195
 
15321
#: src/agent/pgaStep.cpp:175 input:971 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:193
12469
15322
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:169 pgadmin/ui/frmStatus.xrc:2
 
15323
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:172
12470
15324
msgid "Status"
12471
15325
msgstr "Status"
12472
15326
 
12473
15327
#: src/agent/dlgJob.cpp:81 src/agent/pgaStep.cpp:217 src/agent/pgaStep.cpp:226
12474
15328
#: pgadmin/agent/dlgJob.cpp:81 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:220
 
15329
#: pgadmin/agent/dlgJob.cpp:85 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:223
12475
15330
msgid "Step"
12476
15331
msgstr "Step"
12477
15332
 
12478
 
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:241
 
15333
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:241 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:259
12479
15334
#, fuzzy
12480
15335
msgid "Step into"
12481
15336
msgstr "Step"
12482
15337
 
12483
 
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:297
 
15338
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:327
 
15339
#, fuzzy
 
15340
msgid "Step into\tCtrl+F11"
 
15341
msgstr "Step"
 
15342
 
 
15343
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:297 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:336
12484
15344
#, fuzzy
12485
15345
msgid "Step into\tF11"
12486
15346
msgstr "Step"
12492
15352
# src/schema/pgObject.cpp:30 standard input:4
12493
15353
# src/schema/pgObject.cpp:30 standard input:1
12494
15354
# standard
12495
 
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:242
 
15355
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:242 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:260
12496
15356
#, fuzzy
12497
15357
msgid "Step over"
12498
15358
msgstr "Server"
12504
15364
# src/schema/pgObject.cpp:30 standard input:4
12505
15365
# src/schema/pgObject.cpp:30 standard input:1
12506
15366
# standard
12507
 
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:298
 
15367
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:328
 
15368
#, fuzzy
 
15369
msgid "Step over\tCtrl+F10"
 
15370
msgstr "Server"
 
15371
 
 
15372
# src/schema/pgObject.cpp:30 standard input:338 standard input:431
 
15373
# src/schema/pgObject.cpp:30 standard input:4
 
15374
# src/schema/pgObject.cpp:30 standard input:1
 
15375
# src/schema/pgObject.cpp:30 standard input:338 standard input:431
 
15376
# src/schema/pgObject.cpp:30 standard input:4
 
15377
# src/schema/pgObject.cpp:30 standard input:1
 
15378
# standard
 
15379
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:298 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:337
12508
15380
#, fuzzy
12509
15381
msgid "Step over\tF10"
12510
15382
msgstr "Server"
12512
15384
# standard
12513
15385
#: src/agent/pgaStep.cpp:223 standard input:249 src/agent/pgaStep.cpp:233
12514
15386
#: input:287 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:227 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:13
 
15387
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:230
12515
15388
msgid "Steps"
12516
15389
msgstr "Steps"
12517
15390
 
12521
15394
# standard input:13
12522
15395
# standard
12523
15396
#: src/dlg/dlgServer.cpp:424 src/dlg/dlgServer.cpp:431
12524
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1287
 
15397
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1267 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1438
12525
15398
msgid "Stop PostgreSQL Service"
12526
15399
msgstr "Stop PostgreSQL service"
12527
15400
 
12528
15401
#: src/dlg/dlgServer.cpp:431 src/dlg/dlgServer.cpp:439
12529
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1287 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1295
 
15402
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1267 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1275
 
15403
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1438 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1446
12530
15404
#, fuzzy
12531
15405
msgid "Stop Service"
12532
15406
msgstr "Stop service"
12555
15429
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:15
12556
15430
# standard
12557
15431
# standard
12558
 
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:248
 
15432
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:248 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:266
12559
15433
#, fuzzy
12560
15434
msgid "Stop debugging"
12561
15435
msgstr "Genetablér"
12562
15436
 
12563
 
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:304
 
15437
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:77 standard input:104
 
15438
# standard input:134 standard input:159 standard input:169 standard input:244
 
15439
# standard input:247 standard input:298 standard input:315
 
15440
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:26
 
15441
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:11
 
15442
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:17
 
15443
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:9
 
15444
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:8
 
15445
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:10 standard input:13
 
15446
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:33
 
15447
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:15
 
15448
# src/ui/dlgProperty.cpp:854 src/ui/dlgProperty.cpp:872 standard input:77
 
15449
# standard input:104 standard input:134 standard input:159 standard input:169
 
15450
# standard input:244 standard input:247 standard input:298 standard input:315
 
15451
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:26
 
15452
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:11
 
15453
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:17
 
15454
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:9
 
15455
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:8
 
15456
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:10 standard input:13
 
15457
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:33
 
15458
# src/ui/dlgProperty.cpp:873 standard input:15
 
15459
# standard
 
15460
# standard
 
15461
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:334
 
15462
#, fuzzy
 
15463
msgid "Stop debugging\tCtrl+F8"
 
15464
msgstr "Genetablér"
 
15465
 
 
15466
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:304 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:343
12564
15467
msgid "Stop debugging\tF8"
12565
15468
msgstr ""
12566
15469
 
12569
15472
msgstr "Stop service"
12570
15473
 
12571
15474
#: src/frm/frmStatus.cpp:191 src/frm/frmStatus.cpp:241
12572
 
#: src/frm/frmStatus.cpp:285 standard input:983 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:199
12573
 
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:253 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:302
 
15475
#: src/frm/frmStatus.cpp:285 standard input:983 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:197
 
15476
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:248 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:294
12574
15477
#: pgadmin/ui/frmStatus.xrc:14
12575
15478
#, fuzzy
12576
15479
msgid "Stopped"
12577
15480
msgstr "Kopieret"
12578
15481
 
12579
15482
#: src/dlg/dlgServer.cpp:435 src/dlg/dlgServer.cpp:442
12580
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1298
 
15483
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1278 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1449
12581
15484
msgid "Stopping service"
12582
15485
msgstr "Stopper service"
12583
15486
 
12589
15492
# standard
12590
15493
#: src/schema/pgColumn.cpp:215 src/schema/pgOperatorClass.cpp:165
12591
15494
#: src/schema/pgType.cpp:152 standard input:647 src/schema/pgColumn.cpp:222
12592
 
#: src/schema/pgType.cpp:153 input:704 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:254
 
15495
#: src/schema/pgType.cpp:153 input:704 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:245
12593
15496
#: pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:203 pgadmin/schema/pgType.cpp:188
12594
 
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:26
 
15497
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:26 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:306
 
15498
#: pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:223 pgadmin/schema/pgType.cpp:207
 
15499
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:37
12595
15500
msgid "Storage"
12596
15501
msgstr "Lager"
12597
15502
 
12602
15507
# standard
12603
15508
# standard
12604
15509
#: standard input:53 input:58 input:598 pgadmin/ui/dlgConnect.xrc:2
12605
 
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:9
 
15510
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:9 pgadmin/ui/dlgConnect.xrc:3
12606
15511
#, fuzzy
12607
15512
msgid "Store password"
12608
15513
msgstr "kodeord kræves"
12613
15518
# standard input:3
12614
15519
# standard
12615
15520
#: src/schema/pgServer.cpp:839 src/schema/pgServer.cpp:859
12616
 
#: src/schema/pgServer.cpp:886 pgadmin/schema/pgServer.cpp:915
 
15521
#: src/schema/pgServer.cpp:886 pgadmin/schema/pgServer.cpp:895
 
15522
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:946
12617
15523
#, fuzzy
12618
15524
msgid "Store password?"
12619
15525
msgstr "Kræver kodeord?"
12625
15531
# standard
12626
15532
# standard
12627
15533
#: standard input:167 input:204 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:13
 
15534
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:16
12628
15535
msgid "Strict"
12629
15536
msgstr "Streng"
12630
15537
 
12631
15538
#: src/schema/pgFunction.cpp:139 src/schema/pgFunction.cpp:155
12632
 
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:191
 
15539
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:191 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:195
12633
15540
msgid "Strict?"
12634
15541
msgstr "Streng?"
12635
15542
 
12638
15545
# standard
12639
15546
# standard
12640
15547
#: standard input:878 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:36
 
15548
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:41
12641
15549
#, fuzzy
12642
15550
msgid "Strings"
12643
15551
msgstr "kun strenge"
12674
15582
# standard
12675
15583
#: src/agent/pgaStep.cpp:117 standard input:559 src/agent/pgaStep.cpp:126
12676
15584
#: input:616 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:120 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:11
 
15585
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:123 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:16
12677
15586
msgid "Succeed"
12678
15587
msgstr "OK"
12679
15588
 
12680
15589
#: src/agent/pgaJob.cpp:140 src/agent/pgaJob.cpp:216 src/agent/pgaStep.cpp:185
12681
 
#: src/agent/pgaStep.cpp:194 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:136
12682
 
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:212 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:188
 
15590
#: src/agent/pgaStep.cpp:194 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:134
 
15591
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:210 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:188
 
15592
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:191
12683
15593
msgid "Successful"
12684
15594
msgstr ""
12685
15595
 
12689
15599
msgstr ""
12690
15600
 
12691
15601
#: standard input:395 input:450 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:10
 
15602
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:13
12692
15603
#, fuzzy
12693
15604
msgid "Superuser"
12694
15605
msgstr "Superbruger?"
12700
15611
# standard
12701
15612
# standard
12702
15613
#: standard input:670 input:727 pgadmin/ui/dlgUser.xrc:9
 
15614
#: pgadmin/ui/dlgUser.xrc:10
12703
15615
msgid "Superuser (can create users)"
12704
15616
msgstr "Bruger (kan oprette brugere)"
12705
15617
 
12706
15618
#: src/schema/pgRole.cpp:247 src/schema/pgUser.cpp:209
12707
15619
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:253 pgadmin/schema/pgUser.cpp:199
 
15620
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:260
12708
15621
msgid "Superuser?"
12709
15622
msgstr "Superbruger?"
12710
15623
 
12751
15664
msgid "Suset - may be overridden by superuser"
12752
15665
msgstr ""
12753
15666
 
12754
 
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:138
 
15667
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:139 pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:138
12755
15668
msgid "Synonym"
12756
15669
msgstr ""
12757
15670
 
12762
15675
# standard
12763
15676
#: src/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:206 src/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:222
12764
15677
#: pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:221
 
15678
#: pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:238
12765
15679
msgid "Syntax Validation"
12766
15680
msgstr "Syntaksvalidering"
12767
15681
 
 
15682
#: pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:394
 
15683
#, fuzzy
 
15684
msgid "System Table?"
 
15685
msgstr "System-tabel?"
 
15686
 
12768
15687
#: src/schema/pgAggregate.cpp:94 pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:117
 
15688
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:135
12769
15689
msgid "System aggregate?"
12770
15690
msgstr "System-aggregator?"
12771
15691
 
12774
15694
msgstr "System-Cast?"
12775
15695
 
12776
15696
#: src/schema/pgColumn.cpp:220 src/schema/pgColumn.cpp:227
12777
 
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:259
 
15697
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:250 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:319
12778
15698
msgid "System column?"
12779
15699
msgstr "System-kolonne?"
12780
15700
 
12783
15703
msgstr "System-konvertering?"
12784
15704
 
12785
15705
#: src/schema/pgDatabase.cpp:418 src/schema/pgDatabase.cpp:434
12786
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:449
 
15706
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:447 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:466
12787
15707
msgid "System database?"
12788
15708
msgstr "System-database?"
12789
15709
 
12796
15716
msgstr "System-fremmednøgle?"
12797
15717
 
12798
15718
#: src/schema/pgFunction.cpp:141 src/schema/pgFunction.cpp:157
12799
 
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:201
 
15719
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:201 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:207
12800
15720
msgid "System function?"
12801
15721
msgstr "System-funktion?"
12802
15722
 
12803
15723
#: src/schema/pgIndex.cpp:210 src/schema/pgIndexConstraint.cpp:107
12804
 
#: src/schema/pgIndex.cpp:220 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:255
12805
 
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:110
 
15724
#: src/schema/pgIndex.cpp:220 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:227
 
15725
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:110 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:260
12806
15726
msgid "System index?"
12807
15727
msgstr "System-indeks?"
12808
15728
 
12811
15731
# src/pgAdmin3.cpp:158 standard input:377
12812
15732
# src/pgAdmin3.cpp:158 src/pgAdmin3.cpp:159 standard input:3
12813
15733
#: src/schema/pgLanguage.cpp:69 src/schema/pgLanguage.cpp:76
12814
 
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:70
 
15734
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:70 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:72
12815
15735
msgid "System language?"
12816
15736
msgstr "Systemsprog?"
12817
15737
 
12834
15754
"Luk alle forbindelser nu?"
12835
15755
 
12836
15756
#: src/schema/pgOperatorClass.cpp:171 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:209
 
15757
#: pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:229
12837
15758
msgid "System operator class?"
12838
15759
msgstr "System-operatorklasse?"
12839
15760
 
12850
15771
# src/pgAdmin3.cpp:158 standard input:3
12851
15772
# src/pgAdmin3.cpp:158 standard input:377
12852
15773
# src/pgAdmin3.cpp:158 src/pgAdmin3.cpp:159 standard input:3
12853
 
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:134
 
15774
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:134 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:140
12854
15775
#, fuzzy
12855
15776
msgid "System package?"
12856
15777
msgstr "Systemsprog?"
12857
15778
 
12858
15779
#: src/schema/pgRule.cpp:75 pgadmin/schema/pgRule.cpp:82
 
15780
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:100
12859
15781
msgid "System rule?"
12860
15782
msgstr "System-regel?"
12861
15783
 
12862
15784
#: src/schema/pgSchema.cpp:141 src/schema/pgSchema.cpp:142
12863
 
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:211
 
15785
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:211 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:269
12864
15786
msgid "System schema?"
12865
15787
msgstr "System-schema?"
12866
15788
 
