6
6
"Project-Id-Version: pgadmin3\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8
"POT-Creation-Date: 2008-05-29 18:40+0200\n"
8
"POT-Creation-Date: 2009-06-11 17:37+0200\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 11:38+0100\n"
10
10
"Last-Translator: <>\n"
11
11
"Language-Team: Boris Pran & Darko Prenosil <finteh@finteh.hr>\n"
12
12
"MIME-Version: 1.0\n"
13
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
16
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
16
18
#: src/frm/frmQuery.cpp:1269 src/frm/frmQuery.cpp:1623
17
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1856
19
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1866 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2289
81
85
#: src/frm/frmConfig.cpp:388 src/frm/frmConfig.cpp:390
82
86
#: src/frm/frmConfig.cpp:398 src/frm/frmConfig.cpp:400
83
87
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:397 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:399
88
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:401
85
90
msgid " Configuration written to %s"
88
93
#: src/schema/pgObject.cpp:429 src/schema/pgObject.cpp:442
89
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:442
94
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:442 pgadmin/schema/pgObject.cpp:633
90
95
msgid " Connection broken."
93
#: src/frm/frmReport.cpp:1256 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1242
98
#: src/frm/frmReport.cpp:1256 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1240
99
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1242
97
103
#: src/frm/frmMain.cpp:829 src/frm/frmMain.cpp:955
98
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1083
104
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1079 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1131
103
109
#: src/frm/frmMain.cpp:831 src/frm/frmMain.cpp:957
104
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1085
110
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1081 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1133
107
113
msgstr "&Datoteka"
242
253
#: standard input:737 input:794 input:881 pgadmin/ui/frmExport.xrc:10
243
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:39
254
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:39 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:44
247
258
#: src/frm/frmMain.cpp:824 src/frm/frmMain.cpp:950
248
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1078
259
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1074 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1126
250
261
msgid "%.2f secs"
251
262
msgstr "%.2f sekundi"
253
#: src/ctl/ctlSQLBox.cpp:174 pgadmin/ctl/ctlSQLBox.cpp:183
264
#: pgadmin/ctl/ctlSQLBox.cpp:195
266
msgid "%d replacement made."
267
msgid_plural "%d replacements made."
272
#: src/ctl/ctlSQLBox.cpp:174 pgadmin/ctl/ctlSQLBox.cpp:180
255
274
msgid "%d replacements made."
277
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2115
279
msgid "%d row affected."
280
msgid_plural "%d rows affected."
281
msgstr[0] "%d redaka dohvaćeno."
282
msgstr[1] "%d redaka dohvaćeno."
283
msgstr[2] "%d redaka dohvaćeno."
285
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2200
287
msgid "%d row retrieved."
288
msgid_plural "%d rows retrieved."
289
msgstr[0] "%d redaka dohvaćeno."
290
msgstr[1] "%d redaka dohvaćeno."
291
msgstr[2] "%d redaka dohvaćeno."
293
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1104 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1323
294
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2174 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2218
297
msgid_plural "%d rows."
298
msgstr[0] "%d redaka."
299
msgstr[1] "%d redaka."
300
msgstr[2] "%d redaka."
258
302
#: src/frm/frmQuery.cpp:1094 src/frm/frmQuery.cpp:1506
259
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1733
303
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1744
260
304
#, fuzzy, c-format
261
305
msgid "%d rows affected."
262
306
msgstr "%d redaka dohvaćeno."
277
321
#: src/main/dlgClasses.cpp:483 src/frm/frmEditGrid.cpp:734
278
322
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:903 src/frm/frmQuery.cpp:1564
279
323
#: src/frm/frmQuery.cpp:1608 src/main/dlgClasses.cpp:491
280
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:849 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1042
281
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1792 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1836
324
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:819 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1012
325
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1802 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1846
284
328
msgstr "%d redaka."
286
330
#: src/frm/frmStatus.cpp:197 src/frm/frmStatus.cpp:247
287
#: src/frm/frmStatus.cpp:291 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:205
288
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:259 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:308
331
#: src/frm/frmStatus.cpp:291 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:203
332
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:254 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:300
289
333
#, fuzzy, c-format
290
334
msgid "%d seconds"
291
335
msgstr "%.2f sekundi"
293
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:354 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:361
337
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:390
340
msgid_plural "%i rows"
341
msgstr[0] "%d redaka."
342
msgstr[1] "%d redaka."
343
msgstr[2] "%d redaka."
345
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:354 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:363
294
346
#, fuzzy, c-format
296
348
msgstr "%d redaka."
305
357
msgid "%ld of %ld rows"
306
358
msgstr "%ld od %ld redaka"
360
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2216
362
msgid "%ld row retrieved."
363
msgid_plural "%ld rows retrieved."
364
msgstr[0] "%ld redaka dohvaćeno."
365
msgstr[1] "%ld redaka dohvaćeno."
366
msgstr[2] "%ld redaka dohvaćeno."
308
368
#: src/frm/frmQuery.cpp:1243 src/frm/frmQuery.cpp:1606
309
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1834
369
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1844
311
371
msgid "%ld rows retrieved."
312
372
msgstr "%ld redaka dohvaćeno."
374
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2306
376
msgid "%s (%d asynchronous notification received)."
377
msgid_plural "%s (%d asynchronous notifications received)."
314
382
#: src/frm/frmQuery.cpp:1285 src/frm/frmQuery.cpp:1639
315
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1872
383
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1882
317
385
msgid "%s (%d asynchronous notifications received)."
320
#: src/frm/frmReport.cpp:1253 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1239
388
#: src/frm/frmReport.cpp:1253 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1237
389
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1239
321
390
#, fuzzy, c-format
322
391
msgid "%s DDL report - %s"
323
392
msgstr "&Izvještaj o grešci"
326
#: src/frm/frmReport.cpp:1288 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1274
395
#: src/frm/frmReport.cpp:1288 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1272
396
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1274
327
397
#, fuzzy, c-format
328
398
msgid "%s Data dictionary report - %s"
329
399
msgstr "Statistike"
331
#: src/frm/frmReport.cpp:1467 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1453
401
#: src/frm/frmReport.cpp:1467 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1451
402
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1454
332
403
#, fuzzy, c-format
333
404
msgid "%s dependencies report - %s"
334
405
msgstr "Dimenzije"
336
#: src/frm/frmReport.cpp:1501 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1487
407
#: src/frm/frmReport.cpp:1501 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1485
408
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1488
337
409
#, fuzzy, c-format
338
410
msgid "%s dependents report - %s"
339
411
msgstr "Dimenzije"
341
#: src/frm/frmReport.cpp:1549 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1535
413
#: src/frm/frmReport.cpp:1549 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1533
414
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1536
343
416
msgid "%s list report"
428
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:203
516
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:201 pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:215
430
518
msgid "&Backup globals..."
433
#: pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:189
521
#: pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:187 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:198
435
523
msgid "&Backup server..."
438
#: src/frm/frmBackup.cpp:274 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:330
526
#: src/frm/frmBackup.cpp:274 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:329
527
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:338
440
529
msgid "&Backup..."
443
532
#: src/frm/frmHelp.cpp:273 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1175
533
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1236
445
535
msgid "&Bug Report"
446
536
msgstr "&Izvještaj o grešci"
476
566
#: input:848 input:907 input:915 input:953 input:969 input:993
477
567
#: pgadmin/ui/dlgAddFavourite.xrc:5 pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:18
478
568
#: pgadmin/ui/dlgCast.xrc:12 pgadmin/ui/dlgCheck.xrc:8
479
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:13 pgadmin/ui/dlgConnect.xrc:6
569
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:14 pgadmin/ui/dlgConnect.xrc:6
480
570
#: pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:13 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:17
481
571
#: pgadmin/ui/dlgDirectDbg.xrc:6 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:15
482
572
#: pgadmin/ui/dlgEditGridOptions.xrc:18 pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:31
483
573
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:40 pgadmin/ui/dlgGroup.xrc:12
484
#: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:11 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:11
485
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:17 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:23
574
#: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:11 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:17
575
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:11 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:23
486
576
#: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:11 pgadmin/ui/dlgMainConfig.xrc:6
487
577
#: pgadmin/ui/dlgManageFavourites.xrc:6 pgadmin/ui/dlgManageMacros.xrc:7
488
578
#: pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:23 pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:12
489
#: pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:11 pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:10
490
#: pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:11 pgadmin/ui/dlgRepListen.xrc:7
579
#: pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:11 pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:11
580
#: pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:10 pgadmin/ui/dlgRepListen.xrc:7
491
581
#: pgadmin/ui/dlgRepNode.xrc:6 pgadmin/ui/dlgRepPath.xrc:7
492
#: pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:7 pgadmin/ui/dlgRepSetMerge.xrc:7
493
#: pgadmin/ui/dlgRepSetMove.xrc:7 pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:7
582
#: pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:7 pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:7
583
#: pgadmin/ui/dlgRepSetMerge.xrc:7 pgadmin/ui/dlgRepSetMove.xrc:7
494
584
#: pgadmin/ui/dlgRepSubscription.xrc:8 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:9
495
585
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:29 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:16
496
586
#: pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:74 pgadmin/ui/dlgSchema.xrc:9
497
587
#: pgadmin/ui/dlgSelectConnection.xrc:7 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:15
498
588
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:16 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:17
499
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:11 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:8
500
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:34 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:20
589
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:11 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:34
590
#: pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:8 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:20
501
591
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:43 pgadmin/ui/dlgUser.xrc:23
502
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:11 pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:10
503
#: pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:10 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:24
592
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:11 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:24
593
#: pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:10 pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:10
504
594
#: pgadmin/ui/frmExport.xrc:24 pgadmin/ui/frmGrantWizard.xrc:7
505
595
#: pgadmin/ui/frmHint.xrc:8 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:18
506
596
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:70 pgadmin/ui/frmPassword.xrc:7
507
597
#: pgadmin/ui/frmReport.xrc:39 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:16
598
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:13 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:21
599
#: pgadmin/ui/dlgDirectDbg.xrc:8 pgadmin/ui/dlgEditGridOptions.xrc:20
600
#: pgadmin/ui/dlgExtTable.xrc:10 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:44
601
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:22 pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:12
602
#: pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:10 pgadmin/ui/dlgReassignDropOwned.xrc:6
603
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:30 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:16
604
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:18 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:22
605
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:12 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:49
606
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:16
607
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:15
608
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:14
609
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:11 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:21
610
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:45 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:17
611
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:73 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:17
509
613
msgstr "&Odustani"
511
615
#: src/frm/frmQuery.cpp:145 src/frm/frmQuery.cpp:182
512
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:198
616
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:199 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:237
513
617
msgid "&Cancel\tAlt-Break"
514
618
msgstr "&Prekini\tAlt-Break"
549
654
#: src/frm/frmQuery.cpp:124 src/frm/frmEditGrid.cpp:162
550
655
#: src/frm/frmMain.cpp:295 src/frm/frmQuery.cpp:149
551
656
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:163 pgadmin/frm/frmMain.cpp:301
552
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:175
657
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:175 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:172
658
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:325 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:200
659
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:184
553
660
msgid "&Copy\tCtrl-C"
554
661
msgstr "&Kopiraj\tCtrl-C"
556
663
#: src/dlg/dlgTable.cpp:1027 src/dlg/dlgTable.cpp:1029
557
#: src/dlg/dlgTable.cpp:1046 pgadmin/schema/pgTable.cpp:977
664
#: src/dlg/dlgTable.cpp:1046 pgadmin/schema/pgTable.cpp:952
665
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1465
566
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1445 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1654
674
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1445 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1593
675
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1860
568
677
msgid "&Create..."
571
#: src/frm/frmReport.cpp:1235 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1221
680
#: src/frm/frmReport.cpp:1235 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1219
681
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1221
573
683
msgid "&DDL report"
574
684
msgstr "&Izvještaj o grešci"
576
#: src/frm/frmReport.cpp:1267 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1253
686
#: src/frm/frmReport.cpp:1267 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1251
687
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1253
577
688
msgid "&Data dictionary report"
667
789
#: src/frm/frmConfig.cpp:136 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:135
790
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:136
669
792
msgid "&Delete\tDEL"
672
795
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:164 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:165
796
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:174
674
798
msgid "&Delete\tDel"
675
799
msgstr "&Obriši/Ukloni\tDel"
801
# src/ui/frmEditGrid.cpp:63 standard input:16
802
# src/ui/frmEditGrid.cpp:63 standard input:16
803
# src/ui/frmEditGrid.cpp:63 standard input:16
807
#: pgadmin/gqb/gqbView.cpp:168
812
# src/ui/frmEditGrid.cpp:63 standard input:16
813
# src/ui/frmEditGrid.cpp:63 standard input:16
814
# src/ui/frmEditGrid.cpp:63 standard input:16
818
#: pgadmin/gqb/gqbView.cpp:156
820
msgid "&Delete Table"
677
823
msgid "&Delete/Drop"
678
824
msgstr "&Obriši/Ukloni"
680
826
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1370 src/dlg/dlgProperty.cpp:1468
681
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1677
827
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1616 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1883
682
828
msgid "&Delete/Drop\tDel"
683
829
msgstr "&Obriši/Ukloni\tDel"
685
#: src/frm/frmReport.cpp:1449 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1435
831
#: src/frm/frmReport.cpp:1449 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1433
832
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1436
687
834
msgid "&Dependencies report"
688
835
msgstr "Dimenzije"
690
#: src/frm/frmReport.cpp:1483 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1469
837
#: src/frm/frmReport.cpp:1483 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1467
838
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1470
692
840
msgid "&Dependents report"
693
841
msgstr "Dimenzije"
713
861
msgid "&Do not use a stylesheet"
864
#: pgadmin/ui/dlgReassignDropOwned.xrc:3
716
869
#: src/frm/frmConfig.cpp:148 src/frm/frmMain.cpp:234 src/frm/frmQuery.cpp:130
717
870
#: src/frm/frmConfig.cpp:154 src/frm/frmEditGrid.cpp:188
718
871
#: src/frm/frmMain.cpp:395 src/frm/frmQuery.cpp:158
719
872
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:153 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:189
720
873
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:420 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:183
874
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:154 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:209
875
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:451 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220
876
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:186
722
878
msgstr "&Ispravak"
724
880
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:185
881
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:205
725
882
msgid "&Edit grid help"
762
920
#: src/frm/frmQuery.cpp:136 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:157
921
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:182
764
923
msgid "&Export..."
768
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:315
927
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:327
770
929
msgid "&Extended index statistics"
771
930
msgstr "Statistike"
774
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1005
933
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:287 pgadmin/schema/pgTable.cpp:980
935
msgid "&Extended statistics"
939
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1493
776
941
msgid "&Extended table statistics"
777
942
msgstr "Statistike"
779
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1117
944
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1113 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1165
839
1017
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:324 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:326
840
1018
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:141 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:154
841
1019
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:191 pgadmin/frm/frmMain.cpp:423
842
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:233 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:235
1020
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:234 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:236
843
1021
#: pgadmin/ui/dlgConnect.xrc:4 pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:9
844
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:9 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:15
1022
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:15 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:9
845
1023
#: pgadmin/ui/dlgJob.xrc:21 pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:9
846
1024
#: pgadmin/ui/dlgMainConfig.xrc:4 pgadmin/ui/dlgManageMacros.xrc:5
847
1025
#: pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:21 pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:9
848
#: pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:9 pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:8
849
#: pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:9 pgadmin/ui/dlgRepListen.xrc:5
1026
#: pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:9 pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:9
1027
#: pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:8 pgadmin/ui/dlgRepListen.xrc:5
850
1028
#: pgadmin/ui/dlgRepNode.xrc:4 pgadmin/ui/dlgRepPath.xrc:5
851
#: pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepSetMerge.xrc:5
852
#: pgadmin/ui/dlgRepSetMove.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:5
1029
#: pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:5
1030
#: pgadmin/ui/dlgRepSetMerge.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepSetMove.xrc:5
853
1031
#: pgadmin/ui/dlgRepSubscription.xrc:6 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:7
854
1032
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:27 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:14
855
1033
#: pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:72 pgadmin/ui/dlgSchema.xrc:7
856
1034
#: pgadmin/ui/dlgSelectConnection.xrc:5 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:13
857
1035
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:14 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:15
858
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:9 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:6
859
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:32 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:17
1036
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:9 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:32
1037
#: pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:6 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:17
860
1038
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:41 pgadmin/ui/dlgUser.xrc:21
861
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:8 pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:8
862
#: pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:8 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:22
1039
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:8 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:22
1040
#: pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:8 pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:8
863
1041
#: pgadmin/ui/frmExport.xrc:22 pgadmin/ui/frmGrantWizard.xrc:5
864
1042
#: pgadmin/ui/frmHint.xrc:3 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:16
865
1043
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:66 pgadmin/ui/frmPassword.xrc:5
866
1044
#: pgadmin/ui/frmReport.xrc:37 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:13
1045
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:142 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:155
1046
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:212 pgadmin/frm/frmMain.cpp:456
1047
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:272 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275
1048
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:201 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:203
1049
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:364 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:366
1050
#: pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:15 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:70
1051
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:14
871
1056
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:183 src/frm/frmHelp.cpp:220
872
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1104
1057
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1100
1058
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:204 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1152
874
1060
msgid "&Help contents"
875
1061
msgstr "Kontekst"
902
1089
msgid "&Link to an external stylesheet"
905
# src/schema/pgSequence.cpp:95 standard input:8
906
# src/schema/pgSequence.cpp:95 standard input:8
907
# src/schema/pgSequence.cpp:95 standard input:8
911
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:214
1092
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:190
1094
msgid "&Locks\tCtrl-Alt-L"
1097
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:211
1099
msgid "&Lower case\tCtrl-Shift-U"
1102
# src/schema/pgSequence.cpp:95 standard input:8
1103
# src/schema/pgSequence.cpp:95 standard input:8
1104
# src/schema/pgSequence.cpp:95 standard input:8
1108
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:215 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:253
914
1111
msgstr "Cache-irati"
973
1173
#: input:829 input:847 input:905 input:914 input:952 input:968 input:992
974
1174
#: pgadmin/ui/dlgAddFavourite.xrc:4 pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:17
975
1175
#: pgadmin/ui/dlgCast.xrc:11 pgadmin/ui/dlgCheck.xrc:7
976
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:12 pgadmin/ui/dlgConnect.xrc:5
1176
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:13 pgadmin/ui/dlgConnect.xrc:5
977
1177
#: pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:12 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:16
978
1178
#: pgadmin/ui/dlgDirectDbg.xrc:8 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:14
979
1179
#: pgadmin/ui/dlgEditGridOptions.xrc:20 pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:30
980
1180
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:39 pgadmin/ui/dlgGroup.xrc:11
981
#: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:10 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:10
982
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:16 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:22
1181
#: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:10 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:16
1182
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:10 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:22
983
1183
#: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:10 pgadmin/ui/dlgMainConfig.xrc:5
984
1184
#: pgadmin/ui/dlgManageFavourites.xrc:5 pgadmin/ui/dlgManageMacros.xrc:6
985
1185
#: pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:22 pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:11
986
#: pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:10 pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:9
987
#: pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:10 pgadmin/ui/dlgRepListen.xrc:6
1186
#: pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:10 pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:10
1187
#: pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:9 pgadmin/ui/dlgRepListen.xrc:6
988
1188
#: pgadmin/ui/dlgRepNode.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepPath.xrc:6
989
#: pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:6 pgadmin/ui/dlgRepSetMerge.xrc:6
990
#: pgadmin/ui/dlgRepSetMove.xrc:6 pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:6
1189
#: pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:6 pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:6
1190
#: pgadmin/ui/dlgRepSetMerge.xrc:6 pgadmin/ui/dlgRepSetMove.xrc:6
991
1191
#: pgadmin/ui/dlgRepSubscription.xrc:7 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:8
992
1192
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:28 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:15
993
1193
#: pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:73 pgadmin/ui/dlgSchema.xrc:8
994
1194
#: pgadmin/ui/dlgSelectConnection.xrc:6 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:14
995
1195
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:15 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:16
996
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:10 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:7
997
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:33 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:19
1196
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:10 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:33
1197
#: pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:7 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:19
998
1198
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:42 pgadmin/ui/dlgUser.xrc:22
999
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:10 pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:9
1000
#: pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:9 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:23
1199
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:10 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:23
1200
#: pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:9 pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:9
1001
1201
#: pgadmin/ui/frmExport.xrc:23 pgadmin/ui/frmGrantWizard.xrc:6
1002
1202
#: pgadmin/ui/frmHint.xrc:7 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:17
1003
1203
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:68 pgadmin/ui/frmPassword.xrc:6
1004
1204
#: pgadmin/ui/frmReport.xrc:38 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:15
1205
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:12 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:20
1206
#: pgadmin/ui/dlgDirectDbg.xrc:6 pgadmin/ui/dlgEditGridOptions.xrc:18
1207
#: pgadmin/ui/dlgExtTable.xrc:9 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:43
1208
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:21 pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:11
1209
#: pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:9 pgadmin/ui/dlgReassignDropOwned.xrc:5
1210
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:29 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:15
1211
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:17 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:21
1212
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:11 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:48
1213
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:15
1214
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:14
1215
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:13
1216
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:10 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:20
1217
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:44 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:16
1218
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:71 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:16
1057
1273
msgid "&Output pane"
1060
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:314 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:219
1276
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:314 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220
1277
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:258 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:354
1062
1279
msgid "&Output pane\tCtrl-Alt-O"
1065
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:370
1282
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:372 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:399
1068
1285
msgstr "Nalijepi"
1070
1287
#: src/frm/frmQuery.cpp:125 src/frm/frmEditGrid.cpp:163
1071
1288
#: src/frm/frmQuery.cpp:150 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:164
1072
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:176
1289
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:176 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:173
1290
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:201
1073
1291
msgid "&Paste\tCtrl-V"
1074
1292
msgstr "&Nalijepi\tCtrl-V"
1076
#: src/frm/frmHelp.cpp:253 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1132
1294
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:453
1298
#: src/frm/frmHelp.cpp:253 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1128
1299
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1180
1077
1300
msgid "&PostgreSQL Help"
1078
1301
msgstr "&PostgreSQL pomoć"
1118
1343
msgstr "&Graditelj upita"
1120
1345
#: src/frm/frmQuery.cpp:1306 src/frm/frmQuery.cpp:1690
1121
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1978
1346
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1988
1122
1347
msgid "&Query tool"
1123
1348
msgstr "&Alat upita"
1350
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2487
1352
msgid "&Query tool\tCtrl-E"
1353
msgstr "&Alat upita"
1125
1355
#: src/frm/frmQuery.cpp:137 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:158
1356
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:183
1127
1358
msgid "&Quick report..."
1128
1359
msgstr "&Izvještaj o grešci"
1361
#: pgadmin/ui/dlgReassignDropOwned.xrc:2
1362
msgid "&Reassign objects to"
1130
1365
#: src/frm/frmConfig.cpp:127 src/frm/frmQuery.cpp:114
1131
1366
#: src/frm/frmConfig.cpp:130 src/frm/frmQuery.cpp:139
1132
1367
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:129 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:160
1368
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:130 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:185
1133
1369
msgid "&Recent files"
1134
1370
msgstr "&Nedavno otvarane datoteke"
1136
1372
#: src/frm/frmQuery.cpp:121 src/frm/frmQuery.cpp:146
1137
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:172
1373
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:172 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197
1138
1374
msgid "&Redo\tCtrl-Y"
1139
1375
msgstr "&Ponovi\tCtrl-Y"
1179
1416
msgid "&Remove"
1180
1417
msgstr "Ukloni"
1419
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:26
1420
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:11
1421
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:17
1422
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:9
1423
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:8
1424
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:10 standard input:13
1425
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:33
1426
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:15
1427
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:26
1428
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:11
1429
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:17
1430
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:9
1431
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:8
1432
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:10 standard input:13
1433
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:33
1434
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:15
1435
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:26
1436
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:11
1437
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:17
1438
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:9
1439
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:8
1440
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:10
1442
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:33
1443
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:15
1447
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:196 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:432
1449
msgid "&Remove Filter"
1452
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:26
1453
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:11
1454
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:17
1455
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:9
1456
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:8
1457
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:10 standard input:13
1458
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:33
1459
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:15
1460
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:26
1461
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:11
1462
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:17
1463
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:9
1464
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:8
1465
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:10 standard input:13
1466
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:33
1467
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:15
1468
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:26
1469
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:11
1470
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:17
1471
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:9
1472
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:8
1473
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:10
1475
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:33
1476
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:15
1480
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:200 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:436
1482
msgid "&Remove Sort"
1182
1485
#: standard input:136 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:6
1486
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:8
1184
1488
msgid "&Replace"
1185
1489
msgstr "Ponovi zadnju akciju"
1244
1551
msgid "&SQL pane"
1247
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:257
1554
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:257 pgadmin/frm/frmMain.cpp:279
1249
1556
msgid "&SQL pane\tCtrl-Alt-S"
1250
1557
msgstr "&Spremi\tCtrl-S"
1252
1559
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:153 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:154
1560
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:163
1254
1562
msgstr "&Spremi"
1256
1564
#: src/frm/frmConfig.cpp:111 src/frm/frmQuery.cpp:109
1257
1565
#: src/frm/frmConfig.cpp:114 src/frm/frmQuery.cpp:133
1258
1566
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:113 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:154
1567
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:179
1259
1568
msgid "&Save\tCtrl-S"
1260
1569
msgstr "&Spremi\tCtrl-S"
1262
1571
#: src/frm/frmMain.cpp:248 pgadmin/frm/frmMain.cpp:252
1572
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:274
1264
1574
msgid "&Save Definition..."
1265
1575
msgstr "&Spremi definiciju"
1285
1604
msgid "&Show whitespace"
1288
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1163
1607
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1163 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1224
1290
1609
msgid "&Slony Help"
1291
1610
msgstr "SQL pomoć"
1612
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:192
1613
msgid "&Sort / Filter ..."
1293
1616
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:173 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:174
1294
1617
msgid "&Sort/filter..."
1297
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:315
1620
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:315 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:355
1299
1622
msgid "&Stack pane\tCtrl-Alt-S"
1300
1623
msgstr "SQL pomoć"
1303
#: src/frm/frmReport.cpp:1389 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1375
1626
#: src/frm/frmReport.cpp:1389 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1373
1627
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1375
1305
1629
msgid "&Statistics report"
1306
1630
msgstr "Statistike"
1334
1658
msgstr "&Alati"
1336
1660
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:316 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:178
1337
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:258 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:221
1661
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:258 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:222
1662
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:185 pgadmin/frm/frmMain.cpp:280
1663
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:260 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:356
1339
1665
msgid "&Tool bar\tCtrl-Alt-T"
1340
1666
msgstr "&Alati"
1342
1668
#: src/frm/frmMain.cpp:235 src/frm/frmMain.cpp:397 pgadmin/frm/frmMain.cpp:422
1669
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:211 pgadmin/frm/frmMain.cpp:455
1344
1671
msgstr "&Alati"
1673
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:191
1675
msgid "&Transactions\tCtrl-Alt-T"
1684
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1581
1346
1689
#: src/frm/frmConfig.cpp:130 src/frm/frmQuery.cpp:120
1347
1690
#: src/frm/frmConfig.cpp:133 src/frm/frmEditGrid.cpp:160
1348
1691
#: src/frm/frmQuery.cpp:145 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:132
1349
1692
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:161 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:171
1693
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:133 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:170
1694
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196
1350
1695
msgid "&Undo\tCtrl-Z"
1351
1696
msgstr "&Korak natrag\tCtrl-Z"
1698
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:210
1700
msgid "&Upper case\tCtrl-U"
1701
msgstr "&Nalijepi\tCtrl-V"
1354
1704
#: standard input:859 src/frm/frmEditGrid.cpp:189 src/frm/frmMain.cpp:396
1355
1705
#: src/frm/frmQuery.cpp:166 input:967 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:321
1356
1706
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:190 pgadmin/frm/frmMain.cpp:421
1357
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:230 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:14
1707
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:231 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:14
1708
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:210 pgadmin/frm/frmMain.cpp:454
1709
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:269 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:198
1710
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:361 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:15
1359
1712
msgstr "&Pogled"
1361
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:225
1714
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:264
1363
1716
msgid "&Whitespace"
1364
1717
msgstr "Ponovi zadnju akciju"
1366
#: src/frm/frmQuery.cpp:155 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226
1719
#: src/frm/frmQuery.cpp:155 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:227
1720
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:265
1367
1721
msgid "&Word wrap"
1401
1755
"'%s' nije ispravan identifikator. Mora počinjati sa A-Z ili a-z ili _ i može "
1402
1756
"sadržavati A-Z i a-z i 0-9 i _."
1762
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:131
1404
1767
#: src/schema/pgCast.cpp:69 pgadmin/schema/pgCast.cpp:69
1405
1768
msgid "(binary compatible)"
1408
#: src/frm/frmReport.cpp:1312 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1298
1771
#: src/frm/frmReport.cpp:1312 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1296
1772
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1298
1412
#: src/frm/frmReport.cpp:1330 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1316
1776
#: src/frm/frmReport.cpp:1330 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1314
1777
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1316
1413
1778
#, fuzzy, c-format
1414
1779
msgid "* Inherited columns from %s."
1415
1780
msgstr "Naslijeđeno od tablice %s"
1421
1786
#: standard input:734 input:791 input:885 pgadmin/ui/frmExport.xrc:7
1422
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:43
1787
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:43 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:48
1426
1791
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:631 src/dlg/dlgProperty.cpp:670
1427
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:779
1792
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:759 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:625
1429
1794
msgid "-- Execute replicated using cluster \"%s\", set %ld\n"
1797
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1887
1799
msgid "-- Executing pgScript\n"
1800
msgstr "-- Izvršavam upit:\n"
1432
1802
#: src/frm/frmQuery.cpp:1035 src/frm/frmQuery.cpp:1447
1433
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1669
1803
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1680 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2040
1434
1804
msgid "-- Executing query:\n"
1435
1805
msgstr "-- Izvršavam upit:\n"
1443
1813
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:640 src/dlg/dlgProperty.cpp:679
1444
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:788
1814
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:768 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:580
1815
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:582 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:638
1445
1816
msgid "-- definition incomplete"
1446
1817
msgstr "-- definicija nekompletna."
1448
1819
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:638 src/dlg/dlgProperty.cpp:677
1449
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:786
1820
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:766 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:579
1821
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:581 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:636
1450
1822
msgid "-- nothing to change"
1451
1823
msgstr "-- ništa za izmjenu"
1502
1874
#: standard input:707 input:748 input:800 input:803 input:813 input:824
1503
1875
#: input:849 input:764 input:805 input:857 input:860 input:870 input:894
1504
#: input:944 input:949 input:957 pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:4
1505
#: pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:4 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:4
1876
#: input:944 input:949 input:957 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:4
1877
#: pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:4 pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:4
1506
1878
#: pgadmin/ui/frmExport.xrc:21 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:10
1507
1879
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:12 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:14
1508
1880
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:17 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:27
1509
1881
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:53 pgadmin/ui/frmReport.xrc:29
1510
1882
#: pgadmin/ui/frmReport.xrc:34 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:4
1883
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:15 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:10
1884
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:11 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:13
1885
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:15 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:22
1886
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:32 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:57
1514
1890
#: src/frm/frmMain.cpp:252 src/frm/frmMain.cpp:412 pgadmin/frm/frmMain.cpp:435
1891
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:475
1516
1893
msgstr "0 sekundi"
1895
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:111 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:141
1896
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:247
1906
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:103 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:133
1907
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:243
1518
1912
#: src/frm/frmStatus.cpp:194 src/frm/frmStatus.cpp:244
1519
#: src/frm/frmStatus.cpp:288 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:202
1520
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:256 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:305
1913
#: src/frm/frmStatus.cpp:288 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:200
1914
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:251 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:297
1915
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:95 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:125
1916
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:239
1521
1917
msgid "1 second"
1926
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:107 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:137
1927
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:245
1932
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:99 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:129
1933
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:241
1936
msgstr "%.2f sekundi"
1524
1938
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:143 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:144
1939
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:153
1526
1941
msgid "100 rows"
1527
1942
msgstr "%d redaka."
1529
1944
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:141 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:142
1945
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:151
1531
1947
msgid "1000 rows"
1532
1948
msgstr "%d redaka."
1731
2187
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:339 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:346
1732
2188
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:545 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:553
1733
2189
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:573 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:581
2190
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:181 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:186
2191
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:255 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:262
2192
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:289 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:294
2193
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:307 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:314
2194
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:344 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:360
2195
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:367 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:566
2196
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:574 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:594
2197
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:602
2201
# src/schema/pgforeignkey.cpp:144 standard input:13
2202
# src/schema/pgforeignkey.cpp:144 standard input:13
2203
# src/schema/pgforeignkey.cpp:144 standard input:13
2205
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2636
2207
msgid "<binary data>"
2208
msgstr "Kod ažuriranja"
2216
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:225 pgadmin/dlg/dlgIndexConstraint.cpp:94
2217
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:379 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:345
2219
msgid "<default tablespace>"
2220
msgstr "Predpost. vrijed."
2222
# src/schema/pgObject.cpp:52 standard input:11
2223
# src/schema/pgObject.cpp:52 standard input:11
2224
# src/schema/pgObject.cpp:52 standard input:11
2228
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:129
2230
msgid "<empty string>"
2231
msgstr "Samo stringovi"
1737
2233
#: src/frm/frmHelp.cpp:126
1739
2235
msgid "<html><body>Loading %s</body></html>"
1740
2236
msgstr "<html><body>Učitavanje %s</body></html>"
1742
2238
#: src/frm/frmQuery.cpp:204 src/frm/frmQuery.cpp:262
1743
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:301
2239
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:302 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:342
1745
2241
msgid "<new connection>"
1746
2242
msgstr "Dozvoliti veze ?"
1748
#: src/dlg/dlgColumn.cpp:143
2244
#: src/dlg/dlgColumn.cpp:143 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:151
1750
2246
msgid "<new sequence>"
1751
2247
msgstr "Nova Sekvencija"
1753
2249
#: src/schema/pgTable.cpp:415 src/schema/pgTable.cpp:518
1754
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:587
2250
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:562 pgadmin/schema/pgTable.cpp:826
1756
2252
msgid "<no primary key>"
1757
2253
msgstr "Primarni ključ"
1842
2348
#: src/schema/pgView.cpp:190 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:133
1843
2349
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:426 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:200
1844
2350
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:66 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:209
1845
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:107 pgadmin/schema/pgTable.cpp:585
1846
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:120 pgadmin/schema/pgView.cpp:229
2351
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:107 pgadmin/schema/pgTable.cpp:560
2352
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:120 pgadmin/schema/pgView.cpp:224
2353
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:139 pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:393
2354
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:324 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:431
2355
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:206 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:68
2356
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:267 pgadmin/schema/pgTable.cpp:824
2357
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:229
1962
2480
#: src/slony/slNode.cpp:239 src/slony/slSequence.cpp:78
1963
2481
#: src/slony/slSubscription.cpp:126 src/slony/slSubscription.cpp:132
1964
2482
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:230 pgadmin/slony/slSequence.cpp:69
1965
#: pgadmin/slony/slSubscription.cpp:122
2483
#: pgadmin/slony/slSubscription.cpp:122 pgadmin/slony/slNode.cpp:231
1968
2486
msgstr "Akcija"
2488
#: pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:117
2489
msgid "Active threshold"
2492
# src/schema/pgRule.cpp:77 standard input:12
2493
# src/schema/pgRule.cpp:77 standard input:12
2494
# src/schema/pgRule.cpp:77 standard input:12
2498
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:271 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:412
2499
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:836
1970
2504
# standard input:10
1971
2505
# standard input:18
1972
2506
# standard input:8
1989
2523
#: input:499 input:574 input:579 input:582 input:211 input:257 input:270
1990
2524
#: input:289 input:293 input:554 input:631 input:636 input:639
1991
2525
#: pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:14 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:27
1992
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:7 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:13
2526
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:13 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:7
1993
2527
#: pgadmin/ui/dlgJob.xrc:15 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:19
1994
2528
#: pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:70 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:10
1995
2529
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:15 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:18
1996
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:39
2530
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:39 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:31
2531
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:18 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:11
2532
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:19
2000
2536
#: src/dlg/dlgServer.cpp:317 src/dlg/dlgServer.cpp:324
2001
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1179
2537
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1159 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1325
2002
2538
msgid "Add Server"
2003
2539
msgstr "Dodaj Server"
2036
2573
msgid "Add a new Unique Constraint."
