~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kde-l10n-pa/karmic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeutils/ktimer.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2009-07-15 12:46:54 UTC
  • mfrom: (1.1.15 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090715124654-z885qcxbxzxifg2a
Tags: 4:4.2.96-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: ktimer\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2008-08-25 09:07+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2009-03-18 10:55+0100\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2009-01-15 09:07+0530\n"
13
13
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
14
14
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@users.sf.net>\n"
34
34
msgid "Stefan Schimanski"
35
35
msgstr ""
36
36
 
37
 
#. i18n: file: prefwidget.ui:13
 
37
#. i18n: file: prefwidget.ui:14
38
38
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PrefWidget)
39
39
#: rc.cpp:3
40
40
msgid "Timer Settings"
41
41
msgstr "ਟਾਈਮਰ ਸੈਟਿੰਗ"
42
42
 
 
43
#. i18n: file: prefwidget.ui:26
 
44
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, m_list)
 
45
#: rc.cpp:6
 
46
msgid "List of countdowns you have set"
 
47
msgstr ""
 
48
 
43
49
#. i18n: file: prefwidget.ui:29
 
50
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, m_list)
 
51
#: rc.cpp:9
 
52
msgid ""
 
53
"New countdowns are put here. You can add and remove them, and stop and start "
 
54
"them."
 
55
msgstr ""
 
56
 
 
57
#. i18n: file: prefwidget.ui:36
44
58
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_list)
45
 
#: rc.cpp:6
 
59
#: rc.cpp:12
46
60
msgid "Counter"
47
61
msgstr "ਕਾਊਂਟਰ"
48
62
 
49
 
#. i18n: file: prefwidget.ui:34
 
63
#. i18n: file: prefwidget.ui:41
50
64
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_list)
51
 
#: rc.cpp:9
 
65
#: rc.cpp:15
52
66
msgid "Delay"
53
67
msgstr "ਦੇਰੀ"
54
68
 
55
 
#. i18n: file: prefwidget.ui:39
 
69
#. i18n: file: prefwidget.ui:46
56
70
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_list)
57
 
#. i18n: file: prefwidget.ui:179
 
71
#. i18n: file: prefwidget.ui:208
58
72
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_state)
59
 
#: rc.cpp:12 rc.cpp:51
 
73
#: rc.cpp:18 rc.cpp:84
60
74
msgid "State"
61
75
msgstr "ਹਾਲਤ"
62
76
 
63
 
#. i18n: file: prefwidget.ui:44
 
77
#. i18n: file: prefwidget.ui:51
64
78
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_list)
65
 
#: rc.cpp:15
 
79
#: rc.cpp:21
66
80
msgid "Command"
67
81
msgstr "ਕਮਾਂਡ"
68
82
 
69
 
#. i18n: file: prefwidget.ui:52
70
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_add)
71
 
#: rc.cpp:18
 
83
#. i18n: file: prefwidget.ui:59
 
84
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, m_add)
 
85
#: rc.cpp:24
72
86
msgid "Add a new task"
73
87
msgstr "ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਟਾਸਕ ਸ਼ਾਮਲ"
74
88
 
75
 
#. i18n: file: prefwidget.ui:55
76
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_add)
77
 
#: rc.cpp:21
 
89
#. i18n: file: prefwidget.ui:62
 
90
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, m_add)
 
91
#: rc.cpp:27
78
92
msgid "Add a new task to the list."
79
93
msgstr ""
80
94
 
81
 
#. i18n: file: prefwidget.ui:58
82
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
83
 
#: rc.cpp:24
 
95
#. i18n: file: prefwidget.ui:65
 
96
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_add)
 
97
#: rc.cpp:30
84
98
msgid "&New"
85
99
msgstr "ਨਵਾਂ(&N)"
86
100
 
87
 
#. i18n: file: prefwidget.ui:68
88
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_remove)
89
 
#: rc.cpp:27
 
101
#. i18n: file: prefwidget.ui:72
 
102
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, m_remove)
 
103
#: rc.cpp:33
90
104
msgid "Remove a task"
91
105
msgstr "ਇੱਕ ਟਾਸਕ ਹਟਾਓ"
92
106
 
93
 
#. i18n: file: prefwidget.ui:74
94
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
95
 
#: rc.cpp:30
 
107
#. i18n: file: prefwidget.ui:75
 
108
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, m_remove)
 
109
#: rc.cpp:36
 
110
#, fuzzy
 
111
#| msgid "Remove a task"
 
112
msgid "Remove a task from the list."
 