12867
15789
#: standard input:798 input:855 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:8
 
15790
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:9
12868
15791
#, fuzzy
12869
15792
msgid "System schemas"
12870
15793
msgstr "System-schema?"
12880
15803
msgstr "System-funktion?"
12881
15804
 
12882
15805
#: src/schema/pgTable.cpp:457 src/schema/pgTable.cpp:560
12883
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:632
 
15806
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:607 pgadmin/schema/pgTable.cpp:871
12884
15807
msgid "System table?"
12885
15808
msgstr "System-tabel?"
12886
15809
 
12887
 
#: src/schema/pgTrigger.cpp:148 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:192
 
15810
#: src/schema/pgTrigger.cpp:148 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:187
 
15811
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:198
12888
15812
msgid "System trigger?"
12889
15813
msgstr "System-trigger?"
12890
15814
 
12891
15815
#: src/schema/pgType.cpp:154 src/schema/pgType.cpp:155
12892
 
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:190
 
15816
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:190 pgadmin/schema/pgType.cpp:209
12893
15817
msgid "System type?"
12894
15818
msgstr "System-type?"
12895
15819
 
12896
15820
#: src/schema/pgView.cpp:87 src/schema/pgView.cpp:192
12897
 
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:231
 
15821
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:226 pgadmin/schema/pgView.cpp:231
12898
15822
msgid "System view?"
12899
15823
msgstr "System-view?"
12900
15824
 
12903
15827
msgid "TAR"
12904
15828
msgstr "TAR"
12905
15829
 
 
15830
# standard
 
15831
# standard
 
15832
#: pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:14
 
15833
#, fuzzy
 
15834
msgid "TRUNCATE"
 
15835
msgstr "RECREATE"
 
15836
 
12906
15837
#: src/frm/frmStatus.cpp:124 src/frm/frmStatus.cpp:127
12907
 
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:135
 
15838
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:133 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:478
12908
15839
msgid "TX"
12909
15840
msgstr "TX"
12910
15841
 
12912
15843
# src/ui/frmStatus.cpp:58 standard input:11
12913
15844
# src/ui/frmStatus.cpp:58 standard input:385
12914
15845
# src/ui/frmStatus.cpp:58 standard input:11
12915
 
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:125
 
15846
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:125 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:433
12916
15847
#, fuzzy
12917
15848
msgid "TX start"
12918
15849
msgstr "Forespørgselsværktøj"
12919
15850
 
12920
15851
#: standard input:887 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:134
12921
15852
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:365 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:45
 
15853
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:124 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:388
 
15854
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:50
12922
15855
#, fuzzy
12923
15856
msgid "Tab"
12924
15857
msgstr "Tabel"
12928
15861
#: src/slony/slSet.cpp:129 src/slony/slTable.cpp:175 standard input:378
12929
15862
#: src/frm/frmReport.cpp:587 src/schema/pgTable.cpp:656
12930
15863
#: src/schema/pgTable.cpp:815 input:433 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:53
12931
 
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:171 pgadmin/frm/frmReport.cpp:609
12932
 
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:230 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:334
12933
 
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:87 pgadmin/schema/pgTable.cpp:749
12934
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:951 pgadmin/slony/slSet.cpp:118
 
15864
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:169 pgadmin/frm/frmReport.cpp:607
 
15865
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:226 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:329
 
15866
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:87 pgadmin/schema/pgTable.cpp:724
 
15867
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:926 pgadmin/slony/slSet.cpp:118
12935
15868
#: pgadmin/slony/slTable.cpp:166 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:2
 
15869
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:609 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:239
 
15870
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:342 pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:107
 
15871
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1439 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:173
 
15872
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:21
12936
15873
msgid "Table"
12937
15874
msgstr "Tabel"
12938
15875
 
 
15876
# standard input:78 standard input:316
 
15877
# standard input:27
 
15878
# standard input:16
 
15879
# standard input:78 standard input:316
 
15880
# standard input:27
 
15881
# standard input:16
 
15882
# standard
 
15883
# standard
 
15884
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1044
 
15885
#, fuzzy
 
15886
msgid "Table Name"
 
15887
msgstr "Variabel-navn"
 
15888
 
12939
15889
#: src/schema/pgTable.cpp:617 src/schema/pgTable.cpp:720
12940
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:814
 
15890
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:789 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1159
12941
15891
msgid "Table Size"
12942
15892
msgstr "Tabelstr."
12943
15893
 
 
15894
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:885
 
15895
msgid "Table auto-vacuum ANALYZE base threshold"
 
15896
msgstr ""
 
15897
 
 
15898
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:887
 
15899
msgid "Table auto-vacuum ANALYZE scale factor"
 
15900
msgstr ""
 
15901
 
 
15902
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:895
 
15903
msgid "Table auto-vacuum FREEZE maximum age"
 
15904
msgstr ""
 
15905
 
 
15906
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:893
 
15907
msgid "Table auto-vacuum FREEZE minimum age"
 
15908
msgstr ""
 
15909
 
 
15910
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:897
 
15911
msgid "Table auto-vacuum FREEZE table age"
 
15912
msgstr ""
 
15913
 
 
15914
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:881
 
15915
msgid "Table auto-vacuum VACUUM base threshold"
 
15916
msgstr ""
 
15917
 
 
15918
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:889
 
15919
msgid "Table auto-vacuum VACUUM cost delay"
 
15920
msgstr ""
 
15921
 
 
15922
# standard input:456
 
15923
# standard input:2 standard input:456
 
15924
# standard
 
15925
# standard
 
15926
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:891
 
15927
#, fuzzy
 
15928
msgid "Table auto-vacuum VACUUM cost limit"
 
15929
msgstr "VACUUM tilvalg"
 
15930
 
 
15931
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:883
 
15932
msgid "Table auto-vacuum VACUUM scale factor"
 
15933
msgstr ""
 
15934
 
 
15935
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:878
 
15936
#, fuzzy
 
15937
msgid "Table auto-vacuum enabled?"
 
15938
msgstr "Trigger"
 
15939
 
12944
15940
# src/schema/pgObject.cpp:45 standard input:331
12945
15941
# src/schema/pgObject.cpp:45 standard input:5
12946
15942
# src/schema/pgObject.cpp:45 standard input:331
12950
15946
#: src/schema/pgTable.cpp:727 src/slony/slTable.cpp:182 standard input:700
12951
15947
#: src/schema/pgTable.cpp:830 input:757 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:202
12952
15948
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:98 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:188
12953
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:966 pgadmin/slony/slTable.cpp:173
12954
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:306 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:352
 
15949
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:941 pgadmin/slony/slTable.cpp:173
 
15950
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:306 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:351
 
15951
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:194 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:106
 
15952
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:241 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1454
 
15953
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:134 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:190
12955
15954
msgid "Tables"
12956
15955
msgstr "Tabeller"
12957
15956
 
12978
15977
#: input:211 input:226 input:570 src/dlg/dlgDatabase.cpp:101
12979
15978
#: src/schema/pgDatabase.cpp:420 src/schema/pgIndex.cpp:208
12980
15979
#: src/schema/pgTable.cpp:515 input:248 input:264 input:627
12981
 
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:103 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:433
12982
 
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:243 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:97
12983
 
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:168 pgadmin/schema/pgTable.cpp:584
 
15980
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:103 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:431
 
15981
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:215 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:97
 
15982
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:168 pgadmin/schema/pgTable.cpp:559
12984
15983
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:226 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:255
12985
 
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:120 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:3
12986
 
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:3 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:5
 
15984
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:120 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:3
 
15985
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:3 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:5
 
15986
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:438 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:248
 
15987
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:175 pgadmin/schema/pgTable.cpp:823
 
15988
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:8
12987
15989
msgid "Tablespace"
12988
15990
msgstr "Tablespace"
12989
15991
 
12998
16000
# standard
12999
16001
#: src/schema/pgTablespace.cpp:266 src/schema/pgTablespace.cpp:267
13000
16002
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:180 pgadmin/schema/pgServer.cpp:91
13001
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:819 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:267
 
16003
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:804 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:267
13002
16004
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:238 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:330
 
16005
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:172 pgadmin/schema/pgServer.cpp:97
 
16006
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:843 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:69
 
16007
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:168
13003
16008
msgid "Tablespaces"
13004
16009
msgstr "Tablespaces"
13005
16010
 
13075
16080
# standard
13076
16081
# standard
13077
16082
#: standard input:76 input:81 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:6
 
16083
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:73
 
16084
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:5
13078
16085
msgid "Template"
13079
16086
msgstr "Skabelon"
13080
16087
 
13087
16094
#: src/frm/frmStatus.cpp:103 src/frm/frmStatus.cpp:104 standard input:865
13088
16095
#: input:868 input:973 input:976 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:106
13089
16096
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:107 pgadmin/ui/frmStatus.xrc:4
13090
 
#: pgadmin/ui/frmStatus.xrc:7
 
16097
#: pgadmin/ui/frmStatus.xrc:7 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:223
13091
16098
msgid "Terminate"
13092
16099
msgstr "Luk"
13093
16100
 
 
16101
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:223
 
16102
#, fuzzy
 
16103
msgid "Terminate backend"
 
16104
msgstr "Luk proces"
 
16105
 
13094
16106
#: src/frm/frmStatus.cpp:910 src/frm/frmStatus.cpp:914
13095
 
#: src/frm/frmStatus.cpp:962 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1008
 
16107
#: src/frm/frmStatus.cpp:962 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:982
 
16108
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2129 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2154
13096
16109
msgid "Terminate process"
13097
16110
msgstr "Luk proces"
13098
16111
 
13099
16112
#: src/frm/frmStatus.cpp:898 src/frm/frmStatus.cpp:902
13100
 
#: src/frm/frmStatus.cpp:950 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:996
 
16113
#: src/frm/frmStatus.cpp:950 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:970
 
16114
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2117 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2142
13101
16115
msgid "Terminate process?"
13102
16116
msgstr "Luk proces?"
13103
16117
 
13104
 
#: pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:362
 
16118
#: pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:362 pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:385
13105
16119
msgid "The ANY pseudo-datatype cannot be used in multi parameter aggregates."
13106
16120
msgstr ""
13107
16121
 
13108
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:290
 
16122
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:290 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:294
13109
16123
msgid ""
13110
16124
"The EnterpriseDB bin path specified is not valid or does not contain an "
13111
16125
"EnterpriseDB pg_dump executable.\n"
13113
16127
"Please select another directory, or leave the path blank."
13114
16128
msgstr ""
13115
16129
 
13116
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:279
 
16130
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:305
 
16131
msgid ""
 
16132
"The Greenplum bin path specified is not valid or does not contain a "
 
16133
"Greenplum pg_dump executable.\n"
 
16134
"\n"
 
16135
"Please select another directory, or leave the path blank."
 
16136
msgstr ""
 
16137
 
 
16138
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:279 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:283
13117
16139
msgid ""
13118
16140
"The PostgreSQL bin path specified is not valid or does not contain a "
13119
16141
"PostgreSQL pg_dump executable.\n"
13122
16144
msgstr ""
13123
16145
 
13124
16146
#: src/frm/frmMainConfig.cpp:551 src/frm/frmMainConfig.cpp:562
13125
 
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:576
 
16147
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:576 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:579
13126
16148
msgid ""
13127
16149
"The PostgreSQL server engine is currently configured to listen for local "
13128
16150
"connections only.\n"
13131
16153
msgstr ""
13132
16154
 
13133
16155
#: src/schema/pgServer.cpp:626 src/schema/pgServer.cpp:646
13134
 
#: src/schema/pgServer.cpp:673 pgadmin/schema/pgServer.cpp:686
 
16156
#: src/schema/pgServer.cpp:673 pgadmin/schema/pgServer.cpp:671
13135
16157
#, c-format
13136
16158
msgid "The PostgreSQL server must be at least version %2.1f!"
13137
16159
msgstr "PostgreSQL serveren skal have mindst version %2.1f!"
13159
16181
"'stats_row_level' and 'autovacuum' to 'on'."
13160
16182
msgstr ""
13161
16183
 
13162
 
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:577
 
16184
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:577 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:580
13163
16185
msgid ""
13164
16186
"The autovacuum backend process is not running.\n"
13165
16187
"It is recommended to enable it by setting 'track_counts' and 'autovacuum' to "
13167
16189
"'stats_row_level' and 'autovacuum' to 'on' in earlier versions."
13168
16190
msgstr ""
13169
16191
 
 
16192
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:165
 
16193
msgid "The colour specified is not valid."
 
16194
msgstr ""
 
16195
 
13170
16196
#: src/frm/frmConfig.cpp:332 src/frm/frmConfig.cpp:339
13171
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:338
 
16197
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:338 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:340
13172
16198
#, fuzzy
13173
16199
msgid ""
13174
16200
"The configuration is modified.\n"
13177
16203
"Teksten %s er ændret.\n"
13178
16204
"Vil du gemme ændringer?"
13179
16205
 
13180
 
#: src/frm/frmReport.cpp:282 pgadmin/frm/frmReport.cpp:289
 
16206
#: src/frm/frmReport.cpp:282 pgadmin/frm/frmReport.cpp:287
 
16207
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:325 pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:201
 
16208
#: pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:184 pgadmin/frm/frmReport.cpp:289
13181
16209
#, c-format
13182
16210
msgid ""
13183
16211
"The file: \n"
13187
16215
"already exists. Do you want to overwrite it?"
13188
16216
msgstr ""
13189
16217
 
13190
 
#: pgadmin/utils/misc.cpp:816
 
16218
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1803
 
16219
#, fuzzy
 
16220
msgid ""
 
16221
"The generated SQL query has changed.\n"
 
16222
"Do you want to update it and execute the query?"
 
16223
msgstr ""
 
16224
"Teksten %s er ændret.\n"
 
16225
"Vil du gemme ændringer?"
 