2037
2574
msgstr "Dodaj novo Ograničenje za unikatnost."
2576
#: pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:613
2578
msgid "Add a new criteria line"
2579
msgstr "Dodaj novi Okidač."
2581
#: pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:1506
2583
msgid "Add a new join"
2584
msgstr "Dodaj novi stupac."
2039
2586
msgid "Add a table or view to the datagram."
2040
2587
msgstr "Dodaj tablicu ili pogled u datagram."
2042
#: src/frm/frmQuery.cpp:186 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:202
2595
#: pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:877
2597
msgid "Add all columns"
2600
#: src/frm/frmQuery.cpp:186 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:203
2601
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:241
2043
2602
msgid "Add current query to favourites"
2152
2726
msgstr "Poravnanje"
2154
2728
#: src/schema/pgAggregate.cpp:202 pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:261
2729
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:289
2155
2730
msgid "Aggregate"
2156
2731
msgstr "Agregat"
2158
2733
#: src/schema/pgAggregate.cpp:212 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:190
2159
2734
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:271 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:76
2160
2735
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:157 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:264
2161
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:340
2736
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:339 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:183
2737
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:299 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:84
2738
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:190 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:97
2739
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:179
2162
2740
msgid "Aggregates"
2163
2741
msgstr "Agregati"
2165
2743
#: src/schema/pgType.cpp:130 pgadmin/schema/pgType.cpp:161
2744
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:173 pgadmin/gqb/gqbGridProjTable.cpp:102
2229
2811
#: src/agent/dlgSchedule.cpp:288 src/agent/dlgSchedule.cpp:341
2230
2812
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:288 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:341
2813
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:309 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:362
2231
2814
msgid "An exception already exists for any time on this date!"
2234
2817
#: src/agent/dlgSchedule.cpp:295 src/agent/dlgSchedule.cpp:348
2235
2818
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:295 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:348
2819
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:316 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:369
2236
2820
msgid "An exception already exists for this time on any date!"
2239
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:307
2823
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:307 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:322
2241
2825
"An invalid EnterpriseDB help path was specified.\n"
2243
2827
"Please enter another filename, directory or URL, or leave the path blank."
2246
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:299
2830
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:330
2832
"An invalid GreenplumDB help path was specified.\n"
2834
"Please enter another filename, directory or URL, or leave the path blank."
2837
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:299 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:314
2248
2839
"An invalid PostgreSQL help path was specified.\n"
2250
2841
"Please enter another filename, directory or URL, or leave the path blank."
2253
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:315
2844
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:315 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:338
2255
2846
"An invalid Slony help path was specified.\n"
2301
2902
msgid "Are you sure you want to delete the "
2302
2903
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
2905
#: pgadmin/dlg/dlgManageFavourites.cpp:163
2907
msgid "Are you sure you want to delete the favourite '%s'?"
2908
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
2910
#: pgadmin/dlg/dlgManageFavourites.cpp:165
2912
msgid "Are you sure you want to delete the folder '%s'?"
2913
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
2304
2915
#: src/frm/frmConfig.cpp:237 src/frm/frmConfig.cpp:246
2305
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:245
2916
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:245 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:247
2307
2918
msgid "Are you sure you want trigger the server to reload its configuration?"
2308
2919
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
2312
2923
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
2314
2925
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:227
2926
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:229
2316
2928
"Are you sure you wish to abort the debugging session?\n"
2317
2929
"This will abort the function currently being debugged."
2320
2932
#: src/frm/frmStatus.cpp:863 src/frm/frmStatus.cpp:867
2321
#: src/frm/frmStatus.cpp:915 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:956
2933
#: src/frm/frmStatus.cpp:915 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:930
2934
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2050 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2075
2323
2936
msgid "Are you sure you wish to cancel the selected query(s)?"
2324
2937
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
2939
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:587
2941
msgid "Are you sure you wish to cancel your edit?"
2942
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
2326
2944
#: src/frm/frmStatus.cpp:921 src/frm/frmStatus.cpp:925
2327
#: src/frm/frmStatus.cpp:973 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1024
2945
#: src/frm/frmStatus.cpp:973 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:998
2946
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2167
2329
2948
msgid "Are you sure you wish to commit the selected prepared transactions?"
2330
2949
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
2332
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:712 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:827
2951
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:712 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:797
2333
2952
#, fuzzy, c-format
2334
2953
msgid "Are you sure you wish to delete the %d selected rows?"
2335
2954
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
2339
2958
msgid "Are you sure you wish to delete the selected row(s)?"
2340
2959
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
2342
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:710 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:825
2961
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:710 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:795
2962
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1067
2344
2964
msgid "Are you sure you wish to delete the selected row?"
2345
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
2965
msgid_plural "Are you sure you wish to delete the %d selected rows?"
2966
msgstr[0] "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
2967
msgstr[1] "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
2968
msgstr[2] "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
2347
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1045
2970
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1020 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1533
2349
2972
msgid "Are you sure you wish to disable all triggers on this table?"
2350
2973
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
2975
#: pgadmin/frm/events.cpp:681
2977
msgid "Are you sure you wish to drop %s \"%s\"?"
2978
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
2352
2980
#: src/main/events.cpp:652 src/main/events.cpp:630 pgadmin/frm/events.cpp:668
2981
#: pgadmin/frm/events.cpp:665
2353
2982
#, fuzzy, c-format
2355
2984
"Are you sure you wish to drop %s %s including all objects that depend on it?"
2356
2985
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
2358
2987
#: src/main/events.cpp:658 src/main/events.cpp:636 pgadmin/frm/events.cpp:674
2988
#: pgadmin/frm/events.cpp:684
2360
2990
msgid "Are you sure you wish to drop %s %s?"
2361
2991
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
2993
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:317
2995
msgid "Are you sure you wish to drop all objects owned by the selected role?"
2996
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
2363
2998
#: src/main/events.cpp:582 src/main/events.cpp:560 pgadmin/frm/events.cpp:586
2999
#: pgadmin/frm/events.cpp:583
2366
3002
"Are you sure you wish to drop multiple objects including all objects that "
2368
3004
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
2370
3006
#: src/main/events.cpp:587 src/main/events.cpp:565 pgadmin/frm/events.cpp:591
3007
#: pgadmin/frm/events.cpp:588
2372
3009
msgid "Are you sure you wish to drop multiple objects?"
2373
3010
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
2375
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1072
3012
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1047 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1560
2377
3014
msgid "Are you sure you wish to enable all triggers on this table?"
2378
3015
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
3017
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:310
3020
"Are you sure you wish to reassign all objects owned by the selected role?"
3021
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
2380
3023
#: src/dlg/dlgTable.cpp:910 src/dlg/dlgTable.cpp:912 src/dlg/dlgTable.cpp:929
2381
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1058
3024
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1060 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1770
2383
3026
msgid "Are you sure you wish to remove the selected column?"
2384
3027
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
2386
3029
#: src/dlg/dlgTable.cpp:993 src/dlg/dlgTable.cpp:995 src/dlg/dlgTable.cpp:1012
2387
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1155
3030
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1157 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1869
2389
3032
msgid "Are you sure you wish to remove the selected constraint?"
2390
3033
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
2392
3035
#: src/dlg/dlgTable.cpp:835 src/dlg/dlgTable.cpp:837 src/dlg/dlgTable.cpp:854
2393
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:983
3036
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:985 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1693
2395
3038
msgid "Are you sure you wish to remove the selected table?"
2396
3039
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
2398
3041
#: src/frm/frmStatus.cpp:943 src/frm/frmStatus.cpp:947
2399
#: src/frm/frmStatus.cpp:995 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1072
3042
#: src/frm/frmStatus.cpp:995 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1046
3043
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2215
2401
3045
msgid "Are you sure you wish to rollback the selected prepared transactions?"
2402
3046
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
2404
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:317 pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:190
2405
#: pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:176
3048
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:316 pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:188
3049
#: pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:174 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:319
3050
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:195 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:178
2407
3052
msgid "Are you sure you wish to run a backup to this file again?"
2408
3053
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
2410
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:380
3055
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:375 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:391
2412
3057
msgid "Are you sure you wish to run a restore from this file again?"
2413
3058
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
2415
3060
#: src/dlg/dlgServer.cpp:431 src/dlg/dlgServer.cpp:438
2416
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1294
3061
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1274 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1445
2418
3063
msgid "Are you sure you wish to shutdown this server?"
2419
3064
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
2421
3066
#: src/frm/frmStatus.cpp:898 src/frm/frmStatus.cpp:902
2422
#: src/frm/frmStatus.cpp:950 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:996
3067
#: src/frm/frmStatus.cpp:950 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:970
3068
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2117 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2142
2424
3070
msgid "Are you sure you wish to terminate the selected server process(es)?"
2425
3071
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
3073
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1614
3075
"Are you sure you wish to truncate this table and all tables that have "
3076
"foreign key references to this table?\n"
3078
"WARNING: This action will delete ALL data in the table!"
3081
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1587
3084
"Are you sure you wish to truncate this table?\n"
3086
"WARNING: This action will delete ALL data in the table!"
3087
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti %s %s?"
2427
3089
#: src/schema/pgFunction.cpp:123 src/schema/pgFunction.cpp:139
2428
3090
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:140 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:167
3091
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:152 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:171
2429
3092
msgid "Argument count"
2430
3093
msgstr "Broj argumenata"
2432
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:25
3095
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:25 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:28
2434
3097
msgid "Argument name"
2435
3098
msgstr "Broj argumenata"
2457
3126
#: pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:123
2458
3127
#: pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:145
2459
3128
#: pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:194 pgadmin/ui/dlgEditGridOptions.xrc:7
3129
#: pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:126
3130
#: pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:148
3131
#: pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:198
2460
3132
msgid "Ascending"
3135
# src/schema/pgRule.cpp:77 standard input:12
3136
# src/schema/pgRule.cpp:77 standard input:12
3137
# src/schema/pgRule.cpp:77 standard input:12
3141
#: pgadmin/pgscript/exceptions/pgsAssertException.cpp:27
3143
msgid "Assert Exception - "
2463
3146
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:389 standard input:487 input:542
2464
3147
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:382 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:58
2526
3216
#: src/frm/frmMainConfig.cpp:42 src/frm/frmMainConfig.cpp:78
2527
3217
#: src/frm/frmMainConfig.cpp:43 src/frm/frmMainConfig.cpp:79
2528
3218
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:43 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:80
3219
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:44 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:81
2530
3221
msgid "Backend Configuration Editor"
2531
3222
msgstr "Otvori datoteku upita"
2533
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:415
3224
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:415 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:417
2535
3226
msgid "Backend Configuration Hints"
2536
3227
msgstr "Otvori datoteku upita"
2538
3229
#: src/schema/pgServer.cpp:883 src/schema/pgServer.cpp:903
2539
#: src/schema/pgServer.cpp:931 pgadmin/schema/pgServer.cpp:961
3230
#: src/schema/pgServer.cpp:931 pgadmin/schema/pgServer.cpp:941
3231
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:992
2541
3233
msgid "Backend start"
2542
3234
msgstr "Natrag"
2544
3236
#: src/schema/pgDatabase.cpp:574 src/schema/pgDatabase.cpp:594
2545
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:682
3237
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:680 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:746
2547
3239
msgid "Backends"
2548
3240
msgstr "Natrag"
2632
3329
msgstr "Zatvori"
3331
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:213
3332
msgid "Block &Indent\tTab"
3335
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:214
3336
msgid "Block &Outdent\tShift-Tab"
3339
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:434
2634
3343
#: src/schema/pgDatabase.cpp:578 src/schema/pgDatabase.cpp:598
2635
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:688
3344
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:686 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:752
2636
3345
msgid "Blocks Hit"
2639
3348
#: src/schema/pgDatabase.cpp:577 src/schema/pgDatabase.cpp:597
2640
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:687
3349
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:685 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:751
2641
3350
msgid "Blocks Read"
2644
3353
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:132 pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:8
2645
#: pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:16
3354
#: pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:16 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:138
3355
#: pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:17
2648
3358
msgstr "Preseljeno"
2650
3360
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:720
3361
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:727
2651
3362
msgid "Breakpoint dropped"
2894
3625
#: standard input:121 input:838 input:126 input:908
2895
3626
#: pgadmin/ui/dlgDirectDbg.xrc:7 pgadmin/ui/dlgEditGridOptions.xrc:19
2896
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:71
3627
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:71 pgadmin/ui/dlgDirectDbg.xrc:9
3628
#: pgadmin/ui/dlgEditGridOptions.xrc:21 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:74
2897
3629
msgid "Cancel any changes and close the dialogue."
2898
3630
msgstr "Odustani od svih promjena i zatvori dijalog."
2900
3632
#: src/frm/frmQuery.cpp:145 src/frm/frmQuery.cpp:209 src/frm/frmStatus.cpp:875
2901
3633
#: src/frm/frmStatus.cpp:879 src/frm/frmQuery.cpp:182 src/frm/frmQuery.cpp:253
2902
#: src/frm/frmStatus.cpp:927 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:198
2903
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:292 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:968
3634
#: src/frm/frmStatus.cpp:927 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:199
3635
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:293 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:942
3636
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:237 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:333
3637
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:222 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2062
3638
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2087
2904
3639
msgid "Cancel query"
2905
3640
msgstr "Prekini upit"
2907
3642
#: src/frm/frmStatus.cpp:863 src/frm/frmStatus.cpp:867
2908
#: src/frm/frmStatus.cpp:915 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:956
3643
#: src/frm/frmStatus.cpp:915 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:930
3644
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2050 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2075
2910
3646
msgid "Cancel query?"
2911
3647
msgstr "Prekini upit"
2940
3676
#: src/main/events.cpp:603 src/main/events.cpp:581 pgadmin/frm/events.cpp:607
3677
#: pgadmin/frm/events.cpp:604
2941
3678
#, fuzzy, c-format
2942
3679
msgid "Cannot drop system %s"
2943
3680
msgstr "Ne mogu ukloniti sistem %s %s."
2945
3682
#: src/main/events.cpp:640 src/main/events.cpp:618 pgadmin/frm/events.cpp:656
3683
#: pgadmin/frm/events.cpp:653
2947
3685
msgid "Cannot drop system %s %s."
2948
3686
msgstr "Ne mogu ukloniti sistem %s %s."
2950
#: src/base/appbase.cpp:204 src/base/appbase.cpp:207 pgadmin/pgAdmin3.cpp:1151
3688
#: src/base/appbase.cpp:204 src/base/appbase.cpp:207 pgadmin/pgAdmin3.cpp:1100
3689
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:1482
2951
3690
msgid "Cannot initialise the networking subsystem!"
2952
3691
msgstr "Ne mogu inicijalizirati mrežni podsustav!"
2954
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:481
3693
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:477 pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:501
2955
3694
msgid "Cannot invoke target"
2958
#: src/base/sysLogger.cpp:198 pgadmin/utils/sysLogger.cpp:222
3697
#: src/base/sysLogger.cpp:198 pgadmin/utils/sysLogger.cpp:195
3698
#: pgadmin/utils/sysLogger.cpp:276
2959
3699
msgid "Cannot open the logfile!"
2960
3700
msgstr "Ne mogu otvoriti log datoteku!"
2964
3704
msgstr "Dodjela tipa"
3706
#: pgadmin/pgscript/exceptions/pgsCastException.cpp:28
3708
msgid "Cast Exception - Cannot convert '%s' to '%s'"
2966
3711
#: src/schema/pgCast.cpp:172 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:185
2967
3712
#: pgadmin/schema/pgCast.cpp:172 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:61
2968
3713
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:394 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:248
2969
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:335
3714
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:335 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:178
3715
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:399 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:81
3716
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:174
2971
3718
msgstr "Dodjele tipova"
2973
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:597 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:443
3720
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:595 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:433
3721
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:597 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:511
2975
3723
msgid "Catalog"
2976
3724
msgstr "Prekidam."
3018
3770
msgid "Change Password"
3019
3771
msgstr "Promijeni lozinku"
3773
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:218
3774
msgid "Change index type?"
3777
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:211
3779
msgid "Change the selected text to lower case"
3780
msgstr "Izreži obavrani tekst u 'clipboard'"
3782
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:210
3784
msgid "Change the selected text to upper case"
3785
msgstr "Izreži obavrani tekst u 'clipboard'"
3021
3787
#: src/frm/frmPassword.cpp:97 src/frm/frmPassword.cpp:98
3022
3788
#: pgadmin/frm/frmPassword.cpp:95
3023
3789
msgid "Change your password."
3151
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:246
3947
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:246 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:264
3153
3949
msgid "Clear all breakpoints"
3154
3950
msgstr "Ograničenje"
3156
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:302
3952
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:302 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:332
3953
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:341
3157
3954
msgid "Clear all breakpoints\tCtrl+Shift+F9"
3160
3957
#: src/frm/frmQuery.cpp:126 src/frm/frmQuery.cpp:194 src/frm/frmQuery.cpp:151
3161
3958
#: src/frm/frmQuery.cpp:242 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:177
3162
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:281
3959
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:202
3960
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:321
3163
3961
msgid "Clear edit window"
3164
3962
msgstr "Počisti prozor editora"
3166
3964
#: src/frm/frmQuery.cpp:143 src/frm/frmQuery.cpp:180
3167
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196
3965
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:235
3168
3966
msgid "Clear history"
3169
3967
msgstr "Počisti povijest"
3171
3969
#: src/frm/frmQuery.cpp:143 src/frm/frmQuery.cpp:180
3172
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196
3970
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:235
3173
3971
msgid "Clear history window."
3174
3972
msgstr "Počisti prozor povijesti"
3176
3974
#: src/frm/frmQuery.cpp:194 src/frm/frmQuery.cpp:242
3177
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:281
3975
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:321
3178
3976
msgid "Clear window"
3179
3977
msgstr "Počisti prozor"
3301
4108
msgstr "Klasteriran ?"
3303
4110
#: src/schema/pgIndex.cpp:207 src/schema/pgIndexConstraint.cpp:104
3304
#: src/schema/pgIndex.cpp:217 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:252
3305
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:107
4111
#: src/schema/pgIndex.cpp:217 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:224
4112
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:107 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:257
3306
4113
msgid "Clustered?"
3307
4114
msgstr "Klasteriran ?"
4125
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:625
4130
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:215
4131
msgid "Co&mment Text\tCtrl-K"
3309
4134
#: src/agent/pgaStep.cpp:60 src/agent/pgaStep.cpp:68
3310
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:62
4135
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:62 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:63
3313
4138
msgstr "Preseljeno"
4140
# src/schema/pgRule.cpp:75 src/ui/frmQueryBuilder.cpp:217 standard input:10
4141
# src/schema/pgRule.cpp:75 src/ui/frmQueryBuilder.cpp:217 standard input:10
4142
# src/schema/pgRule.cpp:75 src/ui/frmQueryBuilder.cpp:217 standard input:10
4145
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:445 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:10
4150
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:14
3315
4155
#: src/schema/pgColumn.cpp:364 src/schema/pgColumn.cpp:371
3316
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:130 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:407
4156
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:130 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:397
4157
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:479 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:183
4158
#: pgadmin/gqb/gqbGridOrderTable.cpp:101 pgadmin/gqb/gqbGridProjTable.cpp:99
4159
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:13
3318
4161
msgstr "Stupac"
3320
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:128
4163
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:128 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:181
3322
4165
msgid "Column comment"
3323
4166
msgstr "Ime stupca"
3404
4250
#: src/dlg/dlgIndex.cpp:68 src/frm/frmReport.cpp:1292
3405
4251
#: src/schema/pgColumn.cpp:378 src/schema/pgIndex.cpp:212 input:171 input:256
3406
4252
#: input:269 input:634 pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:61 pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:70
3407
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1278 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:414
3408
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:247 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:99
3409
#: pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:11 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:6
3410
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:12 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:13
4253
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1276 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:404
4254
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:219 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:99
4255
#: pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:11 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:12
4256
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:6 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:13
4257
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1278 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:486
4258
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:252 pgadmin/dlg/dlgIndexConstraint.cpp:40
4259
#: pgadmin/dlg/dlgIndexConstraint.cpp:47 pgadmin/gqb/gqbController.cpp:59
3411
4260
msgid "Columns"
3412
4261
msgstr "Stupci"
3570
4420
#: input:675 input:687 input:746 pgadmin/agent/dlgJob.cpp:81
3571
4421
#: pgadmin/agent/dlgJob.cpp:85 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:94
3572
4422
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:63 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:65
3573
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:179 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1280
3574
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1333 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:136
3575
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:118 pgadmin/schema/pgCast.cpp:75
3576
#: pgadmin/schema/pgCatalogObject.cpp:53 pgadmin/schema/pgCheck.cpp:77
3577
#: pgadmin/schema/pgCollection.cpp:70 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:263
3578
#: pgadmin/schema/pgConversion.cpp:73 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:454
3579
#: pgadmin/schema/pgDomain.cpp:105 pgadmin/schema/pgForeignKey.cpp:167
3580
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:202 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:258
3581
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:111 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:72
3582
#: pgadmin/schema/pgOperator.cpp:145 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:211
4423
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:179 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1278
4424
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1331 pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:118
4425
#: pgadmin/schema/pgCast.cpp:75 pgadmin/schema/pgCatalogObject.cpp:53
4426
#: pgadmin/schema/pgCheck.cpp:77 pgadmin/schema/pgCollection.cpp:70
4427
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:254 pgadmin/schema/pgConversion.cpp:73
4428
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:452 pgadmin/schema/pgDomain.cpp:105
4429
#: pgadmin/schema/pgForeignKey.cpp:167 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:202
4430
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:230 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:111
4431
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:72 pgadmin/schema/pgOperator.cpp:145
4432
#: pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:211
3583
4433
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:65 pgadmin/schema/pgRole.cpp:258
3584
4434
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:83 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:212
3585
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:116 pgadmin/schema/pgTable.cpp:633
3586
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:121 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:193
3587
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:191 pgadmin/schema/pgView.cpp:232
4435
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:116 pgadmin/schema/pgTable.cpp:608
4436
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:121 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:188
4437
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:191 pgadmin/schema/pgView.cpp:227
3588
4438
#: pgadmin/slony/slCluster.cpp:305 pgadmin/slony/slNode.cpp:234
3589
4439
#: pgadmin/slony/slSet.cpp:84 pgadmin/slony/slSet.cpp:201
3590
4440
#: pgadmin/slony/slTable.cpp:88 pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:5
3591
4441
#: pgadmin/ui/dlgCast.xrc:8 pgadmin/ui/dlgCheck.xrc:4
3592
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:9 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:9
4442
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:10 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:9
3593
4443
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:9 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:11
3594
4444
#: pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:9 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:17
3595
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:4 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:10
4445
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:10 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:4
3596
4446
#: pgadmin/ui/dlgJob.xrc:12 pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:7
3597
4447
#: pgadmin/ui/dlgMainConfig.xrc:3 pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:8
3598
4448
#: pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:8
3601
4451
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:14 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:11
3602
4452
#: pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:7 pgadmin/ui/dlgSchema.xrc:5
3603
4453
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:11 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:13
3604
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:7 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:5
3605
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:11 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:14
4454
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:7 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:11
4455
#: pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:5 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:14
3606
4456
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:9 pgadmin/ui/dlgView.xrc:5
4457
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:180 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1280
4458
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1333 pgadmin/agent/dlgJob.cpp:89
4459
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:92 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:66
4460
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:142 pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:395
4461
#: pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:132 pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:136
4462
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:327 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:471
4463
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:208 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:263
4464
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:74 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:231
4465
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:270 pgadmin/schema/pgRule.cpp:101
4466
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:270 pgadmin/schema/pgTable.cpp:928
4467
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:76
4468
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:75
4469
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:79
4470
#: pgadmin/schema/pgTextSearchTemplate.cpp:71 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:199
4471
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:210 pgadmin/schema/pgView.cpp:232
4472
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:235 pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:9
4473
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:13 pgadmin/ui/dlgExtTable.xrc:5
4474
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:8 pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:8
4475
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:9 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:7
4476
#: pgadmin/ui/dlgStep.xrc:18 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:8
4477
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:7
4478
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:6
4479
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:10
4480
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:7 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:15
3607
4481
msgid "Comment"
3608
4482
msgstr "Komentar"
4484
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:215
4486
msgid "Comment out the selected text"
4487
msgstr "Uspostavi vezu sa odabranim serverom."
3610
4489
# src/schema/pgschema.cpp:151 src/schema/pgtrigger.cpp:146 standard input:10
3611
4490
# src/schema/pgschema.cpp:151 src/schema/pgtrigger.cpp:146 standard input:8
3612
4491
# src/schema/pgschema.cpp:151 src/schema/pgtrigger.cpp:146 standard input:6
3720
4606
#: src/schema/pgRule.cpp:65 standard input:423 input:478
3721
4607
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:77 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:10
4608
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:95
3722
4609
msgid "Condition"
3725
4612
#: src/frm/frmConfig.cpp:254 src/frm/frmConfig.cpp:287
3726
4613
#: src/frm/frmConfig.cpp:263 src/frm/frmConfig.cpp:296
3727
4614
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:262 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:295
3728
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:641
4615
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:641 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:264
4616
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:297 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:644
3730
4618
msgid "Configuration files (*.conf)|*.conf|All files (*.*)|*.*"
3731
4619
msgstr "Log datoteke (*.log)|*.log|Sve datoteke (*.*)|*.*"
3817
4720
msgstr "Uspostavi vezu sa Serverom"
3819
4722
#: src/dlg/dlgServer.cpp:466 src/dlg/dlgServer.cpp:473
3820
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1329
4723
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1309 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1480
3821
4724
msgid "Connect to the selected server."
3822
4725
msgstr "Uspostavi vezu sa odabranim serverom."
3824
4727
#: src/slony/slNode.cpp:242 pgadmin/slony/slNode.cpp:233
4728
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:234
3826
4730
msgid "Connected"
3827
4731
msgstr "Veza uspostavljena?"
3829
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:199
4733
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:131
3831
4735
msgid "Connected to "
3832
4736
msgstr "Veza uspostavljena?"
4738
#: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:212
4740
msgid "Connected to %s"
4741
msgstr "Veza uspostavljena?"
3834
4743
# standard input:1
3835
4744
# standard input:1
3836
4745
# standard input:1
3840
4749
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:457
4750
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:464
3842
4752
msgid "Connected to debugger"
3843
4753
msgstr "Uspostavi vezu sa Serverom"
3845
4755
#: src/schema/pgDatabase.cpp:417 src/schema/pgServer.cpp:846
3846
4756
#: src/schema/pgServer.cpp:866 src/schema/pgDatabase.cpp:433
3847
#: src/schema/pgServer.cpp:894 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:448
3848
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:923
4757
#: src/schema/pgServer.cpp:894 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:446
4758
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:903 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:459
4759
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:954
3849
4760
msgid "Connected?"
3850
4761
msgstr "Veza uspostavljena?"
3891
4814
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:208
4815
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:210
3893
4817
msgid "Connecting to debugger..."
3894
4818
msgstr "Uspostavi vezu sa Serverom"
3896
4820
#: src/dlg/dlgServer.cpp:339 src/frm/frmMain.cpp:636 src/dlg/dlgServer.cpp:346
3897
#: src/frm/frmMain.cpp:730 pgadmin/frm/frmMain.cpp:854
3898
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1201
4821
#: src/frm/frmMain.cpp:730 pgadmin/frm/frmMain.cpp:850
4822
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1181 pgadmin/frm/frmMain.cpp:894
4823
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1347
3899
4824
#, fuzzy, c-format
3900
4825
msgid "Connecting to server %s (%s:%d)"
3901
4826
msgstr "Dodaj vezu sa serverom."
4828
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:624
4831
msgstr "&Uspostavi vezu"
3903
4833
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:465
4834
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:472
3905
4836
msgid "Connection Error"
3906
4837
msgstr "&Uspostavi vezu"
4844
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:268 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:12
4845
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:8
4847
msgid "Connection Limit"
4848
msgstr "Uspostavi vezu sa Serverom"
4850
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:62 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:9
4852
msgid "Connection String"
4853
msgstr "&Uspostavi vezu"
4855
#: pgadmin/ui/dlgStep.xrc:5
4857
msgid "Connection Type"
4858
msgstr "&Uspostavi vezu"
3908
4860
#: src/frm/frmStatus.cpp:616 src/frm/frmStatus.cpp:620
3909
#: src/frm/frmStatus.cpp:668 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:709
4861
#: src/frm/frmStatus.cpp:668 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:683
4862
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1448
3910
4863
msgid "Connection broken."
4871
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:464
4873
msgid "Connection limit"
4874
msgstr "Uspostavi vezu sa Serverom"
3913
4876
#: xtra/pgagent/connection.cpp:217 xtra/pgagent/connection.cpp:251
3915
4878
msgid "Connection stats: total - %d, free - %d, deleted - %d"
3918
#: src/frm/frmMain.cpp:504 src/frm/frmMain.cpp:599 pgadmin/frm/frmMain.cpp:723
4881
#: src/frm/frmMain.cpp:504 src/frm/frmMain.cpp:599 pgadmin/frm/frmMain.cpp:719
4882
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:763
3920
4884
msgid "Connection to database %s lost."
3923
4887
#: src/base/pgConnBase.cpp:436 src/base/pgConnBase.cpp:439
3924
#: src/base/pgConnBase.cpp:461 pgadmin/db/pgConn.cpp:635
4888
#: src/base/pgConnBase.cpp:461 pgadmin/db/pgConn.cpp:623
4889
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:692
3926
4891
msgid "Connection to database broken."
3927
4892
msgstr "Dodaj vezu sa serverom."
3929
#: src/frm/frmMain.cpp:534 src/frm/frmMain.cpp:629 pgadmin/frm/frmMain.cpp:753
4894
#: src/frm/frmMain.cpp:534 src/frm/frmMain.cpp:629 pgadmin/frm/frmMain.cpp:749
4895
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:793
3930
4896
#, fuzzy, c-format
3931
4897
msgid "Connection to server %s lost."
3932
4898
msgstr "Dodaj vezu sa serverom."
4900
#: pgadmin/gqb/gqbGridRestTable.cpp:98
4903
msgstr "&Uspostavi vezu"
3934
4905
# standard input:5
3935
4906
# standard input:5
3936
4907
# standard input:5
3940
4911
#: src/schema/pgConstraints.cpp:78 src/schema/pgIndex.cpp:209
3941
4912
#: src/schema/pgIndexConstraint.cpp:106 standard input:215
3942
4913
#: src/schema/pgIndex.cpp:219 input:253 pgadmin/schema/pgConstraints.cpp:71
3943
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:254 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:109
3944
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:9
4914
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:226 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:109
4915
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:9 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:259
3945
4916
msgid "Constraint"
3946
4917
msgstr "Ograničenje"
3948
4919
#: src/dlg/dlgTable.cpp:120 src/dlg/dlgTable.cpp:125
3949
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:132
4920
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:132 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:185
3950
4921
msgid "Constraint name"
3951
4922
msgstr "Naziv Ograničenja"
4022
5009
msgid "Copy SQL from main form to SQL dialogue"
4023
5010
msgstr "Kopiraj SQL iz glavne forme u SQL dijalog"
5018
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:51
5020
msgid "Copy SQL from main window to query tool"
5021
msgstr "Kopiraj SQL iz glavne forme u SQL dijalog"
4025
5023
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:162 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:163
4026
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:369
5024
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:371 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:172
5025
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:398
4028
5027
msgid "Copy selected cells to clipboard."
4029
5028
msgstr "Kopiraj odabrani tekst u 'clipboard'"
4090
5101
#: src/frm/frmQuery.cpp:749 src/frm/frmQuery.cpp:1194
4091
5102
#: src/frm/frmQuery.cpp:1238 src/main/events.cpp:738
4092
#: pgadmin/frm/events.cpp:779 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:851
4093
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1300 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1453
5103
#: pgadmin/frm/events.cpp:779 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:852
5104
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1298 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1450
5105
#: pgadmin/frm/events.cpp:789 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:971
5106
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1509 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1680
4095
5108
msgid "Could not write the file %s: Errcode=%d."
4098
5111
#: src/schema/pgServer.cpp:537 src/schema/pgServer.cpp:555
4099
#: src/schema/pgServer.cpp:568 pgadmin/schema/pgServer.cpp:581
5112
#: src/schema/pgServer.cpp:568 pgadmin/schema/pgServer.cpp:566
5113
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:601
4100
5114
msgid "Couldn't create a connection dialogue!"
4101
5115
msgstr "Ne mogu kreirati dijalog za vezu sa serverom!"
4103
5117
#: src/schema/pgServer.cpp:571 src/schema/pgServer.cpp:589
4104
#: src/schema/pgServer.cpp:602 pgadmin/schema/pgServer.cpp:615
5118
#: src/schema/pgServer.cpp:602 pgadmin/schema/pgServer.cpp:600
5119
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:635
4105
5120
msgid "Couldn't create a connection object!"
4106
5121
msgstr "Ne mogu kreirati objekt za vezu sa serverom!"
4108
5123
#: src/base/pgConnBase.cpp:405 src/base/pgConnBase.cpp:408
4109
#: src/base/pgConnBase.cpp:430 pgadmin/db/pgConn.cpp:604
5124
#: src/base/pgConnBase.cpp:430 pgadmin/db/pgConn.cpp:592
5125
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:661
4110
5126
msgid "Couldn't create a pgSet object!"
4111
5127
msgstr "Ne mogu kreirati pgSet objekt!"
4125
5141
msgid "Couldn't create temporary script file: %s"
4126
5142
msgstr "Ne mogu kreirati 'splash' prozor!"
4128
#: src/pgAdmin3.cpp:399 src/pgAdmin3.cpp:475 pgadmin/pgAdmin3.cpp:518
5144
#: src/pgAdmin3.cpp:399 src/pgAdmin3.cpp:475 pgadmin/pgAdmin3.cpp:520
5145
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:622
4129
5146
msgid "Couldn't create the main window!"
4130
5147
msgstr "Ne mogu kreirati glavni prozor!"
4132
#: src/pgAdmin3.cpp:311 src/pgAdmin3.cpp:331 pgadmin/pgAdmin3.cpp:342
5149
#: src/pgAdmin3.cpp:311 src/pgAdmin3.cpp:331 pgadmin/pgAdmin3.cpp:344
5150
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:359
4133
5151
msgid "Couldn't create the splash screen!"
4134
5152
msgstr "Ne mogu kreirati 'splash' prozor!"
4281
5313
msgid "Create a new Domain."
4282
5314
msgstr "Načini novu Domenu."
5316
#: pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:470
5318
msgid "Create a new External Table."
5319
msgstr "Načini novu Tablicu."
5321
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:183
5323
msgid "Create a new FTS Configuration."
5324
msgstr "Načini novu konverziju."
5326
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:140
5328
msgid "Create a new FTS Dictionary."
5329
msgstr "Načini novu Funkciju."
5331
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:152
5333
msgid "Create a new FTS Parser."
5334
msgstr "Načinij novog Korisnika."
5336
#: pgadmin/schema/pgTextSearchTemplate.cpp:141
5338
msgid "Create a new FTS Template."
5339
msgstr "Načini novu Šemu."
4284
5341
#: src/schema/pgForeignKey.cpp:269 pgadmin/schema/pgForeignKey.cpp:269
4286
5343
msgid "Create a new Foreign Key constraint."
4287
5344
msgstr "Načini novu funkciju Okidača."
4289
5346
#: src/schema/pgFunction.cpp:424 src/schema/pgFunction.cpp:450
4290
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:355 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:573
5347
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:355 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:558
5348
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:395 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:716
4291
5349
msgid "Create a new Function."
4292
5350
msgstr "Načini novu Funkciju."
4294
5352
#: src/schema/pgRole.cpp:377 src/schema/pgRole.cpp:378
4295
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:391
5353
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:391 pgadmin/schema/pgRole.cpp:453
4297
5355
msgid "Create a new Group Role."
4298
5356
msgstr "Načini novu Grupu."
4327
5385
msgstr "Načini Pogled."
4329
5387
#: src/schema/pgRole.cpp:368 src/schema/pgRole.cpp:369
4330
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:382
5388
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:382 pgadmin/schema/pgRole.cpp:444
4332
5390
msgid "Create a new Login Role."
4333
5391
msgstr "Načini novo Pravilo."
4335
5393
#: src/slony/slNode.cpp:370 pgadmin/slony/slNode.cpp:361
5394
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:362
4337
5396
msgid "Create a new Node."
4338
5397
msgstr "Načini novu Šemu."
4340
5399
#: src/schema/pgOperatorClass.cpp:240 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:299
5400
#: pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:319
4341
5401
msgid "Create a new Operator Class."