113
msgstr "ਇੱਕ ਟਾਸਕ ਹਟਾਓ"
 
114
 
 
115
#. i18n: file: prefwidget.ui:78
 
116
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_remove)
 
117
#: rc.cpp:39
96
118
msgid "&Remove"
97
119
msgstr "ਹਟਾਓ(&R)"
98
120
 
99
 
#. i18n: file: prefwidget.ui:100
 
121
#. i18n: file: prefwidget.ui:104
100
122
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_settings)
101
 
#: rc.cpp:33
 
123
#: rc.cpp:42
102
124
msgid "Settings"
103
125
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
104
126
 
105
 
#. i18n: file: prefwidget.ui:112
 
127
#. i18n: file: prefwidget.ui:116
 
128
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_loop)
 
129
#. i18n: file: prefwidget.ui:119
 
130
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_loop)
 
131
#: rc.cpp:45 rc.cpp:48
 
132
msgid ""
 
133
"Check this box if you want your countdown to start over after it finishes"
 
134
msgstr ""
 
135
 
 
136
#. i18n: file: prefwidget.ui:122
106
137
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_loop)
107
 
#: rc.cpp:36
 
138
#: rc.cpp:51
108
139
msgid "&Loop"
109
140
msgstr "ਲੂਪ(&L)"
110
141
 
111
 
#. i18n: file: prefwidget.ui:119
 
142
#. i18n: file: prefwidget.ui:129
112
143
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
113
 
#: rc.cpp:39
 
144
#: rc.cpp:54
114
145
msgid "Delay:"
115
146
msgstr "ਦੇਰੀ:"
116
147
 
117
 
#. i18n: file: prefwidget.ui:133
 
148
#. i18n: file: prefwidget.ui:136
 
149
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_delay)
 
150
#: rc.cpp:57
 
151
msgid "You can change the amount of time here."
 
152
msgstr ""
 
153
 
 
154
#. i18n: file: prefwidget.ui:139
 
155
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, m_delay)
 
156
#: rc.cpp:60
 
157
msgid "You can change the amount of time in the countdown here."
 
158
msgstr ""
 
159
 
 
160
#. i18n: file: prefwidget.ui:149
 
161
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_one)
 
162
#: rc.cpp:63
 
163
msgid "Check this box if you only want to open one copy of your program"
 
164
msgstr ""
 
165
 
 
166
#. i18n: file: prefwidget.ui:152
 
167
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_one)
 
168
#: rc.cpp:66
 
169
msgid "Check this box if you only want one instance to open"
 
170
msgstr ""
 
171
 
 
172
#. i18n: file: prefwidget.ui:155
118
173
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_one)
119
 
#: rc.cpp:42
 
174
#: rc.cpp:69
120
175
msgid "Start only &one instance"
121
176
msgstr "ਇੱਕ ਹੀ ਮੌਕਾ ਰੱਖੋ(&o)"
122
177
 
123
 
#. i18n: file: prefwidget.ui:140
 
178
#. i18n: file: prefwidget.ui:162
124
179
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3)
125
 
#: rc.cpp:45
 
180
#: rc.cpp:72
126
181
msgid "seconds"
127
182
msgstr "ਸਕਿੰਟ"
128
183
 
129
 
#. i18n: file: prefwidget.ui:166
 
184
#. i18n: file: prefwidget.ui:185
 
185
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, m_commandLine)
 
186
#: rc.cpp:75
 
187
msgid "command you would like to run when time is up"
 
188
msgstr ""
 
189
 
 
190
#. i18n: file: prefwidget.ui:188
 
191
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, m_commandLine)
 
192
#: rc.cpp:78
 
193
msgid "Enter here a program you would like to run when the countdown is zero"
 
194
msgstr ""
 
195
 
 
196
#. i18n: file: prefwidget.ui:195
130
197
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
131
 
#: rc.cpp:48
 
198
#: rc.cpp:81
132
199
msgid "Command line:"
133
200
msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਇਨ:"
134
201
 
135
 
#. i18n: file: prefwidget.ui:201
 
202
#. i18n: file: prefwidget.ui:220
 
203
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, m_slider)
 
204
#: rc.cpp:87
 
205
msgid "Speed up or slow down your countdown"
 
206
msgstr ""
 
207
 
 
208
#. i18n: file: prefwidget.ui:223
 
209
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, m_slider)
 
210
#: rc.cpp:90
 
211
msgid "You can use this slider to adjust the time."
 