16226
 
 
16227
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1805
 
16228
#, fuzzy
 
16229
msgid ""
 
16230
"The generated SQL query has changed.\n"
 
16231
"Do you want to update it?"
 
16232
msgstr ""
 
16233
"Teksten %s er ændret.\n"
 
16234
"Vil du gemme ændringer?"
 
16235
 
 
16236
#: pgadmin/utils/misc.cpp:806 pgadmin/utils/misc.cpp:848
13191
16237
#, c-format
13192
16238
msgid ""
13193
16239
"The help source (%s) could not be opened. Please check the help "
13232
16278
msgstr ""
13233
16279
 
13234
16280
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:506 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:518
 
16281
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:525
13235
16282
#, c-format
13236
16283
msgid ""
13237
16284
"The newly created cluster version (%s)\n"
13244
16291
msgstr "Kodeordet kunne ikke ændres!"
13245
16292
 
13246
16293
#: src/dlg/dlgRole.cpp:282 src/dlg/dlgUser.cpp:238 src/dlg/dlgRole.cpp:285
13247
 
#: pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:301 pgadmin/dlg/dlgUser.cpp:245
 
16294
#: pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:289 pgadmin/dlg/dlgUser.cpp:236
 
16295
#: pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:332 pgadmin/dlg/dlgUser.cpp:254
13248
16296
#, fuzzy
13249
16297
msgid "The passwords entered do not match!"
13250
16298
msgstr "Kodeord passer ikke!"
13264
16312
msgid "The port number the server is listening on."
13265
16313
msgstr "Portnummeret, som serveren lytter på."
13266
16314
 
13267
 
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:841 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:961
 
16315
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:100
 
16316
msgid "The query could not be converted to the required encoding."
 
16317
msgstr ""
 
16318
 
 
16319
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:841 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:931
 
16320
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1216
13268
16321
msgid "The row limit must be an integer number or 'No limit'"
13269
16322
msgstr ""
13270
16323
 
13271
16324
#: src/schema/pgObject.cpp:849 src/schema/pgObject.cpp:873
13272
 
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:915
 
16325
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:873 pgadmin/schema/pgObject.cpp:1124
13273
16326
msgid "The schema oid can't be located, please refresh all schemas!"
13274
16327
msgstr ""
13275
16328
 
13276
 
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:50 pgadmin/debugger/debugger.cpp:180
 
16329
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:50 pgadmin/debugger/debugger.cpp:190
13277
16330
#, fuzzy
13278
16331
msgid "The selected function could not be found."
13279
16332
msgstr "Indtast funktionens kildekode."
13280
16333
 
 
16334
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1537
 
16335
msgid ""
 
16336
"The server log contains entries in multiple encodings and cannot be "
 
16337
"displayed by pgAdmin."
 
16338
msgstr ""
 
16339
 
 
16340
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:710
 
16341
#, c-format
 
16342
msgid ""
 
16343
"The server version %s is older than is supported by this release of pgAdmin."
 
16344
msgstr ""
 
16345
 
13281
16346
#: src/agent/dlgSchedule.cpp:281 src/agent/dlgSchedule.cpp:334
13282
16347
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:281 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:334
 
16348
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:302 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:355
13283
16349
msgid "The specified exception already exists!"
13284
16350
msgstr ""
13285
16351
 
13288
16354
msgstr "Teksten %s er ændret.\n"
13289
16355
 
13290
16356
#: src/frm/frmQuery.cpp:723 src/frm/frmQuery.cpp:1061
13291
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1152
 
16357
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1150
13292
16358
#, c-format
13293
16359
msgid ""
13294
16360
"The text %s has changed.\n"
13297
16363
"Teksten %s er ændret.\n"
13298
16364
"Vil du gemme ændringer?"
13299
16365
 
 
16366
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1334
 
16367
#, fuzzy
 
16368
msgid ""
 
16369
"The text has changed.\n"
 
16370
"Do you want to save changes?"
 
16371
msgstr ""
 
16372
"Teksten %s er ændret.\n"
 
16373
"Vil du gemme ændringer?"
 
16374
 
 
16375
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1332
 
16376
#, fuzzy, c-format
 
16377
msgid ""
 
16378
"The text in file %s has changed.\n"
 
16379
"Do you want to save changes?"
 
16380
msgstr ""
 
16381
"Teksten %s er ændret.\n"
 
16382
"Vil du gemme ændringer?"
 
16383
 
13300
16384
# standard input:438
13301
16385
# standard input:8
13302
16386
# standard input:438
13305
16389
msgid "The username used when connecting to the server."
13306
16390
msgstr "Brugernavn til anvendelse ved servertilslutning."
13307
16391
 
 
16392
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:111
 
16393
#, c-format
 
16394
msgid ""
 
16395
"There are %ld event acknowledgement outstanding.\n"
 
16396
"Continue anyway?"
 
16397
msgid_plural ""
 
16398
"There are %ld event acknowledgements outstanding.\n"
 
16399
"Continue anyway?"
 
16400
msgstr[0] ""
 
16401
msgstr[1] ""
 
16402
 
13308
16403
#: src/slony/slNode.cpp:118 pgadmin/slony/slNode.cpp:111
13309
16404
#, c-format
13310
16405
msgid ""
13313
16408
msgstr ""
13314
16409
 
13315
16410
#: src/schema/pgServer.cpp:247 src/schema/pgServer.cpp:251
13316
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:259
 
16411
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:256 pgadmin/schema/pgServer.cpp:270
13317
16412
msgid ""
13318
16413
"There are dependent services configured:\n"
13319
16414
"\n"
13320
16415
msgstr ""
13321
16416
 
13322
16417
#: src/schema/pgServer.cpp:310 src/schema/pgServer.cpp:314
13323
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:322
 
16418
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:319 pgadmin/schema/pgServer.cpp:333
13324
16419
msgid ""
13325
16420
"There are dependent services running:\n"
13326
16421
"\n"
13327
16422
msgstr ""
13328
16423
 
 
16424
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:470
 
16425
#, fuzzy
 
16426
msgid "There are no hints available for the current object."
 
16427
msgstr "Ingen egenskaber tilgængelige for aktuelle valg"
 
16428
 
13329
16429
#: src/main/events.cpp:749 src/main/events.cpp:727 pgadmin/frm/events.cpp:765
 
16430
#: pgadmin/frm/events.cpp:775
13330
16431
msgid "There is nothing in the SQL pane to save!"
13331
16432
msgstr "Der er intet i SQL-panelet at gemme!"
13332
16433
 
13333
16434
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:438 src/frm/frmEditGrid.cpp:579
13334
 
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:622 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:487
13335
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:651 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:694
13336
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:756
 
16435
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:622 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:489
 
16436
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:654 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:697
 
16437
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:722 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:893
 
16438
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:936 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:999
13337
16439
msgid ""
13338
16440
"There is unsaved data in a row.\n"
13339
16441
"Do you want to store to the database?"
13341
16443
"Der er ikke-gemte data i rækken.\n"
13342
16444
"Vil du gemme til databasen?"
13343
16445
 
13344
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1320
 
16446
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1091
 
16447
#, c-format
 
16448
msgid ""
 
16449
"There was an error deleting the previous record.\n"
 
16450
"Are you sure you wish to delete the remaining %d row?"
 
16451
msgid_plural ""
 
16452
"There was an error deleting the previous record.\n"
 
16453
"Are you sure you wish to delete the remaining %d rows?"
 
16454
msgstr[0] ""
 
16455
msgstr[1] ""
 
16456
 
 
16457
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1318
13345
16458
msgid ""
13346
16459
"This file contain mixed line endings. They will be converted to the current "
13347
16460
"setting."
13348
16461
msgstr ""
13349
16462
 
13350
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1598
 
16463
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1531
 
16464
msgid ""
 
16465
"This file contains mixed line endings. They will be converted to the current "
 
16466
"setting."
 
16467
msgstr ""
 
16468
 
 
16469
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1609 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1964
13351
16470
msgid ""
13352
16471
"This macro includes a text substitution. Please select some text in the SQL "
13353
16472
"pane and re-run the macro."
13354
16473
msgstr ""
13355
16474
 
13356
16475
#: src/frm/frmMainConfig.cpp:393 src/frm/frmMainConfig.cpp:404
13357
 
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:414
 
16476
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:414 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:415
13358
16477
msgid ""
13359
16478
"This option is present in the configuration file, but not known to the "
13360
16479
"configuration tool."
13361
16480
msgstr ""
13362
16481
 
13363
16482
#: pgadmin/frm/frmAbout.cpp:82 pgadmin/frm/frmSplash.cpp:66
 
16483
#: pgadmin/frm/frmSplash.cpp:70
13364
16484
msgid "This program is based on pgAdmin III"
13365
16485
msgstr ""
13366
16486
 
13376
16496
msgid "This software is released under the Artistic License."
13377
16497
msgstr "Dette programmel er udgivet under the Artistic License."
13378
16498
 
13379
 
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2400 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2536
 
16499
#: pgadmin/include/copyright.h:17
 
16500
#, fuzzy
 
16501
msgid "This software is released under the BSD Licence."
 
16502
msgstr "Dette programmel er udgivet under the Artistic License."
 
16503
 
 
16504
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2400 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2506
 
16505
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2829
13380
16506
msgid ""
13381
16507
"This table contains serial columns. Do you want to use the values in the "
13382
16508
"clipboard for these columns?"
13383
16509
msgstr ""
13384
16510
 
 
16511
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:650
 
16512
#, c-format
 
16513
msgid ""
 
16514
"This version of pgAdmin has only been tested with PostgreSQL version %s and "
 
16515
"below and may not function correctly with this server. Please upgrade "
 
16516
"pgAdmin."
 
16517
msgstr ""
 
16518
 
13385
16519
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:272 standard input:443 input:498
13386
16520
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:265 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:14
13387
16521
msgid "Thursday"
13389
16523
 
13390
16524
#: src/agent/dlgSchedule.cpp:74 src/frm/frmStatus.cpp:136 standard input:496
13391
16525
#: src/frm/frmStatus.cpp:139 input:551 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:74
13392
 
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:147 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:67
 
16526
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:145 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:67
 
16527
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:540 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:77
 
16528
#: pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:68
13393
16529
#, fuzzy
13394
16530
msgid "Time"
13395
16531
msgstr "Tidsstempel"
13404
16540
msgstr "Tidsstempel"
13405
16541
 
13406
16542
#: src/frm/frmStatus.cpp:161 src/frm/frmStatus.cpp:164
13407
 
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:172
 
16543
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:170 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:621
 
16544
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:632
13408
16545
msgid "Timestamp"
13409
16546
msgstr "Tidsstempel"
13410
16547
 
13418
16555
msgstr "Til"
13419
16556
 
13420
16557
#: src/schema/pgTable.cpp:611 src/schema/pgTable.cpp:714
13421
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:808
 
16558
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:783 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1144
13422
16559
msgid "Toast Blocks Hit"
13423
16560
msgstr "Ramte 'toast'-blokke"
13424
16561
 
13425
16562
#: src/schema/pgTable.cpp:610 src/schema/pgTable.cpp:713
13426
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:807
 
16563
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:782 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1143
13427
16564
msgid "Toast Blocks Read"
13428
16565
msgstr "Læste 'toast'-blokke"
13429
16566
 
13430
16567
#: src/schema/pgTable.cpp:613 src/schema/pgTable.cpp:716
13431
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:810
 
16568
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:785 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1146
13432
16569
msgid "Toast Index Blocks Hit"
13433
16570
msgstr "Ramte 'toast'-indeksblokke"
13434
16571
 
13435
16572
#: src/schema/pgTable.cpp:612 src/schema/pgTable.cpp:715
13436
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:809
 
16573
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:784 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1145
13437
16574
msgid "Toast Index Blocks Read"
13438
16575
msgstr "Læste 'toast'-indeksblokke"
13439
16576
 
13440
16577
#: src/schema/pgTable.cpp:618 src/schema/pgTable.cpp:721
13441
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:815
 
16578
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:790 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1160
13442
16579
#, fuzzy
13443
16580
msgid "Toast Table Size"
13444
16581
msgstr "Tabelstr."
13445
16582
 
 
16583
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:914
 
16584
msgid "Toast auto-vacuum ANALYZE base threshold"
 
16585
msgstr ""
 
16586
 
 
16587
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:916
 
16588
msgid "Toast auto-vacuum ANALYZE scale factor"
 
16589
msgstr ""
 
16590
 
 
16591
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:924
 
16592
msgid "Toast auto-vacuum FREEZE maximum age"
 
16593
msgstr ""
 
16594
 
 
16595
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:922
 
16596
msgid "Toast auto-vacuum FREEZE minimum age"
 
16597
msgstr ""
 
16598
 
 
16599
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:926
 
16600
msgid "Toast auto-vacuum FREEZE table age"
 
16601
msgstr ""
 
16602
 
 
16603
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:910
 
16604
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM base threshold"
 
16605
msgstr ""
 
16606
 
 
16607
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:918
 
16608
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM cost delay"
 
16609
msgstr ""
 
16610
 
 
16611
# standard input:456
 
16612
# standard input:2 standard input:456
 
16613
# standard
 
16614
# standard
 
16615
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:920
 
16616
#, fuzzy
 
16617
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM cost limit"
 
16618
msgstr "VACUUM tilvalg"
 
16619
 
 
16620
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:912
 
16621
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM scale factor"
 
16622
msgstr ""
 
16623
 
 
16624
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:907
 
16625
msgid "Toast auto-vacuum enabled?"
 
16626
msgstr ""
 
16627
 
 
16628
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:34
 
16629
#, fuzzy
 
16630
msgid "Toast table"
 
16631
msgstr "Tabelstr."
 