4342
5402
msgstr "Načini novu Klasu operatora."
4362
5427
msgstr "Načinij primarni ključ."
4364
5429
#: src/schema/pgFunction.cpp:440 src/schema/pgFunction.cpp:466
4365
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:367 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:592
5430
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:367 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:577
5431
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:407 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:735
4367
5433
msgid "Create a new Procedure."
4368
5434
msgstr "Načini novu Grupu."
4370
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:138
5436
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:139 pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:138
4372
5438
msgid "Create a new Public Synonym."
4373
5439
msgstr "Načini novu Funkciju."
4401
5473
msgstr "Načini novu Vezu sa serverom."
4403
5475
#: src/schema/pgServer.cpp:1052 src/schema/pgServer.cpp:1072
4404
#: src/schema/pgServer.cpp:1124 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1155
5476
#: src/schema/pgServer.cpp:1124 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1135
5477
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1301
4406
5479
msgid "Create a new Server registration."
4407
5480
msgstr "Načini novu Vezu sa serverom."
4409
5482
#: src/agent/pgaStep.cpp:217 src/agent/pgaStep.cpp:226
4410
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:220
5483
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:220 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:223
4412
5485
msgid "Create a new Step."
4413
5486
msgstr "Načini novu Šemu."
4430
5503
msgstr "Načini novu Tablicu."
4432
5505
#: src/schema/pgFunction.cpp:432 src/schema/pgFunction.cpp:458
4433
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:581
5506
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:566 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:724
4434
5507
msgid "Create a new Trigger Function."
4435
5508
msgstr "Načini novu funkciju Okidača."
4437
#: src/schema/pgTrigger.cpp:247 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:311
5510
#: src/schema/pgTrigger.cpp:247 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:306
5511
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:317
4439
5513
msgid "Create a new Trigger."
4440
5514
msgstr "Načini novu funkciju Okidača."
4442
5516
#: src/schema/pgType.cpp:247 src/schema/pgType.cpp:256
4443
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:298
5517
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:298 pgadmin/schema/pgType.cpp:324
4444
5518
msgid "Create a new Type."
4445
5519
msgstr "Načini novi Tip."
4455
5529
msgstr "Načinij novog Korisnika."
4457
5531
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:128
5532
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:136
4459
5534
msgid "Create a new Variable."
4460
5535
msgstr "Načini novu Tablicu."
4462
5537
#: src/schema/pgView.cpp:158 src/schema/pgView.cpp:270
4463
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:315
5538
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:304 pgadmin/schema/pgView.cpp:315
4464
5539
msgid "Create a new View."
4465
5540
msgstr "Načini Pogled."
4467
5542
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1347 src/dlg/dlgProperty.cpp:1348
4468
5543
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1445 src/dlg/dlgProperty.cpp:1446
4469
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1654 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1655
5544
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1593 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1594
5545
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1860 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1861
4470
5546
msgid "Create a new object of the same type as the selected object."
4471
5547
msgstr "Načini novi objekt istog tipa kao i odabrani objekt."
4473
5549
#: src/frm/frmMain.cpp:173 src/frm/frmMain.cpp:303 pgadmin/frm/frmMain.cpp:309
5550
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:333
4474
5551
msgid "Create a new object."
4475
5552
msgstr "Načini novi objekt."
4477
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:239
5554
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:221 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:245
4479
5556
msgid "Create a new package."
4480
5557
msgstr "Načini novi Jezik."
4482
5559
#: src/schema/pgRole.cpp:248 src/schema/pgUser.cpp:210
4483
5560
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:254 pgadmin/schema/pgUser.cpp:200
5561
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:261
4484
5562
msgid "Create databases?"
4485
5563
msgstr "Načiniti Bazu podataka?"
4497
5575
msgstr "Načini novu Šemu."
4499
5577
#: src/dlg/dlgManageFavourites.cpp:184 pgadmin/dlg/dlgManageFavourites.cpp:181
5578
#: pgadmin/dlg/dlgManageFavourites.cpp:187
4501
5580
msgid "Create new favourites folder"
4502
5581
msgstr "Načini novu Šemu."
4504
5583
#: src/frm/frmMain.cpp:336 pgadmin/frm/frmMain.cpp:347
5584
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:376
4506
5586
msgid "Create reports about the selected item."
4507
5587
msgstr "Osvježi izabrani objekt."
4509
5589
#: src/schema/pgRole.cpp:249 pgadmin/schema/pgRole.cpp:255
5590
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:262
4511
5592
msgid "Create roles?"
4512
5593
msgstr "Načiniti Bazu podataka?"
4523
5604
#: src/agent/pgaJob.cpp:90 standard input:243 input:281
4524
5605
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:84 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:7
5606
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:82
4526
5608
msgid "Created"
4527
5609
msgstr "Načini"
4529
5611
#: src/frm/frmBackup.cpp:275 src/frm/frmBackup.cpp:274
4530
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:330
5612
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:329 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:338
4532
5614
msgid "Creates a backup of the current database to a local file"
4533
5615
msgstr "Reorganiziraj tekuću bazu ili tablicu."
4535
#: pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:189
5617
#: pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:187 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:198
4537
5619
msgid "Creates a backup of the entire server"
4538
5620
msgstr "Reorganiziraj tekuću bazu ili tablicu."
4540
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:203
5622
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:201 pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:215
4542
5624
msgid "Creates a backup of the global database objects"
4543
5625
msgstr "Reorganiziraj tekuću bazu ili tablicu."
4557
5639
msgid "Creating primary connection"
4558
5640
msgstr "Načini novu Vezu sa serverom."
4560
#: src/frm/frmHint.cpp:76 pgadmin/frm/frmHint.cpp:77
5642
#: src/frm/frmHint.cpp:76 pgadmin/frm/frmHint.cpp:76
5643
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:78
4561
5644
msgid "Creation of index in referencing table suggested"
4564
#: src/frm/frmHint.cpp:70 pgadmin/frm/frmHint.cpp:71
5647
#: src/frm/frmHint.cpp:70 pgadmin/frm/frmHint.cpp:70
5648
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:72
4565
5649
msgid "Creation of primary key suggested"
5652
#: pgadmin/gqb/gqbController.cpp:60
4568
5656
#: src/frm/frmQuery.cpp:123 src/frm/frmQuery.cpp:148
4569
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:174
5657
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:174 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:199
4570
5658
msgid "Cu&t\tCtrl-X"
4571
5659
msgstr "&Isijeci\tCtrl-X"
4592
5681
# standard input:2
4593
5682
# standard input:2
4594
5683
# standard input:2
5684
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1965
5687
msgstr "Trenutna vrijednost"
4595
5692
#: src/dlg/dlgMainConfig.cpp:121 src/dlg/dlgSequence.cpp:82
4596
5693
#: src/frm/frmMainConfig.cpp:139 src/schema/pgSequence.cpp:102 standard
4597
5694
#: input:587 src/frm/frmMainConfig.cpp:143 src/schema/pgSequence.cpp:107
4598
5695
#: input:644 pgadmin/dlg/dlgMainConfig.cpp:119 pgadmin/dlg/dlgSequence.cpp:82
4599
5696
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:178 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:108
4600
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:23
5697
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:23 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:179
5698
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:24 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:37
4601
5699
msgid "Current value"
4602
5700
msgstr "Trenutna vrijednost"
4718
5839
msgstr "Prekid."
4720
5841
#: src/frm/frmQuery.cpp:1152 src/frm/frmQuery.cpp:1577
4721
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1805
5842
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1815 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2187
4722
5843
msgid "Data export aborted."
4725
5846
#: src/frm/frmExport.cpp:258 pgadmin/frm/frmExport.cpp:292
5847
#: pgadmin/frm/frmExport.cpp:295
4726
5848
msgid "Data export completed successfully."
5851
#: pgadmin/frm/frmExport.cpp:291
5854
"Data export incomplete.\n"
5856
"%d row contained characters that could not be converted to the local "
5859
"Please correct the data or try using UTF8 instead."
5861
"Data export incomplete.\n"
5863
"%d rows contained characters that could not be converted to the local "
5866
"Please correct the data or try using UTF8 instead."
4729
5871
#: src/frm/frmExport.cpp:256 pgadmin/frm/frmExport.cpp:290
4737
5879
"Please correct the data or try using UTF8 instead."
4740
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:406 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:438
5882
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:672
5884
msgid "Data from %d row copied to clipboard."
5885
msgid_plural "Data from %d rows copied to clipboard."
5886
msgstr[0] "Izreži obavrani tekst u 'clipboard'"
5887
msgstr[1] "Izreži obavrani tekst u 'clipboard'"
5888
msgstr[2] "Izreži obavrani tekst u 'clipboard'"
5890
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:406 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:440
4741
5891
#, fuzzy, c-format
4742
5892
msgid "Data from %d rows copied to clipboard."
4743
5893
msgstr "Izreži obavrani tekst u 'clipboard'"
4766
5918
#: src/dlg/dlgType.cpp:81 src/schema/pgColumn.cpp:209 standard input:40
4767
5919
#: input:654 src/frm/frmReport.cpp:1294 src/schema/pgColumn.cpp:216 input:45
4768
#: input:711 pgadmin/dlg/dlgType.cpp:89 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1280
4769
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:44 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:243
5920
#: input:711 pgadmin/dlg/dlgType.cpp:89 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1278
5921
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:44 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:234
4770
5922
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:3 pgadmin/ui/dlgType.xrc:33
5923
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1280 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:295
5924
#: pgadmin/dlg/dlgType.cpp:91 pgadmin/ui/dlgType.xrc:13
4771
5925
msgid "Data type"
4772
5926
msgstr "Tip podatka"
4774
5928
#: src/frm/frmQuery.cpp:1150 src/frm/frmQuery.cpp:1575
4775
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1803
5929
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1813 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2185
4776
5930
msgid "Data written to file."
4792
5946
#: src/schema/pgServer.cpp:928 input:238 input:348 input:358 input:370
4793
5947
#: input:570 input:610 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:61
4794
5948
#: pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:104 pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:90
4795
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:591 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:113
4796
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:130 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:149
4797
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:681 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:754
5949
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:589 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:113
5950
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:130 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:147
5951
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:679 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:752
4798
5952
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:139 pgadmin/schema/pgRole.cpp:165
4799
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:958 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:36
5953
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:938 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:36
4800
5954
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:55 pgadmin/schema/pgUser.cpp:85
4801
5955
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:117 pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:4
4802
#: pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:5
4803
#: pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:4 pgadmin/ui/dlgSelectConnection.xrc:3
4804
#: pgadmin/ui/dlgStep.xrc:5
5956
#: pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:4
5957
#: pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:5 pgadmin/ui/dlgSelectConnection.xrc:3
5958
#: pgadmin/ui/dlgStep.xrc:5 pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:105
5959
#: pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:91 pgadmin/frm/frmReport.cpp:591
5960
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:423 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:473
5961
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:542 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:60
5962
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:745 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:818
5963
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:146 pgadmin/schema/pgRole.cpp:172
5964
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:989 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:8
4805
5965
msgid "Database"
4806
5966
msgstr "Baza podataka"
4819
5979
#: src/frm/frmQuery.cpp:290 src/frm/frmQuery.cpp:302 src/frm/frmQuery.cpp:464
4820
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:332 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:344
4821
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:534
5980
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:333 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:345
5981
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:535 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:390
5982
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:402 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:641
4823
5984
msgid "Database bar"
4824
5985
msgstr "Baza podataka"
4826
#: src/frm/frmHint.cpp:110 pgadmin/frm/frmHint.cpp:111
5987
#: src/frm/frmHint.cpp:110 pgadmin/frm/frmHint.cpp:110
5988
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:112
4827
5989
msgid "Database encoding is SQL_ASCII"
4830
#: src/frm/frmHint.cpp:103 pgadmin/frm/frmHint.cpp:104
5992
#: src/frm/frmHint.cpp:103 pgadmin/frm/frmHint.cpp:103
5993
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:105
4831
5994
msgid "Database encoding is Unicode"
4876
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:825
6045
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:626
6048
msgstr "Ime datoteke"
6050
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:800 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1170
4877
6051
msgid "Dead Tuple Count"
4880
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:826
6054
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:801 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1171
4881
6055
msgid "Dead Tuple Length"
4884
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:827
6058
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:802 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1172
4885
6059
msgid "Dead Tuple Percent"
6063
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1136
6068
# src/ui/dlgtype.cpp:69 standard input:3
6069
# src/ui/dlgtype.cpp:69 standard input:29
6070
# src/ui/dlgtype.cpp:69 standard input:3
6071
# src/ui/dlgtype.cpp:69 standard input:29
6072
# src/ui/dlgtype.cpp:69 src/ui/dlgtype.cpp:70 standard input:3
6073
# src/ui/dlgtype.cpp:69 src/ui/dlgtype.cpp:70 standard input:29
6077
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1052
6080
msgstr "Tip podatka"
4888
6082
#: pgadmin/ui/dlgDirectDbg.xrc:5
4889
6083
msgid "Debug package initializer?"
4892
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:31
6086
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:30 pgadmin/debugger/debugger.cpp:31
4894
6088
msgid "Debug the selected object"
4895
6089
msgstr "Osvježi izabrani objekt."
4897
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:63 pgadmin/debugger/debugger.cpp:193
6091
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:36 pgadmin/debugger/debugger.cpp:111
6092
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:63 pgadmin/debugger/debugger.cpp:203
4899
6094
msgid "Debugger - %s"
4902
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:878
6097
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:880
6098
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:885
4903
6099
msgid "Debugger connection terminated (session complete)"
4906
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:331
6102
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:331 pgadmin/frm/frmMain.cpp:359
4908
6104
msgid "Debugging options for the selected item."
4909
6105
msgstr "Osvježi izabrani objekt."
4930
6126
#: src/schema/pgDomain.cpp:101 src/schema/pgType.cpp:138 standard input:62
4931
6127
#: input:93 input:639 src/frm/frmOptions.cpp:129 src/frm/frmReport.cpp:1294
4932
6128
#: src/schema/pgColumn.cpp:217 src/schema/pgType.cpp:139 input:67 input:98
4933
#: input:696 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:153 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1280
4934
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:246 pgadmin/schema/pgDomain.cpp:101
6129
#: input:696 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:153 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1278
6130
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:237 pgadmin/schema/pgDomain.cpp:101
4935
6131
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:174 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:5
4936
6132
#: pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:6 pgadmin/ui/dlgType.xrc:18
6133
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:145 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1280
6134
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:298 pgadmin/schema/pgType.cpp:186
6135
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:29
4937
6136
msgid "Default"
4938
6137
msgstr "Predpostavljeno"
4942
6141
# standard input:6
6145
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:186 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:29
6147
msgid "Default Value"
6148
msgstr "Predpost. vrijed."
4945
6155
#: src/schema/pgDatabase.cpp:408 src/schema/pgDatabase.cpp:424
6156
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:437 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:450
6158
msgid "Default schema"
6159
msgstr "Predpost. vrijed."
6167
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:295 pgadmin/dlg/dlgIndexConstraint.cpp:66
6168
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:309 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:432
4946
6169
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:439
4948
msgid "Default schema"
4949
msgstr "Predpost. vrijed."
4957
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:185 pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:299
4958
#: pgadmin/dlg/dlgIndexConstraint.cpp:66 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:309
4959
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:434
4961
6171
msgid "Default tablespace"
4962
6172
msgstr "Predpost. vrijed."
5036
6247
#: src/dlg/dlgTable.cpp:114 src/dlg/dlgTable.cpp:125
5037
6248
#: src/frm/frmReport.cpp:1347 src/schema/pgView.cpp:191 input:216 input:481
5038
6249
#: input:619 input:689 input:748 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:121
5039
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:132 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1333
6250
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:132 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1331
5040
6251
#: pgadmin/schema/pgCheck.cpp:76 pgadmin/schema/pgRule.cpp:79
5041
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:230 pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:7
6252
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:225 pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:7
5042
6253
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:29 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:13
5043
6254
#: pgadmin/ui/dlgStep.xrc:14 pgadmin/ui/dlgType.xrc:11
5044
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:7
6255
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:7 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1333
6256
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:97 pgadmin/schema/pgView.cpp:230
6257
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:174 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:185
6258
#: pgadmin/ui/dlgExtTable.xrc:7 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:33
6259
#: pgadmin/ui/dlgStep.xrc:19
5045
6260
msgid "Definition"
5046
6261
msgstr "Definicija"
5067
6284
# src/ui/frmEditGrid.cpp:63 standard input:16
5068
6285
# src/ui/frmEditGrid.cpp:63 standard input:16
5069
6286
# src/ui/frmEditGrid.cpp:63 standard input:16
6287
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1093
6289
msgid "Delete more records ?"
6292
# src/ui/frmEditGrid.cpp:63 standard input:16
6293
# src/ui/frmEditGrid.cpp:63 standard input:16
6294
# src/ui/frmEditGrid.cpp:63 standard input:16
5070
6295
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:507 src/frm/frmEditGrid.cpp:714
5071
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:829
6296
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:799 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1069
5073
6298
msgid "Delete rows?"
5074
6299
msgstr "&Obriši"
5080
6305
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:122 src/frm/frmEditGrid.cpp:164
5081
6306
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:123 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:165
5082
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:371
6307
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:373 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:132
6308
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:174 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:400
5084
6310
msgid "Delete selected rows."
5085
6311
msgstr "Obriši izabrane linije."
5087
6313
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1370 src/dlg/dlgProperty.cpp:1468
5088
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1677
6314
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1616 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1883
5089
6315
msgid "Delete/Drop the selected object."
5090
6316
msgstr "Obriši/Ukloni odabrani objekt."
5092
6318
# src/ui/frmEditGrid.cpp:63 standard input:16
5093
6319
# src/ui/frmEditGrid.cpp:63 standard input:16
5094
6320
# src/ui/frmEditGrid.cpp:63 standard input:16
5095
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:287
6321
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:259 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:289
5097
6323
msgid "Deleted Pages"
5098
6324
msgstr "&Obriši"
5165
6400
#: src/schema/pgServer.cpp:801 src/schema/pgServer.cpp:821 standard input:536
5166
#: src/schema/pgServer.cpp:848 pgadmin/schema/pgServer.cpp:877
6401
#: src/schema/pgServer.cpp:848 pgadmin/schema/pgServer.cpp:857
6402
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:906
5167
6403
msgid "Description"
5171
6407
msgstr "Dizajn"
6417
# src/ui/dlgTable.cpp:75 standard input:19
6418
# src/ui/dlgTable.cpp:75 standard input:12
6419
# src/ui/dlgTable.cpp:75 standard input:8
6420
# src/ui/dlgTable.cpp:75 standard input:5
6424
#: pgadmin/gqb/gqbGridJoinTable.cpp:272
6426
msgid "Destination Column"
5173
6429
#: xtra/pgagent/job.cpp:323 xtra/pgagent/job.cpp:357 xtra/pgagent/job.cpp:358
5175
6431
msgid "Destroying job thread for job %s"
5178
#: src/base/pgConnBase.cpp:570 pgadmin/db/pgConn.cpp:748
6434
#: src/base/pgConnBase.cpp:570 pgadmin/db/pgConn.cpp:739
6435
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:826
5179
6436
msgid "Detail: "
6439
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchConfiguration.cpp:68
6440
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:11
6442
msgid "Dictionaries"
6443
msgstr "Nova Funkcija"
5182
6445
#: src/schema/pgDomain.cpp:100 pgadmin/schema/pgDomain.cpp:100
5183
6446
msgid "Dimensions"
5184
6447
msgstr "Dimenzije"
5186
6449
#: standard input:149 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:166
5187
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:19
6450
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:19 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:17
5189
6452
msgid "Direction"
5190
6453
msgstr "Nova Funkcija"
5202
6466
msgid "Disable Trigger"
5203
6467
msgstr "Novi Okidač"
5205
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1039
6469
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1014 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1527
5207
6471
msgid "Disable all triggers on the selected table."
5208
6472
msgstr "Obriši/Ukloni odabrani objekt."
5211
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1039 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1045
6475
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1014 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1020
6476
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1527 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1533
5213
6478
msgid "Disable triggers"
5214
6479
msgstr "Novi Okidač"
5216
6481
#: src/dlg/dlgServer.cpp:489 src/dlg/dlgServer.cpp:496
5217
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1352
6482
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1332 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1503
5218
6483
msgid "Disconnec&t"
5219
6484
msgstr "&Prekini vezu"
5221
6486
#: src/dlg/dlgServer.cpp:489 src/dlg/dlgServer.cpp:496
5222
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1352
6487
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1332 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1503
5223
6488
msgid "Disconnect from the selected server."
5224
6489
msgstr "Prekini vezu sa odabranim serverom."
5226
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:62
6491
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:62 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:66
5228
6493
msgid "Display"
5229
6494
msgstr "&Prikaz"
5235
6500
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:110 src/frm/frmHelp.cpp:257 src/frm/frmHelp.cpp:259
5236
6501
#: src/frm/frmQuery.cpp:150 src/frm/frmQuery.cpp:212 src/frm/frmQuery.cpp:195
5237
6502
#: src/frm/frmQuery.cpp:256 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:325
5238
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1136 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1138
5239
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:234 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:295
6503
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1132 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1134
6504
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:235 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:296
6505
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1184 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1186
6506
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:273 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:336
6507
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:365
5240
6508
msgid "Display help on SQL commands."
5241
6509
msgstr "Prikaži pomoć za SQL naredbe."
5243
6511
#: src/frm/frmConfig.cpp:140 src/frm/frmConfig.cpp:170
5244
6512
#: src/frm/frmConfig.cpp:146 src/frm/frmConfig.cpp:176
5245
6513
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:145 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:175
6514
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:146 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:176
5247
6516
msgid "Display help on configuration options."
5248
6517
msgstr "Prikaži pomoć za SQL naredbe."
5250
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1151
6519
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1151 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1199
5252
6521
msgid "Display help on the EnterpriseDB database system."
5253
6522
msgstr "Prikaži pomoć za PostgreSQL."
5255
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1132
6524
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1211
6526
msgid "Display help on the Greenplum Database system."
6527
msgstr "Prikaži pomoć za PostgreSQL."
6529
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1128 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1180
5257
6531
msgid "Display help on the PostgreSQL database system."
5258
6532
msgstr "Prikaži pomoć za PostgreSQL."
5260
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1163
6534
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1163 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1224
5262
6536
msgid "Display help on the Slony replication system."
5263
6537
msgstr "Prikaži pomoć za PostgreSQL."
5265
6539
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:127 src/frm/frmEditGrid.cpp:184
5266
6540
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:128 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:185
6541
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:137 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:205
5268
6543
msgid "Display help on this window."
5269
6544
msgstr "Prikaži pomoć za SQL naredbe."
5272
6547
#: src/frm/frmHint.cpp:443 src/frm/frmConfig.cpp:144 src/frm/frmConfig.cpp:145
5273
6548
#: src/frm/frmHint.cpp:448 src/frm/frmHint.cpp:452
5274
6549
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:143 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:144
5275
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:456 pgadmin/frm/frmHint.cpp:460
6550
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:455 pgadmin/frm/frmHint.cpp:459
6551
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:145 pgadmin/frm/frmHint.cpp:456
6552
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:460
5276
6553
msgid "Display helpful hints on current object."
5279
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:472
6556
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:195 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:431
6557
msgid "Display only those rows that do not have this value in this column."
6560
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:194 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:430
6561
msgid "Display only those rows that have this value in this column."
6564
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:472 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:503
5281
6566
msgid "Display options"
5282
6567
msgstr "Opcije vezane za &objašnjenje"
5284
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:64
6569
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:64 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:68
5286
6571
msgid "Display the following database objects:"
5287
6572
msgstr "Prikaži trenutni status baze podataka."
5293
6578
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1321 src/dlg/dlgProperty.cpp:1325
5294
6579
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1419 src/dlg/dlgProperty.cpp:1423
5295
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1628 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1632
6580
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1567 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1571
6581
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1834 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1838
5296
6582
msgid "Display/edit the properties of the selected object."
5297
6583
msgstr "Prilkaži/ispravi svojstva odabranog objekta."
5299
6585
#: src/frm/frmStatus.cpp:999 src/frm/frmStatus.cpp:1003
5300
#: src/frm/frmStatus.cpp:1051 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1167
6586
#: src/frm/frmStatus.cpp:1051 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1141
6587
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2384
5301
6588
msgid "Displays the current database status."
5302
6589
msgstr "Prikaži trenutni status baze podataka."
5304
6591
#: src/schema/pgColumn.cpp:231 src/schema/pgColumn.cpp:238
5305
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:273
6592
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:264 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:337
5306
6593
msgid "Distinct Values"
5355
6645
#: src/schema/pgDomain.cpp:199 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:192
5356
6646
#: pgadmin/schema/pgDomain.cpp:199 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:80
5357
6647
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:161 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:274
5358
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:342
6648
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:341 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:185
6649
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:88 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:194
6650
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:107 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:181
5359
6651
msgid "Domains"
5360
6652
msgstr "Domene"
6654
# src/ui/frmMain.cpp:227 standard input:3
6655
# src/ui/frmMain.cpp:227 standard input:3
6656
# src/ui/frmMain.cpp:227 src/ui/frmMain.cpp:230 standard input:3
6660
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:93 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:123
6661
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:238
6663
msgid "Don't refresh"
5362
6666
#: src/main/dlgClasses.cpp:491 src/main/dlgClasses.cpp:638
5363
6667
#: src/main/dlgClasses.cpp:499 src/main/dlgClasses.cpp:649
5364
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:524 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:671
6668
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:523 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:670
6669
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:528 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:679
5366
6671
msgstr "Gotovo"
5370
6675
#: src/frm/frmStatus.cpp:508 src/frm/frmStatus.cpp:565
5371
6676
#: src/frm/frmStatus.cpp:569 src/frm/frmStatus.cpp:388
5372
6677
#: src/frm/frmStatus.cpp:494 src/frm/frmStatus.cpp:556
5373
#: src/frm/frmStatus.cpp:617 pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:858
5374
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:408 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:532
5375
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:594 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:658
6678
#: src/frm/frmStatus.cpp:617 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:400
6679
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:506 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:568
6680
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:632 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1037
6681
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1186 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1273
6682
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1382 pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:865
5378
6685
msgstr "Gotovo."
5386
6693
msgstr "Novi Jezik"
5388
6695
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1371 src/dlg/dlgProperty.cpp:1469
5389
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1678
6696
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1617 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1884
5391
6698
msgstr "Ukloni"
5393
6700
#: src/main/events.cpp:654 src/main/events.cpp:632 pgadmin/frm/events.cpp:670
6701
#: pgadmin/frm/events.cpp:667
5394
6702
#, fuzzy, c-format
5395
6703
msgid "Drop %s cascaded?"
5396
6704
msgstr "Ukloni %s ?"
5398
6706
#: src/main/events.cpp:660 src/main/events.cpp:638 pgadmin/frm/events.cpp:676
6707
#: pgadmin/frm/events.cpp:686
5400
6709
msgid "Drop %s?"
5401
6710
msgstr "Ukloni %s ?"
5403
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1488 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1697
6712
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1488 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1636
6713
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1903
5405
6715
msgid "Drop Cascaded"
5406
6716
msgstr "Ukloni %s ?"
5418
6728
#: src/main/events.cpp:583 src/main/events.cpp:561 pgadmin/frm/events.cpp:587
6729
#: pgadmin/frm/events.cpp:584
5419
6730
msgid "Drop multiple objects cascaded?"
5422
6733
#: src/main/events.cpp:588 src/main/events.cpp:566 pgadmin/frm/events.cpp:592
6734
#: pgadmin/frm/events.cpp:589
5423
6735
msgid "Drop multiple objects?"
6744
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:317
6746
msgid "Drop objects"
5426
6749
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1371 src/dlg/dlgProperty.cpp:1469
5427
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1678
6750
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1617 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1884
5428
6751
msgid "Drop the currently selected object."
5429
6752
msgstr "Ukloni odabrani objekt."
5431
6754
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1390 src/dlg/dlgProperty.cpp:1488
5432
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1697
6755
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1636 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1903
5433
6756
msgid "Drop the selected object and all objects dependent on it."
5436
6759
#: src/schema/pgDatabase.cpp:317 src/schema/pgDatabase.cpp:320
5437
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:326
6760
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:326 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:322
5438
6761
msgid "Dropping database not allowed"
5441
6764
#: src/agent/pgaJob.cpp:202 src/agent/pgaStep.cpp:170
5442
#: src/agent/pgaStep.cpp:179 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:198
5443
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:173
6765
#: src/agent/pgaStep.cpp:179 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:196
6766
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:173 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:176
5445
6768
msgid "Duration"
5446
6769
msgstr "Nova Funkcija"
5506
6834
#: standard input:649 input:706 pgadmin/ui/dlgType.xrc:28
6835
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:39
5507
6836
msgid "EXTERNAL"
5508
6837
msgstr "EXTERNAL"
5510
#: src/frm/frmQuery.cpp:187 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:203
6839
#: src/frm/frmQuery.cpp:187 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:204
6840
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:242
5511
6841
msgid "Edit and delete favourites"
5514
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:210
6844
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:211 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:249
5515
6845
msgid "Edit and delete macros"
5518
6848
#: src/frm/frmMainConfig.cpp:607 src/frm/frmMainConfig.cpp:618
5519
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:656
6849
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:656 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:659
5520
6850
msgid "Edit general server configuration file."
5523
6853
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:127 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:128
6854
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:137
5524
6855
msgid "Edit grid help"
5552
6885
msgid "Embed pgAdmin's default stylesheet into the report."
5555
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:286
6888
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:258 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:288
5556
6889
msgid "Empty Pages"
5559
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1066
6892
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1041 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1554
5561
6894
msgid "Enable all triggers on the selected table."
5562
6895
msgstr "Osvježi izabrani objekt."
5564
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:223
6897
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:262
5566
6899
msgid "Enable or disable display of indent guides"
5567
6900
msgstr "Uspostavi vezu sa odabranim serverom."
5569
#: src/frm/frmQuery.cpp:157 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224
6902
#: src/frm/frmQuery.cpp:157 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:225
6903
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:263
5570
6904
msgid "Enable or disable display of line ends"
5573
#: src/frm/frmQuery.cpp:156 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:225
6907
#: src/frm/frmQuery.cpp:156 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226
6908
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:264
5574
6909
msgid "Enable or disable display of whitespaces"
5577
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:322
6912
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:202
6914
msgid "Enable or disable selected rule."
6915
msgstr "Uspostavi vezu sa odabranim serverom."
6917
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:317 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:328
5579
6919
msgid "Enable or disable selected trigger."
5580
6920
msgstr "Uspostavi vezu sa odabranim serverom."
5582
#: src/frm/frmQuery.cpp:155 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226
6922
#: src/frm/frmQuery.cpp:155 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:227
6923
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:265
5583
6924
msgid "Enable or disable word wrapping"
5587
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1066 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1072
6928
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1041 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1047
6929
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1554 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1560
5589
6931
msgid "Enable triggers"
5590
6932
msgstr "Novi Okidač"
5598
6940
#: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:2 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:4
5599
6941
#: pgadmin/ui/dlgMainConfig.xrc:1 pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:2
5600
6942
#: pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:4 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:4
5601
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:22
6943
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:22 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:79
6944
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:57 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:23
6945
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:36
5603
6947
msgid "Enabled"
5604
6948
msgstr "Aktivan?"
5606
6950
#: src/schema/pgTrigger.cpp:147 pgadmin/schema/pgRule.cpp:81
5607
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:191
6951
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:186 pgadmin/schema/pgRule.cpp:99
6952
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:197
5608
6953
msgid "Enabled?"
5609
6954
msgstr "Aktivan?"
5611
#: src/frm/frmHint.cpp:124 pgadmin/frm/frmHint.cpp:125
6956
#: src/frm/frmHint.cpp:124 pgadmin/frm/frmHint.cpp:124
6957
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:126
5612
6958
msgid "Enabling autovacuum recommended"
5779
7145
msgid "Enumeration"
5780
7146
msgstr "Nova Funkcija"
5782
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:279 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:290
5783
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:299 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:307
5784
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:315 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1745
7148
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1405
7149
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1427 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:279
7150
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:290 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:299
7151
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:307 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:315
7152
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1755 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:283
7153
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:294 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:305
7154
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:314 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:322
7155
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:330 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:338
7156
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2127
5787
7159
msgstr "Greška!"
5789
#: src/frm/frmMain.cpp:729 src/frm/frmMain.cpp:836 pgadmin/frm/frmMain.cpp:964
7161
#: src/frm/frmMain.cpp:729 src/frm/frmMain.cpp:836 pgadmin/frm/frmMain.cpp:960
7162
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1009
5791
7164
msgid "Error connecting to the server: %s"
5792
7165
msgstr "Greška kod uspostavljanja veze sa serverom: %s"
5794
7167
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:508 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:520
7168
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:527
5795
7169
msgid "Error while joining replication cluster"
5820
7195
#: standard input:830 input:900 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:59
7196
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:63
5821
7197
msgid "Errors, Notices, &SQL"
5822
7198
msgstr "Greške Obavijesti i &SQL"
5824
#: src/frm/frmMain.cpp:744 pgadmin/frm/frmMain.cpp:868
7200
#: src/frm/frmMain.cpp:744 pgadmin/frm/frmMain.cpp:864
7201
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:913
5826
7203
msgid "Establishing connection"
5827
7204
msgstr "Dozvoliti veze ?"
5829
7206
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:184 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:15
7207
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:188 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:19
5830
7208
msgid "Estimated cost"
5833
7211
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:186 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:16
7212
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:190 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:20
5834
7213
msgid "Estimated rows"
5916
7298
msgstr "Opcije"
5918
7300
#: src/frm/frmQuery.cpp:206 src/frm/frmQuery.cpp:250
5919
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:289
7301
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:290 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:329
5920
7302
msgid "Execute"
5921
7303
msgstr "Izvrši"
7305
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224
7307
msgid "Execute &pgScript\tF6"
5923
7310
#: src/frm/frmQuery.cpp:1306 src/frm/frmQuery.cpp:1307
5924
7311
#: src/frm/frmQuery.cpp:1690 src/frm/frmQuery.cpp:1691
5925
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1978 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1979
7312
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1988 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1989
7313
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2487 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2488
5926
7314
msgid "Execute arbitrary SQL queries."
5927
7315
msgstr "Izvrši proizvoljne SQL upite."
5929
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1598
7317
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1609 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1964
5931
7319
msgid "Execute macro"
5932
7320
msgstr "Izvrši"
7322
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:330
7324
msgid "Execute pgScript"
5934
7327
#: src/frm/frmQuery.cpp:133 src/frm/frmQuery.cpp:206 src/frm/frmQuery.cpp:169
5935
7328
#: src/frm/frmQuery.cpp:250 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:186
5936
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:289
7329
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:290 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:223
7330
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:329 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:985
7331
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:987
5937
7332
msgid "Execute query"
5938
7333
msgstr "Izvrši upit"
5940
7335
#: src/frm/frmQuery.cpp:134 src/frm/frmQuery.cpp:207 src/frm/frmQuery.cpp:170
5941
7336
#: src/frm/frmQuery.cpp:251 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:187
5942
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:290
7337
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:291 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:225
7338
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:331 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:986
7339
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:988
5943
7340
msgid "Execute query, write result to file"
7343
#: pgadmin/frm/plugins.cpp:377
7344
msgid "Execute the last used plugin."