212
msgstr ""
 
213
 
 
214
#. i18n: file: prefwidget.ui:233
 
215
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLCDNumber, m_counter)
 
216
#: rc.cpp:93
 
217
msgid "This many seconds are left"
 
218
msgstr ""
 
219
 
 
220
#. i18n: file: prefwidget.ui:236
 
221
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLCDNumber, m_counter)
 
222
#: rc.cpp:96
 
223
msgid "This number is how many seconds are left for the selected countdown."
 
224
msgstr ""
 
225
 
 
226
#. i18n: file: prefwidget.ui:243
136
227
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_pause)
137
 
#: rc.cpp:54
 
228
#: rc.cpp:99
138
229
msgid "Pause a countdown"
139
230
msgstr ""
140
231
 
141
 
#. i18n: file: prefwidget.ui:204
 
232
#. i18n: file: prefwidget.ui:246
142
233
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_pause)
143
 
#: rc.cpp:57
 
234
#: rc.cpp:102
144
235
msgid "Use this to pause a timer countdown."
145
236
msgstr ""
146
237
 
147
 
#. i18n: file: prefwidget.ui:207
 
238
#. i18n: file: prefwidget.ui:249
148
239
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pause)
149
 
#: rc.cpp:60
 
240
#: rc.cpp:105
150
241
msgid "||"
151
242
msgstr "||"
152
243
 
153
 
#. i18n: file: prefwidget.ui:214
 
244
#. i18n: file: prefwidget.ui:256
154
245
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_start)
155
 
#: rc.cpp:63
 
246
#: rc.cpp:108
156
247
msgid "Start a countdown"
157
248
msgstr ""
158
249
 
159
 
#. i18n: file: prefwidget.ui:217
 
250
#. i18n: file: prefwidget.ui:259
160
251
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_start)
161
 
#: rc.cpp:66
 
252
#: rc.cpp:111
162
253
msgid "Use this to start or restart a countdown."
163
254
msgstr ""
164
255
 
165
 
#. i18n: file: prefwidget.ui:220
 
256
#. i18n: file: prefwidget.ui:262
166
257
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_start)
167
 
#: rc.cpp:69
 
258
#: rc.cpp:114
168
259
msgid ">"
169
260
msgstr ">"
170
261
 
171
 
#. i18n: file: prefwidget.ui:227
 
262
#. i18n: file: prefwidget.ui:269
172
263
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_stop)
173
 
#: rc.cpp:72
 
264
#: rc.cpp:117
174
265
msgid "Stop a countdown"
175
266
msgstr ""
176
267
 
177
 
#. i18n: file: prefwidget.ui:230
 
268
#. i18n: file: prefwidget.ui:272
178
269
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_stop)
179
 
#: rc.cpp:75
 
270
#: rc.cpp:120
180
271
msgid "Use this to stop the countdown for a task."
181
272
msgstr ""
182
273
 
183
 
#. i18n: file: prefwidget.ui:233
 
274
#. i18n: file: prefwidget.ui:275
184
275
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_stop)
185
 
#: rc.cpp:78
 
276
#: rc.cpp:123
186
277
msgid "="
187
278
msgstr "="
188
279
 
189
 
#: rc.cpp:79
 
280
#. i18n: file: prefwidget.ui:285
 
281
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, m_help)
 
282
#: rc.cpp:126
 
283
msgid "Detailed help documentation"
 
284
msgstr ""
 
285
 
 
286
#. i18n: file: prefwidget.ui:288
 
287
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, m_help)
 
288
#: rc.cpp:129
 
289
msgid "Click here to open the help documentation viewer."
 
290
msgstr ""
 
291
 
 
292
#: rc.cpp:130
190
293
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
191
294
msgid "Your names"
192
295
msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ"
193
296
 
194
 
#: rc.cpp:80
 
297
#: rc.cpp:131
195
298
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
196
299
msgid "Your emails"
197
300
msgstr "aalam@users.sf.net"