16632
 
13446
16633
# standard input:155
13447
16634
# src/schema/pgindex.cpp:178 standard input:5
13448
16635
# src/schema/pgindex.cpp:178 src/schema/pgIndex.cpp:200 standard input:155
13449
16636
# standard input:5
13450
16637
# standard
13451
16638
# standard
13452
 
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:245
 
16639
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:245 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:263
13453
16640
#, fuzzy
13454
16641
msgid "Toggle breakpoint"
13455
16642
msgstr "Constraint"
13460
16647
# standard input:5
13461
16648
# standard
13462
16649
# standard
13463
 
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:301
 
16650
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:331
 
16651
#, fuzzy
 
16652
msgid "Toggle breakpoint\tCtrl+F9"
 
16653
msgstr "Constraint"
 
16654
 
 
16655
# standard input:155
 
16656
# src/schema/pgindex.cpp:178 standard input:5
 
16657
# src/schema/pgindex.cpp:178 src/schema/pgIndex.cpp:200 standard input:155
 
16658
# standard input:5
 
16659
# standard
 
16660
# standard
 
16661
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:301 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:340
13464
16662
#, fuzzy
13465
16663
msgid "Toggle breakpoint\tF9"
13466
16664
msgstr "Constraint"
13467
16665
 
 
16666
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchConfiguration.cpp:68
 
16667
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:10
 
16668
msgid "Token"
 
16669
msgstr ""
 
16670
 
 
16671
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:9
 
16672
msgid "Tokens"
 
16673
msgstr ""
 
16674
 
13468
16675
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:209 src/frm/frmEditGrid.cpp:220
13469
16676
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:316 src/frm/frmMain.cpp:173 src/frm/frmMain.cpp:184
13470
16677
#: src/frm/frmQuery.cpp:289 src/frm/frmQuery.cpp:301 src/frm/frmQuery.cpp:463
13471
16678
#: src/main/events.cpp:856 pgadmin/frm/events.cpp:841
13472
16679
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:210 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:221
13473
16680
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:325 pgadmin/frm/frmMain.cpp:177
13474
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:188 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:331
13475
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:343 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:533
 
16681
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:188 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:332
 
16682
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:344 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:534
 
16683
#: pgadmin/frm/events.cpp:851 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:231
 
16684
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:242 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:354
 
16685
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:195 pgadmin/frm/frmMain.cpp:206
 
16686
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:389 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:401
 
16687
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:640 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:262
 
16688
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:270 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:835
13476
16689
msgid "Tool bar"
13477
16690
msgstr ""
13478
16691
 
 
16692
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:194
 
16693
#, fuzzy
 
16694
msgid "Tool&bar\tCtrl-Alt-B"
 
16695
msgstr "&Værktøjer"
 
16696
 
13479
16697
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:93 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:431
 
16698
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:96 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:472
13480
16699
#, fuzzy
13481
16700
msgid "Toolbar"
13482
16701
msgstr "&Værktøjer"
13486
16705
msgid "Total %ld rows.\n"
13487
16706
msgstr "Totalt %ld rækker.\n"
13488
16707
 
 
16708
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2242
 
16709
#, fuzzy
 
16710
msgid "Total pgScript runtime: "
 
16711
msgstr "Totale forespørgselskøretid: "
 
16712
 
13489
16713
#: src/frm/frmQuery.cpp:1237 src/main/dlgClasses.cpp:488
13490
16714
#: src/frm/frmQuery.cpp:1602 src/main/dlgClasses.cpp:496
13491
 
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:521 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1830
 
16715
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:520 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1840
 
16716
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2212 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:525
13492
16717
msgid "Total query runtime: "
13493
16718
msgstr "Totale forespørgselskøretid: "
13494
16719
 
13495
16720
#: standard input:869 input:977 pgadmin/ui/frmStatus.xrc:8
 
16721
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:273 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:510
 
16722
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:838
13496
16723
#, fuzzy
13497
16724
msgid "Transactions"
13498
16725
msgstr "Funktioner"
13499
16726
 
13500
 
#: src/frm/frmMain.cpp:726 src/frm/frmMain.cpp:833 pgadmin/frm/frmMain.cpp:961
 
16727
#: src/frm/frmMain.cpp:726 src/frm/frmMain.cpp:833 pgadmin/frm/frmMain.cpp:957
 
16728
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1006
13501
16729
msgid ""
13502
16730
"Translator attention: must match backend translation!Ident authentication "
13503
16731
"failed"
13504
16732
msgstr ""
13505
16733
 
13506
 
#: src/frm/frmMain.cpp:724 src/frm/frmMain.cpp:831 pgadmin/frm/frmMain.cpp:959
 
16734
#: src/frm/frmMain.cpp:724 src/frm/frmMain.cpp:831 pgadmin/frm/frmMain.cpp:955
 
16735
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1004
13507
16736
msgid ""
13508
16737
"Translator attention: must match backend translation!no pg_hba.conf entry for"
13509
16738
msgstr ""
13510
16739
 
13511
 
#: src/frm/frmMain.cpp:722 src/frm/frmMain.cpp:829 pgadmin/frm/frmMain.cpp:957
 
16740
#: src/frm/frmMain.cpp:722 src/frm/frmMain.cpp:829 pgadmin/frm/frmMain.cpp:953
 
16741
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1002
13512
16742
msgid ""
13513
16743
"Translator attention: must match libpq translation!Is the server running on "
13514
16744
"host"
13519
16749
# standard input:397
13520
16750
# standard input:23
13521
16751
# standard
13522
 
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:281
 
16752
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:253 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:283
13523
16753
#, fuzzy
13524
16754
msgid "Tree Level"
13525
16755
msgstr "Niveau"
13526
16756
 
13527
16757
#: src/schema/pgTrigger.cpp:247 standard input:382 input:437
13528
 
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:311 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:6
 
16758
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:306 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:6
 
16759
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:317
13529
16760
msgid "Trigger"
13530
16761
msgstr "Trigger"
13531
16762
 
13532
16763
#: src/schema/pgFunction.cpp:432 src/schema/pgFunction.cpp:458
13533
 
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:581
 
16764
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:566 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:724
13534
16765
msgid "Trigger Function"
13535
16766
msgstr "Trigger-funktion"
13536
16767
 
13537
16768
#: src/schema/pgFunction.cpp:437 src/schema/pgFunction.cpp:463
13538
 
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:586
 
16769
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:571 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:187
 
16770
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:729 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:128
 
16771
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:248 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:111
 
16772
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:183
13539
16773
msgid "Trigger Functions"
13540
16774
msgstr "Trigger-funktioner"
13541
16775
 
13542
 
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:322
 
16776
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:317 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:328
13543
16777
#, fuzzy
13544
16778
msgid "Trigger enabled?"
13545
16779
msgstr "Trigger"
13562
16796
# standard
13563
16797
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:194 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:100
13564
16798
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:190 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:278
13565
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:344
 
16799
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:343
13566
16800
#, fuzzy
13567
16801
msgid "Trigger functions"
13568
16802
msgstr "Trigger-funktion"
13569
16803
 
13570
16804
#: src/schema/pgTrigger.cpp:253 src/slony/slTable.cpp:100
13571
 
#: src/schema/pgTrigger.cpp:254 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:318
13572
 
#: pgadmin/slony/slTable.cpp:91
 
16805
#: src/schema/pgTrigger.cpp:254 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:313
 
16806
#: pgadmin/slony/slTable.cpp:91 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:324
13573
16807
msgid "Triggers"
13574
16808
msgstr "Triggers"
13575
16809
 
 
16810
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1608
 
16811
#, fuzzy
 
16812
msgid "Truncate Cascaded"
 
16813
msgstr "Nedlæg %s?"
 
16814
 
 
16815
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1587
 
16816
#, fuzzy
 
16817
msgid "Truncate table"
 
16818
msgstr "Nedarvende tabeller"
 
16819
 
 
16820
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1614
 
16821
msgid "Truncate table cascaded"
 
16822
msgstr ""
 
16823
 
 
16824
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1608
 
16825
msgid "Truncate the selected table and all referencing tables."
 
16826
msgstr ""
 
16827
 
 
16828
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1581
 
16829
#, fuzzy
 
16830
msgid "Truncate the selected table."
 
16831
msgstr "Optæl rækker i valgte objekt."
 
16832
 
13576
16833
# standard input:175 standard input:176 standard input:347
13577
16834
# standard input:4 standard input:5
13578
16835
# standard input:13
13582
16839
# standard
13583
16840
# standard
13584
16841
#: standard input:263 input:301 pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:4
 
16842
#: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:5
13585
16843
msgid "Trusted"
13586
16844
msgstr "Betroet"
13587
16845
 
13588
16846
#: src/schema/pgLanguage.cpp:66 src/schema/pgLanguage.cpp:73
13589
 
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:67
 
16847
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:67 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:69
13590
16848
msgid "Trusted?"
13591
16849
msgstr "Betroet?"
13592
16850
 
13599
16857
 
13600
16858
#: src/main/events.cpp:605 src/main/events.cpp:642 src/main/events.cpp:583
13601
16859
#: src/main/events.cpp:620 pgadmin/frm/events.cpp:609
13602
 
#: pgadmin/frm/events.cpp:658
 
16860
#: pgadmin/frm/events.cpp:658 pgadmin/frm/events.cpp:606
 
16861
#: pgadmin/frm/events.cpp:655
13603
16862
msgid "Trying to drop system object"
13604
16863
msgstr "Prøver at nedlægge systemobjekt"
13605
16864
 
13612
16871
# standard input:13
13613
16872
# standard input:106
13614
16873
# standard input:13
13615
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:822
 
16874
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:797 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1167
13616
16875
#, fuzzy
13617
16876
msgid "Tuple Count"
13618
16877
msgstr "Ændrede tupler"
13627
16886
# standard input:30
13628
16887
# standard
13629
16888
# standard
13630
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:823
 
16889
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:798 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1168
13631
16890
#, fuzzy
13632
16891
msgid "Tuple Length"
13633
16892
msgstr "Længde"
13637
16896
# standard input:111
13638
16897
# standard input:18
13639
16898
# standard
13640
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:824
 
16899
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:799 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1169
13641
16900
#, fuzzy
13642
16901
msgid "Tuple Percent"
13643
16902
msgstr "Slettede tupler"
13648
16907
# standard input:18
13649
16908
# standard
13650
16909
#: src/schema/pgTable.cpp:605 src/schema/pgTable.cpp:708
13651
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:695 pgadmin/schema/pgTable.cpp:802
 
16910
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:693 pgadmin/schema/pgTable.cpp:777
 
16911
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:759 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1129
13652
16912
msgid "Tuples Deleted"
13653
16913
msgstr "Slettede tupler"
13654
16914
 
13655
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:692
 
16915
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:690 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:756
13656
16916
#, fuzzy
13657
16917
msgid "Tuples Fetched"
13658
16918
msgstr "Hentede indekstupler"
13659
16919
 
 
16920
# src/schema/pgForeignKey.cpp:144 standard input:106
 
16921
# standard input:13
 
16922
# standard input:106
 
16923
# standard input:13
 
16924
# standard
 
16925
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1134
 
16926
#, fuzzy
 
16927
msgid "Tuples HOT Updated"
 
16928
msgstr "Ændrede tupler"
 
16929
 
 
16930
# src/schema/pgForeignKey.cpp:144 standard input:106
 
16931
# standard input:13
 
16932
# standard input:106
 
16933
# standard input:13
 
16934
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1050
 
16935
#, fuzzy
 
16936
msgid "Tuples HOT updated"
 
16937
msgstr "Ændrede tupler"
 
16938
 
13660
16939
#: src/schema/pgTable.cpp:603 src/schema/pgTable.cpp:706
13661
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:693 pgadmin/schema/pgTable.cpp:800
 
16940
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:691 pgadmin/schema/pgTable.cpp:775
 
16941
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:757 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1127
13662
16942
msgid "Tuples Inserted"
13663
16943
msgstr "Indsatte tupler"
13664
16944
 
13667
16947
# standard input:111
13668
16948
# standard input:18
13669
16949
# standard
13670
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:691
 
16950
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:689 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:755
13671
16951
#, fuzzy
13672
16952
msgid "Tuples Returned"
13673
16953
msgstr "Slettede tupler"
13678
16958
# standard input:13
13679
16959
# standard
13680
16960
#: src/schema/pgTable.cpp:604 src/schema/pgTable.cpp:707
13681
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:694 pgadmin/schema/pgTable.cpp:801
 
16961
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:692 pgadmin/schema/pgTable.cpp:776
 
16962
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:758 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1128
13682
16963
msgid "Tuples Updated"
13683
16964
msgstr "Ændrede tupler"
13684
16965
 
13687
16968
# standard input:111
13688
16969
# standard input:18
13689
16970
#: src/schema/pgTable.cpp:556 src/schema/pgTable.cpp:659
13690
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:752
 
16971
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:727 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1047
13691
16972
msgid "Tuples deleted"
13692
16973
msgstr "Slettede tupler"
13693
16974
 
13694
16975
#: src/schema/pgTable.cpp:554 src/schema/pgTable.cpp:657
13695
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:750
 
16976
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:725 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1045
13696
16977
msgid "Tuples inserted"
13697
16978
msgstr "Indsatte tupler"
13698
16979
 
13701
16982
# standard input:106
13702
16983
# standard input:13
13703
16984
#: src/schema/pgTable.cpp:555 src/schema/pgTable.cpp:658
13704
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:751
 
16985
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:726 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1046
13705
16986
msgid "Tuples updated"
13706
16987
msgstr "Ændrede tupler"
13707
16988
 
13720
17001
#: src/frm/frmHbaConfig.cpp:103 src/frm/frmReport.cpp:1347
13721
17002
#: src/schema/pgObject.cpp:180 src/schema/pgServer.cpp:968
13722
17003
#: src/schema/pgServer.cpp:977 src/schema/pgType.cpp:256 input:237 input:684
13723
 