5946
7347
#: src/frm/frmQuery.cpp:134 src/frm/frmQuery.cpp:207 src/frm/frmQuery.cpp:170
5947
7348
#: src/frm/frmQuery.cpp:251 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:187
5948
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:290
7349
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:291 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:225
7350
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:331
5950
7352
msgid "Execute to file"
5951
7353
msgstr "Izaberite log datoteku"
5966
7368
msgstr "Izaberite log datoteku"
5968
7370
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:812
7371
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:819
5970
7373
msgid "Execution Canceled"
5971
7374
msgstr "Izaberite log datoteku"
5973
7376
#: src/frm/frmConfig.cpp:128 src/frm/frmConfig.cpp:131
5974
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:130
7377
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:130 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:131
5975
7378
msgid "Exit configuration tool"
5978
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:289
7381
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:289 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:307
5980
7383
msgid "Exit debugger window"
5981
7384
msgstr "Izlaz iz prozora za upite"
5983
7386
#: src/frm/frmQuery.cpp:115 src/frm/frmQuery.cpp:140
5984
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:161
7387
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:161 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:186
7388
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:179
5985
7389
msgid "Exit query window"
5986
7390
msgstr "Izlaz iz prozora za upite"
5988
7392
#: src/frm/frmQuery.cpp:208 src/frm/frmQuery.cpp:228 src/frm/frmQuery.cpp:252
5989
#: src/frm/frmQuery.cpp:276 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:291
5990
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:318
7393
#: src/frm/frmQuery.cpp:276 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:292
7394
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:319 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:332
7395
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:376
5991
7396
msgid "Explain"
5992
7397
msgstr "Objasni"
5994
7399
#: src/frm/frmQuery.cpp:140 src/frm/frmQuery.cpp:177
5995
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:193
7400
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:194 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:232
5996
7401
msgid "Explain &options"
5997
7402
msgstr "Opcije vezane za &objašnjenje"
6000
7405
msgid "Explain analyse query"
6001
7406
msgstr "Objasni i analiziraj upit"
6003
#: src/frm/frmQuery.cpp:176 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:192
7408
#: src/frm/frmQuery.cpp:176 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:193
7409
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:231
6005
7411
msgid "Explain analyze query"
6006
7412
msgstr "Objasni i analiziraj upit"
6008
7414
#: src/frm/frmQuery.cpp:135 src/frm/frmQuery.cpp:208 src/frm/frmQuery.cpp:171
6009
7415
#: src/frm/frmQuery.cpp:252 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:188
6010
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:291
7416
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:292 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226
7417
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:332
6011
7418
msgid "Explain query"
6012
7419
msgstr "Objasni upit"
6014
#: src/frm/frmQuery.cpp:172
7421
#: src/frm/frmQuery.cpp:172 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:189
6016
7423
msgid "Explain text"
6017
7424
msgstr "Objasni"
6019
7426
#: src/frm/frmQuery.cpp:138 src/frm/frmQuery.cpp:175
6020
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:191
7427
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:192 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:230
6021
7428
msgid "Explain verbose query"
6022
7429
msgstr "Objasni upit opširno"
6053
7462
msgid "External"
6054
7463
msgstr "Vanjski"
6056
#: src/base/sysLogger.cpp:198 pgadmin/utils/sysLogger.cpp:222
7471
#: pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:470
7473
msgid "External Table"
7482
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:195 pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:477
7483
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:134 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:243
7484
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:151 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:197
7486
msgid "External Tables"
7490
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:217
7495
#: src/base/sysLogger.cpp:198 pgadmin/utils/sysLogger.cpp:195
7496
#: pgadmin/utils/sysLogger.cpp:276
6063
#: standard input:131 input:168
7500
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:16
7507
#: standard input:131 input:168 pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:8
6065
7509
msgid "FK index name"
6066
7510
msgstr "Ime datoteke"
6083
7527
msgstr "FREEZE"
6085
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:31
7529
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:31 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:32
7530
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:45
6086
7531
msgid "FREEZE maximum age"
6089
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:30
7534
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:30 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:31
7535
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:44
6090
7536
msgid "FREEZE minimum age"
7539
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:33 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:46
7540
msgid "FREEZE table age"
7543
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:183
7545
msgid "FTS Configuration"
7546
msgstr "Spremi datoteku upita kao"
7548
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:196 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:108
7549
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:196
7550
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:189
7551
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:136 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:191
7553
msgid "FTS Configurations"
7554
msgstr "Spremi datoteku upita kao"
7556
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:197 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:113
7557
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:201
7558
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:146
7559
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:138 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:192
7560
msgid "FTS Dictionaries"
7563
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:140
7565
msgid "FTS Dictionary"
7566
msgstr "Nova Funkcija"
7568
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:152
7572
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:198 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:118
7573
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:206 pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:158
7574
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:140 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:193
7584
#: pgadmin/schema/pgTextSearchTemplate.cpp:141
7586
msgid "FTS Template"
7595
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:199 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:123
7596
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:211 pgadmin/schema/pgTextSearchTemplate.cpp:147
7597
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:142 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:194
7599
msgid "FTS Templates"
6093
7602
# standard input:11
6094
7603
# standard input:11
6095
7604
# standard input:11
6113
7622
#: src/agent/pgaStep.cpp:118 standard input:558 src/agent/pgaStep.cpp:127
6114
7623
#: input:615 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:121 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:10
7624
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:124 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:15
6117
7627
msgstr "&Datoteka"
6120
7630
#: src/agent/pgaJob.cpp:142 src/agent/pgaJob.cpp:218 src/agent/pgaStep.cpp:187
6121
#: src/agent/pgaStep.cpp:196 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:138
6122
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:214 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:190
7631
#: src/agent/pgaStep.cpp:196 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:136
7632
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:212 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:190
7633
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:193
6125
7636
msgstr "&Datoteka"
6127
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1098
7638
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1096 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1098
6129
7640
msgid "Failed to apply the XSL stylesheet to the XML document!"
6130
7641
msgstr "Dosegnut kraj dokumenta"
6186
7705
msgstr "Neuspjelo otvaranje datoteke %s."
6188
7707
#: src/frm/frmExport.cpp:143 src/frm/frmReport.cpp:365
6189
#: pgadmin/frm/frmExport.cpp:150 pgadmin/frm/frmReport.cpp:372
7708
#: pgadmin/frm/frmExport.cpp:150 pgadmin/frm/frmReport.cpp:370
7709
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:372
6191
7711
msgid "Failed to open file %s."
6192
7712
msgstr "Neuspjelo otvaranje datoteke %s."
6194
#: src/frm/frmReport.cpp:1108 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1089
7714
#: src/frm/frmReport.cpp:1108 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1087
7715
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1089
6196
7717
msgid "Failed to parse the XML document!"
6197
7718
msgstr "Dosegnut kraj dokumenta"
6199
#: src/frm/frmReport.cpp:1091 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1072
7720
#: src/frm/frmReport.cpp:1091 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1070
7721
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1072
6200
7722
msgid "Failed to parse the XML stylesheet!"
6203
#: src/frm/frmReport.cpp:1099 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1080
7725
#: src/frm/frmReport.cpp:1099 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1078
7726
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1080
6204
7727
msgid "Failed to parse the XSL stylesheet!"
6218
7741
msgid "Failed to read macros file!"
6219
7742
msgstr "Neuspjelo otvaranje datoteke %s."
6221
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1107
7744
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1105 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1107
6223
7746
msgid "Failed to read the processed document!"
6224
7747
msgstr "Dosegnut kraj dokumenta"
6226
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:297
7749
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:295
6228
7751
msgid "Failed to reschedule the job."
6229
7752
msgstr "Dosegnut kraj dokumenta"
6231
7754
#: src/schema/pgServer.cpp:231 src/schema/pgServer.cpp:235
6232
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:243
7755
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:240 pgadmin/schema/pgServer.cpp:254
6235
7758
"Failed to start server %s: Errcode=%d\n"
6382
7924
msgstr "Pronađi tekst"
6384
7926
#: standard input:139 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:9
7927
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:11
6385
7928
msgid "Find and replace all occurrences of the specified text"
6388
7931
#: src/frm/frmQuery.cpp:153 src/frm/frmQuery.cpp:247
6389
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:179 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:286
7932
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:179 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:287
7933
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:204 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:326
6391
7935
msgid "Find and replace text"
6392
7936
msgstr "Pronađi tekst"
6394
7938
#: standard input:137 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:7
7939
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:9
6395
7940
msgid "Find and replace the specified text"
6398
7943
#: src/ctl/ctlSQLBox.cpp:374 src/ctl/ctlSQLBox.cpp:387
6399
7944
#: src/ctl/ctlSQLBox.cpp:410 src/ctl/ctlSQLBox.cpp:432
6400
7945
#: src/ctl/ctlSQLBox.cpp:457 src/frm/frmQuery.cpp:128 src/frm/frmQuery.cpp:199
6401
#: src/ctl/ctlSQLBox.cpp:153 pgadmin/ctl/ctlSQLBox.cpp:154
7946
#: src/ctl/ctlSQLBox.cpp:153 pgadmin/ctl/ctlSQLBox.cpp:151
7947
#: pgadmin/ctl/ctlSQLBox.cpp:166
6402
7948
msgid "Find text"
6403
7949
msgstr "Pronađi tekst"
6428
7976
#: standard input:802 input:812 input:859 input:869
6429
7977
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:16 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:26
7978
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:21 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:31
6433
#: src/schema/pgTrigger.cpp:145 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:188
7982
#: src/schema/pgTrigger.cpp:145 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:183
7983
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:194
6434
7984
msgid "For each"
6435
7985
msgstr "Za svaki"
6437
7987
#: src/schema/pgOperatorClass.cpp:162 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:197
7988
#: pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:217
6438
7989
msgid "For type"
6439
7990
msgstr "Za tip"
6441
7992
#: src/dlg/dlgTable.cpp:680 src/dlg/dlgTable.cpp:682
6442
7993
#: src/schema/pgForeignKey.cpp:269 src/dlg/dlgTable.cpp:699
6443
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:811 pgadmin/schema/pgForeignKey.cpp:269
7994
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:813 pgadmin/schema/pgForeignKey.cpp:269
7995
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1443
6444
7996
msgid "Foreign Key"
6445
7997
msgstr "Vanjski ključ"
6528
8084
#: src/schema/pgConversion.cpp:69 src/schema/pgFunction.cpp:424
6529
8085
#: src/schema/pgTrigger.cpp:146 standard input:21 input:65
6530
8086
#: src/schema/pgFunction.cpp:450 input:26 input:70
6531
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:229 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:332
8087
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:225 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:327
6532
8088
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:355 pgadmin/schema/pgCast.cpp:69
6533
8089
#: pgadmin/schema/pgCast.cpp:71 pgadmin/schema/pgConversion.cpp:69
6534
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:573 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:190
8090
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:558 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:185
6535
8091
#: pgadmin/ui/dlgCast.xrc:6 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:8
8092
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:238 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:340
8093
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:395 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:716
8094
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:196
6536
8095
msgid "Function"
6537
8096
msgstr "Funkcija"
6539
8098
#: src/schema/pgFunction.cpp:425 src/schema/pgFunction.cpp:451
6540
8099
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:193 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:356
6541
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:574 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:82
8100
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:559 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:82
6542
8101
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:163 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:276
6543
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:343
8102
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:342 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:186
8103
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:396 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:717
8104
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:90 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:216
8105
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:109 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:182
6544
8106
msgid "Functions"
6545
8107
msgstr "Funkcije"
6547
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:44 pgadmin/debugger/debugger.cpp:174
8109
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:44 pgadmin/debugger/debugger.cpp:184
6548
8110
msgid "Functions with a colon in the name cannot be debugged."
8113
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:16
8117
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:7
8118
msgid "GP help path"
6551
8121
# standard input:2
6552
8122
# standard input:2
6553
8123
# standard input:2
6558
8128
msgid "General"
6559
8129
msgstr "Općenito"
6561
#: src/frm/frmReport.cpp:1235 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1221
8131
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1001 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1002
8132
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1003 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1004
8134
msgid "Generate SQL from Graphical Query Builder Model"
8135
msgstr "&Graditelj upita"
8137
#: src/frm/frmReport.cpp:1235 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1219
8138
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1221
6562
8139
msgid "Generate a DDL report for this object."
6565
#: src/frm/frmReport.cpp:1267 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1253
8142
#: src/frm/frmReport.cpp:1267 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1251
8143
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1253
6566
8144
msgid "Generate a data dictionary report for this object."
6569
#: src/frm/frmReport.cpp:1449 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1435
8147
#: src/frm/frmReport.cpp:1449 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1433
8148
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1436
6570
8149
msgid "Generate a dependencies report for this object."
6573
#: src/frm/frmReport.cpp:1483 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1469
8152
#: src/frm/frmReport.cpp:1483 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1467
8153
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1470
6575
8155
msgid "Generate a dependents report for this object."
6576
8156
msgstr "Prilkaži/ispravi svojstva odabranog objekta."
6578
#: src/frm/frmReport.cpp:1198 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1184
8158
#: src/frm/frmReport.cpp:1198 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1182
8159
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1184
6580
8161
msgid "Generate a properties report for this object."
6581
8162
msgstr "Prilkaži/ispravi svojstva odabranog objekta."
6601
#: src/frm/frmReport.cpp:563 pgadmin/frm/frmReport.cpp:579
8184
#: src/frm/frmReport.cpp:563 pgadmin/frm/frmReport.cpp:577
8185
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:579
6603
8187
msgid "Generated"
6604
8188
msgstr "Općenito"
6606
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:315
8190
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:287 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:327
6608
8192
msgid "Get extended statistics via pgstatindex for the selected object."
6609
8193
msgstr "Pokaži podatke odabranog objekta"
6611
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1005
8195
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:980 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1493
6612
8196
msgid "Get extended statistics via pgstattuple for the selected object."
8199
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:75
8206
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:6
8208
msgid "Gettoken Function"
8209
msgstr "Funkcija slanja"
6615
8211
#: src/frm/frmStatus.cpp:135 src/frm/frmStatus.cpp:138
6616
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:146
8212
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:144 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:539
6617
8213
msgid "Global ID"
6625
8221
#: src/frm/frmStatus.cpp:126 src/frm/frmStatus.cpp:129
6626
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:137
8222
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:135 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:480
6628
8224
msgid "Granted"
6629
8225
msgstr "Načini"
6631
8227
#: src/frm/frmGrantWizard.cpp:260 src/frm/frmGrantWizard.cpp:280
6632
#: pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:289
8228
#: pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:280 pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:301
6633
8229
msgid "Grants rights to multiple objects"
8232
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:372
8234
msgid "Graphical Query Builder"
8235
msgstr "&Graditelj upita"
6636
8237
#: src/schema/pgOperator.cpp:133 pgadmin/schema/pgOperator.cpp:139
6637
8238
msgid "Greater than operator"
6638
8239
msgstr "Operator 'veći od'"
6640
8241
#: src/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:111 src/schema/pgGroup.cpp:150
6641
8242
#: src/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:110 pgadmin/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:110
6642
#: pgadmin/schema/pgGroup.cpp:142
8243
#: pgadmin/schema/pgGroup.cpp:142 pgadmin/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:97
8306
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:174 pgadmin/schema/pgServer.cpp:101
8307
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:113 pgadmin/schema/pgServer.cpp:865
8308
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:877 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:73
8309
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:170
8311
msgid "Groups/group Roles"
8314
# src/schema/pgObject.cpp:32 standard input:8
8315
# src/schema/pgObject.cpp:32 standard input:8
8316
# src/schema/pgObject.cpp:32 standard input:8
6703
8320
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:182 pgadmin/schema/pgServer.cpp:95
6704
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:102 pgadmin/schema/pgServer.cpp:841
6705
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:848 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:242
8321
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:102 pgadmin/schema/pgServer.cpp:821
8322
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:828 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:242
6706
8323
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:332
6708
8325
msgid "Groups/group roles"
6711
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:223
8328
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:222 pgadmin/frm/frmHint.cpp:223
6713
8330
msgid "Guru Hint"
6714
8331
msgstr "pgAdmin III Query"
6722
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:232
8339
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:231 pgadmin/frm/frmHint.cpp:232
6724
8341
msgid "Guru Hints"
6727
#: src/frm/frmReport.cpp:427 pgadmin/frm/frmReport.cpp:443
8344
#: src/frm/frmReport.cpp:427 pgadmin/frm/frmReport.cpp:441
8345
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:443
6729
8347
msgid "HTML Stylesheet files (*.css)|*.css|All files (*.*)|*.*"
6730
8348
msgstr "Datoteke upita (*.sql)|*.sql|Sve datoteke (*.*)|*.*"
6732
#: src/frm/frmReport.cpp:457 pgadmin/frm/frmReport.cpp:473
8350
#: src/frm/frmReport.cpp:457 pgadmin/frm/frmReport.cpp:471
8351
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:473
6734
8353
msgid "HTML files (*.html)|*.html|All files (*.*)|*.*"
6735
8354
msgstr "Log datoteke (*.log)|*.log|Sve datoteke (*.*)|*.*"
6779
8400
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:131 pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:7
8401
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:137
6782
8404
msgstr "Rukovatelj"
8406
# src/schema/pgLanguage.cpp:66 standard input:6
8407
# src/schema/pgLanguage.cpp:66 standard input:6
8408
# src/schema/pgLanguage.cpp:66 standard input:6
8412
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:78
8420
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:9
8422
msgid "Headline Function"
8423
msgstr "Funkcija slanja"
6784
8425
#: src/schema/pgTable.cpp:607 src/schema/pgTable.cpp:710
6785
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:804
8426
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:779 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1140
6786
8427
msgid "Heap Blocks Hit"
6789
8430
#: src/schema/pgTable.cpp:606 src/schema/pgTable.cpp:709
6790
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:803
8431
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:778 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1139
6791
8432
msgid "Heap Blocks Read"
6808
8449
#: input:400 input:407 input:414 input:421 input:429 input:438 input:466
6809
8450
#: input:482 input:556 input:565 input:587 input:603 input:651 input:677
6810
8451
#: input:716 input:739 input:749 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:175
6811
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:295 pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:16
8452
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:296 pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:16
6812
8453
#: pgadmin/ui/dlgCast.xrc:10 pgadmin/ui/dlgCheck.xrc:6
6813
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:11 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:11
8454
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:12 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:11
6814
8455
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:15 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:13
6815
8456
#: pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:29 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:37
6816
#: pgadmin/ui/dlgGroup.xrc:10
8457
#: pgadmin/ui/dlgGroup.xrc:10 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:176
8458
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:336 pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:11
8459
#: pgadmin/ui/dlgConnect.xrc:4 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:19
8460
#: pgadmin/ui/dlgExtTable.xrc:8 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:41
8461
#: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:9 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:9
8462
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:20 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:21
8463
#: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:10 pgadmin/ui/dlgMainConfig.xrc:4
8464
#: pgadmin/ui/dlgManageMacros.xrc:5 pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:21
8465
#: pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:9 pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:8
8466
#: pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:9 pgadmin/ui/dlgRepListen.xrc:5
8467
#: pgadmin/ui/dlgRepNode.xrc:4 pgadmin/ui/dlgRepPath.xrc:5
8468
#: pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepSetMerge.xrc:5
8469
#: pgadmin/ui/dlgRepSetMove.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:5
8470
#: pgadmin/ui/dlgRepSubscription.xrc:6 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:7
8471
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:28 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:14
8472
#: pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:72 pgadmin/ui/dlgSchema.xrc:7
8473
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:14 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:16
8474
#: pgadmin/ui/dlgStep.xrc:20 pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:9
8475
#: pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:6 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:47
8476
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:14
8477
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:13
8478
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:12
8479
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:9 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:18
8480
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:43 pgadmin/ui/dlgUser.xrc:21
8481
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:8
6818
8483
msgstr "&Pomoć"
6843
8509
#: src/frm/frmHint.cpp:443 src/frm/frmConfig.cpp:144 src/frm/frmConfig.cpp:145
6844
8510
#: src/frm/frmHint.cpp:448 src/frm/frmHint.cpp:452
6845
8511
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:143 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:144
6846
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:456 pgadmin/frm/frmHint.cpp:460
8512
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:455 pgadmin/frm/frmHint.cpp:459
8513
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:145 pgadmin/frm/frmHint.cpp:456
8514
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:460
6851
8519
#: src/schema/pgColumn.cpp:234 src/schema/pgColumn.cpp:241
6852
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:276
8520
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:267 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:340
6853
8521
msgid "Histogram Bounds"
6856
8524
#: src/frm/frmQuery.cpp:230 src/frm/frmQuery.cpp:278
6857
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:320
8525
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:321 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:378
6858
8526
msgid "History"
6859
8527
msgstr "Povijest"
6861
8529
#: src/frm/frmPgpassConfig.cpp:88 standard input:592
6862
8530
#: pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:88 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:3
8531
#: pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:89
6865
8534
msgstr "Ime hosta"
6867
8536
#: src/agent/pgaJob.cpp:88 standard input:242 input:280
6868
8537
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:82 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:6
8538
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:80
6870
8540
msgid "Host agent"
6871
8541
msgstr "Ime hosta"
7074
8750
#: src/frm/frmHbaConfig.cpp:104 src/frm/frmHbaConfig.cpp:106
7075
#: pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:106
8751
#: pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:106 pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:107
7077
8753
msgid "IP-Address"
7080
#: src/frm/frmHint.cpp:64 pgadmin/frm/frmHint.cpp:65
8756
#: src/frm/frmHint.cpp:64 pgadmin/frm/frmHint.cpp:64
8757
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:66
7081
8758
msgid "Ident authentication failed"
7084
8761
#: src/frm/frmConfig.cpp:274 src/frm/frmConfig.cpp:283
7085
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:282
8762
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:282 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:284
7087
8764
"If a malformed configuration is written to the server, it might show "
7088
8765
"problems when restarting or reloading.\n"
7154
8841
# standard input:816
7155
8842
#: standard input:818 input:875 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:32
8843
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:37
7156
8844
msgid "Indent characters"
8847
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:213
8849
msgid "Indent the selected block"
8850
msgstr "Osvježi izabrani objekt."
7159
8852
#: src/schema/pgIndex.cpp:361 standard input:380 src/schema/pgIndex.cpp:371
7160
#: input:435 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:495 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:4
8853
#: input:435 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:467 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:4
8854
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:506
7162
8856
msgstr "Indeks"
7164
8858
#: src/schema/pgTable.cpp:609 src/schema/pgTable.cpp:712
7165
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:806
8859
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:781 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:275
8860
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1142
7166
8861
msgid "Index Blocks Hit"
7169
8864
#: src/schema/pgTable.cpp:608 src/schema/pgTable.cpp:711
7170
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:805
8865
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:780 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:274
8866
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1141
7171
8867
msgid "Index Blocks Read"
7182
8878
msgstr "Indeks"
7184
8880
#: src/schema/pgTable.cpp:601 src/schema/pgTable.cpp:704
7185
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:798
8881
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:773 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:271
8882
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1125
7187
8884
msgid "Index Scans"
7188
8885
msgstr "Indeksi"
7190
8887
#: src/schema/pgIndex.cpp:220 src/schema/pgIndex.cpp:230
7191
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:268 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:282
8888
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:240 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:254
8889
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:278 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:284
7193
8891
msgid "Index Size"
7194
8892
msgstr "Indeksi"
7196
8894
#: src/schema/pgTable.cpp:602 src/schema/pgTable.cpp:705
7197
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:799
8895
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:774 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:273
8896
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1126
7198
8897
msgid "Index Tuples Fetched"
8900
# src/schema/pgforeignkey.cpp:145 standard input:18
8901
# src/schema/pgforeignkey.cpp:145 standard input:18
8902
# src/schema/pgforeignkey.cpp:145 standard input:18
8905
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:272
8907
msgid "Index Tuples Read"
8908
msgstr "Kod brisanja"
7201
8910
#: src/schema/pgIndex.cpp:367 src/schema/pgIndex.cpp:377
7202
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:502
8911
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:474 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:513
7203
8912
msgid "Indexes"
7204
8913
msgstr "Indeksi"
7206
8915
#: src/schema/pgTable.cpp:619 src/schema/pgTable.cpp:722
7207
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:816
8916
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:791 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1161
7209
8918
msgid "Indexes Size"
7210
8919
msgstr "Indeksi"
7212
8921
#: src/frm/frmMain.cpp:171 src/frm/frmMain.cpp:182 src/main/events.cpp:854
7213
8922
#: pgadmin/frm/events.cpp:839 pgadmin/frm/frmMain.cpp:175
7214
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:186
8923
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:186 pgadmin/frm/events.cpp:849
8924
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:193 pgadmin/frm/frmMain.cpp:204
7216
8926
msgid "Info pane"
7217
8927
msgstr "<none>"
7219
8929
#: src/dlg/dlgTable.cpp:208 src/schema/pgColumn.cpp:216
7220
8930
#: src/dlg/dlgTable.cpp:213 src/schema/pgColumn.cpp:223
7221
8931
#: src/schema/pgTable.cpp:190 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:220
7222
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:255 pgadmin/schema/pgTable.cpp:222
8932
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:246 pgadmin/schema/pgTable.cpp:197
8933
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:309 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:314
8934
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:269
7223
8935
msgid "Inherited"
7224
8936
msgstr "Naslijeđene"
7226
8938
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:123 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:125
8939
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:176 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:178
7228
8941
msgid "Inherited from table"
7229
8942
msgstr "Naslijeđeno od tablice %s"
7231
8944
#: src/dlg/dlgTable.cpp:820 src/dlg/dlgTable.cpp:822 src/dlg/dlgTable.cpp:839
7232
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:968
8945
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:970
7234
8947
msgid "Inherited from table %s"
7235
8948
msgstr "Naslijeđeno od tablice %s"
7237
8950
#: src/schema/pgTable.cpp:455 src/schema/pgTable.cpp:558
7238
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:630
8951
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:605 pgadmin/schema/pgTable.cpp:869
7239
8952
msgid "Inherited tables"
7240
8953
msgstr "Naslijeđene tablice"
7242
8955
#: src/schema/pgTable.cpp:453 src/schema/pgTable.cpp:556
7243
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:628
8956
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:603 pgadmin/schema/pgTable.cpp:867
7244
8957
msgid "Inherited tables count"
7245
8958
msgstr "Broj naslijeđenih tablica"
8960
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:10
8963
msgstr "Naslijeđene"
7257
8975
#: standard input:394 input:449 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:9
8976
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:12
7259
8978
msgid "Inherits rights from parent roles"
7260
8979
msgstr "Naslijeđuje od tablica"
7262
8981
#: src/schema/pgTable.cpp:452 src/schema/pgTable.cpp:555
7263
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:627
8982
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:602 pgadmin/schema/pgTable.cpp:866
7264
8983
msgid "Inherits tables"
7265
8984
msgstr "Naslijeđuje tablice"
7267
8986
#: src/schema/pgRole.cpp:251 pgadmin/schema/pgRole.cpp:257
8987
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:264
7269
8989
msgid "Inherits?"
7270
8990
msgstr "Naslijeđene"
8992
#: pgadmin/schema/pgTextSearchTemplate.cpp:69
8993
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:5
8996
msgstr "Naslijeđene"
7274
9000
msgid "Initial DB"
7401
9136
msgid "Interval"
7402
9137
msgstr "Općenito"
9139
#: pgadmin/dlg/dlgSequence.cpp:164
9140
msgid "Invalid cache value"
7404
9143
#: xtra/pgagent/misc.cpp:35 xtra/pgagent/misc.cpp:37
7405
9144
msgid "Invalid command line argument"
9150
#: pgadmin/dlg/dlgSequence.cpp:185
9152
msgid "Invalid current value"
9153
msgstr "Trenutna vrijednost"
9155
#: pgadmin/dlg/dlgSequence.cpp:192
9156
msgid "Invalid increment value"
9159
#: pgadmin/dlg/dlgSequence.cpp:171
9160
msgid "Invalid maximum value"
9163
#: pgadmin/dlg/dlgSequence.cpp:178
9164
msgid "Invalid minimum value"
7408
9167
#: src/dlg/dlgSelectConnection.cpp:199 pgadmin/dlg/dlgSelectConnection.cpp:196
9168
#: pgadmin/dlg/dlgSelectConnection.cpp:200
7409
9169
msgid "Invalid port number specified."
7554
9335
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:186 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:63
7555
9336
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:396 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:147
7556
9337
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:253 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:336
9338
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:179 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:401
9339
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:154 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:86
9340
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:175
7557
9341
msgid "Languages"
7558
9342
msgstr "Jezici"
9347
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1153
9349
msgid "Last Analyze"
9355
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1154
9357
msgid "Last Autoanalyze"
9360
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1152
9361
msgid "Last Autovacuum"
9364
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1151
7560
9368
#: src/slony/slNode.cpp:192 pgadmin/slony/slNode.cpp:185
9369
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:186
7561
9370
msgid "Last ack timestamp"
7564
9373
#: src/slony/slNode.cpp:191 pgadmin/slony/slNode.cpp:184
9374
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:185
7565
9375
msgid "Last acknowledged"
9381
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1058
9383
msgid "Last analyze"
9386
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1059
9387
msgid "Last autoanalyze"
9390
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1057
9391
msgid "Last autovacuum"
7568
9394
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:325 standard input:478 input:533
7569
9395
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:318 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:49
7570
9396
msgid "Last day"
7573
9399
#: src/slony/slNode.cpp:151 src/slony/slNode.cpp:189
7574
9400
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:144 pgadmin/slony/slNode.cpp:182
9401
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:145 pgadmin/slony/slNode.cpp:183
7575
9402
msgid "Last event"
7578
9405
#: src/slony/slNode.cpp:190 pgadmin/slony/slNode.cpp:183
9406
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:184
7579
9407
msgid "Last event timestamp"
7582
9410
#: src/slony/slNode.cpp:193 pgadmin/slony/slNode.cpp:186
9411
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:187
7583
9412
msgid "Last response time"
7587
9416
#: src/agent/pgaJob.cpp:94 standard input:247 input:285
7588
9417
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:88 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:11
9418
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:86
7589
9419
msgid "Last result"
7593
9423
#: src/agent/pgaJob.cpp:93 standard input:246 input:284
7594
9424
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:87 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:10
9425
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:85
7595
9426
msgid "Last run"
7603
9434
#: src/schema/pgServer.cpp:844 src/schema/pgServer.cpp:864
7604
#: src/schema/pgServer.cpp:892 pgadmin/schema/pgServer.cpp:921
9435
#: src/schema/pgServer.cpp:892 pgadmin/schema/pgServer.cpp:901
9436
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:952
7605
9437
msgid "Last system OID"
7606
9438
msgstr "Poslijednji sistemski OID"
7611
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:289
9440
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1056
9447
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:261 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:291
7613
9449
msgid "Leaf Fragmentation"
7614
9450
msgstr "Implementacija"
7616
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:285
9452
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:257 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:287
7618
9454
msgid "Leaf Pages"
7619
9455
msgstr "Jezici"
7682
9518
#: src/frm/frmStatus.cpp:165 src/frm/frmStatus.cpp:168
7683
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:176
9519
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:174 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:622
9520
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:635
7686
9523
msgstr "Nivo logiranja"
9525
#: pgadmin/schema/pgTextSearchTemplate.cpp:70
9526
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:6
9537
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:77
9545
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:8
9547
msgid "Lextypes Function"
9548
msgstr "Funkcija slanja"
7688
9550
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:210 src/frm/frmEditGrid.cpp:221
7689
9551
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:317 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:211
7690
9552
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:222 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:326
9553
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:232 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:243
9554
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:355
7691
9555
msgid "Limit bar"
7716
9581
msgid "Lists the columns that the data will be sorted by."
9584
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1135
9594
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1051
7719
9599
#: src/frm/frmQuery.cpp:797
7721
9601
msgid "Ln %d Col %d"
7724
9604
#: src/frm/frmQuery.cpp:1135 pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:296
7725
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1228
9605
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1226 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1434
9606
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:303
7727
9608
msgid "Ln %d Col %d Ch %d"
7730
#: src/dlg/dlgForeignKey.cpp:303 pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:298
9611
#: src/dlg/dlgForeignKey.cpp:303 pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:303
9612
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:316 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:6
7826
9711
#: standard input:826 input:896 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:55
9712
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:59
7827
9713
msgid "Log Level"
7828
9714
msgstr "Nivo logiranja"
7830
9716
#: src/frm/frmStatus.cpp:167 src/frm/frmStatus.cpp:170
7831
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:178
9717
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:176 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:623
9718
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:637
7832
9719
msgid "Log entry"
7835
9722
#: src/frm/frmOptions.cpp:316 src/frm/frmQuery.cpp:515
7836
9723
#: src/frm/frmOptions.cpp:339 src/frm/frmQuery.cpp:744
7837
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:513 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:846
9724
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:513 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:847
9725
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:543 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:966
7838
9726
msgid "Log files (*.log)|*.log|All files (*.*)|*.*"
7839
9727
msgstr "Log datoteke (*.log)|*.log|Sve datoteke (*.*)|*.*"
7841
9729
#: src/slony/slNode.cpp:241 pgadmin/slony/slNode.cpp:232
9730
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:233
7842
9731
msgid "Log spooler"
9740
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:192
9742
msgid "Log&file\tCtrl-Alt-F"
9743
msgstr "Predpost. vrijed."
7846
9746
#: standard input:872 input:980 pgadmin/ui/frmStatus.xrc:11
9747
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:274 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:569
9748
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:839
7847
9749
msgid "Logfile"
7871
9775
#: standard input:820 input:890 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:49
9776
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:53
7872
9777
msgid "Logging"
7873
9778
msgstr "Prijava"
7875
9780
#: src/schema/pgRole.cpp:368 src/schema/pgRole.cpp:369
7876
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:382
9781
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:382 pgadmin/schema/pgRole.cpp:444
7877
9782
msgid "Login Role"
7880
9785
#: src/schema/pgRole.cpp:373 src/schema/pgRole.cpp:374
7881
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:387
9786
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:387 pgadmin/schema/pgRole.cpp:449
7882
9787
msgid "Login Roles"
9790
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:589
9792
msgid "Logs are not available for this server."
9793
msgstr "Svojstva nisu raspoloživa za odabrane objekte."
7885
9795
# standard input:26
7886
9796
# standard input:26
7887
9797
# standard input:26
10090
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:528 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:588
8163
10098
#: src/frm/frmGrantWizard.cpp:178 src/frm/frmIndexcheck.cpp:62
8164
10099
#: src/frm/frmQuery.cpp:229 standard input:724 input:788 input:857
8165
10100
#: src/frm/frmGrantWizard.cpp:195 src/frm/frmQuery.cpp:277 input:781 input:845
8166
#: input:965 pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:195 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:319
8167
#: pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:7 pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:7
8168
#: pgadmin/ui/frmBackup.xrc:21 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:15
8169
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:12
10101
#: input:965 pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:195 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:320
10102
#: pgadmin/ui/frmBackup.xrc:21 pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:7
10103
#: pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:7 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:15
10104
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:12 pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:200
10105
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:377 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:14
10106
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:13
8170
10107
msgid "Messages"
8171
10108
msgstr "Poruke"
8173
10110
#: src/frm/frmHbaConfig.cpp:105 standard input:204
8174
10111
#: src/frm/frmHbaConfig.cpp:107 input:241 pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:107
8175
#: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:7
10112
#: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:7 pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:108
8177
10114
msgid "Method"
8178
10115
msgstr "Preseljeno"
8256
10195
msgid "Move set to other node"
10199
#: pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:82 pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:891
10201
msgid "Move the selected column down"
10202
msgstr "Osvježi izabrani objekt."
10205
#: pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:84 pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:895
10207
msgid "Move the selected column to the bottom"
10208
msgstr "Osvježi izabrani objekt."
10211
#: pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:80 pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:893
10213
msgid "Move the selected column to the top"
10214
msgstr "Osvježi izabrani objekt."
10217
#: pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:78 pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:889
10219
msgid "Move the selected column up"
10220
msgstr "Osvježi izabrani objekt."