#: pgadmin/debugger/ctlVarWindow.cpp:43 pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:108
 
17004
#: pgadmin/debugger/ctlVarWindow.cpp:43 pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:107
13724
17005
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:165 pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:103
13725
 
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1333 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:404
 
17006
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1331 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:399
13726
17007
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:180 pgadmin/schema/pgRole.cpp:138
13727
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:998 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1007
 
17008
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:978 pgadmin/schema/pgServer.cpp:987
13728
17009
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:35 pgadmin/schema/pgType.cpp:298
13729
17010
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:84 pgadmin/slony/slSet.cpp:82
13730
17011
#: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:3 pgadmin/ui/dlgType.xrc:5
 
17012
#: pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:104 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1333
 
17013
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:415 pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:108
 
17014
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:181 pgadmin/schema/pgRole.cpp:145
 
17015
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1029 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1038
 
17016
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:324 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:183
13731
17017
msgid "Type"
13732
17018
msgstr "Type"
13733
17019
 
13734
17020
#: src/schema/pgType.cpp:253 src/schema/pgType.cpp:262
13735
17021
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:203 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:102
13736
17022
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:192 pgadmin/schema/pgType.cpp:304
13737
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:308 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:353
 
17023
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:308 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:352
 
17024
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:200 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:130
 
17025
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:250 pgadmin/schema/pgType.cpp:330
 
17026
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:144 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:195
13738
17027
msgid "Types"
13739
17028
msgstr "Typer"
13740
17029
 
 
17030
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:25
 
17031
msgid "Typmod in func"
 
17032
msgstr ""
 
17033
 
 
17034
# standard
 
17035
# standard
 
17036
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:203
 
17037
#, fuzzy
 
17038
msgid "Typmod in function"
 
17039
msgstr "Join-funktion"
 
17040
 
 
17041
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:26
 
17042
msgid "Typmod out func"
 
17043
msgstr ""
 
17044
 
 
17045
# standard input:274
 
17046
# standard input:9
 
17047
# standard input:274
 
17048
# standard input:9
 
17049
# standard
 
17050
# standard
 
17051
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:205
 
17052
#, fuzzy
 
17053
msgid "Typmod out function"
 
17054
msgstr "Inddata funktion"
 
17055
 
13741
17056
# standard input:208 standard input:261
13742
17057
# standard input:7
13743
17058
# standard input:12
13759
17074
# standard input:12
13760
17075
# standard
13761
17076
# standard
13762
 
#: src/frm/frmQuery.cpp:1747 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2035
 
17077
#: src/frm/frmQuery.cpp:1747 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2045
 
17078
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2577
13763
17079
#, fuzzy
13764
17080
msgid "UPDATE script"
13765
17081
msgstr "UPDATE"
13770
17086
msgid "Uncheck all"
13771
17087
msgstr "Fravælg alle"
13772
17088
 
 
17089
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:216
 
17090
msgid "Uncomme&nt Text\tCtrl-Shift-K"
 
17091
msgstr ""
 
17092
 
 
17093
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:216
 
17094
#, fuzzy
 
17095
msgid "Uncomment the selected text"
 
17096
msgstr "Optæl rækker i valgte objekt."
 
17097
 
13773
17098
#: src/frm/frmConfig.cpp:131 src/frm/frmEditGrid.cpp:102
13774
17099
#: src/frm/frmQuery.cpp:196 src/frm/frmConfig.cpp:134
13775
17100
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:116 src/frm/frmQuery.cpp:244
13776
17101
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:133 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:117
13777
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:283
 
17102
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:284 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:134
 
17103
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:126 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:323
13778
17104
msgid "Undo"
13779
17105
msgstr "Fortryd"
13780
17106
 
13781
17107
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:102 src/frm/frmEditGrid.cpp:116
13782
17108
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:160 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:117
13783
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:161
 
17109
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:161 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:126
 
17110
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:170
13784
17111
msgid "Undo change of data."
13785
17112
msgstr "Fortryd ændring af data."
13786
17113
 
13788
17115
#: src/frm/frmQuery.cpp:120 src/frm/frmQuery.cpp:196 src/frm/frmConfig.cpp:133
13789
17116
#: src/frm/frmConfig.cpp:134 src/frm/frmQuery.cpp:145 src/frm/frmQuery.cpp:244
13790
17117
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:132 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:133
13791
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:171 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:283
 
17118
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:171 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:284
 
17119
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:134 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196
 
17120
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:323
13792
17121
msgid "Undo last action"
13793
17122
msgstr "Fortryd seneste handling"
13794
17123
 
13795
17124
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:1692 src/frm/frmEditGrid.cpp:2197
13796
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2330
 
17125
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2300 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2623
13797
17126
msgid "Unexpected empty cache line: dataSet already closed."
13798
17127
msgstr "Uventet tom cache-linje: dataSet allerede lukket."
13799
17128
 
13814
17143
#: src/dlg/dlgTable.cpp:681 src/dlg/dlgTable.cpp:683
13815
17144
#: src/schema/pgIndexConstraint.cpp:141 standard input:213
13816
17145
#: src/dlg/dlgTable.cpp:700 src/frm/frmReport.cpp:1359 input:250
13817
 
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:812 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1345
 
17146
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:814 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1343
13818
17147
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:162 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:6
 
17148
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1345 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1444
13819
17149
msgid "Unique"
13820
17150
msgstr "Unik"
13821
17151
 
13822
17152
#: src/schema/pgIndex.cpp:205 src/schema/pgIndexConstraint.cpp:102
13823
 
#: src/schema/pgIndex.cpp:215 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:250
13824
 
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:105
 
17153
#: src/schema/pgIndex.cpp:215 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:222
 
17154
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:105 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:255
13825
17155
msgid "Unique?"
13826
17156
msgstr "Unik?"
13827
17157
 
13831
17161
# src/schema/pgObject.cpp:54 src/ui/dlgTable.cpp:362 standard input:4
13832
17162
# standard
13833
17163
# standard
13834
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1343 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1387
 
17164
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1341 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1385
 
17165
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1554 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1619
13835
17166
#, fuzzy
13836
17167
msgid "Unix"
13837
17168
msgstr "Unik"
13838
17169
 
13839
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:166
 
17170
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:166 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:191
13840
17171
msgid "Unix (LF)"
13841
17172
msgstr ""
13842
17173
 
13844
17175
#: src/dlg/dlgMainConfig.cpp:54 src/frm/frmMainConfig.cpp:391
13845
17176
#: src/schema/pgObject.cpp:270 src/agent/pgaStep.cpp:202
13846
17177
#: src/frm/frmMainConfig.cpp:402 src/schema/pgObject.cpp:280
13847
 
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:144 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:220
 
17178
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:142 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:218
13848
17179
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:196 pgadmin/dlg/dlgMainConfig.cpp:54
13849
17180
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:412 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:299
13850
17181
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:108 pgadmin/schema/pgObject.cpp:280
 
17182
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:413 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:199
 
17183
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:339
 
17184
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:116 pgadmin/schema/pgObject.cpp:296
13851
17185
msgid "Unknown"
13852
17186
msgstr "Ukendt"
13853
17187
 
13854
 
#: src/pgAdmin3.cpp:448 pgadmin/pgAdmin3.cpp:474
 
17188
#: src/pgAdmin3.cpp:448 pgadmin/pgAdmin3.cpp:476 pgadmin/pgAdmin3.cpp:488
 
17189
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:578
13855
17190
msgid "Unknown SSL mode: "
13856
17191
msgstr ""
13857
17192
 
 
17193
#: pgadmin/pgscript/statements/pgsStmtList.cpp:87
 
17194
#, fuzzy
 
17195
msgid "Unknown exception:\n"
 
17196
msgstr "Ukendt"
 
17197
 
13858
17198
#: src/ctl/ctlSQLBox.cpp:496 src/ctl/ctlSQLBox.cpp:521
13859
17199
msgid "Unknown find dialog event!"
13860
17200
msgstr "Ukendt find dialog hændelse!"
13861
17201
 
13862
17202
#: src/frm/frmMainConfig.cpp:392 src/frm/frmMainConfig.cpp:403
13863
 
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:413
 
17203
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:413 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:414
13864
17204
#, fuzzy
13865
17205
msgid "Unknown option"
13866
17206
msgstr "Ukendt"
13867
17207
 
13868
 
#: src/pgAdmin3.cpp:453 pgadmin/pgAdmin3.cpp:479
 
17208
#: src/pgAdmin3.cpp:453 pgadmin/pgAdmin3.cpp:481 pgadmin/pgAdmin3.cpp:493
 
17209
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:583
13869
17210
msgid "Unknown token in connection string: "
13870
17211
msgstr ""
13871
17212
 
13884
17225
msgstr "Rørte blokke"
13885
17226
 
13886
17227
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:438 src/frm/frmEditGrid.cpp:579
13887
 
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:622 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:487
13888
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:651 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:694
13889
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:756
 
17228
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:622 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:489
 
17229
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:654 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:697
 
17230
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:722 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:893
 
17231
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:936 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:999
13890
17232
msgid "Unsaved data"
13891
17233
msgstr "Ikke-gemte data"
13892
17234
 
13893
17235
#: src/schema/pgServer.cpp:850 src/schema/pgServer.cpp:870
13894
 
#: src/schema/pgServer.cpp:898 pgadmin/schema/pgServer.cpp:927
 
17236
#: src/schema/pgServer.cpp:898 pgadmin/schema/pgServer.cpp:907
 
17237
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:958
13895
17238
msgid "Up since"
13896
17239
msgstr "Oppe siden"
13897
17240
 
13898
17241
#: src/schema/pgRole.cpp:250 src/schema/pgUser.cpp:211
13899
17242
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:256 pgadmin/schema/pgUser.cpp:201
 
17243
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:263
13900
17244
msgid "Update catalogs?"
13901
17245
msgstr "Opdatér kataloger?"
13902
17246
 
13929
17273
msgid "Usage:\n"
13930
17274
msgstr ""
13931
17275
 
13932
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:167
 
17276
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:167 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:192
13933
17277
msgid "Use DOS style line endings"
13934
17278
msgstr ""
13935
17279
 
13936
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:168
 
17280
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:168 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:193
13937
17281
msgid "Use Mac style line endings"
13938
17282
msgstr ""
13939
17283
 
13941
17285
msgid "Use TAB character for autocompletion"
13942
17286
msgstr ""
13943
17287
 
13944
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:166
 
17288
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:166 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:191
13945
17289
msgid "Use Unix style line endings"
13946
17290
msgstr ""
13947
17291
 
13948
 
#: src/frm/frmQuery.cpp:172
 
17292
#: src/frm/frmQuery.cpp:172 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:189
13949
17293
msgid "Use current text Explain result and display it graphically"
13950
17294
msgstr ""
13951
17295
 
13952
17296
#: standard input:160 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:30
 
17297
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:28
13953
17298
msgid "Use regular expressions when searching"
13954
17299
msgstr ""
13955
17300
 
13960
17305
#: input:226 input:255 input:268 input:305 input:329 input:454 input:480
13961
17306
#: input:564 input:586 input:633 input:676 input:688 input:728 input:747
13962
17307
#: pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:6 pgadmin/ui/dlgCast.xrc:9
13963
 
#: pgadmin/ui/dlgCheck.xrc:5 pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:10
 
17308
#: pgadmin/ui/dlgCheck.xrc:5 pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:11
13964
17309
#: pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:10 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:12
13965
17310
#: pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:10 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:18
13966
 
#: pgadmin/ui/dlgGroup.xrc:4 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:5
13967
 
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:11 pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:8
 
17311
#: pgadmin/ui/dlgGroup.xrc:4 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:11
 
17312
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:5 pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:8
13968
17313
#: pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:9 pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:6
13969
17314
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:15 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:12
13970
17315
#: pgadmin/ui/dlgSchema.xrc:6 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:12
13971
17316
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:8 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:12
13972
17317
#: pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:15 pgadmin/ui/dlgType.xrc:10
13973
17318
#: pgadmin/ui/dlgUser.xrc:10 pgadmin/ui/dlgView.xrc:6
 
17319
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:10 pgadmin/ui/dlgExtTable.xrc:6
 
17320
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:9 pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:9
 
17321
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:10 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:8
 
17322
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:9 pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:8
 
17323
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:7
 
17324
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:11
 
17325
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:8 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:16
 
17326
#: pgadmin/ui/dlgUser.xrc:7
13974
17327
#, fuzzy
13975
17328
msgid "Use replication"
13976
17329
msgstr "Relation"
13977
17330
 
13978
 
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:33
 
17331
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:33 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:38
13979
17332
msgid "Use spaces instead of tabs"
13980
17333
msgstr ""
13981
17334
 
13985
17338
#: src/frm/frmHbaConfig.cpp:105 src/frm/frmStatus.cpp:126
13986
17339
#: src/schema/pgServer.cpp:927 input:239 pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:105
13987
17340
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:114 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:132
13988
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:957 pgadmin/schema/pgUser.cpp:287
13989
 
#: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:5
 
17341
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:937 pgadmin/schema/pgUser.cpp:287
 
17342
#: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:5 pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:106
 
17343
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:424 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:475
 
17344
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:988
13990
17345
msgid "User"
13991
17346
msgstr "Bruger"
13992
17347
 
14020
17375
# standard
14021
17376
# standard
14022
17377
#: standard input:669 input:726 pgadmin/ui/dlgUser.xrc:8
 
17378
#: pgadmin/ui/dlgUser.xrc:9
14023
17379
msgid "User can create databases"
14024
17380
msgstr "Bruger kan oprette databaser"
14025
17381
 
14042
17398
msgstr "Brugersprog"
14043
17399
 
14044
17400
#: src/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:99 src/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:98
14045
 
#: pgadmin/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:98
 
17401
#: pgadmin/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:98 pgadmin/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:80
14046
17402
msgid "User/Group"
14047
17403
msgstr "Bruger/gruppe"
14048
17404
 
14067
17423
#: src/schema/pgServer.cpp:838 src/schema/pgServer.cpp:858 standard input:542
14068
17424
#: input:663 src/frm/frmPgpassConfig.cpp:91 src/schema/pgServer.cpp:885
14069
17425
#: input:349 input:571 input:596 input:720 pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:91
14070
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:914 pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:6
 
17426
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:894 pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:6
14071
17427
#: pgadmin/ui/dlgSelectConnection.xrc:4 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:7
14072
 
#: pgadmin/ui/dlgUser.xrc:2
 
17428
#: pgadmin/ui/dlgUser.xrc:2 pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:92
 
17429
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:945
14073
17430
msgid "Username"
14074
17431
msgstr "Brugernavn"
14075
17432
 
14078
17435
msgstr "Brugere"
14079
17436
 
14080
17437
# standard
 
17438
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:175 pgadmin/schema/pgServer.cpp:103
 
17439
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:115 pgadmin/schema/pgServer.cpp:867
 
17440
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:879 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:75
 
17441
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:171
 
17442
#, fuzzy
 
17443
msgid "Users/login Roles"
 
17444
msgstr "Logfil"
 
17445
 
 
17446
# standard
14081
17447
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:183 pgadmin/schema/pgServer.cpp:97
14082
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:104 pgadmin/schema/pgServer.cpp:843
14083
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:850 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:244
 
17448
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:104 pgadmin/schema/pgServer.cpp:823
 
17449
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:830 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:244
14084
17450
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:333
14085
17451
#, fuzzy
14086
17452
msgid "Users/login roles"
14094
17460
msgid "Using an EnterpriseDB callable statement"
14095
17461
msgstr ""
14096
17462
 
14097
 
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:1121
 
17463
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:1070 pgadmin/pgAdmin3.cpp:1449
14098
17464
msgid "Using embedded XRC data."
14099
17465
msgstr ""
14100
17466
 
14101
 
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:1128
 
17467
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:1077 pgadmin/pgAdmin3.cpp:1456
14102
17468
msgid "Using external XRC files."
14103
17469
msgstr ""
14104
17470
 
14105
17471
# standard
14106
17472
# standard
14107
17473
#: src/frm/frmHint.cpp:83 standard input:777 input:834
14108
 
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:84 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:4
 
17474
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:83 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:4
 
17475
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:85
14109
17476
msgid "VACUUM"
14110
17477
msgstr "VACUUM"
14111
17478
 
14112
17479
#: standard input:588 input:645 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:24
 
17480
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:25 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:38
14113
17481
msgid "VACUUM base threshold"
14114
17482
msgstr ""
14115
17483
 
14116
17484
#: standard input:592 input:649 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:28
 
17485
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:29 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:42
14117
17486
msgid "VACUUM cost delay"
14118
17487
msgstr ""
14119
17488
 
14122
17491
# standard
14123
17492
# standard
14124
17493
#: standard input:593 input:650 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:29
 
17494
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:30 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:43
14125
17495
#, fuzzy
14126
17496
msgid "VACUUM cost limit"
14127
17497
msgstr "VACUUM tilvalg"
14135
17505
msgstr "VACUUM tilvalg"
14136
17506
 
14137
17507
#: standard input:590 input:647 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:26
 
17508
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:27 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:40
14138
17509
msgid "VACUUM scale factor"
14139
17510
msgstr ""
14140
17511
 
 
17512
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:27
 
17513
msgid "VARIADIC"
 
17514
msgstr ""
 
17515
 
14141
17516
# standard input:125
14142
17517
# standard input:8
14143
17518
# standard input:125
14145
17520
# standard
14146
17521
# standard
14147
17522
#: standard input:163 input:200 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:9
 
17523
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:12
14148
17524
msgid "VOLATILE"
14149
17525
msgstr "VOLATILE"
14150
17526
 
14169
17545
 
14170
17546
#: src/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:268 src/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:284
14171
17547
#: pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:289
 
17548
#: pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:309
14172
17549
msgid "Validating filter string"
14173
17550
msgstr "Validér filterstreng"
14174
17551
 
14180
17557
# standard
14181
17558
#: src/schema/pgLanguage.cpp:68 standard input:265
14182
17559
#: src/schema/pgLanguage.cpp:75 input:303 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:69
14183
 
#: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:6
 
17560
#: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:6 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:71
 
17561
#: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:7
14184
17562
msgid "Validator"
14185
17563
msgstr "Validator"
14186
17564
 
14190
17568
#: src/schema/pgTablespace.cpp:141 src/slony/slNode.cpp:127 standard input:272
14191
17569
#: src/frm/frmMainConfig.cpp:141 src/schema/pgObject.cpp:826
14192
17570
#: src/schema/pgSequence.cpp:125 src/include/pgObject.h:135 input:310
14193
 
#: pgadmin/debugger/ctlVarWindow.cpp:44 pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:109
 
17571
#: pgadmin/debugger/ctlVarWindow.cpp:44 pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:108
14194
17572
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:71 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:127
14195
17573
#: pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:94 pgadmin/dlg/dlgUser.cpp:80
14196
 
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:176 pgadmin/schema/pgObject.cpp:837
 
17574
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:176 pgadmin/schema/pgObject.cpp:826
14197
17575
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:127 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:135
14198
17576
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:120 pgadmin/include/schema/pgObject.h:137
14199
 
#: pgadmin/ui/dlgMainConfig.xrc:2
 
17577
#: pgadmin/ui/dlgMainConfig.xrc:2 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:177
 
17578
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:109 pgadmin/schema/pgObject.cpp:1046
 
17579
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:121 pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:82
 
17580
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:139 pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:100
 
17581
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchDictionary.cpp:91
 
17582
#: pgadmin/gqb/gqbGridRestTable.cpp:95 pgadmin/include/schema/pgObject.h:146
 
17583
#: pgadmin/include/schema/pgObject.h:147
 
17584
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:10
14200
17585
msgid "Value"
14201
17586
msgstr "Værdi"
14202
17587
 
14207
17592
# standard
14208
17593
# standard
14209
17594
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:780
 
17595
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:787
14210
17596
#, fuzzy
14211
17597
msgid "Value changed"
14212
17598
msgstr "Ændret"
14221
17607
#: standard input:638 input:695 pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:71
14222
17608
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:127 pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:94
14223
17609
#: pgadmin/dlg/dlgUser.cpp:80 pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:128
14224
 
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:17
 
17610
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:17 pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:136
 
17611
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:82 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:139
 
17612
#: pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:100 pgadmin/ui/dlgType.xrc:28
14225
17613
msgid "Variable"
14226
17614
msgstr "Variabel"
14227
17615
 
14236
17624
#: standard input:83 input:409 input:680 input:88 input:464 input:737
14237
17625
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:13 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:35
14238
17626
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:25 pgadmin/ui/dlgUser.xrc:19
 
17627
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:17 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:39
 
17628
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:26
14239
17629
msgid "Variable Name"
14240
17630
msgstr "Variabel-navn"
14241
17631
 
14250
17640
#: standard input:84 input:410 input:681 input:89 input:465 input:738
14251
17641
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:14 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:36
14252
17642
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:26 pgadmin/ui/dlgUser.xrc:20
 
17643
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:18 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:40
 
17644
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:27
14253
17645
msgid "Variable Value"
14254
17646
msgstr "Variabel-værdi"
14255
17647
 
14268
17660
#: standard input:80 input:406 input:677 input:85 input:461 input:734
14269
17661
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:134 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:10
14270
17662
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:32 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:22
14271
 
#: pgadmin/ui/dlgUser.xrc:16
 
17663
#: pgadmin/ui/dlgUser.xrc:16 pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:142
 
17664
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:14 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:36
 
17665
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:23
14272
17666
msgid "Variables"
14273
17667
msgstr "Variable"
14274
17668
 
14275
17669
#: src/frm/frmQuery.cpp:138 src/frm/frmQuery.cpp:175
14276
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:191
 
17670
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:192 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:230
14277
17671
msgid "Verbose"
14278
17672
msgstr "Ordrig"
14279
17673
 
14280
17674
# standard
14281
17675
# standard
14282
17676
#: standard input:716 input:787 input:855 input:773 input:844 input:963
14283
 
#: pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:6 pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:6
14284
 
#: pgadmin/ui/frmBackup.xrc:13 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:14
14285
 
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:10
 
17677
#: pgadmin/ui/frmBackup.xrc:13 pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:6
 
17678
#: pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:6 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:14
 
17679
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:10 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:13
 
17680
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:11
14286
17681
msgid "Verbose messages"
14287
17682
msgstr "Ordrige beskeder"
14288
17683
 
14289
17684
#: src/slony/slCluster.cpp:311 standard input:317 input:372
14290
 
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:280 pgadmin/slony/slCluster.cpp:303
14291
 
#: pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:7
 
17685
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:252 pgadmin/slony/slCluster.cpp:303
 
17686
#: pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:7 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:282
14292
17687
#, fuzzy
14293
17688
msgid "Version"
14294
17689
msgstr "Konvertering"
14295
17690
 
14296
17691
#: src/schema/pgServer.cpp:843 src/schema/pgServer.cpp:863
14297
 
#: src/schema/pgServer.cpp:891 pgadmin/schema/pgServer.cpp:920
 
17692
#: src/schema/pgServer.cpp:891 pgadmin/schema/pgServer.cpp:900
 
17693
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:951
14298
17694
msgid "Version number"
14299
17695
msgstr "Versionsnummer"
14300
17696
 
14301
17697
#: src/schema/pgServer.cpp:842 src/schema/pgServer.cpp:862
14302
 
#: src/schema/pgServer.cpp:890 pgadmin/schema/pgServer.cpp:919
 
17698
#: src/schema/pgServer.cpp:890 pgadmin/schema/pgServer.cpp:899
 
17699
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:950
14303
17700
msgid "Version string"
14304
17701
msgstr "Versionsstreng"
14305
17702
 
14306
17703
#: src/schema/pgView.cpp:158 src/schema/pgView.cpp:270
14307
 
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:54 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:173
14308
 
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:91 pgadmin/schema/pgView.cpp:315
 
17704
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:54 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:171
 
17705
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:91 pgadmin/schema/pgView.cpp:304
 
17706
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:111 pgadmin/schema/pgView.cpp:315
 
17707
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:175
14309
17708
msgid "View"
14310
17709
msgstr "View"
14311
17710
 
14312
 
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2624 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2763
 
17711
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2624 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2733
14313
17712
msgid "View &All Rows"
14314
17713
msgstr ""
14315
17714
 
 
17715
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3059
 
17716
msgid "View &All Rows\tCtrl-D"
 
17717
msgstr ""
 
17718
 
14316
17719
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2026 src/frm/frmMain.cpp:333
14317
 
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:344
 
17720
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:344 pgadmin/frm/frmMain.cpp:373
14318
17721
msgid "View &Data"
14319
17722
msgstr "Vis &data"
14320
17723
 
14321
 
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2625 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2764
 
17724
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2625 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2734
14322
17725
msgid "View All Rows"
14323
17726
msgstr ""
14324
17727
 
 
17728
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3060
 
17729
msgid "View All Rows\tCtrl-D"
 
17730
msgstr ""
 
17731
 
14325
17732
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2027
14326
17733
msgid "View Data"
14327
17734
msgstr "Vis data"
14336
17743
msgid "View F&iltered Data"
14337
17744
msgstr "Vis filtrerede &data"
14338
17745
 
14339
 
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2639 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2778
 
17746
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2639 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2748
14340
17747
#, fuzzy
14341
17748
msgid "View F&iltered Rows..."
14342
17749
msgstr "Vis filtrerede &data"
14343
17750
 
 
17751
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3074
 
17752
#, fuzzy
 
17753
msgid "View F&iltered Rows...\tCtrl-G"
 
17754
msgstr "Vis filtrerede &data"
 
17755
 
14344
17756
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2041
14345
17757
msgid "View Filtered Data"
14346
17758
msgstr "Vis filtrerede data"
14347
17759
 
14348
 
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2640 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2779
 
17760
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2640 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2749
14349
17761
#, fuzzy
14350
17762
msgid "View Filtered Rows"
14351
17763
msgstr "Vis filtrerede data"
14352
17764
 
14353
 
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2652 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2791
 
17765
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3075
 
17766
#, fuzzy
 
17767
msgid "View Filtered Rows\tCtrl-G"
 
17768
msgstr "Vis filtrerede data"
 
17769
 
 
17770
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3087
 
17771
#, fuzzy, c-format
 
17772
msgid "View Top %i Row"
 
17773
msgid_plural "View Top %i Rows"
 
17774
msgstr[0] "Vis filtrerede data"
 
17775
msgstr[1] "Vis filtrerede data"
 
17776
 
 
17777
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2652 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2761
14354
17778
#, c-format
14355
17779
msgid "View Top %i Rows"
14356
17780
msgstr ""
14357
17781
 
14358
 
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2652 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2791
 
17782
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2652 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2761
 
17783
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3087
14359
17784
#, fuzzy
14360
17785
msgid "View a limited number of rows in the selected object."
14361
17786
msgstr "Vis data i valgte objekt."
14362
17787
 
14363
17788
#: src/frm/frmMain.cpp:333 pgadmin/frm/frmMain.cpp:344
 
17789
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:373
14364
17790
#, fuzzy
14365
17791
msgid "View data."
14366
17792
msgstr "Vis data"
14367
17793
 
14368
17794
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2026 src/frm/frmEditGrid.cpp:2027
14369
17795
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2624 src/frm/frmEditGrid.cpp:2625
14370
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2763 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2764
 
17796
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2733 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2734
 