8260
10223
msgstr "Preseljeno"
8384
10362
#: input:576 input:591 input:607 input:655 input:663 input:681 input:743
8385
10363
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:79 pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:50
8386
10364
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:57 pgadmin/debugger/ctlVarWindow.cpp:42
8387
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:107 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:167
8388
#: pgadmin/dlg/dlgManageMacros.cpp:50 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1280
8389
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1333 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:404
10365
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:106 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:167
10366
#: pgadmin/dlg/dlgManageMacros.cpp:50 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1278
10367
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1331 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:399
8390
10368
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:128 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:138
8391
10369
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:42 pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:56
8392
10370
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:106 pgadmin/schema/pgCast.cpp:64
8393
10371
#: pgadmin/schema/pgCatalogObject.cpp:50 pgadmin/schema/pgCheck.cpp:74
8394
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:241 pgadmin/schema/pgConversion.cpp:64
10372
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:232 pgadmin/schema/pgConversion.cpp:64
8395
10373
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:423 pgadmin/schema/pgDomain.cpp:95
8396
10374
#: pgadmin/schema/pgForeignKey.cpp:152 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:164
8397
#: pgadmin/schema/pgGroup.cpp:84 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:240
10375
#: pgadmin/schema/pgGroup.cpp:84 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:212
8398
10376
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:93 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:64
8399
10377
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:181 pgadmin/schema/pgOperator.cpp:119
8400
10378
#: pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:193
8401
10379
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:60 pgadmin/schema/pgRole.cpp:140
8402
10380
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:249 pgadmin/schema/pgRule.cpp:74
8403
10381
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:206 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:104
8404
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:999 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1008
8405
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:580 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:37
8406
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:116 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:184
10382
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:979 pgadmin/schema/pgServer.cpp:988
10383
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:555 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:37
10384
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:116 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:179
8407
10385
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:158 pgadmin/schema/pgUser.cpp:86
8408
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:196 pgadmin/schema/pgView.cpp:226
10386
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:196 pgadmin/schema/pgView.cpp:221
8409
10387
#: pgadmin/slony/slCluster.cpp:285 pgadmin/slony/slNode.cpp:226
8410
10388
#: pgadmin/slony/slSequence.cpp:67 pgadmin/slony/slSet.cpp:83
8411
10389
#: pgadmin/slony/slSet.cpp:190 pgadmin/slony/slTable.cpp:84
8413
10391
#: pgadmin/ui/dlgCheck.xrc:2 pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:2
8414
10392
#: pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:2 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:2
8415
10393
#: pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:2 pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:2
8416
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:2 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:2
8417
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:2 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:2
10394
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:2 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:2
10395
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:2 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:2
8418
10396
#: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:2 pgadmin/ui/dlgManageMacros.xrc:2
8419
10397
#: pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:2 pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:2
8420
10398
#: pgadmin/ui/dlgRule.xrc:2 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:2
8421
10399
#: pgadmin/ui/dlgSchema.xrc:2 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:2
8422
10400
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:2 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:2
8423
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:2 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:2
8424
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:2 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:2
10401
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:2 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:2
10402
#: pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:2 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:2
8425
10403
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:2 pgadmin/ui/dlgView.xrc:2
10404
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1280 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1333
10405
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:415 pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:107
10406
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:77 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:55
10407
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:134 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:150
10408
#: pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:390 pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:115
10409
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:115 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:293
10410
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:428 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:168
10411
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:245 pgadmin/schema/pgObject.cpp:182
10412
#: pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:213 pgadmin/schema/pgRole.cpp:147
10413
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:256 pgadmin/schema/pgRule.cpp:92
10414
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:264 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1030
10415
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1039 pgadmin/schema/pgTable.cpp:819
10416
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:72
10417
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:70
10418
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:72
10419
#: pgadmin/schema/pgTextSearchTemplate.cpp:67 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:190
10420
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:170 pgadmin/schema/pgView.cpp:226
10421
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:227 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:185
10422
#: pgadmin/ui/dlgExtTable.xrc:2 pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:2
10423
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:2
10424
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:2 pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:2
8427
10426
msgstr "Naziv"
8429
10428
#: src/dlg/dlgType.cpp:243 pgadmin/dlg/dlgType.cpp:278
10429
#: pgadmin/dlg/dlgType.cpp:351
8430
10430
msgid "Name may not start with '_'."
8558
10563
msgid "New Domain..."
8559
10564
msgstr "Nova Domena"
10566
#: pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:470
10568
msgid "New External Table..."
10569
msgstr "Nova Tablica"
10571
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:183
10573
msgid "New FTS Configuration..."
10574
msgstr "Nova konverzija"
10576
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:140
10578
msgid "New FTS Dictionary..."
10579
msgstr "Nova Funkcija"
10581
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:152
10583
msgid "New FTS Parser..."
10584
msgstr "Novi Korisnik"
10586
#: pgadmin/schema/pgTextSearchTemplate.cpp:141
10588
msgid "New FTS Template..."
8561
10591
#: src/schema/pgForeignKey.cpp:269
8562
10592
msgid "New Foreign Key"
8563
10593
msgstr "Novi Vanjski ključ"
8872
10929
msgstr "Novi Indeks"
8874
10931
#: src/dlg/dlgColumn.cpp:430 src/dlg/dlgColumn.cpp:425
8875
#: pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:336
10932
#: pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:433 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:480
8876
10933
msgid "New length must not be less than old length."
8877
10934
msgstr "Nova dužina ne može biti manja od stare."
8879
10936
#: src/dlg/dlgColumn.cpp:433 src/dlg/dlgColumn.cpp:428
8880
#: pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:339
10937
#: pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:436 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:483
8881
10938
msgid "New precision must not be less than old precision."
8882
10939
msgstr "Nova preciznost ne može biti manja od stare."
8884
10941
#: src/dlg/dlgColumn.cpp:435 src/dlg/dlgColumn.cpp:430
8885
#: pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:341
10942
#: pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:438 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:485
8886
10943
msgid "New total digits must not be less than old total digits."
8887
10944
msgstr "Novi ukupni broj znakova ne može biti manji od starog."
8889
#: src/frm/frmQuery.cpp:235 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:274
10946
#: src/frm/frmQuery.cpp:235 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275
10947
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:314
8891
10949
msgid "New window"
8892
10950
msgstr "Počisti prozor"
8895
10953
#: src/agent/pgaJob.cpp:92 standard input:245 input:283
8896
10954
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:86 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:9
10955
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:84
8897
10956
msgid "Next run"
8900
10959
#: src/base/base.cpp:47 src/frm/frmStatus.cpp:417 src/frm/frmStatus.cpp:421
8901
#: src/frm/frmStatus.cpp:469 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:507
8902
#: pgadmin/utils/misc.cpp:73
10960
#: src/frm/frmStatus.cpp:469 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:481
10961
#: pgadmin/utils/misc.cpp:73 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1162
10962
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:878 pgadmin/schema/pgTable.cpp:907
10963
#: pgadmin/utils/misc.cpp:79
10967
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1793
10968
msgid "No SQL query was generated."
8906
10971
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:613 src/frm/frmEditGrid.cpp:827
8907
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:944
10972
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:914 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1199
8908
10973
msgid "No Table or view."
8909
10974
msgstr "Nije Tablica ili Pogled."
8911
10976
#: src/slony/slNode.cpp:198 pgadmin/slony/slNode.cpp:191
10977
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:192
8912
10978
msgid "No ack for"
8915
10981
#: src/frm/frmConfig.cpp:403 src/frm/frmConfig.cpp:413
8916
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:412
10982
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:412 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:414
8917
10983
msgid "No configuration setting detected that appears doubtful."
8920
10986
#: src/base/pgConnBase.cpp:438 src/base/pgConnBase.cpp:441
8921
#: src/base/pgConnBase.cpp:463 pgadmin/db/pgConn.cpp:637
10987
#: src/base/pgConnBase.cpp:463 pgadmin/db/pgConn.cpp:625
10988
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:694
8923
10990
msgid "No connection to database."
8924
10991
msgstr "Dodaj vezu sa serverom."
8929
10996
msgstr "Dodaj vezu sa serverom."
8931
10998
#: src/frm/frmQuery.cpp:1156 src/frm/frmQuery.cpp:1581
8932
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1809
10999
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1819 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2191
8933
11000
msgid "No data to export."
8936
11003
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:140 src/frm/frmEditGrid.cpp:144
8937
11004
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:352 src/frm/frmEditGrid.cpp:838
8938
11005
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:845 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:141
8939
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:145 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:359
8940
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:958 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:965
11006
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:145 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:361
11007
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:928 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:935
11008
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:150 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:154
11009
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:388 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1213
11010
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1220
8941
11011
msgid "No limit"
8971
11046
msgid "No set available to merge to."
8974
#: src/frm/frmMain.cpp:404 src/frm/frmMain.cpp:486 pgadmin/frm/frmMain.cpp:610
11049
#: src/frm/frmMain.cpp:404 src/frm/frmMain.cpp:486 pgadmin/frm/frmMain.cpp:606
11050
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:650
8975
11051
msgid "No statistics are available for the current selection"
8976
11052
msgstr "Statistika nije raspoloživa za odabrane objekte."
8978
11054
#: src/agent/pgaJob.cpp:146 src/agent/pgaJob.cpp:222
8979
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:142 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:218
11055
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:140 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:216
8981
11057
msgid "No steps"
8982
11058
msgstr "Novi Server"
8984
11060
#: src/frm/frmReport.cpp:321 src/frm/frmReport.cpp:350
11061
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:326 pgadmin/frm/frmReport.cpp:355
8985
11062
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:328 pgadmin/frm/frmReport.cpp:357
8987
11064
msgid "No stylesheet data could be read from the file %s: Errcode=%d."
9002
11080
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:661 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:673
11081
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:680
9003
11082
msgid "Node ID is already in use."
9006
11085
#: src/slony/slNode.cpp:404 pgadmin/slony/slNode.cpp:395
11086
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:396
9009
11089
msgstr "Ništa"
9011
11091
#: standard input:877 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:537
9012
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:35
11092
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:35 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:567
11093
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:40
9014
11095
msgstr "Ništa"
9016
11097
# standard input:7
9025
#: standard input:45 input:97 input:50 input:102 pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:7
9026
#: pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:10
11098
# standard input:11
11100
# standard input:11
11102
# standard input:11
11106
#: pgadmin/ui/dlgGroup.xrc:6 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:18
11107
#: pgadmin/ui/dlgUser.xrc:12
11121
#: standard input:45 input:97 input:50 input:102 pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:8
11122
#: pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:10 pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:7
9027
11123
msgid "Not NULL"
9028
11124
msgstr "Nije NULL"
9172
11278
#: pgadmin/schema/pgCheck.cpp:75 pgadmin/schema/pgConversion.cpp:65
9173
11279
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:424 pgadmin/schema/pgDomain.cpp:96
9174
11280
#: pgadmin/schema/pgForeignKey.cpp:153 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:165
9175
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:241 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:94
11281
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:213 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:94
9176
11282
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:65 pgadmin/schema/pgOperator.cpp:120
9177
11283
#: pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:194
9178
11284
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:61 pgadmin/schema/pgRole.cpp:250
9179
11285
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:75 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:207
9180
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:105 pgadmin/schema/pgTable.cpp:581
9181
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:117 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:185
9182
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:159 pgadmin/schema/pgView.cpp:227
11286
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:105 pgadmin/schema/pgTable.cpp:556
11287
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:117 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:180
11288
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:159 pgadmin/schema/pgView.cpp:222
9183
11289
#: pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:3 pgadmin/ui/dlgCast.xrc:3
9184
11290
#: pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:3 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:3
9185
11291
#: pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:3 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:5
9188
11294
#: pgadmin/ui/dlgRule.xrc:3 pgadmin/ui/dlgSchema.xrc:3
9189
11295
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:3 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:3
9190
11296
#: pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:3 pgadmin/ui/dlgType.xrc:3
9191
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:3
11297
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:3 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:135
11298
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:151 pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:391
11299
#: pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:116 pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:117
11300
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:429 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:169
11301
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:246 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:214
11302
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:257 pgadmin/schema/pgRule.cpp:93
11303
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:265 pgadmin/schema/pgTable.cpp:820
11304
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:73
11305
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:71
11306
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:73
11307
#: pgadmin/schema/pgTextSearchTemplate.cpp:68 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:191
11308
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:171 pgadmin/schema/pgView.cpp:227
11309
#: pgadmin/ui/dlgExtTable.xrc:3 pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:3
11310
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:3
11311
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:3 pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:3
9273
11393
#: input:364 input:374 input:381 input:387 input:394 input:401 input:408
9274
11394
#: input:415 input:422 input:430 input:439 input:467 input:483 input:557
9275
11395
#: input:566 input:588 input:604 input:652 input:678 input:717 input:740
9276
#: input:751 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:369
11396
#: input:751 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:364 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:380
11397
#: pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:504
9280
11401
#: src/frm/frmQuery.cpp:1082 src/frm/frmQuery.cpp:1163
9281
11402
#: src/frm/frmQuery.cpp:1243 src/frm/frmQuery.cpp:1494
9282
11403
#: src/frm/frmQuery.cpp:1589 src/frm/frmQuery.cpp:1606
9283
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1721 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1817
9284
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1834
11404
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1732 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1827
11405
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1844 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2099
11406
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2201 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2216
9426
11562
#: src/frm/frmConfig.cpp:109 src/frm/frmQuery.cpp:188
9427
11563
#: src/frm/frmConfig.cpp:112 src/frm/frmQuery.cpp:236
9428
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:111 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275
11564
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:111 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:276
11565
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:112 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:315
9430
11567
msgstr "Otvori"
9432
11569
#: src/frm/frmPgpassConfig.cpp:324 pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:324
11570
#: pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:325
9433
11571
msgid "Open .pgpass"
9436
11574
#: src/frm/frmQuery.cpp:131 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:152
11575
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:177
9438
11577
msgid "Open a new query window"
9439
11578
msgstr "Otvori datoteku upita"
9457
11598
#: src/frm/frmPgpassConfig.cpp:322 pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:322
11599
#: pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:323
9459
11601
msgid "Open configuration editor with pgpass.conf."
9460
11602
msgstr "Otvori datoteku upita"
9462
11604
#: src/frm/frmMainConfig.cpp:641 src/frm/frmMainConfig.cpp:652
9463
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:690
11605
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:690 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:693
9464
11606
msgid "Open configuration editor with postgresql.conf."
9467
11609
#: src/frm/frmConfig.cpp:253 src/frm/frmConfig.cpp:262
9468
11610
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:261 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:640
11611
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:263 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:643
9470
11613
msgid "Open configuration file"
9471
11614
msgstr "Otvori datoteku upita"
9473
11616
#: src/frm/frmConfig.cpp:109 src/frm/frmQuery.cpp:188
9474
11617
#: src/frm/frmConfig.cpp:112 src/frm/frmQuery.cpp:236
9475
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:111 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275
11618
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:111 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:276
11619
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:112 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:315
9476
11620
msgid "Open file"
9477
11621
msgstr "Otvori datoteku"
9495
11640
#: src/frm/frmMainConfig.cpp:652 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:690
11641
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:693
9496
11642
msgid "Open postgresql.conf..."
9499
11645
#: src/frm/frmQuery.cpp:821 src/frm/frmQuery.cpp:1167
9500
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1267
11646
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1266 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1475
9501
11647
msgid "Open query file"
9502
11648
msgstr "Otvori datoteku upita"
9504
11650
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:324 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:141
9505
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1104
9506
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:233
11651
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1100
11652
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:234 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:142
11653
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:204 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1152
11654
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:272 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:201
11655
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:364
9508
11657
msgid "Open the helpfile."
9509
11658
msgstr "Otvori pgAdmin III datoteku pomoći."
9527
11676
#: src/schema/pgOperator.cpp:233 pgadmin/schema/pgOperator.cpp:277
11677
#: pgadmin/gqb/gqbGridRestTable.cpp:92
9528
11678
msgid "Operator"
9529
11679
msgstr "Operator"
9531
11681
#: src/schema/pgOperatorClass.cpp:240 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:299
11682
#: pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:319
9532
11683
msgid "Operator Class"
9533
11684
msgstr "Klasa Operatora"
9535
11686
#: src/schema/pgOperatorClass.cpp:250 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:310
11687
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:191 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:330
11688
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:221 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:122
11689
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:187
9536
11690
msgid "Operator Classes"
9537
11691
msgstr "Klase Operatora"
9539
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:141
11693
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:141 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:192
11694
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:224 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:127
11695
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:188
9541
11697
msgid "Operator Families"
9542
11698
msgstr "Klase Operatora"
9555
11711
#: src/schema/pgIndex.cpp:204 src/schema/pgIndexConstraint.cpp:100
9556
11712
#: src/schema/pgIndex.cpp:214 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:198
9557
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:249 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:103
11713
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:221 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:103
9558
11714
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:168 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:289
9559
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:348
11715
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:347 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:254
9560
11716
msgid "Operator classes"
9561
11717
msgstr "Klase Operatora"
9563
11719
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:199 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:171
9564
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:294 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:349
11720
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:294 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:348
9566
11722
msgid "Operator families"
9567
11723
msgstr "Klase Operatora"
9603
11763
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:108 standard input:705 input:775 input:792
9604
11764
#: input:847 src/frm/frmEditGrid.cpp:125 input:154 input:762 input:832
9605
11765
#: input:849 input:955 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:126
9606
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:24 pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:2
9607
#: pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:2 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:2
11766
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:24 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:2
11767
#: pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:2 pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:2
9608
11768
#: pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:2 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:1
9609
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:2
11769
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:2 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:135
11770
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:74
11771
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:22 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:10
11772
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:9 pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:8
9610
11773
msgid "Options"
9611
11774
msgstr "Opcije"
9613
11776
#: src/frm/frmQuery.cpp:140 src/frm/frmQuery.cpp:177
9614
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:193
11777
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:194 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:232
9615
11778
msgid "Options modifying Explain output"
9616
11779
msgstr "Opcije mijenjaju izgled objašnjenja"
11784
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:169 pgadmin/gqb/gqbGridOrderTable.cpp:109
11789
#: pgadmin/gqb/gqbController.cpp:61
9621
11793
#: src/slony/slListen.cpp:81 standard input:322 input:349 input:370 input:144
9622
11794
#: input:377 input:404 input:425 pgadmin/slony/slListen.cpp:72
9623
11795
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:14 pgadmin/ui/dlgRepListen.xrc:2
9624
11796
#: pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:2 pgadmin/ui/dlgRepSubscription.xrc:2
11797
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:12
9625
11798
msgid "Origin"
9637
11810
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:1903 src/frm/frmEditGrid.cpp:1961
9638
11811
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2500 src/frm/frmEditGrid.cpp:2558
9639
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2639 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2697
11812
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2609 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2667
11813
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2935 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2993
9640
11814
msgid "Out of Memory for cacheLinePool"
9641
11815
msgstr "Nema memorije za cacheLinePool"
11817
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:214
11819
msgid "Outdent the selected block"
11820
msgstr "Osvježi izabrani objekt."
9643
11822
#: src/agent/pgaStep.cpp:171 src/agent/pgaStep.cpp:180
9644
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:174
11823
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:174 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:177
9645
11824
msgid "Output"
9646
11825
msgstr "Izlaz"
9670
11849
#: src/schema/pgType.cpp:146 standard input:634 src/schema/pgType.cpp:147
9671
11850
#: input:691 pgadmin/schema/pgType.cpp:182 pgadmin/ui/dlgType.xrc:13
11851
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:194 pgadmin/ui/dlgType.xrc:22
9672
11852
msgid "Output function"
9673
11853
msgstr "Izlazna funkcija"
9675
11855
#: src/frm/frmQuery.cpp:292 src/frm/frmQuery.cpp:304 src/frm/frmQuery.cpp:466
9676
11856
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:180
9677
11857
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:190 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:433
9678
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:334 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:346
9679
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:536
11858
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:335 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:347
11859
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:537 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:391
11860
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:404 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:643
11861
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:182
11862
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:192 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:474
9681
11864
msgid "Output pane"
9682
11865
msgstr "Izlaz"
9684
11867
#: src/slony/slNode.cpp:197 pgadmin/slony/slNode.cpp:190
11868
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:191
9685
11869
msgid "Outstanding acks"
9688
11872
#: src/slony/slNode.cpp:160 pgadmin/slony/slNode.cpp:153
11873
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:154
9689
11874
msgid "Outstanding for"
9692
11877
#: src/slony/slNode.cpp:324 pgadmin/slony/slNode.cpp:315
11878
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:316
9693
11879
msgid "Outstanding time"
9696
#: src/frm/frmReport.cpp:284 pgadmin/frm/frmReport.cpp:291
11882
#: pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:120
11883
msgid "Over commit?"
11886
#: src/frm/frmReport.cpp:284 pgadmin/frm/frmReport.cpp:289
11887
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:326 pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:202
11888
#: pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:185 pgadmin/frm/frmReport.cpp:291
9698
11890
msgid "Overwrite file?"
9699
11891
msgstr "Spremi tekuću datoteku"
9737
11929
#: src/schema/pgSequence.cpp:105 src/schema/pgTable.cpp:513
9738
11930
#: src/schema/pgView.cpp:189 input:9 input:66 input:79 input:96 input:194
9739
11931
#: input:324 input:562 input:578 input:657 input:683 input:745
9740
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:148 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:130
11932
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:146 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:130
9741
11933
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:57 pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:109
9742
11934
#: pgadmin/schema/pgCatalogObject.cpp:52 pgadmin/schema/pgConversion.cpp:66
9743
11935
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:425 pgadmin/schema/pgDomain.cpp:97
9744
11936
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:166 pgadmin/schema/pgObject.cpp:380
9745
11937
#: pgadmin/schema/pgOperator.cpp:121 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:195
9746
11938
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:62 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:208
9747
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:106 pgadmin/schema/pgTable.cpp:582
11939
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:106 pgadmin/schema/pgTable.cpp:557
9748
11940
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:118 pgadmin/schema/pgType.cpp:160
9749
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:228 pgadmin/slony/slCluster.cpp:304
11941
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:223 pgadmin/slony/slCluster.cpp:304
9750
11942
#: pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:4 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:4
9751
11943
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:4 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:4
9752
11944
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:3 pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:4
9753
11945
#: pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:3 pgadmin/ui/dlgSchema.xrc:4
9754
11946
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:4 pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:3
9755
#: pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:4 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:4
11947
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:4 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:4
9756
11948
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:4 pgadmin/ui/dlgView.xrc:4
11949
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:541 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:136
11950
#: pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:392 pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:118
11951
#: pgadmin/schema/pgCollection.cpp:70 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:430
11952
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:170 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:67
11953
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:429 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:215
11954
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:266 pgadmin/schema/pgTable.cpp:821
11955
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:74
11956
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:72 pgadmin/schema/pgType.cpp:172
11957
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:228 pgadmin/include/schema/pgObject.h:146
11958
#: pgadmin/ui/dlgExtTable.xrc:4 pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:4
11959
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:4
11960
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:4
11961
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:4 pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:4
9758
11963
msgstr "Vlasnik"
9760
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:11
11965
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:11 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:12
9761
11966
msgid "PG bin path"
9834
12049
#: pgadmin/debugger/ctlTabWindow.cpp:135 pgadmin/ui/dlgDirectDbg.xrc:2
9835
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:19
12050
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:19 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:21
9837
12052
msgid "Parameters"
9838
12053
msgstr "Parametar"
12055
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:75
12056
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:5
12061
#: pgadmin/schema/gpPartition.cpp:219
12066
#: pgadmin/schema/gpPartition.cpp:230
9840
12071
#: src/schema/pgType.cpp:139 src/schema/pgType.cpp:140
9841
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:175
12072
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:175 pgadmin/schema/pgType.cpp:187
9842
12073
msgid "Passed by Value?"
9843
12074
msgstr "Prenešeno po vrijednosti?"
9897
12130
#: src/frm/frmQuery.cpp:193 src/frm/frmEditGrid.cpp:120
9898
12131
#: src/frm/frmQuery.cpp:241 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:121
9899
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:280
12132
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:281 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:130
12133
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:320
9901
12135
msgstr "Nalijepi"
9903
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2401 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2537
12137
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2401 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2507
12138
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2830
9905
12140
msgid "Paste Data"
9906
12141
msgstr "Nalijepi"
9908
12143
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:120 src/frm/frmEditGrid.cpp:163
9909
12144
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:121 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:164
9910
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:370
12145
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:372 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:130
12146
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:173 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:399
9912
12148
msgid "Paste data from the clipboard."
9913
12149
msgstr "Nalijepi odabrani tekst iz clipboard-a"
9915
12151
#: src/frm/frmQuery.cpp:125 src/frm/frmQuery.cpp:193 src/frm/frmQuery.cpp:150
9916
12152
#: src/frm/frmQuery.cpp:241 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:176
9917
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:280
12153
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:281 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:201
12154
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:320
9918
12155
msgid "Paste selected text from clipboard"
9919
12156
msgstr "Nalijepi odabrani tekst iz clipboard-a"
9949
12188
msgid "Please choose user language:"
9950
12189
msgstr "Odaberite korisnički jezik:"
12191
#: pgadmin/agent/dlgStep.cpp:236
12193
msgid "Please enter a valid connection string"
12194
msgstr "Unesite definiciju funkcije."
12196
#: pgadmin/gqb/gqbView.cpp:210 pgadmin/gqb/gqbView.cpp:245
12198
msgid "Please enter an alias for the table."
12199
msgstr "Unesite izvorni kod funkcije."
12201
#: pgadmin/dlg/dlgExtTable.cpp:120
12203
msgid "Please enter external table definition."
12204
msgstr "Unesite definiciju funkcije."
9952
12206
#: src/dlg/dlgRule.cpp:152 src/dlg/dlgView.cpp:102 pgadmin/dlg/dlgRule.cpp:152
9953
#: pgadmin/dlg/dlgView.cpp:115
12207
#: pgadmin/dlg/dlgView.cpp:102 pgadmin/dlg/dlgView.cpp:114
9954
12208
msgid "Please enter function definition."
9955
12209
msgstr "Unesite definiciju funkcije."
9957
12211
#: src/dlg/dlgFunction.cpp:345 src/dlg/dlgFunction.cpp:361
9958
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:479
12212
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:479 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:556
9959
12213
msgid "Please enter function source code."
9960
12214
msgstr "Unesite izvorni kod funkcije."
9962
12216
#: src/dlg/dlgSelectConnection.cpp:221 pgadmin/dlg/dlgSelectConnection.cpp:218
12217
#: pgadmin/dlg/dlgSelectConnection.cpp:222
9965
12220
"Please enter password for user %s\n"
9993
12249
msgstr "Navedite ime."
9995
12251
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:654 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:666
12252
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:673
9997
12254
msgid "Please select a cluster name."
9998
12255
msgstr "Navedite ime."
12257
#: pgadmin/agent/dlgStep.cpp:235
12259
msgid "Please select a connection string."
12260
msgstr "Navedite funkciju stanja."
10000
12262
#: src/agent/dlgStep.cpp:157 pgadmin/agent/dlgStep.cpp:157
12263
#: pgadmin/agent/dlgStep.cpp:243 pgadmin/agent/dlgStep.cpp:252
10002
12265
msgid "Please select a database."
10003
12266
msgstr "Izaberite tip podataka."
10005
12268
#: src/dlg/dlgColumn.cpp:426 src/dlg/dlgColumn.cpp:457
10006
12269
#: src/dlg/dlgDomain.cpp:137 src/dlg/dlgColumn.cpp:421
10007
#: src/dlg/dlgColumn.cpp:452 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:332
10008
#: pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:364 pgadmin/dlg/dlgDomain.cpp:137
12270
#: src/dlg/dlgColumn.cpp:452 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:429
12271
#: pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:461 pgadmin/dlg/dlgDomain.cpp:137
12272
#: pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:476 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:509
10009
12273
msgid "Please select a datatype."
10010
12274
msgstr "Izaberite tip podataka."
12276
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchParser.cpp:213
12278
msgid "Please select a gettoken function."
12279
msgstr "Navedite funkciju stanja."
12281
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchTemplate.cpp:143
12283
msgid "Please select a lexize function."
12284
msgstr "Navedite funkciju stanja."
12286
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchParser.cpp:215
12288
msgid "Please select a lextypes function."
12289
msgstr "Navedite funkciju stanja."
12291
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchConfiguration.cpp:220
12293
msgid "Please select a parser or a configuration to copy."
12294
msgstr "Izaberite događaj."
12296
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchParser.cpp:212
12298
msgid "Please select a start function."
12299
msgstr "Navedite funkciju stanja."
12301
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchDictionary.cpp:164
12303
msgid "Please select a template."
12304
msgstr "Izaberite tip podataka."
12306
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchParser.cpp:214
12308
msgid "Please select an end function."
12309
msgstr "Navedite funkciju stanja."
10012
12311
#: src/dlg/dlgRule.cpp:151 pgadmin/dlg/dlgRule.cpp:151
10013
12312
msgid "Please select at an event."
10014
12313
msgstr "Izaberite događaj."
10105
12405
msgstr "Navedite proceduru."
10107
12407
#: src/dlg/dlgServer.cpp:292 src/dlg/dlgServer.cpp:299
10108
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:309
12408
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:308 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:359
10110
12410
msgid "Please specify address."
10111
12411
msgstr "Navedite ime."
10113
#: src/dlg/dlgTrigger.cpp:206 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:264
12413
#: src/dlg/dlgTrigger.cpp:206 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:261
12414
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:296
10114
12415
msgid "Please specify at least one action."
10115
12416
msgstr "Navedite najmanje jednu akciju."
10117
#: pgadmin/dlg/dlgType.cpp:286
12418
#: pgadmin/dlg/dlgType.cpp:286 pgadmin/dlg/dlgType.cpp:359
10119
12420
msgid "Please specify at least one label."
10120
12421
msgstr "Navedite najmanje jednu akciju."
10122
12423
#: src/dlg/dlgType.cpp:247 pgadmin/dlg/dlgType.cpp:282
12424
#: pgadmin/dlg/dlgType.cpp:355
10123
12425
msgid "Please specify at least two members."
10124
12426
msgstr "Navedite najmanje dva člana."
10126
12428
#: src/agent/dlgStep.cpp:146 pgadmin/agent/dlgStep.cpp:146
12429
#: pgadmin/agent/dlgStep.cpp:208
10128
12431
msgid "Please specify code to execute."
10129
12432
msgstr "Navedite uvjet."
10131
12434
#: src/dlg/dlgForeignKey.cpp:189 src/dlg/dlgIndex.cpp:143
10132
12435
#: src/dlg/dlgIndex.cpp:190 src/dlg/dlgTable.cpp:793 src/dlg/dlgTable.cpp:795
10133
12436
#: src/dlg/dlgIndex.cpp:172 src/dlg/dlgIndex.cpp:219 src/dlg/dlgTable.cpp:812
10134
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:183 pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:193
10135
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:250 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:941
12437
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:189 pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:189
12438
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:246 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:943
12439
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:201 pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:147
12440
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:196 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1630
10136
12441
msgid "Please specify columns."
10137
12442
msgstr "Navedite stupce."
10144
12449
msgid "Please specify conversion function."
10145
12450
msgstr "Navedite funkciju pretvorbe."
12452
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:191 pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:203
12454
msgid "Please specify covering index name."
12455
msgstr "Navedite ime."
10147
12457
#: src/dlg/dlgServer.cpp:297 src/dlg/dlgServer.cpp:304
10148
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:314
12458
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:313 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:364
10150
12460
msgid "Please specify description."
10151
12461
msgstr "Navedite uvjet."
10153
12463
#: src/dlg/dlgType.cpp:252 pgadmin/dlg/dlgType.cpp:291
12464
#: pgadmin/dlg/dlgType.cpp:364
10154
12465
msgid "Please specify input conversion function."
10155
12466
msgstr "Navedite ulaznu funkciju pretvorbe."
10157
12468
#: src/dlg/dlgType.cpp:254 pgadmin/dlg/dlgType.cpp:293
12469
#: pgadmin/dlg/dlgType.cpp:366
10158
12470
msgid "Please specify internal storage length."
10159
12471
msgstr "Navedite internu dužinu spremišta."
10161
12473
#: src/dlg/dlgLanguage.cpp:132 src/dlg/dlgLanguage.cpp:168
10162
#: pgadmin/dlg/dlgLanguage.cpp:168
12474
#: pgadmin/dlg/dlgLanguage.cpp:168 pgadmin/dlg/dlgLanguage.cpp:176
10163
12475
msgid "Please specify language handler."
10164
12476
msgstr "Navedite rukovatelja jezikom."
10166
12478
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:659 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:671
12479
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:678
10168
12481
msgid "Please specify local node ID."
10169
12482
msgstr "Navedite uvjet."
10171
12484
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:663 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:675
12485
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:682
10173
12487
msgid "Please specify local node name."
10174
12488
msgstr "Navedite ime."
10176
12490
#: src/dlg/dlgTablespace.cpp:93 pgadmin/dlg/dlgTablespace.cpp:97
12491
#: pgadmin/dlg/dlgTablespace.cpp:109
10178
12493
msgid "Please specify location."
10179
12494
msgstr "Navedite uvjet."
10195
12510
#: src/dlg/dlgRole.cpp:305 src/dlg/dlgSequence.cpp:158
10196
12511
#: src/dlg/dlgTable.cpp:810 pgadmin/agent/dlgJob.cpp:228
10197
12512
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:215 pgadmin/agent/dlgStep.cpp:145
10198
#: pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:175 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:363
10199
#: pgadmin/dlg/dlgConversion.cpp:159 pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:286
12513
#: pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:175 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:460
12514
#: pgadmin/dlg/dlgConversion.cpp:159 pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:278
10200
12515
#: pgadmin/dlg/dlgDomain.cpp:136 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:465
10201
#: pgadmin/dlg/dlgGroup.cpp:115 pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:249
12516
#: pgadmin/dlg/dlgGroup.cpp:115 pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:245
10202
12517
#: pgadmin/dlg/dlgLanguage.cpp:167 pgadmin/dlg/dlgOperator.cpp:206
10203
#: pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:108 pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:311
12518
#: pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:101 pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:309
10204
12519
#: pgadmin/dlg/dlgRule.cpp:149 pgadmin/dlg/dlgSchema.cpp:95
10205
12520
#: pgadmin/dlg/dlgSequence.cpp:158 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:108
10206
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:939 pgadmin/dlg/dlgTablespace.cpp:96
10207
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:261 pgadmin/dlg/dlgType.cpp:277
10208
#: pgadmin/dlg/dlgUser.cpp:255 pgadmin/dlg/dlgView.cpp:114
10209
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:668
12521
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:941 pgadmin/dlg/dlgTablespace.cpp:96
12522
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:258 pgadmin/dlg/dlgType.cpp:277
12523
#: pgadmin/dlg/dlgUser.cpp:253 pgadmin/dlg/dlgView.cpp:101
12524
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:668 pgadmin/agent/dlgJob.cpp:258
12525
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:236 pgadmin/agent/dlgStep.cpp:207
12526
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:675 pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:191
12527
#: pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:508 pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:365
12528
#: pgadmin/dlg/dlgExtTable.cpp:119 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:542
12529
#: pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:195 pgadmin/dlg/dlgLanguage.cpp:175
12530
#: pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:120 pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:342
12531
#: pgadmin/dlg/dlgSchema.cpp:107 pgadmin/dlg/dlgSequence.cpp:211
12532
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1628 pgadmin/dlg/dlgTablespace.cpp:108
12533
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchConfiguration.cpp:219
12534
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchDictionary.cpp:163
12535
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchParser.cpp:211
12536
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchTemplate.cpp:142 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:292
12537
#: pgadmin/dlg/dlgType.cpp:350 pgadmin/dlg/dlgUser.cpp:264
12538
#: pgadmin/dlg/dlgView.cpp:113
10210
12539
msgid "Please specify name."
10211
12540
msgstr "Navedite ime."
10213
12542
#: src/dlg/dlgFunction.cpp:341 src/dlg/dlgFunction.cpp:357
10214
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:475
12543
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:475 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:552
10215
12544
msgid "Please specify object library."
10216
12545
msgstr "Navedite biblioteku objekta."
10218
12547
#: src/dlg/dlgType.cpp:253 pgadmin/dlg/dlgType.cpp:292
12548
#: pgadmin/dlg/dlgType.cpp:365
10219
12549
msgid "Please specify output conversion function."
10220
12550
msgstr "Navedite izlaznu funkciju pretvorbe."
10222
#: pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:109
12552
#: pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:103
12554
msgid "Please specify package body."
12555
msgstr "Navedite ime."
12557
#: pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:102 pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:121
10224
12559
msgid "Please specify package header."
10225
12560
msgstr "Navedite rukovatelja jezikom."
10227
12562
#: src/dlg/dlgServer.cpp:298 src/dlg/dlgServer.cpp:305
10228
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:315
12563
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:314 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:365
10230
12565
msgid "Please specify port."
10231
12566
msgstr "Navedite proceduru."
10251
12588
msgid "Please specify target encoding."
10252
12589
msgstr "Navedite vrstu enkodiranja cilja"
10254
#: src/dlg/dlgTrigger.cpp:204 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:262
12591
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:299
12593
msgid "Please specify trigger body."
12594
msgstr "Navedite funkciju Okidača."
12596
#: src/dlg/dlgTrigger.cpp:204 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:259
12597
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:293
10255
12598
msgid "Please specify trigger function."
10256
12599
msgstr "Navedite funkciju Okidača."
10258
12601
#: src/dlg/dlgServer.cpp:299 src/dlg/dlgServer.cpp:306
10259
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:316
12602
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:315 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:366
10261
12604
msgid "Please specify user name"
10262
12605
msgstr "Navedite ime."
10264
12607
#: src/dlg/dlgColumn.cpp:460 src/dlg/dlgDomain.cpp:140
10265
#: src/dlg/dlgColumn.cpp:455 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:367
10266
#: pgadmin/dlg/dlgDomain.cpp:140
12608
#: src/dlg/dlgColumn.cpp:455 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:464
12609
#: pgadmin/dlg/dlgDomain.cpp:140 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:512
10267
12610
msgid "Please specify valid length."