17797
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3059 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3060
14371
17798
msgid "View the data in the selected object."
14372
17799
msgstr "Vis data i valgte objekt."
14373
17800
 
14379
17806
# standard
14380
17807
#: src/schema/pgView.cpp:165 standard input:701 src/schema/pgView.cpp:277
14381
17808
#: input:758 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:204 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:104
14382
 
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:194 pgadmin/schema/pgView.cpp:322
14383
 
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:313 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:354
 
17809
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:194 pgadmin/schema/pgView.cpp:311
 
17810
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:313 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:353
 
17811
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:201 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:132
 
17812
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:252 pgadmin/schema/pgView.cpp:322
 
17813
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:149 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:196
14384
17814
msgid "Views"
14385
17815
msgstr "Views"
14386
17816
 
14392
17822
# standard
14393
17823
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:145
14394
17824
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:45
 
17825
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:157
14395
17826
#, fuzzy
14396
17827
msgid "Visibility"
14397
17828
msgstr "Omskiftelighed"
14410
17841
# standard
14411
17842
#: src/schema/pgFunction.cpp:137 standard input:162
14412
17843
#: src/schema/pgFunction.cpp:153 input:199 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:189
14413
 
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:8
 
17844
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:8 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:193
 
17845
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:11
14414
17846
msgid "Volatility"
14415
17847
msgstr "Omskiftelighed"
14416
17848
 
14425
17857
msgstr ""
14426
17858
 
14427
17859
#: standard input:405 input:460 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:21
 
17860
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:22
14428
17861
msgid "WITH ADMIN OPTION"
14429
17862
msgstr ""
14430
17863
 
14431
17864
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:533
 
17865
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:540
14432
17866
#, fuzzy
14433
17867
msgid "Waiting for a target"
14434
17868
msgstr "Skriver data."
14435
17869
 
14436
17870
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:546
 
17871
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:553
14437
17872
#, c-format
14438
17873
msgid "Waiting for another session to invoke %s"
14439
17874
msgstr ""
14440
17875
 
14441
17876
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:553
 
17877
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:560
14442
17878
#, c-format
14443
17879
msgid "Waiting for breakpoint in %s"
14444
17880
msgstr ""
14445
17881
 
14446
17882
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:553
 
17883
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:560
14447
17884
#, fuzzy
14448
17885
msgid "Waiting for target"
14449
17886
msgstr "Validér filterstreng"
14450
17887
 
14451
 
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1152
 
17888
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1154
 
17889
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1159
14452
17890
#, fuzzy
14453
17891
msgid "Waiting for target (continue)..."
14454
17892
msgstr "Validér filterstreng"
14455
17893
 
14456
 
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1176
 
17894
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1178
 
17895
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1183
14457
17896
#, fuzzy
14458
17897
msgid "Waiting for target (step into)..."
14459
17898
msgstr "Validér filterstreng"
14460
17899
 
14461
 
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1164
 
17900
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1166
 
17901
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1171
14462
17902
#, fuzzy
14463
17903
msgid "Waiting for target (step over)..."
14464
17904
msgstr "Validér filterstreng"
14465
17905
 
14466
 
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:703 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1320
 
17906
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:683 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1318
 
17907
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1531 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:855
14467
17908
#, fuzzy
14468
17909
msgid "Warning"
14469
17910
msgstr ""
14470
17911
"Advarsel:\n"
14471
17912
"\n"
14472
17913
 
14473
 
#: src/base/sysLogger.cpp:89 pgadmin/utils/sysLogger.cpp:114
 
17914
#: src/base/sysLogger.cpp:89 pgadmin/utils/sysLogger.cpp:90
 
17915
#: pgadmin/utils/sysLogger.cpp:156
14474
17916
msgid ""
14475
17917
"Warning:\n"
14476
17918
"\n"
14478
17920
"Advarsel:\n"
14479
17921
"\n"
14480
17922
 
 
17923
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:19
 
17924
msgid ""
 
17925
"Warning: Backup or restore operations may fail if the PostgreSQL utilities "
 
17926
"do not match the server version."
 
17927
msgstr ""
 
17928
 
14481
17929
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:268 standard input:442 input:497
14482
17930
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:261 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:13
14483
17931
msgid "Wednesday"
14492
17940
msgstr ""
14493
17941
 
14494
17942
#: standard input:155 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:25
 
17943
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:23
14495
17944
msgid "Whole word"
14496
17945
msgstr ""
14497
17946
 
14498
17947
# standard
 
17948
# standard
 
17949
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:18
 
17950
#, fuzzy
 
17951
msgid "Window function"
 
17952
msgstr "Join-funktion"
 
17953
 
 
17954
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:197
 
17955
msgid "Window?"
 
17956
msgstr ""
 
17957
 
 
17958
# standard
14499
17959
#: standard input:713 input:770 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:10
14500
17960
msgid "With OIDs"
14501
17961
msgstr "Med OIDer"
14502
17962
 
14503
17963
#: src/frm/frmConfig.cpp:275 src/frm/frmConfig.cpp:284
14504
 
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:283
 
17964
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:283 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:285
14505
17965
msgid "Writing configuration file to server"
14506
17966
msgstr ""
14507
17967
 
14508
17968
#: src/frm/frmQuery.cpp:1143 src/frm/frmQuery.cpp:1568
14509
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1796
 
17969
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1806 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2178
14510
17970
msgid "Writing data."
14511
17971
msgstr "Skriver data."
14512
17972
 
14552
18012
# src/schema/pgtrigger.cpp:140 standard input:3
14553
18013
# standard
14554
18014
# standard
14555
 
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:134
 
18015
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:477
14556
18016
#, fuzzy
14557
18017
msgid "XID"
14558
18018
msgstr "OID"
14559
18019
 
14560
 
#: src/frm/frmReport.cpp:442 pgadmin/frm/frmReport.cpp:458
 
18020
#: src/frm/frmReport.cpp:442 pgadmin/frm/frmReport.cpp:456
 
18021
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:458
14561
18022
#, fuzzy
14562
18023
msgid "XML Stylesheet files (*.xsl)|*.xsl|All files (*.*)|*.*"
14563
18024
msgstr "Forespørgselsfiler (*.sql)|*.sql|Alle filer (*.*)|*.*"
14564
18025
 
14565
 
#: src/frm/frmReport.cpp:468 pgadmin/frm/frmReport.cpp:484
 
18026
#: src/frm/frmReport.cpp:468 pgadmin/frm/frmReport.cpp:482
 
18027
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:484
14566
18028
#, fuzzy
14567
18029
msgid "XML files (*.xml)|*.xml|All files (*.*)|*.*"
14568
18030
msgstr "Log-filer (*.log)|*.log|All files (*.*)|*.*"
14569
18031
 
14570
18032
#: src/schema/pgDatabase.cpp:575 src/schema/pgDatabase.cpp:595
14571
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:685
 
18033
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:683 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:749
14572
18034
msgid "Xact Committed"
14573
18035
msgstr "Xact Committed"
14574
18036
 
14575
18037
#: src/schema/pgDatabase.cpp:576 src/schema/pgDatabase.cpp:596
14576
 
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:686
 
18038
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:684 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:750
14577
18039
msgid "Xact Rolled Back"
14578
18040
msgstr "Xact Rolled Back"
14579
18041
 
14580
18042
#: src/base/base.cpp:47 src/frm/frmStatus.cpp:415 src/frm/frmStatus.cpp:419
14581
 
#: src/frm/frmStatus.cpp:467 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:505
14582
 
#: pgadmin/utils/misc.cpp:73
 
18043
#: src/frm/frmStatus.cpp:467 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:479
 
18044
#: pgadmin/utils/misc.cpp:73 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1160
 
18045
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:878 pgadmin/schema/pgTable.cpp:907
 
18046
#: pgadmin/utils/misc.cpp:79
14583
18047
msgid "Yes"
14584
18048
msgstr "Ja"
14585
18049
 
14600
18064
 
14601
18065
#: src/agent/dlgSchedule.cpp:259 src/agent/dlgSchedule.cpp:309
14602
18066
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:259 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:309
 
18067
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:280 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:330
14603
18068
msgid "You must enter a valid date and/or time!"
14604
18069
msgstr ""
14605
18070
 
14628
18093
msgstr ""
14629
18094
 
14630
18095
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:699 src/frm/frmEditGrid.cpp:948
14631
 
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1096
 
18096
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1066 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1383
14632
18097
msgid "aborting."
14633
18098
msgstr "annullerer."
14634
18099
 
14635
18100
#: src/slony/slNode.cpp:259 pgadmin/slony/slNode.cpp:250
 
18101
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:251
14636
18102
msgid "administrative node"
14637
18103
msgstr ""
14638
18104
 
14646
18112
 
14647
18113
#: src/dlg/dlgServer.cpp:200 src/schema/pgServer.cpp:826
14648
18114
#: src/schema/pgServer.cpp:846 src/dlg/dlgServer.cpp:205
14649
 
#: src/schema/pgServer.cpp:873 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:215
14650
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:902
 
18115
#: src/schema/pgServer.cpp:873 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:214
 
18116
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:882 pgadmin/schema/pgServer.cpp:931
 
18117
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:239
14651
18118
msgid "allow"
14652
18119
msgstr "tillad"
14653
18120
 
14654
 
#: src/pgAdmin3.cpp:183 pgadmin/pgAdmin3.cpp:190
 
18121
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:496 pgadmin/schema/pgObject.cpp:613
 
18122
msgid "auto"
 
18123
msgstr ""
 
18124
 
 
18125
#: src/pgAdmin3.cpp:183 pgadmin/pgAdmin3.cpp:192 pgadmin/pgAdmin3.cpp:257
14655
18126
#, fuzzy
14656
18127
msgid "auto-connect to specified server"
14657
18128
msgstr "Forbind til valgte server."
14658
18129
 
14659
 
#: pgadmin/utils/sysLogger.cpp:237
 
18130
#: pgadmin/utils/sysLogger.cpp:210 pgadmin/utils/sysLogger.cpp:292
14660
18131
msgid "can't flush file descriptor"
14661
18132
msgstr ""
14662
18133
 
14667
18138
# standard
14668
18139
# standard
14669
18140
#: standard input:643 input:700 pgadmin/ui/dlgType.xrc:22
 
18141
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:33
14670
18142
msgid "char"
14671
18143
msgstr "char"
14672
18144
 
14673
 
#: src/pgAdmin3.cpp:185 pgadmin/pgAdmin3.cpp:192
 
18145
#: src/pgAdmin3.cpp:185 pgadmin/pgAdmin3.cpp:194 pgadmin/pgAdmin3.cpp:261
14674
18146
#, fuzzy
14675
18147
msgid "connect query tool to database"
14676
18148
msgstr "Ingen serverforbindelse."
14677
18149
 
 
18150
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:259
 
18151
#, fuzzy
 
18152
msgid "connect server status window to database"
 
18153
msgstr "Ingen serverforbindelse."
 
18154
 
14678
18155
# standard
14679
18156
msgid "daily"
14680
18157
msgstr "daglig"
14681
18158
 
14682
 
#: src/pgAdmin3.cpp:189 pgadmin/pgAdmin3.cpp:198
 
18159
#: src/pgAdmin3.cpp:189 pgadmin/pgAdmin3.cpp:200 pgadmin/pgAdmin3.cpp:267
14683
18160
msgid "dialog translation test mode"
14684
18161
msgstr ""
14685
18162
 
14686
18163
#: src/dlg/dlgServer.cpp:201 src/schema/pgServer.cpp:827
14687
18164
#: src/schema/pgServer.cpp:847 src/dlg/dlgServer.cpp:206
14688
 
#: src/schema/pgServer.cpp:874 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:216
14689
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:903
 
18165
#: src/schema/pgServer.cpp:874 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:215
 
18166
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:883 pgadmin/schema/pgServer.cpp:932
 
18167
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:240
14690
18168
msgid "disable"
14691
18169
msgstr "deaktivér"
14692
18170
 
14697
18175
# standard
14698
18176
# standard
14699
18177
#: standard input:646 input:703 pgadmin/ui/dlgType.xrc:25
 
18178
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:36
14700
18179
msgid "double"
14701
18180
msgstr "double"
14702
18181
 
14703
 
#: src/pgAdmin3.cpp:187 pgadmin/pgAdmin3.cpp:195
 
18182
#: src/pgAdmin3.cpp:187 pgadmin/pgAdmin3.cpp:197 pgadmin/pgAdmin3.cpp:264
14704
18183
#, fuzzy
14705
18184
msgid "edit HBA configuration file"
14706
18185
msgstr "Åben forespørgselsfil"
14707
18186
 
14708
 
#: src/pgAdmin3.cpp:188 pgadmin/pgAdmin3.cpp:197
 
18187
#: src/pgAdmin3.cpp:188 pgadmin/pgAdmin3.cpp:199 pgadmin/pgAdmin3.cpp:266
14709
18188
#, fuzzy
14710
18189
msgid "edit configuration files in cluster directory"
14711
18190
msgstr "Gem forespørgsel som"
14712
18191
 
14713
 
#: src/pgAdmin3.cpp:186 pgadmin/pgAdmin3.cpp:194
 
18192
#: src/pgAdmin3.cpp:186 pgadmin/pgAdmin3.cpp:196 pgadmin/pgAdmin3.cpp:263
14714
18193
#, fuzzy
14715
18194
msgid "edit main configuration file"
14716
18195
msgstr "Åben forespørgselsfil"
14717
18196
 
14718
 
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:196
 
18197
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:198 pgadmin/pgAdmin3.cpp:265
14719
18198
#, fuzzy
14720
18199
msgid "edit pgpass configuration file"
14721
18200
msgstr "Åben forespørgselsfil"
14724
18203
msgid "favourite"
14725
18204
msgstr ""
14726
18205
 
14727
 
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:193
 
18206
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:195 pgadmin/pgAdmin3.cpp:262
14728
18207
msgid "file to load into the query tool in -q or -qc mode"
14729
18208
msgstr ""
14730
18209
 
14740
18219
# standard
14741
18220
# standard
14742
18221
#: standard input:644 input:701 pgadmin/ui/dlgType.xrc:23
 
18222
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:34
14743
18223
msgid "int2"
14744
18224
msgstr "int2"
14745
18225
 
14750
18230
# standard
14751
18231
# standard
14752
18232
#: standard input:645 input:702 pgadmin/ui/dlgType.xrc:24
 
18233
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:35
14753
18234
msgid "int4"
14754
18235
msgstr "int4"
14755
18236
 
 
18237
# standard input:271
 
18238
# standard input:6
 
18239
# standard input:271
 
18240
# standard input:6
 
18241
# standard
 
18242
# standard
 
18243
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:494 pgadmin/schema/pgObject.cpp:617
 
18244
#, fuzzy
 
18245
msgid "internal"
 
18246
msgstr "Ekstern"
 
18247
 
14756
18248
# src/schema/pgType.cpp:133 standard input:282
14757
18249
# src/schema/pgType.cpp:133 standard input:17
14758
18250
# src/schema/pgType.cpp:133 standard input:282
14766
18258
 
14767
18259
#: src/frm/frmStatus.cpp:318 src/schema/pgServer.cpp:903
14768
18260
#: src/schema/pgServer.cpp:923 src/frm/frmStatus.cpp:364
14769
 
#: src/schema/pgServer.cpp:951 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:381
14770
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:981
 
18261
#: src/schema/pgServer.cpp:951 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:373
 
18262
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:961 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1009
 
18263
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1012
14771
18264
#, fuzzy
14772
18265
msgid "local pipe"
14773
18266
msgstr "Lokal"
14774
18267
 
14775
 
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:630
 
18268
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:604 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1353
14776
18269
#, fuzzy
14777
18270
msgid "logging_collector not enabled or log_filename misconfigured"
14778
18271
msgstr "redirect_stderr not enabled or log_filename misconfigured"
14825
18318
msgstr "ingen citering"
14826
18319
 
14827
18320
#: src/schema/pgTable.cpp:618 src/schema/pgTable.cpp:721
14828
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:815
 
18321
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:790 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1160
14829
18322
#, fuzzy
14830
18323
msgid "none"
14831
18324
msgstr "<ingen>"
14832
18325
 
 
18326
# standard
 
18327
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:615
 
18328
#, fuzzy
 
18329
msgid "normal"
 
18330
msgstr "Format"
 
18331
 
14833
18332
#: src/slony/slNode.cpp:208 pgadmin/slony/slNode.cpp:201
 
18333
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:202
14834
18334
#, fuzzy
14835
18335
msgid "not active"
14836
18336
msgstr "ikke talt"
14837
18337
 
14838
18338
#: src/schema/pgTable.cpp:424 src/schema/pgTable.cpp:527
14839
 
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:599
 
18339
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:574 pgadmin/schema/pgTable.cpp:838
14840
18340
msgid "not counted"
14841
18341
msgstr "ikke talt"
14842
18342
 
14843
18343
#: src/schema/pgServer.cpp:815 src/schema/pgServer.cpp:835
14844
 
#: src/schema/pgServer.cpp:862 pgadmin/schema/pgServer.cpp:891
 
18344
#: src/schema/pgServer.cpp:862 pgadmin/schema/pgServer.cpp:871
 
18345
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:920
14845
18346
msgid "not encrypted"
14846
18347
msgstr "ikke krypteret"
14847
18348
 
14877
18378
# standard
14878
18379
#: src/schema/pgServer.cpp:851 src/schema/pgServer.cpp:871
14879
18380
#: src/slony/slCluster.cpp:309 src/slony/slNode.cpp:254
14880
 
#: src/schema/pgServer.cpp:899 pgadmin/schema/pgServer.cpp:929
14881
 
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:245
 
18381
#: src/schema/pgServer.cpp:899 pgadmin/schema/pgServer.cpp:909
 
18382
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:245 pgadmin/schema/pgServer.cpp:960
 
18383
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:246
14882
18384
#, fuzzy
14883
18385
msgid "not running"
14884
18386
msgstr "ingen citering"
14891
18393
msgid "only strings"
14892
18394
msgstr "kun strenge"
14893
18395
 
14894
 
#: src/pgAdmin3.cpp:184 pgadmin/pgAdmin3.cpp:191
 
18396
#: src/pgAdmin3.cpp:184 pgadmin/pgAdmin3.cpp:193 pgadmin/pgAdmin3.cpp:260
14895
18397
#, fuzzy
14896
18398
msgid "open query tool"
14897
18399
msgstr "Åben forespørgselsfil"
14898
18400
 
 
18401
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:258
 
18402
#, fuzzy
 
18403
msgid "open server status window"
 
18404
msgstr "&Server status"
 
18405
 
14899
18406
# standard input:375
14900
18407
# standard input:1
14901
18408
# standard input:375
14945
18452
# src/schema/pgType.cpp:133 standard input:282
14946
18453
# src/schema/pgType.cpp:133 standard input:17
14947
18454
# standard
14948
 
#: src/agent/pgaJob.cpp:274 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:278
 
18455
#: src/agent/pgaJob.cpp:274 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:276
14949
18456
#, fuzzy
14950
18457
msgid "pgAgent Job"
14951
18458
msgstr "Agent"
14952
18459
 
 
18460
# src/schema/pgType.cpp:133 standard input:282
 
18461
# src/schema/pgType.cpp:133 standard input:17
 
18462
# src/schema/pgType.cpp:133 standard input:282
 
18463
# src/schema/pgType.cpp:133 standard input:17
 
18464
# standard
 
18465
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:173 pgadmin/schema/pgServer.cpp:848
 
18466
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:71 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:169
 
18467
#, fuzzy
 
18468
msgid "pgAgent Jobs"
 
18469
msgstr "Agent"
 
18470
 
14953
18471
# src/schema/pgObject.cpp:30 standard input:338 standard input:431
14954
18472
# src/schema/pgObject.cpp:30 standard input:4
14955
18473
# src/schema/pgObject.cpp:30 standard input:1
14968
18486
# src/schema/pgType.cpp:133 standard input:282
14969
18487
# src/schema/pgType.cpp:133 standard input:17
14970
18488
# standard
14971
 
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:181 pgadmin/schema/pgServer.cpp:824
 
18489
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:181 pgadmin/schema/pgServer.cpp:809
14972
18490
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:240 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:331
14973
18491
#, fuzzy
14974
18492
msgid "pgAgent jobs"
14975
18493
msgstr "Agent"
14976
18494
 
 
18495
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2241
 
18496
msgid "pgScript completed."
 
18497
msgstr ""
 
18498
 
 
18499
#: pgadmin/pgscript/exceptions/pgsInterruptException.cpp:27
 
18500
#, fuzzy
 
18501
msgid "pgScript interrupted"
 
18502
msgstr "Forespørgsel kører."
 
18503
 
 
18504
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1883
 
18505
#, fuzzy
 
18506
msgid "pgScript is running."
 
18507
msgstr "Forespørgsel kører."
 
18508
 
14977
18509
#: src/dlg/dlgServer.cpp:383 src/dlg/dlgServer.cpp:390
14978
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1246
 
18510
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1226 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1397
14979
18511
msgid "pgServer object didn't initialise because the user aborted."
14980
18512
msgstr "pgServer objekt initialiserede ikke fordi bruger afbrød."
14981
18513
 
14986
18518
# standard
14987
18519
# standard
14988
18520
#: standard input:822 input:892 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:51
 
18521
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:55
14989
18522
msgid "pgadmin3&%ID.log"
14990
18523
msgstr "pgadmin3&%ID.log"
14991
18524
 
14992
18525
#: src/frm/frmStatus.cpp:594 src/frm/frmStatus.cpp:598
14993
 
#: src/frm/frmStatus.cpp:646 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:687
 
18526
#: src/frm/frmStatus.cpp:646 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:661
 
18527
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1411
14994
18528
msgid "pgadmin:Logfile rotated."
14995
18529
msgstr "pgadmin: Logfil roteret."
14996
18530
 
14997
18531
#: src/dlg/dlgServer.cpp:196 src/schema/pgServer.cpp:825
14998
18532
#: src/schema/pgServer.cpp:845 src/dlg/dlgServer.cpp:201
14999
 
#: src/schema/pgServer.cpp:872 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:211
15000
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:901
 
18533
#: src/schema/pgServer.cpp:872 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:210
 
18534
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:881 pgadmin/schema/pgServer.cpp:930
 
18535
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:235
15001
18536
msgid "prefer"
15002
18537
msgstr "foretræk"
15003
18538
 
15004
18539
#: src/frm/frmQuery.cpp:182 src/frm/frmQuery.cpp:229
15005
 
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:268
 
18540
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:269 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:308
15006
18541
msgid "ready"
15007
18542
msgstr "klar"
15008
18543
 
15009
18544
#: src/frm/frmStatus.cpp:537 src/frm/frmStatus.cpp:541
15010
 
#: src/frm/frmStatus.cpp:589 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:628
 
18545
#: src/frm/frmStatus.cpp:589 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:602
 
18546
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1355
15011
18547
msgid "redirect_stderr not enabled or log_filename misconfigured"
15012
18548
msgstr "redirect_stderr not enabled or log_filename misconfigured"
15013
18549
 
15017
18553
 
15018
18554
#: src/dlg/dlgServer.cpp:195 src/schema/pgServer.cpp:824
15019
18555
#: src/schema/pgServer.cpp:844 src/dlg/dlgServer.cpp:200
15020
 
#: src/schema/pgServer.cpp:871 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:210
15021
 
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:900
 
18556
#: src/schema/pgServer.cpp:871 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:209
 
18557
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:880 pgadmin/schema/pgServer.cpp:929
 
18558
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:234
15022
18559
msgid "require"
15023
18560
msgstr "kræv"
15024
18561
 
15025
18562
#: src/schema/pgServer.cpp:851 src/schema/pgServer.cpp:871
15026
 
#: src/schema/pgServer.cpp:899 pgadmin/schema/pgServer.cpp:929
 
18563
#: src/schema/pgServer.cpp:899 pgadmin/schema/pgServer.cpp:909
 
18564
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:960
15027
18565
#, fuzzy
15028
18566
msgid "running"
15029
18567
msgstr "Kører?"
15032
18570
msgid "set by Override"
15033
18571
msgstr ""
15034
18572
 
15035
 
#: src/pgAdmin3.cpp:182 pgadmin/pgAdmin3.cpp:189
 
18573
#: src/pgAdmin3.cpp:182 pgadmin/pgAdmin3.cpp:191 pgadmin/pgAdmin3.cpp:256
15036
18574
msgid "show this help message"
15037
18575
msgstr ""
15038
18576
 
15075
18613
msgid "unset"
15076
18614
msgstr "Returnerer sæt"
15077
18615
 
 
18616
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:933 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:245
 
18617
msgid "verify-ca"
 
18618
msgstr ""
 
18619
 
 
18620
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:934 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:246
 
18621
msgid "verify-full"
 
18622
msgstr ""
 
18623
 
15078
18624
# standard
15079
18625
msgid "weekly"
15080
18626
msgstr "ugentlig"
15088
18634
# standard
15089
18635
# standard
15090
18636
#: standard input:735 input:792 input:886 pgadmin/ui/frmExport.xrc:8
15091
 
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:44
 
18637
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:44 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:49
15092
18638
msgid "|"
15093
18639
msgstr "|"
15094
18640
 
15095
 
# standard input:155
15096
 
# src/schema/pgindex.cpp:178 standard input:5
15097
 
# src/schema/pgindex.cpp:178 src/schema/pgIndex.cpp:200 standard input:155
15098
 
# standard input:5
15099
 
# standard
15100
 
# standard
15101
 
#, fuzzy
15102
 
#~ msgid "Can't set breakpoint"
15103
 
#~ msgstr "Constraint"
15104
 
 
15105
 
#, fuzzy
15106
 
#~ msgid "Please specify package body."
15107
 
#~ msgstr "Specificér navn."
 
18641
#, fuzzy
 
18642
#~ msgid "no logpane"
 
18643
#~ msgstr "<ingen>"
 
18644
 
 
18645
#, fuzzy
 
18646
#~ msgid "Full verification"
 
18647
#~ msgstr "Null-fraktion"
 
18648
 
 
18649
# standard
 
18650
#, fuzzy
 
18651
#~ msgid "No verification"
 
18652
#~ msgstr "Begrænsning"
 
18653
 
 
18654
#, fuzzy
 
18655
#~ msgid "Retrieving tables from database "
 
18656
#~ msgstr " Henter tablespace-anvendelse"
 
18657
 
 
18658
#, fuzzy
 
18659
#~ msgid "SSL Verify Mode"
 
18660
#~ msgstr "SSL-tilstand"
15108
18661
 
15109
18662
#, fuzzy
15110
18663
#~ msgid "Unexpected target type"
15240
18793
#~ msgid "Open File"
15241
18794
#~ msgstr "Åben fil"
15242
18795
 
15243
 
# standard
15244
 
# standard
15245
 
#, fuzzy
15246
 
#~ msgid "Open Function"
15247
 
#~ msgstr "Send-funktion"
15248
 
 
15249
18796
#, fuzzy
15250
18797
#~ msgid "Please select a data source"
15251
18798
#~ msgstr "Vælg en datatype."
15252
18799
 
15253
18800
#, fuzzy
15254
 
#~ msgid "Please select a function"
15255
 
#~ msgstr "Specificér tilstandsfunktion."
15256
 
 
15257
 
#, fuzzy
15258
18801
#~ msgid "Restart not yet implemented"
15259
18802
#~ msgstr "Ikke implementeret"
15260
18803