10268
12611
msgstr "Navedite važeću dužinu."
10270
12613
#: src/dlg/dlgColumn.cpp:463 src/dlg/dlgDomain.cpp:143
10271
#: src/dlg/dlgColumn.cpp:458 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:370
10272
#: pgadmin/dlg/dlgDomain.cpp:143
12614
#: src/dlg/dlgColumn.cpp:458 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:467
12615
#: pgadmin/dlg/dlgDomain.cpp:143 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:515
10273
12616
msgid "Please specify valid numeric precision (0.."
10274
12617
msgstr "Navedite numeričku preciznost (0.."
12619
#: pgadmin/frm/plugins.cpp:377
10276
12623
# src/schema/pgServer.cpp:267 standard input:6
10277
12624
# src/schema/pgServer.cpp:267 standard input:5
10278
12625
# src/schema/pgServer.cpp:267 standard input:6
10286
12633
#: src/schema/pgServer.cpp:825 src/schema/pgServer.cpp:830 standard input:538
10287
12634
#: src/frm/frmPgpassConfig.cpp:89 src/schema/pgServer.cpp:852
10288
12635
#: src/schema/pgServer.cpp:857 input:347 input:593
10289
#: pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:89 pgadmin/schema/pgServer.cpp:881
10290
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:886 pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:4
10291
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:4
12636
#: pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:89 pgadmin/schema/pgServer.cpp:861
12637
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:866 pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:4
12638
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:4 pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:90
12639
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:910 pgadmin/schema/pgServer.cpp:915
10293
12641
msgstr "Port"
10295
12643
#: src/schema/pgColumn.cpp:208 src/schema/pgColumn.cpp:215
10296
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:242
12644
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:233 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:294
10297
12645
msgid "Position"
10298
12646
msgstr "Pozicija"
10348
12696
#: standard input:801 input:858 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:15
12697
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:20
10350
12699
msgid "Preferences"
10351
12700
msgstr "Referencira"
12702
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:529
12703
msgid "Prepared transactions not available on this server."
10353
12706
#: src/dlg/dlgTable.cpp:677 src/dlg/dlgTable.cpp:679
10354
12707
#: src/schema/pgIndexConstraint.cpp:129 src/dlg/dlgTable.cpp:696
10355
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:808 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:150
12708
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:810 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:150
12709
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1440
10356
12710
msgid "Primary Key"
10357
12711
msgstr "Primarni ključ."
10359
12713
#: src/schema/pgTable.cpp:415 src/schema/pgTable.cpp:417
10360
12714
#: src/frm/frmReport.cpp:1355 src/schema/pgTable.cpp:518
10361
#: src/schema/pgTable.cpp:520 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1341
10362
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:587 pgadmin/schema/pgTable.cpp:589
12715
#: src/schema/pgTable.cpp:520 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1339
12716
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:562 pgadmin/schema/pgTable.cpp:564
12717
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1341 pgadmin/schema/pgTable.cpp:826
12718
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:828
10363
12719
msgid "Primary key"
10364
12720
msgstr "Primarni ključ"
10366
12722
#: src/schema/pgColumn.cpp:213 src/frm/frmReport.cpp:1294
10367
#: src/schema/pgColumn.cpp:220 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1280
10368
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:252
12723
#: src/schema/pgColumn.cpp:220 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1278
12724
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:243 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1280
12725
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:304
10369
12726
msgid "Primary key?"
10370
12727
msgstr "Primarni ključ?"
10372
12729
#: src/schema/pgIndex.cpp:206 src/schema/pgIndexConstraint.cpp:103
10373
#: src/schema/pgIndex.cpp:216 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:251
10374
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:106
12730
#: src/schema/pgIndex.cpp:216 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:223
12731
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:106 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:256
10375
12732
msgid "Primary?"
10376
12733
msgstr "Primarni?"
10378
12735
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:297
10379
12736
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:106
12737
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:337
12738
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:114
10381
12740
msgid "Private"
10382
12741
msgstr "Nalijepi"
10385
12744
#: src/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:106 src/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:53
10386
12745
#: src/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:98 src/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:105
10387
12746
#: pgadmin/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:53 pgadmin/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:98
10388
#: pgadmin/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:105
12747
#: pgadmin/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:105 pgadmin/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:54
12748
#: pgadmin/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:81 pgadmin/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:92
10389
12749
msgid "Privileges"
10390
12750
msgstr "Dopuštenja"
10392
12752
#: src/frm/frmGrantWizard.cpp:55 src/frm/frmGrantWizard.cpp:56
10393
#: pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:54
12753
#: pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:54 pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:55
10394
12754
#, fuzzy, c-format
10395
12755
msgid "Privileges for %s"
10396
12756
msgstr "Dopuštenja"
10398
12758
#: src/frm/frmGrantWizard.cpp:57 src/frm/frmGrantWizard.cpp:58
10399
#: pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:56
12759
#: pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:56 pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:57
10400
12760
#, fuzzy, c-format
10401
12761
msgid "Privileges for %s %s"
10402
12762
msgstr "Dopuštenja"
10415
12775
"Pripremi se za rušenje!"
10417
12777
#: src/schema/pgFunction.cpp:440 src/schema/pgFunction.cpp:466
10418
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:367 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:592
12778
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:367 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:577
12779
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:407 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:735
10420
12781
msgid "Procedure"
10421
12782
msgstr "Procedura"
10423
12784
#: src/schema/pgIndex.cpp:200 src/schema/pgIndexConstraint.cpp:99
10424
#: src/schema/pgIndex.cpp:210 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:245
10425
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:102
12785
#: src/schema/pgIndex.cpp:210 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:217
12786
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:102 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:250
10426
12787
msgid "Procedure "
10427
12788
msgstr "Procedura"
10429
12790
#: src/schema/pgFunction.cpp:446 src/schema/pgFunction.cpp:472
10430
12791
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:196 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:372
10431
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:597 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:89
12792
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:582 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:89
10432
12793
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:180 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:282
10433
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:346
12794
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:345 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:189
12795
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:412 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:740
12796
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:97 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:233
12797
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:115 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:185
10435
12799
msgid "Procedures"
10436
12800
msgstr "Procedura"
10438
12802
#: src/main/dlgClasses.cpp:648 src/main/dlgClasses.cpp:659
10439
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:681
12803
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:680 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:689
10441
12805
msgid "Process returned exit code %d."
10527
12891
#: input:262 input:275 input:298 input:355 input:367 input:376 input:383
10528
12892
#: input:389 input:396 input:403 input:411 input:418 input:424 input:432
10529
12893
#: input:441 input:469 input:485 input:559 input:575 input:590 input:606
10530
#: input:654 input:680 input:719 input:742 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1632
12894
#: input:654 input:680 input:719 input:742 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1571
10531
12895
#: pgadmin/frm/events.cpp:260 pgadmin/frm/frmMain.cpp:145
10532
12896
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:155 pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:1
10533
12897
#: pgadmin/ui/dlgCast.xrc:1 pgadmin/ui/dlgCheck.xrc:1
10534
12898
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:1 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:1
10535
12899
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:1 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:1
10536
12900
#: pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:1 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:1
10537
#: pgadmin/ui/dlgGroup.xrc:1 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:1
10538
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:1 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:1
12901
#: pgadmin/ui/dlgGroup.xrc:1 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:1
12902
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:1 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:1
10539
12903
#: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:1 pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:1
10540
#: pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:1 pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:2
10541
#: pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:1 pgadmin/ui/dlgRepListen.xrc:1
12904
#: pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:1 pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:1
12905
#: pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:2 pgadmin/ui/dlgRepListen.xrc:1
10542
12906
#: pgadmin/ui/dlgRepNode.xrc:1 pgadmin/ui/dlgRepPath.xrc:1
10543
#: pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:1 pgadmin/ui/dlgRepSetMerge.xrc:2
10544
#: pgadmin/ui/dlgRepSetMove.xrc:2 pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:1
12907
#: pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:1 pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:1
12908
#: pgadmin/ui/dlgRepSetMerge.xrc:2 pgadmin/ui/dlgRepSetMove.xrc:2
10545
12909
#: pgadmin/ui/dlgRepSubscription.xrc:1 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:1
10546
12910
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:1 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:1
10547
12911
#: pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:1 pgadmin/ui/dlgSchema.xrc:1
10548
12912
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:1 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:1
10549
12913
#: pgadmin/ui/dlgStep.xrc:1 pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:1
10550
#: pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:1 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:1
12914
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:1 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:1
10551
12915
#: pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:1 pgadmin/ui/dlgType.xrc:1
10552
12916
#: pgadmin/ui/dlgUser.xrc:1 pgadmin/ui/dlgView.xrc:1
12917
#: pgadmin/frm/events.cpp:257 pgadmin/frm/frmMain.cpp:163
12918
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:173 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1838
12919
#: pgadmin/ui/dlgDirectDbg.xrc:2 pgadmin/ui/dlgExtTable.xrc:1
12920
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:1
12921
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:1
12922
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:1 pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:1
10553
12923
msgid "Properties"
10554
12924
msgstr "Svojstva"
10556
12926
#: src/include/pgObject.h:122 src/include/pgObject.h:135
10557
#: pgadmin/include/schema/pgObject.h:137
12927
#: pgadmin/include/schema/pgObject.h:137 pgadmin/include/schema/pgObject.h:147
10558
12928
msgid "Property"
10559
12929
msgstr "Svojstvo"
10590
12960
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:295
10591
12961
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:104
12962
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:335
12963
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:112
10592
12964
msgid "Public"
10595
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:144
12967
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:145 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:180
12968
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:144 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:65
12969
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:403 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:91
12970
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:176
10596
12971
msgid "Public Synonyms"
10599
12974
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:52 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:74
10600
12975
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:110 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:130
10601
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:97
12976
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:97 pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:115
12977
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:113
10602
12978
msgid "Public synonym"
10605
12981
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:187 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:65
10606
12982
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:398 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:258
10607
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:337
10608
12983
msgid "Public synonyms"
10611
12986
#: src/schema/pgTable.cpp:437 src/schema/pgTable.cpp:540
10612
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:612
12987
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:587 pgadmin/schema/pgTable.cpp:851
10613
12988
msgid "Published"
10622
12997
#: src/frm/frmStatus.cpp:118 src/frm/frmStatus.cpp:130 standard input:811
10623
12998
#: src/frm/frmStatus.cpp:121 src/frm/frmStatus.cpp:133 input:868
10624
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1152 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1181
10625
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:127 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:141
10626
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:25
12999
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1150 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1179
13000
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:127 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:139
13001
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:25 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1335
13002
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1364 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1807
13003
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:435 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:483
13004
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:30
10627
13005
msgid "Query"
10628
13006
msgstr "Upit"
10633
13011
#: src/frm/frmBackup.cpp:118 src/frm/frmQuery.cpp:822
10634
13012
#: src/frm/frmQuery.cpp:1168 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:120
10635
13013
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:100 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:92
10636
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1268 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1414
13014
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1267 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:123
13015
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:106 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:95
13016
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1641
10637
13017
msgid "Query files (*.sql)|*.sql|All files (*.*)|*.*"
10638
13018
msgstr "Datoteke upita (*.sql)|*.sql|Sve datoteke (*.*)|*.*"
10640
13020
#: src/frm/frmQuery.cpp:852 src/frm/frmQuery.cpp:1202
13021
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1412
10643
13024
"Query files (*.sql)|*.sql|UTF-8 query files (*.sql)|*.sql|All files (*.*)|*.*"
10665
13054
#: src/frm/frmQuery.cpp:1031 src/frm/frmQuery.cpp:1443
10666
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1665
13055
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1676 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2036
10667
13056
msgid "Query is running."
10668
13057
msgstr "Upit se izvršava."
13059
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:156
13061
msgid "Query result with %d row discarded.\n"
13062
msgid_plural "Query result with %d rows discarded.\n"
13063
msgstr[0] "Odbačen rezultat upita od %d redaka.\n"
13064
msgstr[1] "Odbačen rezultat upita od %d redaka.\n"
13065
msgstr[2] "Odbačen rezultat upita od %d redaka.\n"
13067
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:149
13069
msgid "Query result with %d row will be returned.\n"
13070
msgid_plural "Query result with %d rows will be returned.\n"
13071
msgstr[0] "Rezultat upita od %d redaka će biti vraćen.\n"
13072
msgstr[1] "Rezultat upita od %d redaka će biti vraćen.\n"
13073
msgstr[2] "Rezultat upita od %d redaka će biti vraćen.\n"
10670
13075
#: src/base/pgSetBase.cpp:467 src/base/pgSetBase.cpp:529
10671
13076
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:141
10682
13087
# src/ui/frmQueryBuilder.cpp:1196 src/ui/frmStatus.cpp:56 standard input:13
10683
13088
# src/ui/frmQueryBuilder.cpp:1196 src/ui/frmStatus.cpp:56 standard input:13
10684
13089
# src/ui/frmQueryBuilder.cpp:1196 src/ui/frmStatus.cpp:56 standard input:13
10685
#: src/frm/frmQuery.cpp:1255 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1470
13090
#: src/frm/frmQuery.cpp:1255 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1467
13091
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1698
10687
13093
msgid "Query results"
10688
13094
msgstr "Alat upita"
10690
13096
#: src/frm/frmQuery.cpp:1081 src/frm/frmQuery.cpp:1493
10691
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1720
13097
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1731 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2098
10693
13099
msgid "Query returned successfully with no result in %s ms."
10694
13100
msgstr "Upit je izvršen uspješno bez rezultata u %s ms."
13102
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2111
13104
msgid "Query returned successfully: %d row affected, %s ms execution time."
13106
"Query returned successfully: %d rows affected, %s ms execution time."
13107
msgstr[0] "Upit je izvršen uspješno bez rezultata u %s ms."
13108
msgstr[1] "Upit je izvršen uspješno bez rezultata u %s ms."
13109
msgstr[2] "Upit je izvršen uspješno bez rezultata u %s ms."
10696
13111
#: src/frm/frmQuery.cpp:1092 src/frm/frmQuery.cpp:1504
10697
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1731
13112
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1742
10698
13113
#, fuzzy, c-format
10699
13114
msgid "Query returned successfully: %d rows affected, %s ms execution time."
10700
13115
msgstr "Upit je izvršen uspješno bez rezultata u %s ms."
10702
13117
#: src/frm/frmQuery.cpp:1086 src/frm/frmQuery.cpp:1498
10703
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1725
13118
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1736 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2103
10704
13119
#, fuzzy, c-format
10706
13121
"Query returned successfully: one row with OID %d inserted, %s ms execution "
10731
13148
# src/ui/frmQueryBuilder.cpp:1196 src/ui/frmStatus.cpp:56 standard input:13
10732
13149
# src/ui/frmQueryBuilder.cpp:1196 src/ui/frmStatus.cpp:56 standard input:13
10733
13150
#: src/frm/frmQuery.cpp:1307 src/frm/frmQuery.cpp:1691
10734
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1979
13151
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1989
10735
13152
msgid "Query tool"
10736
13153
msgstr "Alat upita"
10738
#: src/frm/frmQuery.cpp:1253 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1468
13155
# src/ui/frmQueryBuilder.cpp:1196 src/ui/frmStatus.cpp:56 standard input:13
13156
# src/ui/frmQueryBuilder.cpp:1196 src/ui/frmStatus.cpp:56 standard input:13
13157
# src/ui/frmQueryBuilder.cpp:1196 src/ui/frmStatus.cpp:56 standard input:13
13158
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2488
13160
msgid "Query tool\tCtrl-E"
13161
msgstr "Alat upita"
13163
#: src/frm/frmQuery.cpp:1253 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1465
13164
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1696
10740
13166
msgid "Quick report"
10741
13167
msgstr "&Izvještaj o grešci"
10743
13169
#: src/frm/frmMain.cpp:157 src/frm/frmMain.cpp:278 pgadmin/frm/frmMain.cpp:284
13170
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:308
10744
13171
msgid "Quit this program."
10745
13172
msgstr "Izlaz iz programa."
10827
13256
#: standard input:804 input:861 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:18
13257
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:23
10828
13258
msgid "Read and write Unicode UTF-8 files"
10829
13259
msgstr "Čitanje i pisanje UTF-8 datoteka"
13261
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:354
13266
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1509
13267
msgid "Reading log from server..."
10831
13270
#: src/frm/frmMain.cpp:251 src/frm/frmMain.cpp:411 pgadmin/frm/frmMain.cpp:434
13271
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:474
10832
13272
msgid "Ready."
10833
13273
msgstr "Spreman."
13275
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:310
13277
msgid "Reassign objects"
13278
msgstr "Pokaži ili sakrij sistemske objekte"
13280
#: pgadmin/ui/dlgReassignDropOwned.xrc:1
13281
msgid "Reassign/Drop Owned"
13284
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:463
13285
msgid "Reassign/Drop Owned..."
13288
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:463
13289
msgid "Reassigned or drop objects owned by the selected role."
10835
13292
# standard input:5
10836
13293
# standard input:5
10837
13294
# standard input:5
10862
13320
#: src/frm/frmQuery.cpp:197 src/frm/frmQuery.cpp:245
10863
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:284
13321
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:285 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:324
10865
13323
msgstr "Ponovi"
10867
13325
#: src/frm/frmQuery.cpp:121 src/frm/frmQuery.cpp:197 src/frm/frmQuery.cpp:146
10868
13326
#: src/frm/frmQuery.cpp:245 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:172
10869
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:284
13327
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:285 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197
13328
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:324
10870
13329
msgid "Redo last action"
10871
13330
msgstr "Ponovi zadnju akciju"
10873
#: src/dlg/dlgForeignKey.cpp:303 pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:298
13332
#: src/dlg/dlgForeignKey.cpp:303 pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:303
13333
#: pgadmin/dlg/dlgForeignKey.cpp:316
10874
13334
msgid "Referenced"
10875
13335
msgstr "Referenciran"
10965
13429
msgstr "Osvježavanje %s..."
10967
13431
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:621 src/frm/frmEditGrid.cpp:853
10968
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:977
13432
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:947 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1232
10969
13433
msgid "Refreshing data, please wait."
10970
13434
msgstr "Osvježavanje podataka, pričekajte."
13436
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1125
13438
msgid "Refreshing locks list."
13439
msgstr "Osvježavanje %s..."
13441
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1380
13443
msgid "Refreshing log list."
13444
msgstr "Osvježavanje %s..."
13446
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:977
13448
msgid "Refreshing status list."
13449
msgstr "Osvježavanje podataka, pričekajte."
13451
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1235
13453
msgid "Refreshing transactions list."
13454
msgstr "Osvježavanje podataka, pričekajte."
10972
13456
#: src/frm/frmStatus.cpp:286 src/frm/frmStatus.cpp:382
10973
13457
#: src/frm/frmStatus.cpp:386 src/frm/frmStatus.cpp:466
10974
13458
#: src/frm/frmStatus.cpp:470 src/frm/frmStatus.cpp:563
10975
13459
#: src/frm/frmStatus.cpp:567 src/frm/frmStatus.cpp:332
10976
13460
#: src/frm/frmStatus.cpp:434 src/frm/frmStatus.cpp:518
10977
#: src/frm/frmStatus.cpp:615 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:349
10978
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:470 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:556
10979
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:656
13461
#: src/frm/frmStatus.cpp:615 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:341
13462
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:446 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:530
13463
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:630
10981
13465
msgid "Refreshing."
10982
13466
msgstr "Osvježavanje %s..."
10984
13468
#: standard input:159 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:29
13469
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:27
10986
13471
msgid "Regular expressions"
10987
13472
msgstr "Izraz"
10989
13474
#: src/frm/frmStatus.cpp:122 src/frm/frmStatus.cpp:125
10990
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:131
13475
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:131 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:474
13476
#: pgadmin/gqb/gqbGridProjTable.cpp:96
10992
13478
msgid "Relation"
10993
13479
msgstr "Ponovi zadnju akciju"
13540
#: pgadmin/ui/dlgStep.xrc:7
13545
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:26
13546
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:11
13547
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:17
13548
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:9
13549
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:8
13550
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:10 standard input:13
13551
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:33
13552
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:15
13553
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:26
13554
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:11
13555
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:17
13556
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:9
13557
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:8
13558
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:10 standard input:13
13559
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:33
13560
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:15
13561
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:26
13562
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:11
13563
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:17
13564
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:9
13565
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:8
13566
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:10
13567
# standard input:13
13568
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:33
13569
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:15
11052
13573
#: src/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:102 standard input:82 input:113 input:138
11053
13574
#: input:175 input:220 input:233 input:252 input:256 input:408 input:500
11054
13575
#: input:573 input:580 input:583 input:658 input:679
11057
13578
#: input:640 input:715 input:736 pgadmin/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:101
11058
13579
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:12 pgadmin/ui/dlgEditGridOptions.xrc:11
11059
13580
#: pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:15 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:26
11060
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:34 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:8
11061
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:14 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:16
13581
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:34 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:14
13582
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:8 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:16
11062
13583
#: pgadmin/ui/dlgJob.xrc:20 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:24
11063
13584
#: pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:71 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:9
11064
13585
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:16 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:19
11065
13586
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:37 pgadmin/ui/dlgType.xrc:40
11066
#: pgadmin/ui/dlgUser.xrc:18
13587
#: pgadmin/ui/dlgUser.xrc:18 pgadmin/ctl/ctlSecurityPanel.cpp:88
13588
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:16 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:30
13589
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:38 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:19
13590
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:25 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:12
13591
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:12
13592
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:11 pgadmin/ui/dlgType.xrc:17
13593
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:20
11067
13594
msgid "Remove"
11068
13595
msgstr "Ukloni"
13597
#: pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:881
13599
msgid "Remove all columns"
13600
msgstr "Sistemski stupac?"
13602
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:196 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:432
13604
msgid "Remove all filters on this table"
13605
msgstr "Osvježi izabrani objekt."
13607
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:200 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:436
13609
msgid "Remove all sort conditions"
13610
msgstr "Ponovi zadnju akciju"
11070
13612
#: src/dlg/dlgTable.cpp:910 src/dlg/dlgTable.cpp:912 src/dlg/dlgTable.cpp:929
11071
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1058
13613
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1060 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1770
11073
13615
msgid "Remove column?"
11074
13616
msgstr "Sistemski stupac?"
11082
13624
#: src/dlg/dlgTable.cpp:993 src/dlg/dlgTable.cpp:995 src/dlg/dlgTable.cpp:1012
11083
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1155
13625
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1157 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1869
11085
13627
msgid "Remove constraint?"
11086
13628
msgstr "Ograničenje"
11088
13630
#: src/dlg/dlgTable.cpp:835 src/dlg/dlgTable.cpp:837 src/dlg/dlgTable.cpp:854
11089
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:983
13631
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:985 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1693
11091
13633
msgid "Remove table?"
11092
13634
msgstr "Sistemska Tablica?"
13637
#: pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:879
13639
msgid "Remove the selected column"
13640
msgstr "Osvježi izabrani objekt."
13643
#: pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:615
13645
msgid "Remove the selected criteria line"
13646
msgstr "Osvježi izabrani objekt."
13649
#: pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:1508
13651
msgid "Remove the selected join"
13652
msgstr "Osvježi izabrani objekt."
11095
13655
#: standard input:114 input:119 pgadmin/ui/dlgEditGridOptions.xrc:12
11097
13657
msgid "Remove the selected sort column."
11171
#: src/ctl/ctlSQLBox.cpp:175 pgadmin/ctl/ctlSQLBox.cpp:184
13733
#: src/ctl/ctlSQLBox.cpp:175 pgadmin/ctl/ctlSQLBox.cpp:181
13734
#: pgadmin/ctl/ctlSQLBox.cpp:196
11173
13736
msgid "Replace all"
11174
13737
msgstr "Provjera"
11176
#: src/frm/frmQuery.cpp:1039 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1130
13739
#: src/frm/frmQuery.cpp:1039 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1128
13740
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1311
11178
13742
msgid "Replace current query?"
11179
13743
msgstr "Ponovno učitaj tekuću stranicu."
11181
13745
#: src/ctl/ctlSQLBox.cpp:459 src/ctl/ctlSQLBox.cpp:484
11182
#: src/ctl/ctlSQLBox.cpp:159 pgadmin/ctl/ctlSQLBox.cpp:164
13746
#: src/ctl/ctlSQLBox.cpp:159 pgadmin/ctl/ctlSQLBox.cpp:161
13747
#: pgadmin/ctl/ctlSQLBox.cpp:176
11184
13749
msgid "Replace text"
11185
13750
msgstr "Ponovi zadnju akciju"
11187
13752
#: standard input:142 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:12
13753
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:6
11188
13754
msgid "Replace with:"
11191
13757
#: src/schema/pgTable.cpp:440 src/schema/pgTable.cpp:443
11192
13758
#: src/schema/pgTable.cpp:543 src/schema/pgTable.cpp:546
11193
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:615 pgadmin/schema/pgTable.cpp:618
13759
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:590 pgadmin/schema/pgTable.cpp:593
13760
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:854 pgadmin/schema/pgTable.cpp:857
11195
13762
msgid "Replicated"
11196
13763
msgstr "Ponovi zadnju akciju"
11198
13765
#: src/frm/frmMain.cpp:167 src/slony/slCluster.cpp:408 src/frm/frmMain.cpp:287
11199
13766
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:293 pgadmin/slony/slCluster.cpp:400
13767
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:317
11201
13769
msgid "Replication"
11202
13770
msgstr "Ponovi zadnju akciju"
13828
#: pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:193
13830
msgid "Resource Queue"
13833
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:176 pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:200
13834
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:107 pgadmin/schema/pgServer.cpp:871
13835
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:77 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:172
13836
msgid "Resource Queues"
13839
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:26
13840
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:11
13841
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:17
13842
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:9
13843
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:8
13844
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:10 standard input:13
13845
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:33
13846
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:15
13847
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:26
13848
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:11
13849
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:17
13850
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:9
13851
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:8
13852
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:10 standard input:13
13853
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:33
13854
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:15
13855
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:26
13856
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:11
13857
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:17
13858
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:9
13859
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:8
13860
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:10
13861
# standard input:13
13862
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:33
13863
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:15
11258
13867
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:1299 pgadmin/slony/slCluster.cpp:412
11260
13869
msgid "Restart Node"
11388
13999
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:179 src/frm/frmMain.cpp:256
11389
14000
#: src/frm/frmQuery.cpp:313 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:318
11390
14001
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:180 pgadmin/frm/frmMain.cpp:260
11391
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:228
14002
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:229 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:187
14003
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:267
14004
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:196 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:358
11392
14005
msgid "Restore the default view."
11395
#: src/frm/frmRestore.cpp:452 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:478
14008
#: src/frm/frmRestore.cpp:452 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:473
14009
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:489
11396
14010
msgid "Restores a backup from a local file"
11399
#: src/frm/frmMain.cpp:647 src/frm/frmMain.cpp:742 pgadmin/frm/frmMain.cpp:866
14013
#: src/frm/frmMain.cpp:647 src/frm/frmMain.cpp:742 pgadmin/frm/frmMain.cpp:862
14014
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:911
11400
14015
msgid "Restoring previous environment"
11401
14016
msgstr "Restauriraj prethodnu okolinu"
11408
14023
msgid "Restrict function"
11409
14024
msgstr "Funkcija zabrane"
14026
#: pgadmin/gqb/gqbGridRestTable.cpp:89
14028
msgid "Restricted Value"
14029
msgstr "Naslijeđene tablice"
11413
14033
#: src/schema/pgObject.cpp:180 src/schema/pgObject.cpp:182
11414
14034
#: src/schema/pgServer.cpp:970 src/schema/pgServer.cpp:979
11415
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:182 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1000
11416
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1009
14035
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:182 pgadmin/schema/pgServer.cpp:980
14036
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:989 pgadmin/schema/pgObject.cpp:183
14037
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1031 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1040
11418
14039
msgid "Restriction"
11419
14040
msgstr "Funkcija zabrane"
11464
14089
msgstr "Rezultantni tip"
11466
14091
#: src/schema/pgObject.cpp:437 src/schema/pgObject.cpp:450
11467
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:451
14092
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:450 pgadmin/schema/pgObject.cpp:642
11469
14094
msgid "Retrieving %s details"
11470
14095
msgstr "Dohvaćam detalje - %s"
14097
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2205
14099
msgid "Retrieving data: %d row."
14100
msgid_plural "Retrieving data: %d rows."
14101
msgstr[0] "Dohvaćam %d redak(a) podataka."
14102
msgstr[1] "Dohvaćam %d redak(a) podataka."
14103
msgstr[2] "Dohvaćam %d redak(a) podataka."
11472
14105
#: src/frm/frmQuery.cpp:1167 src/frm/frmQuery.cpp:1593
11473
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1821
14106
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1831
11475
14108
msgid "Retrieving data: %d rows."
11476
14109
msgstr "Dohvaćam %d redak(a) podataka."
11612
14248
msgid "Role name"
11613
14249
msgstr "Ime datoteke"
14251
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:11 pgadmin/ui/dlgUser.xrc:8
14253
msgid "Role privileges"
14254
msgstr "Dopuštenja"
14256
#: pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:131
14257
msgid "Roles using this"
11615
14260
#: standard input:871 input:979 pgadmin/ui/frmStatus.xrc:10
14261
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:225
11616
14262
msgid "Rollback"
14265
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:225
14267
msgid "Rollback transaction"
11619
14270
#: src/frm/frmStatus.cpp:943 src/frm/frmStatus.cpp:947
11620
#: src/frm/frmStatus.cpp:995 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1072
14271
#: src/frm/frmStatus.cpp:995 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1046
14272
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2215
11621
14273
msgid "Rollback transaction?"
11624
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:283
14276
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:255 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:285
11625
14277
msgid "Root Block No"
11629
14281
#: standard input:873 input:981 pgadmin/ui/frmStatus.xrc:12
14282
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:230
11630
14283
msgid "Rotate"
11633
14286
#: src/slony/slNode.cpp:322 pgadmin/slony/slNode.cpp:313
14287
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:314
11634
14288
msgid "Roundtrip"
11658
14312
#: src/schema/pgTable.cpp:422 src/schema/pgTable.cpp:424
11659
14313
#: src/schema/pgTable.cpp:525 src/schema/pgTable.cpp:527
11660
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:597 pgadmin/schema/pgTable.cpp:599
14314
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:572 pgadmin/schema/pgTable.cpp:574
14315
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:836 pgadmin/schema/pgTable.cpp:838
11661
14316
msgid "Rows (counted)"
11662
14317
msgstr "Reci (nastavak)"
11664
14319
#: src/schema/pgTable.cpp:419 src/schema/pgTable.cpp:522
11665
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:591
14320
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:566 pgadmin/schema/pgTable.cpp:830
11666
14321
msgid "Rows (estimated)"
11667
14322
msgstr "Redaka (procjena)"
11669
14324
#: src/schema/pgRule.cpp:155 pgadmin/schema/pgRule.cpp:171
14325
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:190
11671
14327
msgstr "Pravilo"
14329
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:202
14331
msgid "Rule enabled?"
11673
14334
#: src/schema/pgRule.cpp:161 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:200
11674
14335
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:178 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:299
11675
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:350
14336
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:349 pgadmin/schema/pgRule.cpp:197
11676
14337
msgid "Rules"
11677
14338
msgstr "Pravila"
11679
14340
#: src/agent/pgaJob.cpp:198 src/agent/pgaStep.cpp:165
11680
#: src/agent/pgaStep.cpp:174 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:194
11681
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:168
14341
#: src/agent/pgaStep.cpp:174 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:192
14342
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:168 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:171
11685
14346
#: src/frm/frmQuery.cpp:137 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:158
14347
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:183
11686
14348
msgid "Run a quick report..."
11689
14351
#: src/agent/pgaJob.cpp:138 src/agent/pgaJob.cpp:214 src/agent/pgaStep.cpp:183
11690
#: src/agent/pgaStep.cpp:192 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:134
11691
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:210 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:186
14352
#: src/agent/pgaStep.cpp:192 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:132
14353
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:208 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:186
14354
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:189
11692
14355
msgid "Running"
11695
14358
#: src/slony/slNode.cpp:252 src/slony/slNode.cpp:254 src/slony/slNode.cpp:259
11696
14359
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:243 pgadmin/slony/slNode.cpp:245
11697
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:250
14360
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:250 pgadmin/slony/slNode.cpp:244
14361
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:246 pgadmin/slony/slNode.cpp:251
11698
14362
msgid "Running PID"
11701
#: src/frm/frmHint.cpp:82 pgadmin/frm/frmHint.cpp:83
14365
#: src/frm/frmHint.cpp:82 pgadmin/frm/frmHint.cpp:82
14366
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:84
11702
14367
msgid "Running VACUUM recommended"
11705
14370
#: src/agent/pgaJob.cpp:96 src/agent/pgaJob.cpp:98 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:90
11706
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:92
14371
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:92 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:88
11707
14372
msgid "Running at"
11710
14375
#: src/schema/pgServer.cpp:854 src/schema/pgServer.cpp:874
11711
#: src/schema/pgServer.cpp:902 pgadmin/schema/pgServer.cpp:932
14376
#: src/schema/pgServer.cpp:902 pgadmin/schema/pgServer.cpp:912
14377
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:963
11712
14378
msgid "Running?"
11771
14439
#: standard input:554 input:611 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:6
14440
#: pgadmin/ui/dlgStep.xrc:11
14444
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:371
11775
14448
#: src/frm/frmHelp.cpp:257 src/frm/frmHelp.cpp:259
11776
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1136 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1138
14449
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1132 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1134
14450
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1184 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1186
11777
14451
msgid "SQL Help"
11778
14452
msgstr "SQL pomoć"
11780
14454
#: src/main/events.cpp:753 src/main/events.cpp:731 pgadmin/frm/events.cpp:772
14455
#: pgadmin/frm/events.cpp:782
11781
14456
msgid "SQL Scripts (*.sql)|*.sql|All files (*.*)|*.*"
11782
14457
msgstr "SQL Skripte (*.sql)|*.sql|Sve datoteke (*.*)|*.*"
14459
# src/ui/frmQueryBuilder.cpp:1196 src/ui/frmStatus.cpp:56 standard input:13
14460
# src/ui/frmQueryBuilder.cpp:1196 src/ui/frmStatus.cpp:56 standard input:13
14461
# src/ui/frmQueryBuilder.cpp:1196 src/ui/frmStatus.cpp:56 standard input:13
14465
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:587
11784
14470
# standard input:6
11785
14471
# standard input:6
11786
14472
# standard input:6
11849
14541
#: src/frm/frmQuery.cpp:189 src/frm/frmConfig.cpp:115
11850
14542
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:113 src/frm/frmQuery.cpp:237
11851
14543
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:114
11852
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:276 pgadmin/ui/dlgManageMacros.xrc:4
14544
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:277 pgadmin/ui/dlgManageMacros.xrc:4
14545
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:115 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:123
14546
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:316
11854
14548
msgstr "Spremi"
11856
14550
#: src/frm/frmConfig.cpp:114 src/frm/frmQuery.cpp:110
11857
14551
#: src/frm/frmConfig.cpp:117 src/frm/frmQuery.cpp:134
11858
14552
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:116 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:155
14553
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:117 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:180
11859
14554
msgid "Save &as..."
11860
14555
msgstr "Spremi k&ao..."
11862
14557
#: src/frm/frmConfig.cpp:286 src/frm/frmConfig.cpp:295
11863
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:294
14558
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:294 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:296
11865
14560
msgid "Save configuration file as"
11866
14561
msgstr "Spremi datoteku upita kao"
11868
14563
#: src/frm/frmConfig.cpp:111 src/frm/frmQuery.cpp:109
11869
14564
#: src/frm/frmConfig.cpp:114 src/frm/frmQuery.cpp:133
11870
14565
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:113 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:154
14566
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:179
11871
14567
msgid "Save current file"
11872
14568
msgstr "Spremi tekuću datoteku"
11874
14570
#: src/frm/frmConfig.cpp:112 src/frm/frmQuery.cpp:189
11875
14571
#: src/frm/frmConfig.cpp:115 src/frm/frmQuery.cpp:237
11876
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:276
14572
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:114 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:277
14573
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:115 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:316
11877
14574
msgid "Save file"
11878
14575
msgstr "Spremi datoteku"
11880
14577
#: src/frm/frmConfig.cpp:114 src/frm/frmQuery.cpp:110
11881
14578
#: src/frm/frmConfig.cpp:117 src/frm/frmQuery.cpp:134
11882
14579
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:116 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:155
14580
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:117 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:180
11883
14581
msgid "Save file under new name"
11884
14582
msgstr "Spremi datoteku sa novim imenom"
11886
14584
#: src/frm/frmQuery.cpp:142 src/frm/frmQuery.cpp:514 src/frm/frmQuery.cpp:179
11887
#: src/frm/frmQuery.cpp:743 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:195
11888
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:845
14585
#: src/frm/frmQuery.cpp:743 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196
14586
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:846 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:234
14587
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:965
11889
14588
msgid "Save history"
11890
14589
msgstr "Spremi povijest"
11892
14591
#: src/frm/frmQuery.cpp:142 src/frm/frmQuery.cpp:179
11893
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:195
14592
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:234
11894
14593
msgid "Save history of executed commands."
11895
14594
msgstr "Spremi povijest izvršenih komandi"
11901
14600
#: src/frm/frmQuery.cpp:851 src/frm/frmQuery.cpp:1201
11902
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1413
14601
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1411 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1640
11903
14602
msgid "Save query file as"
11904
14603
msgstr "Spremi datoteku upita kao"
11906
14605
#: src/frm/frmMain.cpp:136 src/frm/frmMain.cpp:248 pgadmin/frm/frmMain.cpp:252
14606
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:274
11907
14607
msgid "Save the SQL definition of the selected object."
11908
14608
msgstr "Spremi SQL definiciju izabranog objekta."
11910
14610
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:99 src/frm/frmEditGrid.cpp:113
11911
14611
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:153 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:114
11912
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:154
14612
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:154 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:123
14613
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:163
11913
14614
msgid "Saved the changed row."
11914
14615
msgstr "Spremi izmjenjeni redak,"
11939
14641
msgstr "Šeme"
11941
14643
#: src/schema/pgSchema.cpp:269 src/frm/frmReport.cpp:581
11942
#: src/schema/pgSchema.cpp:279 pgadmin/frm/frmReport.cpp:603
11943
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:437
14644
#: src/schema/pgSchema.cpp:279 pgadmin/frm/frmReport.cpp:601
14645
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:427 pgadmin/frm/frmReport.cpp:603
14646
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:505
11944
14647
msgid "Schema"
11945
14648
msgstr "Šema"
11949
14652
#: src/schema/pgDatabase.cpp:422 standard input:78
11950
#: src/schema/pgDatabase.cpp:438 input:83 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:453
11951
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:8
14653
#: src/schema/pgDatabase.cpp:438 input:83 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:451
14654
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:8 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:470
14655
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:9
11953
14657
msgid "Schema restriction"
11954
14658
msgstr "Funkcija zabrane"
11956
14660
#: src/schema/pgSchema.cpp:281 src/schema/pgSchema.cpp:291
11957
14661
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:188 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:67
11958
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:400 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:455
11959
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:260 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:338
14662
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:400 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:445
14663
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:260 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:337
14664
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:181 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:405
14665
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:523 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:93
14666
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:177 pgadmin/gqb/gqbBrowser.cpp:76
11960
14667
msgid "Schemas"
11961
14668
msgstr "Šeme"
11997
14710
#: standard input:168 input:205 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:14
14711
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:17
11998
14712
msgid "Security of definer"
11999
14713
msgstr "Definicija sigurnosti"
12001
14715
#: src/schema/pgFunction.cpp:138 src/schema/pgFunction.cpp:154
12002
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:190
14716
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:190 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:194
12003
14717
msgid "Security of definer?"
12004
14718
msgstr "Definicija sigurnosti?"
14720
# src/schema/pgType.cpp:139 standard input:14
14721
# src/schema/pgType.cpp:139 standard input:14
14722
# src/schema/pgType.cpp:139 standard input:14
14726
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:627
12006
14731
# standard input:7
12007
14732
# standard input:7
12008
14733
# standard input:7
12027
14752
#: src/frm/frmBackup.cpp:122 src/frm/frmRestore.cpp:134
12028
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:124 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:139
14753
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:124 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:135
14754
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:127 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:144
12030
14756
msgid "Select backup filename"
12031
14757
msgstr "Izaberite ime izlazne datoteke"
14765
#: pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:383 pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:441
14767
msgid "Select column"
14768
msgstr "Stupci lijeve tablice"
12033
14770
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:936 src/slony/dlgRepCluster.cpp:953
12034
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:973
14771
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:973 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:982
12035
14772
msgid "Select database with Slony-I cluster installed."
12038
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:251
14775
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:251 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:248
12039
14776
msgid "Select directory with EnterpriseDB utilities"
12042
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:244
14779
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:255
14780
msgid "Select directory with GreenplumDB utilities"
14783
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:244 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:241
12043
14784
msgid "Select directory with PostgreSQL utilities"
12046
14787
#: src/frm/frmOptions.cpp:158 src/frm/frmOptions.cpp:172
12047
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:237
14788
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:237 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:234
12048
14789
msgid "Select directory with Slony-I creation scripts"
12051
14792
#: src/frm/frmExport.cpp:267 src/frm/frmExport.cpp:274
12052
#: pgadmin/frm/frmExport.cpp:308
14793
#: pgadmin/frm/frmExport.cpp:308 pgadmin/frm/frmExport.cpp:322
12053
14794
msgid "Select export filename"
12054
14795
msgstr "Izaberite ime izlazne datoteke"
12056
14797
#: src/frm/frmOptions.cpp:316 src/frm/frmOptions.cpp:339
12057
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:513
14798
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:513 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:543
12058
14799
msgid "Select log file"
12059
14800
msgstr "Izaberite log datoteku"
12061
14802
#: src/frm/frmBackup.cpp:117 src/main/events.cpp:753 src/main/events.cpp:731
12062
14803
#: pgadmin/frm/events.cpp:772 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:119
12063
14804
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:99 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:91
14805
#: pgadmin/frm/events.cpp:782 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:122
14806
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:105 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:94
12064
14807
msgid "Select output file"
12065
14808
msgstr "Izaberite izlaznu datoteku"
12067
14810
#: src/frm/frmReport.cpp:456 src/frm/frmReport.cpp:467
14811
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:470 pgadmin/frm/frmReport.cpp:481
12068
14812
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:472 pgadmin/frm/frmReport.cpp:483
12070
14814
msgid "Select output filename"
12071
14815
msgstr "Izaberite izlaznu datoteku"
12073
14817
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:935 src/slony/dlgRepCluster.cpp:952
12074
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:972
14818
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:972 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:981
12075
14819
msgid "Select server with Slony-I cluster installed."
12078
14822
#: src/frm/frmReport.cpp:427 src/frm/frmReport.cpp:442
14823
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:441 pgadmin/frm/frmReport.cpp:456
12079
14824
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:443 pgadmin/frm/frmReport.cpp:458
12081
14826
msgid "Select stylesheet filename"
12171
14918
#: src/slony/slSequence.cpp:145 src/slony/slSet.cpp:128 standard input:44
12172
14919
#: input:342 src/schema/pgColumn.cpp:218 src/schema/pgSequence.cpp:199
12173
14920
#: input:49 input:397 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:51
12174
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:169 pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:89
12175
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:249 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:201
14921
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:167 pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:89
14922
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:240 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:201
12176
14923
#: pgadmin/slony/slSequence.cpp:136 pgadmin/slony/slSet.cpp:117
12177
#: pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:2
14924
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:7 pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:2
14925
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:109 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:301
14926
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:171
12178
14927
msgid "Sequence"
12179
14928
msgstr "Sekvencija"
12182
14931
#: src/schema/pgSequence.cpp:206 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:201
12183
14932
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:96 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:186
12184
14933
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:208 pgadmin/slony/slSequence.cpp:143
12185
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:304 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:351
14934
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:304 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:350
14935
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:193 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:104
14936
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:239 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:132
14937
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:189
12186
14938
msgid "Sequences"
12187
14939
msgstr "Sekvencije"
12189
14941
#: src/schema/pgTable.cpp:599 src/schema/pgTable.cpp:702
12190
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:796
14942
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:771 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1123
12192
14944
msgid "Sequential Scans"
12193
14945
msgstr "Sekvencije"
12195
14947
#: src/schema/pgTable.cpp:600 src/schema/pgTable.cpp:703
12196
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:797
14948
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:772 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1124
12197
14949
msgid "Sequential Tuples Read"
12208
14960
#: src/schema/pgServer.cpp:1052 src/schema/pgServer.cpp:1072 standard
12209
14961
#: input:302 input:314 input:335 input:514 src/frm/frmReport.cpp:569
12210
14962
#: src/schema/pgServer.cpp:1124 input:357 input:369 input:390 input:569
12211
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:585 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1155
12212
#: pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:4 pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:3
14963
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:583 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1135
14964
#: pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:3 pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:4
12213
14965
#: pgadmin/ui/dlgRepPath.xrc:2 pgadmin/ui/dlgSelectConnection.xrc:2
14966
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:585 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1301
12214
14967
msgid "Server"
12215
14968
msgstr "Server"
12217
14970
#: src/frm/frmMain.cpp:360 pgadmin/frm/frmMain.cpp:373
14971
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:402
12219
14973
msgid "Server Configuration"
12220
14974
msgstr "Spremi datoteku upita kao"
12260
15016
msgid "Server name"
12261
15017
msgstr "Ime člana"
12263
#: src/frm/frmHint.cpp:52 pgadmin/frm/frmHint.cpp:53
15019
#: src/frm/frmHint.cpp:52 pgadmin/frm/frmHint.cpp:52
15020
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:54
12264
15021
msgid "Server not listening"
12267
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:147
15024
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:146 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:174
12269
15026
msgid "Server settings"
12270
15027
msgstr "&Status servera"
12272
15029
#: src/schema/pgServer.cpp:1070 src/schema/pgServer.cpp:1090
12273
#: src/schema/pgServer.cpp:1142 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1173
15030
#: src/schema/pgServer.cpp:1142 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1153
15031
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1319
12274
15032
msgid "Servers"
12275
15033
msgstr "Serveri"
12277
15035
#: src/dlg/dlgServer.cpp:363 src/frm/frmMain.cpp:796 src/dlg/dlgServer.cpp:370
12278
#: src/frm/frmMain.cpp:904 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1032
12279
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1226
15036
#: src/frm/frmMain.cpp:904 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1028
15037
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1206 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1080
15038
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1377
12281
15040
msgid "Servers (%d)"
12282
15041
msgstr "Serveri (%d)"
12362
15121
msgid "Set to merge"
12363
15122
msgstr "Spremište"
15127
#: pgadmin/gqb/gqbViewPanels.cpp:550
15130
msgstr "Trenutna vrijednost"
12365
15132
#: src/dlg/dlgMainConfig.cpp:61 pgadmin/dlg/dlgMainConfig.cpp:61
12366
15133
msgid "Set via environment variable"
12369
15136
#: src/frm/frmMainConfig.cpp:136 src/frm/frmMainConfig.cpp:140
12370
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:175
15137
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:175 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:176
12371
15138
msgid "Setting name"
15141
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:52
15142
msgid "Show NULL values as <NULL>"
12374
15145
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:48
12375
15146
msgid "Show NULL values as <NULL>?"
15149
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:67
15151
msgid "Show System Objects in the treeview"
15152
msgstr "&Sistemski objekti"
12378
15154
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:63
12380
15156
msgid "Show System Objects in the treeview?"
12381
15157
msgstr "&Sistemski objekti"
12383
#: src/frm/frmHint.cpp:464 src/frm/frmHint.cpp:473 pgadmin/frm/frmHint.cpp:481
15159
#: src/frm/frmHint.cpp:464 src/frm/frmHint.cpp:473 pgadmin/frm/frmHint.cpp:480
12384
15160
msgid "Show a tip of the day."
12385
15161
msgstr "Pokaži savjet dana."
15173
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:27
15175
msgid "Show object properties on double click in treeview"
15176
msgstr "Pokazati svojstva objekta na dvostruki klik u drvetu?"
15178
# standard input:12
15179
# standard input:12
15180
# standard input:12
12397
15184
#: standard input:808 input:865 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:22
12398
15185
msgid "Show object properties on double click in treeview?"
12399
15186
msgstr "Pokazati svojstva objekta na dvostruki klik u drvetu?"
12401
15188
#: src/frm/frmOptions.cpp:326 src/frm/frmOptions.cpp:349
12402
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:523
15189
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:523 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:553
12403
15190
msgid "Show options dialog."
12404
15191
msgstr "Pokaži dijalog s opcijama"
12408
15195
msgstr "Pokaži ili sakrij sistemske objekte"
12410
15197
#: src/frm/frmMain.cpp:253 pgadmin/frm/frmMain.cpp:257
15198
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:279
12412
15200
msgid "Show or hide the SQL pane."
12413
15201
msgstr "Pokaži ili sakrij sistemske objekte"
12415
#: src/frm/frmQuery.cpp:162 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:218
15203
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:189
15205
msgid "Show or hide the activity tab."
15206
msgstr "Pokaži ili sakrij sistemske objekte"
15208
#: src/frm/frmQuery.cpp:162 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:219
15209
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:257
12417
15211
msgid "Show or hide the database selection bar."
12418
15212
msgstr "Pokaži ili sakrij sistemske objekte"
15214
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:190
15216
msgid "Show or hide the locks tab."
15217
msgstr "Pokaži ili sakrij sistemske objekte"
15219
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:192
15221
msgid "Show or hide the logfile tab."
15222
msgstr "Pokaži ili sakrij sistemske objekte"
12420
15224
#: src/frm/frmMain.cpp:252 pgadmin/frm/frmMain.cpp:256
15225
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:278
12422
15227
msgid "Show or hide the object browser."
12423
15228
msgstr "Pokaži ili sakrij sistemske objekte"
12425
15230
#: src/frm/frmQuery.cpp:163 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:314
12426
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:219
15231
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:258
15232
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:354
12428
15234
msgid "Show or hide the output pane."
12429
15235
msgstr "Pokaži ili sakrij sistemske objekte"
12431
15237
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:175 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:176
15238
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:183
12433
15240
msgid "Show or hide the row limit options bar."
12434
15241
msgstr "Pokaži ili sakrij sistemske objekte"
12436
15243
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:176 src/frm/frmQuery.cpp:164
12437
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:177 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220
15244
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:177 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:221
15245
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:259
12439
15247
msgid "Show or hide the scratch pad."
12440
15248
msgstr "Pokaži ili sakrij sistemske objekte"
12442
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:315
15250
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:315 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:355
12444
15252
msgid "Show or hide the stack pane."
12445
15253
msgstr "Pokaži ili sakrij sistemske objekte"
12447
15255
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:177 src/frm/frmMain.cpp:254
12448
15256
#: src/frm/frmQuery.cpp:165 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:316
12449
15257
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:178 pgadmin/frm/frmMain.cpp:258
12450
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:221
15258
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:222 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:185
15259
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:280 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:260
15260
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:356
12452
15262
msgid "Show or hide the tool bar."
12453
15263
msgstr "Pokaži ili sakrij sistemske objekte"
15265
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:194
15267
msgid "Show or hide the toolbar."
15268
msgstr "Pokaži ili sakrij sistemske objekte"
15270
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:191
15272
msgid "Show or hide the transactions tab."
15273
msgstr "Pokaži ili sakrij sistemske objekte"
12455
15275
#: src/main/events.cpp:787 src/main/events.cpp:764
12457
15277
msgid "Show system objects"
12506
15339
msgid "Slony-I Cluster"
15342
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:182 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:407
15343
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:95 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:178
15345
msgid "Slony-I Clusters"
15346
msgstr "Izaberite log datoteku"
12509
15348
#: pgadmin/slony/slCluster.cpp:374
12511
15350
msgid "Slony-I cluster"
12512
15351
msgstr "Izaberite log datoteku"
12514
15353
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:189 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:402
12515
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:262 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:339
15354
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:262 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:338
12517
15356
msgid "Slony-I clusters"
12518
15357
msgstr "Izaberite log datoteku"
12520
15359
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:651 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:663
15360
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:670
12521
15361
msgid "Slony-I creation scripts not available; only joining possible."
12524
15364
#: standard input:799 input:856 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:9
15365
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:10
12525
15366
msgid "Slony-I path"
15375
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:198 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:434
15377
msgid "Sort &Ascending"
15378
msgstr "Enkodiranje izvora"
15381
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:199 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:435
15383
msgid "Sort &Descending"
15386
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:192
15387
msgid "Sort / Filter options."
12528
15390
#: standard input:9 input:14 pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:14
12530
15392
msgid "Sort Operator"
12531
15393
msgstr "Lijevi operator sortiranja"
12533
15395
#: src/schema/pgAggregate.cpp:92 pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:115
15396
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:124
12535
15398
msgid "Sort operator"
12536
15399
msgstr "Lijevi operator sortiranja"
12538
15401
#: src/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:91 pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:92
15402
#: pgadmin/dlg/dlgEditGridOptions.cpp:95
12539
15403
msgid "Sort order"
12542
15406
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:108 src/frm/frmEditGrid.cpp:125
12543
15407
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:173 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:126
12544
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:174
15408
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:174 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:135
12545
15409
msgid "Sort/filter options."
12548
15412
#: src/schema/pgFunction.cpp:135 src/schema/pgFunction.cpp:151
12549
15413
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:146 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:180
15414
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:158 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:184
12550
15415
msgid "Source"
12551
15416
msgstr "Izvor"
15418
#: pgadmin/gqb/gqbGridJoinTable.cpp:268
15420
msgid "Source Column"
15421
msgstr "Novi stupac"
12553
15423
# standard input:6
12554
15424
# standard input:6
12555
15425
# standard input:6
12603
15477
#: src/frm/frmStatus.cpp:116 src/frm/frmStatus.cpp:128 standard input:434
12604
15478
#: input:524 src/frm/frmStatus.cpp:131 input:489 input:580
12605
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:139 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:5
12606
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:6
15479
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:137 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:5
15480
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:6 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:482
15481
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:74
12607
15482
msgid "Start"
12608
15483
msgstr "Start"
15491
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:5
15493
msgid "Start Function"
15494
msgstr "Funkcija stanja"
12610
15496
# standard input:13
12611
15497
# standard input:13
12612
15498
# standard input:13
12615
15501
#: src/dlg/dlgServer.cpp:395 src/dlg/dlgServer.cpp:402
12616
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1258
15502
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1238 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1409
12618
15504
msgid "Start PostgreSQL Service"
12619
15505
msgstr "PostgreSQL verzija"
12621
15507
#: src/frm/frmMain.cpp:326 pgadmin/frm/frmMain.cpp:337
15508
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:365
12622
15509
msgid "Start Query Tool with scripted query."
12625
#: src/frm/frmQuery.cpp:1706 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1994
15512
#: src/frm/frmQuery.cpp:1706 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2004
15513
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2503
12626
15514
msgid "Start Query tool with CREATE script."
12629
#: src/dlg/dlgServer.cpp:402 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1258
15517
#: src/dlg/dlgServer.cpp:402 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1238
15518
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1409
12631
15520
msgid "Start Service"
12632
15521
msgstr "Statistika"
12642
15531
msgid "Start date"
12643
15532
msgstr "Tip stanja"
12645
#: src/frm/frmQuery.cpp:1708 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1996
15534
#: src/frm/frmQuery.cpp:1708 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2006
15535
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2505
12646
15536
msgid "Start query tool with CREATE script."
12649
#: src/frm/frmQuery.cpp:1781 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2069
15539
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2550
15540
msgid "Start query tool with DELETE script."
15543
#: src/frm/frmQuery.cpp:1781 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2079
15544
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2612
12650
15545
msgid "Start query tool with INSERT script."
12653
#: src/frm/frmQuery.cpp:1725 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2013
15548
#: src/frm/frmQuery.cpp:1725 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2023
15549
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2523
12654
15550
msgid "Start query tool with SELECT script."
12657
#: src/frm/frmQuery.cpp:1747 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2035
15553
#: src/frm/frmQuery.cpp:1747 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2045
15554
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2577
12658
15555
msgid "Start query tool with UPDATE script."
12794
15710
# src/schema/pgObject.cpp:30 standard input:1
12797
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:298
15713
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:328
15715
msgid "Step over\tCtrl+F10"
15718
# src/schema/pgObject.cpp:30 standard input:4
15719
# src/schema/pgObject.cpp:30 standard input:1
15720
# src/schema/pgObject.cpp:30 standard input:4
15721
# src/schema/pgObject.cpp:30 standard input:1
15722
# src/schema/pgObject.cpp:30 standard input:4
15723
# src/schema/pgObject.cpp:30 standard input:1
15726
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:298 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:337
12799
15728
msgid "Step over\tF10"
12800
15729
msgstr "Server"
12862
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:248
15793
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:248 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:266
12864
15795
msgid "Stop debugging"
12865
15796
msgstr "Ukloni"
12867
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:304
15798
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:26
15799
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:11
15800
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:17
15801
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:9
15802
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:8
15803
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:10 standard input:13
15804
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:33
15805
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:15
15806
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:26
15807
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:11
15808
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:17
15809
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:9
15810
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:8
15811
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:10 standard input:13
15812
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:33
15813
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 standard input:15
15814
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:26
15815
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:11
15816
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:17
15817
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:9
15818
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:8
15819
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:10
15820
# standard input:13
15821
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:33
15822
# src/ui/dlgProperty.cpp:817 src/ui/dlgProperty.cpp:854 standard input:15
15826
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:334
15828
msgid "Stop debugging\tCtrl+F8"
15831
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:304 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:343
12868
15832
msgid "Stop debugging\tF8"
13104
16085
msgstr "Sistemski Vanjski ključ?"
13106
16087
#: src/schema/pgFunction.cpp:141 src/schema/pgFunction.cpp:157
13107
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:201
16088
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:201 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:207
13108
16089
msgid "System function?"
13109
16090
msgstr "Sistemska Funkcija?"
13111
16092
#: src/schema/pgIndex.cpp:210 src/schema/pgIndexConstraint.cpp:107
13112
#: src/schema/pgIndex.cpp:220 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:255
13113
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:110
16093
#: src/schema/pgIndex.cpp:220 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:227
16094
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:110 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:260
13114
16095
msgid "System index?"
13115
16096
msgstr "Sistemski Indeks?"
13117
16098
#: src/schema/pgLanguage.cpp:69 src/schema/pgLanguage.cpp:76
13118
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:70
16099
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:70 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:72
13119
16100
msgid "System language?"
13120
16101
msgstr "Sistemski Jezik?"
13146
16128
msgid "System operator?"
13147
16129
msgstr "Sistemski operator?"
13149
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:134
16131
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:134 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:140
13151
16133
msgid "System package?"
13152
16134
msgstr "Sistemski Jezik?"
13154
16136
#: src/schema/pgRule.cpp:75 pgadmin/schema/pgRule.cpp:82
16137
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:100
13155
16138
msgid "System rule?"
13156
16139
msgstr "Sistemsko Pravilo?"
13158
16141
#: src/schema/pgSchema.cpp:141 src/schema/pgSchema.cpp:142
13159
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:211
16142
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:211 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:269
13160
16143
msgid "System schema?"
13161
16144
msgstr "Sistemska Šema?"
13163
16146
#: standard input:798 input:855 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:8
16147
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:9
13165
16149
msgid "System schemas"
13166
16150
msgstr "Sistemska Šema?"
13176
16160
msgstr "Sistemska Funkcija?"
13178
16162
#: src/schema/pgTable.cpp:457 src/schema/pgTable.cpp:560
13179
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:632
16163
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:607 pgadmin/schema/pgTable.cpp:871
13180
16164
msgid "System table?"
13181
16165
msgstr "Sistemska Tablica?"
13183
#: src/schema/pgTrigger.cpp:148 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:192
16167
#: src/schema/pgTrigger.cpp:148 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:187
16168
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:198
13184
16169
msgid "System trigger?"
13185
16170
msgstr "Sistemski Okidač?"
13187
16172
#: src/schema/pgType.cpp:154 src/schema/pgType.cpp:155
13188
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:190
16173
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:190 pgadmin/schema/pgType.cpp:209
13189
16174
msgid "System type?"
13190
16175
msgstr "Sistemski Tip?"
13192
16177
#: src/schema/pgView.cpp:87 src/schema/pgView.cpp:192
13193
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:231
16178
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:226 pgadmin/schema/pgView.cpp:231
13194
16179
msgid "System view?"
13195
16180
msgstr "Sistemski Pogled?"
16189
#: pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:14
13202
16194
#: src/frm/frmStatus.cpp:124 src/frm/frmStatus.cpp:127
13203
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:135
16195
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:133 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:478
13207
16199
# src/ui/frmQueryBuilder.cpp:1196 src/ui/frmStatus.cpp:56 standard input:13
13208
16200
# src/ui/frmQueryBuilder.cpp:1196 src/ui/frmStatus.cpp:56 standard input:13
13209
16201
# src/ui/frmQueryBuilder.cpp:1196 src/ui/frmStatus.cpp:56 standard input:13
13210
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:125
16202
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:125 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:433
13212
16204
msgid "TX start"
13213
16205
msgstr "Alat upita"
13215
16207
#: standard input:887 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:134
13216
16208
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:365 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:45
16209
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:124 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:388
16210
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:50
13219
16213
msgstr "Tablica"
13223
16217
#: src/slony/slSet.cpp:129 src/slony/slTable.cpp:175 standard input:378
13224
16218
#: src/frm/frmReport.cpp:587 src/schema/pgTable.cpp:656
13225
16219
#: src/schema/pgTable.cpp:815 input:433 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:53
13226
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:171 pgadmin/frm/frmReport.cpp:609
13227
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:230 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:334
13228
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:87 pgadmin/schema/pgTable.cpp:749
13229
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:951 pgadmin/slony/slSet.cpp:118
16220
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:169 pgadmin/frm/frmReport.cpp:607
16221
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:226 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:329
16222
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:87 pgadmin/schema/pgTable.cpp:724
16223
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:926 pgadmin/slony/slSet.cpp:118
13230
16224
#: pgadmin/slony/slTable.cpp:166 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:2
16225
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:609 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:239
16226
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:342 pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:107
16227
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1439 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:173
16228
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:21
13231
16229
msgid "Table"
13232
16230
msgstr "Tablica"
16232
# standard input:27
16233
# standard input:16
16234
# standard input:27
16235
# standard input:16
16236
# standard input:27
16237
# standard input:16
16241
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1044
16244
msgstr "Ime varijable"
13234
16246
#: src/schema/pgTable.cpp:617 src/schema/pgTable.cpp:720
13235
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:814
16247
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:789 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1159
13237
16249
msgid "Table Size"
13238
16250
msgstr "Tablica"
16252
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:885
16253
msgid "Table auto-vacuum ANALYZE base threshold"
16256
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:887
16257
msgid "Table auto-vacuum ANALYZE scale factor"
16260
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:895
16261
msgid "Table auto-vacuum FREEZE maximum age"
16264
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:893
16265
msgid "Table auto-vacuum FREEZE minimum age"
16268
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:897
16269
msgid "Table auto-vacuum FREEZE table age"
16272
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:881
16273
msgid "Table auto-vacuum VACUUM base threshold"
16276
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:889
16277
msgid "Table auto-vacuum VACUUM cost delay"
16286
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:891
16288
msgid "Table auto-vacuum VACUUM cost limit"
16289
msgstr "Opcije za VACUUM"
16291
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:883
16292
msgid "Table auto-vacuum VACUUM scale factor"
16295
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:878
16297
msgid "Table auto-vacuum enabled?"
13240
16300
# src/schema/pgObject.cpp:45 standard input:5
13241
16301
# src/schema/pgObject.cpp:45 standard input:5
13242
16302
# src/schema/pgObject.cpp:45 standard input:5
13274
16337
#: input:211 input:226 input:570 src/dlg/dlgDatabase.cpp:101
13275
16338
#: src/schema/pgDatabase.cpp:420 src/schema/pgIndex.cpp:208
13276
16339
#: src/schema/pgTable.cpp:515 input:248 input:264 input:627
13277
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:103 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:433
13278
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:243 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:97
13279
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:168 pgadmin/schema/pgTable.cpp:584
16340
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:103 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:431
16341
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:215 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:97
16342
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:168 pgadmin/schema/pgTable.cpp:559
13280
16343
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:226 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:255
13281
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:120 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:3
13282
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:3 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:5
16344
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:120 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:3
16345
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:3 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:5
16346
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:438 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:248
16347
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:175 pgadmin/schema/pgTable.cpp:823
16348
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:8
13284
16350
msgid "Tablespace"
13285
16351
msgstr "Tablice"
13385
16456
#: src/frm/frmStatus.cpp:103 src/frm/frmStatus.cpp:104 standard input:865
13386
16457
#: input:868 input:973 input:976 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:106
13387
16458
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:107 pgadmin/ui/frmStatus.xrc:4
13388
#: pgadmin/ui/frmStatus.xrc:7
16459
#: pgadmin/ui/frmStatus.xrc:7 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:223
13390
16461
msgid "Terminate"
13391
16462
msgstr "Predložak"
16464
# standard input:21
16465
# standard input:21
16466
# standard input:21
16470
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:223
16472
msgid "Terminate backend"
13393
16475
#: src/frm/frmStatus.cpp:910 src/frm/frmStatus.cpp:914
13394
#: src/frm/frmStatus.cpp:962 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1008
16476
#: src/frm/frmStatus.cpp:962 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:982
16477
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2129 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2154
13395
16478
msgid "Terminate process"
13398
16481
#: src/frm/frmStatus.cpp:898 src/frm/frmStatus.cpp:902
13399
#: src/frm/frmStatus.cpp:950 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:996
16482
#: src/frm/frmStatus.cpp:950 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:970
16483
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2117 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2142
13400
16484
msgid "Terminate process?"
13403
#: pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:362
16487
#: pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:362 pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:385
13404
16488
msgid "The ANY pseudo-datatype cannot be used in multi parameter aggregates."
13407
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:290
16491
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:290 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:294
13409
16493
"The EnterpriseDB bin path specified is not valid or does not contain an "
13410
16494
"EnterpriseDB pg_dump executable.\n"
13486
16584
"already exists. Do you want to overwrite it?"
13489
#: pgadmin/utils/misc.cpp:816
16587
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1803
16590
"The generated SQL query has changed.\n"
16591
"Do you want to update it and execute the query?"
16593
"Tekst %s je promjenjen.\n"
16594
"Želite li spremiti promjene?"
16596
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1805
16599
"The generated SQL query has changed.\n"
16600
"Do you want to update it?"
16602
"Tekst %s je promjenjen.\n"
16603
"Želite li spremiti promjene?"
16605
#: pgadmin/utils/misc.cpp:806 pgadmin/utils/misc.cpp:848
13492
16608
"The help source (%s) could not be opened. Please check the help "
13563
16681
msgid "The port number the server is listening on."
13564
16682
msgstr "Port na kojem server sluša."
13566
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:841 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:961
16684
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:100
16685
msgid "The query could not be converted to the required encoding."
16688
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:841 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:931
16689
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1216
13567
16690
msgid "The row limit must be an integer number or 'No limit'"
13570
16693
#: src/schema/pgObject.cpp:849 src/schema/pgObject.cpp:873
13571
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:915
16694
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:873 pgadmin/schema/pgObject.cpp:1124
13572
16695
msgid "The schema oid can't be located, please refresh all schemas!"
13575
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:50 pgadmin/debugger/debugger.cpp:180
16698
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:50 pgadmin/debugger/debugger.cpp:190
13577
16700
msgid "The selected function could not be found."
13578
16701
msgstr "Unesite izvorni kod funkcije."
16703
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1537
16705
"The server log contains entries in multiple encodings and cannot be "
16706
"displayed by pgAdmin."
16709
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:710
16712
"The server version %s is older than is supported by this release of pgAdmin."
13580
16715
#: src/agent/dlgSchedule.cpp:281 src/agent/dlgSchedule.cpp:334
13581
16716
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:281 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:334
16717
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:302 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:355
13582
16718
msgid "The specified exception already exists!"
13596
16732
"Tekst %s je promjenjen.\n"
13597
16733
"Želite li spremiti promjene?"
16735
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1334
16738
"The text has changed.\n"
16739
"Do you want to save changes?"
16741
"Tekst %s je promjenjen.\n"
16742
"Želite li spremiti promjene?"
16744
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1332
16747
"The text in file %s has changed.\n"
16748
"Do you want to save changes?"
16750
"Tekst %s je promjenjen.\n"
16751
"Želite li spremiti promjene?"
13599
16753
# standard input:8
13600
16754
# standard input:8
13601
16755
# standard input:8
13614
16780
#: src/schema/pgServer.cpp:247 src/schema/pgServer.cpp:251
13615
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:259
16781
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:256 pgadmin/schema/pgServer.cpp:270
13617
16783
"There are dependent services configured:\n"
13621
16787
#: src/schema/pgServer.cpp:310 src/schema/pgServer.cpp:314
13622
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:322
16788
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:319 pgadmin/schema/pgServer.cpp:333
13624
16790
"There are dependent services running:\n"
16794
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:470
16796
msgid "There are no hints available for the current object."
16797
msgstr "Svojstva nisu raspoloživa za odabrane objekte."
13628
16799
#: src/main/events.cpp:749 src/main/events.cpp:727 pgadmin/frm/events.cpp:765
16800
#: pgadmin/frm/events.cpp:775
13629
16801
msgid "There is nothing in the SQL pane to save!"
13630
16802
msgstr "U SQL pogledu nema ništa za spremiti!"
13632
16804
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:438 src/frm/frmEditGrid.cpp:579
13633
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:622 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:487
13634
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:651 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:694
13635
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:756
16805
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:622 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:489
16806
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:654 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:697
16807
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:722 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:893
16808
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:936 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:999
13637
16810
"There is unsaved data in a row.\n"
13638
16811
"Do you want to store to the database?"
13640
16813
"Postoje nespremjeni podaci.u retku.\n"
13641
16814
"Spremiti u bazu poadataka ?"
13643
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1320
16816
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1091
16819
"There was an error deleting the previous record.\n"
16820
"Are you sure you wish to delete the remaining %d row?"
16822
"There was an error deleting the previous record.\n"
16823
"Are you sure you wish to delete the remaining %d rows?"
16828
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1318
13645
16830
"This file contain mixed line endings. They will be converted to the current "
13649
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1598
16834
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1531
16836
"This file contains mixed line endings. They will be converted to the current "
16840
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1609 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1964
13651
16842
"This macro includes a text substitution. Please select some text in the SQL "
13652
16843
"pane and re-run the macro."
13655
16846
#: src/frm/frmMainConfig.cpp:393 src/frm/frmMainConfig.cpp:404
13656
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:414
16847
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:414 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:415
13658
16849
"This option is present in the configuration file, but not known to the "
13659
16850
"configuration tool."
13662
16853
#: pgadmin/frm/frmAbout.cpp:82 pgadmin/frm/frmSplash.cpp:66
16854
#: pgadmin/frm/frmSplash.cpp:70
13663
16855
msgid "This program is based on pgAdmin III"
13673
16865
msgid "This software is released under the Artistic License."
13674
16866
msgstr "Ovaj je program izdan pod Artistic Licencijom."
13676
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2400 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2536
16868
#: pgadmin/include/copyright.h:17
16870
msgid "This software is released under the BSD Licence."
16871
msgstr "Ovaj je program izdan pod Artistic Licencijom."
16873
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2400 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2506
16874
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2829
13678
16876
"This table contains serial columns. Do you want to use the values in the "
13679
16877
"clipboard for these columns?"
16880
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:650
16883
"This version of pgAdmin has only been tested with PostgreSQL version %s and "
16884
"below and may not function correctly with this server. Please upgrade "
13682
16888
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:272 standard input:443 input:498
13683
16889
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:265 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:14
13684
16890
msgid "Thursday"
13716
16925
#: src/schema/pgTable.cpp:611 src/schema/pgTable.cpp:714
13717
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:808
16926
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:783 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1144
13718
16927
msgid "Toast Blocks Hit"
13721
16930
#: src/schema/pgTable.cpp:610 src/schema/pgTable.cpp:713
13722
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:807
16931
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:782 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1143
13723
16932
msgid "Toast Blocks Read"
13726
16935
#: src/schema/pgTable.cpp:613 src/schema/pgTable.cpp:716
13727
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:810
16936
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:785 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1146
13728
16937
msgid "Toast Index Blocks Hit"
13731
16940
#: src/schema/pgTable.cpp:612 src/schema/pgTable.cpp:715
13732
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:809
16941
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:784 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1145
13733
16942
msgid "Toast Index Blocks Read"
13736
16945
#: src/schema/pgTable.cpp:618 src/schema/pgTable.cpp:721
13737
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:815
16946
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:790 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1160
13739
16948
msgid "Toast Table Size"
13740
16949
msgstr "Tablica"
13748
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:245
16951
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:914
16952
msgid "Toast auto-vacuum ANALYZE base threshold"
16955
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:916
16956
msgid "Toast auto-vacuum ANALYZE scale factor"
16959
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:924
16960
msgid "Toast auto-vacuum FREEZE maximum age"
16963
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:922
16964
msgid "Toast auto-vacuum FREEZE minimum age"
16967
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:926
16968
msgid "Toast auto-vacuum FREEZE table age"
16971
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:910
16972
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM base threshold"
16975
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:918
16976
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM cost delay"
16985
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:920
16987
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM cost limit"
16988
msgstr "Opcije za VACUUM"
16990
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:912
16991
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM scale factor"
16994
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:907
16995
msgid "Toast auto-vacuum enabled?"
16998
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:34
17000
msgid "Toast table"
17009
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:245 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:263
13750
17011
msgid "Toggle breakpoint"
13751
17012
msgstr "Ograničenje"
13759
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:301
17020
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:331
17022
msgid "Toggle breakpoint\tCtrl+F9"
17023
msgstr "Ograničenje"
17031
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:301 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:340
13761
17033
msgid "Toggle breakpoint\tF9"
13762
17034
msgstr "Ograničenje"
17036
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchConfiguration.cpp:68
17037
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:10
17041
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:9
13764
17045
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:209 src/frm/frmEditGrid.cpp:220
13765
17046
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:316 src/frm/frmMain.cpp:173 src/frm/frmMain.cpp:184
13766
17047
#: src/frm/frmQuery.cpp:289 src/frm/frmQuery.cpp:301 src/frm/frmQuery.cpp:463
13767
17048
#: src/main/events.cpp:856 pgadmin/frm/events.cpp:841
13768
17049
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:210 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:221
13769
17050
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:325 pgadmin/frm/frmMain.cpp:177
13770
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:188 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:331
13771
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:343 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:533
17051
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:188 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:332
17052
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:344 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:534
17053
#: pgadmin/frm/events.cpp:851 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:231
17054
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:242 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:354
17055
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:195 pgadmin/frm/frmMain.cpp:206
17056
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:389 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:401
17057
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:640 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:262
17058
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:270 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:835
13772
17059
msgid "Tool bar"
17062
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:194
17064
msgid "Tool&bar\tCtrl-Alt-B"
13775
17067
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:93 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:431
17068
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:96 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:472
13777
17070
msgid "Toolbar"
13778
17071
msgstr "&Alati"
13782
17075
msgid "Total %ld rows.\n"
13783
17076
msgstr "Ukupno redaka %ld.\n"
17078
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2242
17080
msgid "Total pgScript runtime: "
17081
msgstr "Ukupno vrijeme upita: "
13785
17083
#: src/frm/frmQuery.cpp:1237 src/main/dlgClasses.cpp:488
13786
17084
#: src/frm/frmQuery.cpp:1602 src/main/dlgClasses.cpp:496
13787
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:521 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1830
17085
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:520 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1840
17086
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2212 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:525
13788
17087
msgid "Total query runtime: "
13789
17088
msgstr "Ukupno vrijeme upita: "
13791
17090
#: standard input:869 input:977 pgadmin/ui/frmStatus.xrc:8
17091
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:273 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:510
17092
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:838
13793
17094
msgid "Transactions"
13794
17095
msgstr "Funkcije"
13796
#: src/frm/frmMain.cpp:726 src/frm/frmMain.cpp:833 pgadmin/frm/frmMain.cpp:961
17097
#: src/frm/frmMain.cpp:726 src/frm/frmMain.cpp:833 pgadmin/frm/frmMain.cpp:957
17098
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1006
13798
17100
"Translator attention: must match backend translation!Ident authentication "
13802
#: src/frm/frmMain.cpp:724 src/frm/frmMain.cpp:831 pgadmin/frm/frmMain.cpp:959
17104
#: src/frm/frmMain.cpp:724 src/frm/frmMain.cpp:831 pgadmin/frm/frmMain.cpp:955
17105
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1004
13804
17107
"Translator attention: must match backend translation!no pg_hba.conf entry for"
13807
#: src/frm/frmMain.cpp:722 src/frm/frmMain.cpp:829 pgadmin/frm/frmMain.cpp:957
17110
#: src/frm/frmMain.cpp:722 src/frm/frmMain.cpp:829 pgadmin/frm/frmMain.cpp:953
17111
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1002
13809
17113
"Translator attention: must match libpq translation!Is the server running on "
13815
17119
# standard input:25
13818
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:281
17122
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:253 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:283
13820
17124
msgid "Tree Level"
13821
17125
msgstr "Nivo logiranja"
13823
17127
#: src/schema/pgTrigger.cpp:247 standard input:382 input:437
13824
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:311 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:6
17128
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:306 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:6
17129
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:317
13825
17130
msgid "Trigger"
13826
17131
msgstr "Okidač"
13828
17133
#: src/schema/pgFunction.cpp:432 src/schema/pgFunction.cpp:458
13829
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:581
17134
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:566 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:724
13830
17135
msgid "Trigger Function"
13831
17136
msgstr "Funkcija Okidača"
13833
17138
#: src/schema/pgFunction.cpp:437 src/schema/pgFunction.cpp:463
13834
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:586
17139
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:571 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:187
17140
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:729 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:128
17141
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:248 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:111
17142
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:183
13835
17143
msgid "Trigger Functions"
13836
17144
msgstr "Funkcije Okidača"
13838
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:322
17146
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:317 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:328
13840
17148
msgid "Trigger enabled?"
13841
17149
msgstr "Okidač"
13859
17167
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:194 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:100
13860
17168
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:190 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:278
13861
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:344
17169
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:343
13863
17171
msgid "Trigger functions"
13864
17172
msgstr "Funkcija Okidača"
13866
17174
#: src/schema/pgTrigger.cpp:253 src/slony/slTable.cpp:100
13867
#: src/schema/pgTrigger.cpp:254 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:318
13868
#: pgadmin/slony/slTable.cpp:91
17175
#: src/schema/pgTrigger.cpp:254 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:313
17176
#: pgadmin/slony/slTable.cpp:91 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:324
13869
17177
msgid "Triggers"
13870
17178
msgstr "Okidači"
17180
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1608
17182
msgid "Truncate Cascaded"
17183
msgstr "Ukloni %s ?"
17185
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1587
17187
msgid "Truncate table"
17188
msgstr "Naslijeđene tablice"
17190
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1614
17191
msgid "Truncate table cascaded"
17194
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1608
17195
msgid "Truncate the selected table and all referencing tables."
17198
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1581
17200
msgid "Truncate the selected table."
17201
msgstr "Osvježi izabrani objekt."
13872
17203
# standard input:4 standard input:5
13873
17204
# standard input:13
13874
17205
# standard input:4 standard input:5
13954
17288
# src/schema/pgforeignkey.cpp:145 standard input:18
13957
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:692
17291
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:690 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:756
13959
17293
msgid "Tuples Fetched"
13960
17294
msgstr "Kod brisanja"
17296
# src/schema/pgforeignkey.cpp:144 standard input:13
17297
# src/schema/pgforeignkey.cpp:144 standard input:13
17298
# src/schema/pgforeignkey.cpp:144 standard input:13
17301
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1134
17303
msgid "Tuples HOT Updated"
17304
msgstr "Kod ažuriranja"
17306
# src/schema/pgforeignkey.cpp:144 standard input:13
17307
# src/schema/pgforeignkey.cpp:144 standard input:13
17308
# src/schema/pgforeignkey.cpp:144 standard input:13
17309
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1050
17311
msgid "Tuples HOT updated"
17312
msgstr "Kod ažuriranja"
13962
17314
#: src/schema/pgTable.cpp:603 src/schema/pgTable.cpp:706
13963
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:693 pgadmin/schema/pgTable.cpp:800
17315
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:691 pgadmin/schema/pgTable.cpp:775
17316
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:757 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1127
13964
17317
msgid "Tuples Inserted"
14023
17377
#: src/frm/frmHbaConfig.cpp:103 src/frm/frmReport.cpp:1347
14024
17378
#: src/schema/pgObject.cpp:180 src/schema/pgServer.cpp:968
14025
17379
#: src/schema/pgServer.cpp:977 src/schema/pgType.cpp:256 input:237 input:684
14026
#: pgadmin/debugger/ctlVarWindow.cpp:43 pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:108
17380
#: pgadmin/debugger/ctlVarWindow.cpp:43 pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:107
14027
17381
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:165 pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:103
14028
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1333 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:404
17382
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1331 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:399
14029
17383
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:180 pgadmin/schema/pgRole.cpp:138
14030
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:998 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1007
17384
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:978 pgadmin/schema/pgServer.cpp:987
14031
17385
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:35 pgadmin/schema/pgType.cpp:298
14032
17386
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:84 pgadmin/slony/slSet.cpp:82
14033
17387
#: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:3 pgadmin/ui/dlgType.xrc:5
17388
#: pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:104 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1333
17389
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:415 pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:108
17390
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:181 pgadmin/schema/pgRole.cpp:145
17391
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1029 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1038
17392
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:324 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:183
14037
17396
#: src/schema/pgType.cpp:253 src/schema/pgType.cpp:262
14038
17397
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:203 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:102
14039
17398
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:192 pgadmin/schema/pgType.cpp:304
14040
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:308 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:353
17399
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:308 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:352
17400
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:200 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:130
17401
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:250 pgadmin/schema/pgType.cpp:330
17402
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:144 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:195
14041
17403
msgid "Types"
14042
17404
msgstr "Tipovi"
17406
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:25
17407
msgid "Typmod in func"
17413
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:203
17415
msgid "Typmod in function"
17416
msgstr "Funkcija udruživanja"
17418
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:26
17419
msgid "Typmod out func"
17428
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:205
17430
msgid "Typmod out function"
17431
msgstr "Ulazna funkcija"
14044
17433
# standard input:7
14045
17434
# standard input:12
14046
17435
# standard input:7
14075
17465
msgid "Uncheck all"
17468
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:216
17469
msgid "Uncomme&nt Text\tCtrl-Shift-K"
17472
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:216
17474
msgid "Uncomment the selected text"
17475
msgstr "Osvježi izabrani objekt."
14078
17477
#: src/frm/frmConfig.cpp:131 src/frm/frmEditGrid.cpp:102
14079
17478
#: src/frm/frmQuery.cpp:196 src/frm/frmConfig.cpp:134
14080
17479
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:116 src/frm/frmQuery.cpp:244
14081
17480
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:133 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:117
14082
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:283
17481
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:284 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:134
17482
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:126 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:323
14084
17484
msgstr "Korak natrag"
14086
17486
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:102 src/frm/frmEditGrid.cpp:116
14087
17487
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:160 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:117
14088
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:161
17488
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:161 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:126
17489
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:170
14089
17490
msgid "Undo change of data."
14090
17491
msgstr "Zanemari izmjene nad podacima."
14093
17494
#: src/frm/frmQuery.cpp:120 src/frm/frmQuery.cpp:196 src/frm/frmConfig.cpp:133
14094
17495
#: src/frm/frmConfig.cpp:134 src/frm/frmQuery.cpp:145 src/frm/frmQuery.cpp:244
14095
17496
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:132 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:133
14096
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:171 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:283
17497
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:171 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:284
17498
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:134 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196
17499
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:323
14097
17500
msgid "Undo last action"
14098
17501
msgstr "Poništi zadnju akciju"
14100
17503
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:1692 src/frm/frmEditGrid.cpp:2197
14101
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2330
17504
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2300 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2623
14102
17505
msgid "Unexpected empty cache line: dataSet already closed."
14103
17506
msgstr "Neočekivano prazan cache: dataSet je već zatvoren."
14119
17522
#: src/dlg/dlgTable.cpp:681 src/dlg/dlgTable.cpp:683
14120
17523
#: src/schema/pgIndexConstraint.cpp:141 standard input:213
14121
17524
#: src/dlg/dlgTable.cpp:700 src/frm/frmReport.cpp:1359 input:250
14122
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:812 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1345
17525
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:814 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1343
14123
17526
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:162 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:6
17527
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1345 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1444
14124
17528
msgid "Unique"
14125
17529
msgstr "Unikatan"
14127
17531
#: src/schema/pgIndex.cpp:205 src/schema/pgIndexConstraint.cpp:102
14128
#: src/schema/pgIndex.cpp:215 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:250
14129
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:105
17532
#: src/schema/pgIndex.cpp:215 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:222
17533
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:105 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:255
14130
17534
msgid "Unique?"
14131
17535
msgstr "Unikatni?"
14149
17554
#: src/dlg/dlgMainConfig.cpp:54 src/frm/frmMainConfig.cpp:391
14150
17555
#: src/schema/pgObject.cpp:270 src/agent/pgaStep.cpp:202
14151
17556
#: src/frm/frmMainConfig.cpp:402 src/schema/pgObject.cpp:280
14152
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:144 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:220
17557
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:142 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:218
14153
17558
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:196 pgadmin/dlg/dlgMainConfig.cpp:54
14154
17559
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:412 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:299
14155
17560
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:108 pgadmin/schema/pgObject.cpp:280
17561
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:413 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:199
17562
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:339
17563
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:116 pgadmin/schema/pgObject.cpp:296
14156
17564
msgid "Unknown"
14157
17565
msgstr "Nepoznato"
14159
#: src/pgAdmin3.cpp:448 pgadmin/pgAdmin3.cpp:474
17567
#: src/pgAdmin3.cpp:448 pgadmin/pgAdmin3.cpp:476 pgadmin/pgAdmin3.cpp:488
17568
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:578
14160
17569
msgid "Unknown SSL mode: "
17572
#: pgadmin/pgscript/statements/pgsStmtList.cpp:87
17574
msgid "Unknown exception:\n"
14163
17577
#: src/ctl/ctlSQLBox.cpp:496 src/ctl/ctlSQLBox.cpp:521
14164
17578
msgid "Unknown find dialog event!"
14165
17579
msgstr "Nepoznati događaj na dijalogu za pronalaženje teksta."
14167
17581
#: src/frm/frmMainConfig.cpp:392 src/frm/frmMainConfig.cpp:403
14168
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:413
17582
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:413 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:414
14170
17584
msgid "Unknown option"
14171
17585
msgstr "Nepoznato"
14173
#: src/pgAdmin3.cpp:453 pgadmin/pgAdmin3.cpp:479
17587
#: src/pgAdmin3.cpp:453 pgadmin/pgAdmin3.cpp:481 pgadmin/pgAdmin3.cpp:493
17588
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:583
14174
17589
msgid "Unknown token in connection string: "
14191
17606
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:438 src/frm/frmEditGrid.cpp:579
14192
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:622 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:487
14193
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:651 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:694
14194
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:756
17607
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:622 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:489
17608
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:654 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:697
17609
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:722 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:893
17610
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:936 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:999
14195
17611
msgid "Unsaved data"
14196
17612
msgstr "Nespremljeni podaci"
14198
17614
#: src/schema/pgServer.cpp:850 src/schema/pgServer.cpp:870
14199
#: src/schema/pgServer.cpp:898 pgadmin/schema/pgServer.cpp:927
17615
#: src/schema/pgServer.cpp:898 pgadmin/schema/pgServer.cpp:907
17616
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:958
14200
17617
msgid "Up since"
14203
17620
#: src/schema/pgRole.cpp:250 src/schema/pgUser.cpp:211
14204
17621
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:256 pgadmin/schema/pgUser.cpp:201
17622
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:263
14205
17623
msgid "Update catalogs?"
14206
17624
msgstr "Ažuriranje kataloga?"
14265
17684
#: input:226 input:255 input:268 input:305 input:329 input:454 input:480
14266
17685
#: input:564 input:586 input:633 input:676 input:688 input:728 input:747
14267
17686
#: pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:6 pgadmin/ui/dlgCast.xrc:9
14268
#: pgadmin/ui/dlgCheck.xrc:5 pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:10
17687
#: pgadmin/ui/dlgCheck.xrc:5 pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:11
14269
17688
#: pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:10 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:12
14270
17689
#: pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:10 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:18
14271
#: pgadmin/ui/dlgGroup.xrc:4 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:5
14272
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:11 pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:8
17690
#: pgadmin/ui/dlgGroup.xrc:4 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:11
17691
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:5 pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:8
14273
17692
#: pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:9 pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:6
14274
17693
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:15 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:12
14275
17694
#: pgadmin/ui/dlgSchema.xrc:6 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:12
14276
17695
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:8 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:12
14277
17696
#: pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:15 pgadmin/ui/dlgType.xrc:10
14278
17697
#: pgadmin/ui/dlgUser.xrc:10 pgadmin/ui/dlgView.xrc:6
17698
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:10 pgadmin/ui/dlgExtTable.xrc:6
17699
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:9 pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:9
17700
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:10 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:8
17701
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:9 pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:8
17702
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:7
17703
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:11
17704
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:8 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:16
17705
#: pgadmin/ui/dlgUser.xrc:7
14280
17707
msgid "Use replication"
14281
17708
msgstr "Ponovi zadnju akciju"
14283
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:33
17710
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:33 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:38
14284
17711
msgid "Use spaces instead of tabs"
14381
17812
msgid "Users"
14382
17813
msgstr "Korisnici"
17815
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:175 pgadmin/schema/pgServer.cpp:103
17816
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:115 pgadmin/schema/pgServer.cpp:867
17817
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:879 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:75
17818
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:171
17820
msgid "Users/login Roles"
17821
msgstr "Novo Pravilo"
14384
17823
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:183 pgadmin/schema/pgServer.cpp:97
14385
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:104 pgadmin/schema/pgServer.cpp:843
14386
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:850 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:244
17824
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:104 pgadmin/schema/pgServer.cpp:823
17825
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:830 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:244
14387
17826
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:333
14388
17827
msgid "Users/login roles"
14498
17949
#: src/schema/pgTablespace.cpp:141 src/slony/slNode.cpp:127 standard input:272
14499
17950
#: src/frm/frmMainConfig.cpp:141 src/schema/pgObject.cpp:826
14500
17951
#: src/schema/pgSequence.cpp:125 src/include/pgObject.h:135 input:310
14501
#: pgadmin/debugger/ctlVarWindow.cpp:44 pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:109
17952
#: pgadmin/debugger/ctlVarWindow.cpp:44 pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:108
14502
17953
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:71 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:127
14503
17954
#: pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:94 pgadmin/dlg/dlgUser.cpp:80
14504
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:176 pgadmin/schema/pgObject.cpp:837
17955
#: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:176 pgadmin/schema/pgObject.cpp:826
14505
17956
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:127 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:135
14506
17957
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:120 pgadmin/include/schema/pgObject.h:137
14507
#: pgadmin/ui/dlgMainConfig.xrc:2
17958
#: pgadmin/ui/dlgMainConfig.xrc:2 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:177
17959
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:109 pgadmin/schema/pgObject.cpp:1046
17960
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:121 pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:82
17961
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:139 pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:100
17962
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchDictionary.cpp:91
17963
#: pgadmin/gqb/gqbGridRestTable.cpp:95 pgadmin/include/schema/pgObject.h:146
17964
#: pgadmin/include/schema/pgObject.h:147
17965
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:10
14508
17966
msgid "Value"
14509
17967
msgstr "Vrijednost"
14594
18061
#: standard input:716 input:787 input:855 input:773 input:844 input:963
14595
#: pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:6 pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:6
14596
#: pgadmin/ui/frmBackup.xrc:13 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:14
14597
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:10
18062
#: pgadmin/ui/frmBackup.xrc:13 pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:6
18063
#: pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:6 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:14
18064
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:10 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:13
18065
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:11
14598
18066
msgid "Verbose messages"
14599
18067
msgstr "Opširne poruke"
14601
18069
#: src/slony/slCluster.cpp:311 standard input:317 input:372
14602
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:280 pgadmin/slony/slCluster.cpp:303
14603
#: pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:7
18070
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:252 pgadmin/slony/slCluster.cpp:303
18071
#: pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:7 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:282
14605
18073
msgid "Version"
14606
18074
msgstr "Konverzija"
14608
18076
#: src/schema/pgServer.cpp:843 src/schema/pgServer.cpp:863
14609
#: src/schema/pgServer.cpp:891 pgadmin/schema/pgServer.cpp:920
18077
#: src/schema/pgServer.cpp:891 pgadmin/schema/pgServer.cpp:900
18078
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:951
14610
18079
msgid "Version number"
14611
18080
msgstr "Broj verzije"
14613
18082
#: src/schema/pgServer.cpp:842 src/schema/pgServer.cpp:862
14614
#: src/schema/pgServer.cpp:890 pgadmin/schema/pgServer.cpp:919
18083
#: src/schema/pgServer.cpp:890 pgadmin/schema/pgServer.cpp:899
18084
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:950
14615
18085
msgid "Version string"
14616
18086
msgstr "Tekst verzije"
14618
18088
#: src/schema/pgView.cpp:158 src/schema/pgView.cpp:270
14619
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:54 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:173
14620
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:91 pgadmin/schema/pgView.cpp:315
18089
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:54 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:171
18090
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:91 pgadmin/schema/pgView.cpp:304
18091
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:111 pgadmin/schema/pgView.cpp:315
18092
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:175
14622
18094
msgstr "Pogled"
14624
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2624 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2763
18096
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2624 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2733
14625
18097
msgid "View &All Rows"
18100
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3059
18101
msgid "View &All Rows\tCtrl-D"
14628
18104
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2026 src/frm/frmMain.cpp:333
14629
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:344
18105
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:344 pgadmin/frm/frmMain.cpp:373
14630
18106
msgid "View &Data"
14631
18107
msgstr "Pokaži po&datke"
14633
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2625 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2764
18109
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2625 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2734
14634
18110
msgid "View All Rows"
18113
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3060
18114
msgid "View All Rows\tCtrl-D"
14637
18117
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2027
14638
18118
msgid "View Data"
14639
18119
msgstr "Pokaži podatke"
14650
18130
msgid "View F&iltered Data"
14651
18131
msgstr "Pokaži po&datke"
14653
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2639 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2778
18133
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2639 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2748
14655
18135
msgid "View F&iltered Rows..."
14656
18136
msgstr "Pokaži po&datke"
18138
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3074
18140
msgid "View F&iltered Rows...\tCtrl-G"
18141
msgstr "Pokaži po&datke"
14658
18143
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2041
14660
18145
msgid "View Filtered Data"
14661
18146
msgstr "Pokaži podatke"
14663
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2640 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2779
18148
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2640 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2749
14665
18150
msgid "View Filtered Rows"
14666
18151
msgstr "Pokaži podatke"
14668
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2652 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2791
18153
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3075
18155
msgid "View Filtered Rows\tCtrl-G"
18156
msgstr "Pokaži podatke"
18158
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3087
18160
msgid "View Top %i Row"
18161
msgid_plural "View Top %i Rows"
18162
msgstr[0] "Pokaži podatke"
18163
msgstr[1] "Pokaži podatke"
18164
msgstr[2] "Pokaži podatke"
18166
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2652 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2761
14670
18168
msgid "View Top %i Rows"
14673
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2652 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2791
18171
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2652 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2761
18172
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3087
14675
18174
msgid "View a limited number of rows in the selected object."
14676
18175
msgstr "Pokaži podatke odabranog objekta"
14678
18177
#: src/frm/frmMain.cpp:333 pgadmin/frm/frmMain.cpp:344
18178
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:373
14680
18180
msgid "View data."
14681
18181
msgstr "Pokaži podatke"
14683
18183
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2026 src/frm/frmEditGrid.cpp:2027
14684
18184
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2624 src/frm/frmEditGrid.cpp:2625
14685
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2763 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2764
18185
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2733 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2734
18186
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3059 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3060
14686
18187
msgid "View the data in the selected object."
14687
18188
msgstr "Pokaži podatke odabranog objekta"
14742
18248
#: standard input:405 input:460 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:21
18249
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:22
14743
18250
msgid "WITH ADMIN OPTION"
14746
18253
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:533
18254
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:540
14747
18255
msgid "Waiting for a target"
14750
18258
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:546
18259
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:553
14752
18261
msgid "Waiting for another session to invoke %s"
14755
18264
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:553
18265
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:560
14757
18267
msgid "Waiting for breakpoint in %s"
14760
18270
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:553
18271
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:560
14761
18272
msgid "Waiting for target"
14764
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1152
18275
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1154
18276
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1159
14765
18277
msgid "Waiting for target (continue)..."
14768
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1176
18280
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1178
18281
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1183
14769
18282
msgid "Waiting for target (step into)..."
14772
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1164
18285
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1166
18286
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1171
14773
18287
msgid "Waiting for target (step over)..."
14776
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:703 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1320
18290
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:683 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1318
18291
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1531 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:855
14778
18293
msgid "Warning"
14780
18295
"Upozorenje:\n"
14783
#: src/base/sysLogger.cpp:89 pgadmin/utils/sysLogger.cpp:114
18298
#: src/base/sysLogger.cpp:89 pgadmin/utils/sysLogger.cpp:90
18299
#: pgadmin/utils/sysLogger.cpp:156
14804
18326
#: standard input:155 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:25
18327
#: pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:23
14805
18328
msgid "Whole word"
18334
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:18
18336
msgid "Window function"
18337
msgstr "Funkcija udruživanja"
18339
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:197
14809
18344
#: standard input:713 input:770 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:10
14810
18345
msgid "With OIDs"
14813
18348
#: src/frm/frmConfig.cpp:275 src/frm/frmConfig.cpp:284
14814
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:283
18349
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:283 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:285
14815
18350
msgid "Writing configuration file to server"
14818
18353
#: src/frm/frmQuery.cpp:1143 src/frm/frmQuery.cpp:1568
14819
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1796
18354
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1806 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2178
14820
18355
msgid "Writing data."
14871
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:134
18406
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:477
14876
#: src/frm/frmReport.cpp:442 pgadmin/frm/frmReport.cpp:458
18411
#: src/frm/frmReport.cpp:442 pgadmin/frm/frmReport.cpp:456
18412
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:458
14878
18414
msgid "XML Stylesheet files (*.xsl)|*.xsl|All files (*.*)|*.*"
14879
18415
msgstr "Datoteke upita (*.sql)|*.sql|Sve datoteke (*.*)|*.*"
14881
#: src/frm/frmReport.cpp:468 pgadmin/frm/frmReport.cpp:484
18417
#: src/frm/frmReport.cpp:468 pgadmin/frm/frmReport.cpp:482
18418
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:484
14883
18420
msgid "XML files (*.xml)|*.xml|All files (*.*)|*.*"
14884
18421
msgstr "Log datoteke (*.log)|*.log|Sve datoteke (*.*)|*.*"
14886
18423
#: src/schema/pgDatabase.cpp:575 src/schema/pgDatabase.cpp:595
14887
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:685
18424
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:683 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:749
14888
18425
msgid "Xact Committed"
14891
18428
#: src/schema/pgDatabase.cpp:576 src/schema/pgDatabase.cpp:596
14892
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:686
18429
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:684 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:750
14893
18430
msgid "Xact Rolled Back"
14896
18433
#: src/base/base.cpp:47 src/frm/frmStatus.cpp:415 src/frm/frmStatus.cpp:419
14897
#: src/frm/frmStatus.cpp:467 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:505
14898
#: pgadmin/utils/misc.cpp:73
18434
#: src/frm/frmStatus.cpp:467 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:479
18435
#: pgadmin/utils/misc.cpp:73 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1160
18436
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:878 pgadmin/schema/pgTable.cpp:907
18437
#: pgadmin/utils/misc.cpp:79
14961
18502
#: src/dlg/dlgServer.cpp:200 src/schema/pgServer.cpp:826
14962
18503
#: src/schema/pgServer.cpp:846 src/dlg/dlgServer.cpp:205
14963
#: src/schema/pgServer.cpp:873 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:215
14964
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:902
18504
#: src/schema/pgServer.cpp:873 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:214
18505
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:882 pgadmin/schema/pgServer.cpp:931
18506
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:239
14965
18507
msgid "allow"
14968
#: src/pgAdmin3.cpp:183 pgadmin/pgAdmin3.cpp:190
18510
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:496 pgadmin/schema/pgObject.cpp:613
18514
#: src/pgAdmin3.cpp:183 pgadmin/pgAdmin3.cpp:192 pgadmin/pgAdmin3.cpp:257
14970
18516
msgid "auto-connect to specified server"
14971
18517
msgstr "Uspostavi vezu sa odabranim serverom."
14973
#: pgadmin/utils/sysLogger.cpp:237
18519
#: pgadmin/utils/sysLogger.cpp:210 pgadmin/utils/sysLogger.cpp:292
14974
18520
msgid "can't flush file descriptor"
14983
18529
#: standard input:643 input:700 pgadmin/ui/dlgType.xrc:22
18530
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:33
14985
18532
msgstr "char"
14987
#: src/pgAdmin3.cpp:185 pgadmin/pgAdmin3.cpp:192
18534
#: src/pgAdmin3.cpp:185 pgadmin/pgAdmin3.cpp:194 pgadmin/pgAdmin3.cpp:261
14989
18536
msgid "connect query tool to database"
14990
18537
msgstr "Dodaj vezu sa serverom."
18539
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:259
18541
msgid "connect server status window to database"
18542
msgstr "Dodaj vezu sa serverom."
14993
18545
msgid "daily"
14996
#: src/pgAdmin3.cpp:189 pgadmin/pgAdmin3.cpp:198
18548
#: src/pgAdmin3.cpp:189 pgadmin/pgAdmin3.cpp:200 pgadmin/pgAdmin3.cpp:267
14997
18549
msgid "dialog translation test mode"
15000
18552
#: src/dlg/dlgServer.cpp:201 src/schema/pgServer.cpp:827
15001
18553
#: src/schema/pgServer.cpp:847 src/dlg/dlgServer.cpp:206
15002
#: src/schema/pgServer.cpp:874 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:216
15003
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:903
18554
#: src/schema/pgServer.cpp:874 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:215
18555
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:883 pgadmin/schema/pgServer.cpp:932
18556
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:240
15005
18558
msgid "disable"
15006
18559
msgstr "Tablica"
15014
18567
#: standard input:646 input:703 pgadmin/ui/dlgType.xrc:25
18568
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:36
15015
18569
msgid "double"
15016
18570
msgstr "double"
15018
#: src/pgAdmin3.cpp:187 pgadmin/pgAdmin3.cpp:195
18572
#: src/pgAdmin3.cpp:187 pgadmin/pgAdmin3.cpp:197 pgadmin/pgAdmin3.cpp:264
15020
18574
msgid "edit HBA configuration file"
15021
18575
msgstr "Otvori datoteku upita"
15023
#: src/pgAdmin3.cpp:188 pgadmin/pgAdmin3.cpp:197
18577
#: src/pgAdmin3.cpp:188 pgadmin/pgAdmin3.cpp:199 pgadmin/pgAdmin3.cpp:266
15025
18579
msgid "edit configuration files in cluster directory"
15026
18580
msgstr "Spremi datoteku upita kao"
15028
#: src/pgAdmin3.cpp:186 pgadmin/pgAdmin3.cpp:194
18582
#: src/pgAdmin3.cpp:186 pgadmin/pgAdmin3.cpp:196 pgadmin/pgAdmin3.cpp:263
15030
18584
msgid "edit main configuration file"
15031
18585
msgstr "Otvori datoteku upita"
15033
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:196
18587
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:198 pgadmin/pgAdmin3.cpp:265
15035
18589
msgid "edit pgpass configuration file"
15036
18590
msgstr "Otvori datoteku upita"
15142
18710
msgstr "bez navodnika"
15144
18712
#: src/schema/pgTable.cpp:618 src/schema/pgTable.cpp:721
15145
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:815
18713
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:790 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1160
15148
18716
msgstr "<none>"
18719
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:615
15150
18724
#: src/slony/slNode.cpp:208 pgadmin/slony/slNode.cpp:201
18725
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:202
15152
18727
msgid "not active"
15153
18728
msgstr "Reci (nastavak)"
15155
18730
#: src/schema/pgTable.cpp:424 src/schema/pgTable.cpp:527
15156
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:599
18731
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:574 pgadmin/schema/pgTable.cpp:838
15158
18733
msgid "not counted"
15159
18734
msgstr "Reci (nastavak)"
15161
18736
#: src/schema/pgServer.cpp:815 src/schema/pgServer.cpp:835
15162
#: src/schema/pgServer.cpp:862 pgadmin/schema/pgServer.cpp:891
18737
#: src/schema/pgServer.cpp:862 pgadmin/schema/pgServer.cpp:871
18738
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:920
15163
18739
msgid "not encrypted"
15267
18849
# src/schema/pgType.cpp:133 standard input:17
15270
#: src/agent/pgaJob.cpp:274 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:278
18852
#: src/agent/pgaJob.cpp:274 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:276
15272
18854
msgid "pgAgent Job"
15273
18855
msgstr "Poravnanje"
18857
# src/schema/pgType.cpp:133 standard input:17
18858
# src/schema/pgType.cpp:133 standard input:17
18859
# src/schema/pgType.cpp:133 standard input:17
18862
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:173 pgadmin/schema/pgServer.cpp:848
18863
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:71 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:169
18865
msgid "pgAgent Jobs"
18866
msgstr "Poravnanje"
15275
18868
# src/schema/pgObject.cpp:30 standard input:4
15276
18869
# src/schema/pgObject.cpp:30 standard input:1
15277
18870
# src/schema/pgObject.cpp:30 standard input:4
15291
18884
# src/schema/pgType.cpp:133 standard input:17
15294
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:181 pgadmin/schema/pgServer.cpp:824
18887
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:181 pgadmin/schema/pgServer.cpp:809
15295
18888
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:240 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:331
15297
18890
msgid "pgAgent jobs"
15298
18891
msgstr "Poravnanje"
18893
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2241
18894
msgid "pgScript completed."
18897
#: pgadmin/pgscript/exceptions/pgsInterruptException.cpp:27
18899
msgid "pgScript interrupted"
18900
msgstr "Upit se izvršava."
18902
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1883
18904
msgid "pgScript is running."
18905
msgstr "Upit se izvršava."
15300
18907
#: src/dlg/dlgServer.cpp:383 src/dlg/dlgServer.cpp:390
15301
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1246
18908
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1226 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1397
15302
18909
msgid "pgServer object didn't initialise because the user aborted."
15303
18910
msgstr "pgServer objekt se nije inicijalizirao jer je korisnik izvršio prekid."
15311
18918
#: standard input:822 input:892 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:51
18919
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:55
15312
18920
msgid "pgadmin3&%ID.log"
15313
18921
msgstr "pgadmin3&%ID.log"
15315
18923
#: src/frm/frmStatus.cpp:594 src/frm/frmStatus.cpp:598
15316
#: src/frm/frmStatus.cpp:646 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:687
18924
#: src/frm/frmStatus.cpp:646 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:661
18925
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1411
15317
18926
msgid "pgadmin:Logfile rotated."
15320
18929
#: src/dlg/dlgServer.cpp:196 src/schema/pgServer.cpp:825
15321
18930
#: src/schema/pgServer.cpp:845 src/dlg/dlgServer.cpp:201
15322
#: src/schema/pgServer.cpp:872 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:211
15323
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:901
18931
#: src/schema/pgServer.cpp:872 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:210
18932
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:881 pgadmin/schema/pgServer.cpp:930
18933
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:235
15324
18934
msgid "prefer"
15327
18937
#: src/frm/frmQuery.cpp:182 src/frm/frmQuery.cpp:229
15328
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:268
18938
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:269 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:308
15329
18939
msgid "ready"
15330
18940
msgstr "spreman"
15332
18942
#: src/frm/frmStatus.cpp:537 src/frm/frmStatus.cpp:541
15333
#: src/frm/frmStatus.cpp:589 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:628
18943
#: src/frm/frmStatus.cpp:589 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:602
18944
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1355
15334
18945
msgid "redirect_stderr not enabled or log_filename misconfigured"
15418
19039
#: standard input:735 input:792 input:886 pgadmin/ui/frmExport.xrc:8
15419
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:44
19040
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:44 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:49
15430
#~ msgid "Can't set breakpoint"
15431
#~ msgstr "Ograničenje"
15434
#~ msgid "Please specify package body."
15435
#~ msgstr "Navedite ime."
19045
#~ msgid "no logpane"
19049
#~ msgid "Full verification"
19050
#~ msgstr "Nova Funkcija"
19055
#~ msgid "No verification"
19056
#~ msgstr "Funkcija zabrane"
19059
#~ msgid "Retrieving tables from database "
19060
#~ msgstr "Dohvaćam detalje - %s"
15438
19063
#~ msgid "Unexpected target type"