94
94
msgstr[0] "1 sekunti"
95
95
msgstr[1] "%1 sekuntia"
98
98
msgid "Classical hangman game for KDE"
99
99
msgstr "Klassisen hirsipuun KDE-versio"
103
103
msgstr "KHangMan"
107
107
#| msgid "(c) 2001-2007, Anne-Marie Mahfouf"
108
108
msgid "(c) 2001-2008, Anne-Marie Mahfouf"
109
109
msgstr "(c) 2001-2007, Anne-Marie Mahfouf"
112
112
msgid "Primoz Anzur"
113
113
msgstr "Primoz Anzur"
116
116
msgid "Previous maintainer"
117
117
msgstr "Edellinen ylläpitäjä"
120
120
msgid "Anne-Marie Mahfouf"
121
121
msgstr "Anne-Marie Mahfouf"
125
125
msgid "Current maintainer, author"
126
126
msgstr "Alkuperäinen ylläpitäjä ja tekijä"
129
129
msgid "Stefan Böhmann"
130
130
msgstr "Stefan Böhmann"
132
#: main.cpp:51 main.cpp:96 main.cpp:98 main.cpp:100
132
#: main.cpp:52 main.cpp:97 main.cpp:99 main.cpp:101
133
133
msgid "Coding help"
134
134
msgstr "Apua ohjelmoinnissa"
137
137
msgid "Stefan Asserhäll"
138
138
msgstr "Stefan Asserhäll"
141
141
msgid "Swedish data files, coding help, transparent pictures and i18n fixes"
143
143
"Ruotsinkieliset tiedostot, apua ohjelmoinnissa, läpinäkyvät kuvat ja i18n-"
147
147
msgid "eXParTaKus"
148
148
msgstr "eXParTaKus"
151
151
msgid "Spanish data files"
152
152
msgstr "Espanjankieliset sanatiedostot"
155
155
msgid "Erik Kjær Pedersenn"
156
156
msgstr "Erik Kjær Pedersenn"
159
159
msgid "Danish data files"
160
160
msgstr "Tanskankieliset sanatiedostot"
163
163
msgid "Niko Lewman"
164
164
msgstr "Niko Lewman"
167
167
msgid "Finnish data files"
168
168
msgstr "Suomenkieliset sanatiedostot"
171
171
msgid "João Sebastião de Oliveira Bueno"
172
172
msgstr "João Sebastião de Oliveira Bueno"
175
175
msgid "Brazilian Portuguese data files"
176
176
msgstr "Brasilianportugalinkieliset sanatiedostot"
179
179
msgid "Antoni Bella"
180
180
msgstr "Antoni Bella"
183
183
msgid "Catalan data files"
184
184
msgstr "Katalaanin kieliset sanatiedostot"
187
187
msgid "Giovanni Venturi"
188
188
msgstr "Giovanni Venturi"
191
191
msgid "Italian data files"
192
192
msgstr "Italian tiedostot."
199
199
msgid "Dutch data files"
200
200
msgstr "Hollannin tiedostot"
203
203
msgid "Lukáš Tinkl"
204
204
msgstr "Lukáš Tinkl"
207
207
msgid "Czech data files"
208
208
msgstr "Tsekin tiedostot"
211
211
msgid "Tamas Szanto"
212
212
msgstr "Tamas Szanto"
215
215
msgid "Hungarian data files"
216
216
msgstr "Unkarin tiedostot"
219
219
msgid "Torger Åge Sinnes"
220
220
msgstr "Torger Åge Sinnes"
223
223
msgid "Norwegian (Bokmål) data files"
224
224
msgstr "Norjan (kirjakielen) tiedostot"
227
227
msgid "Roger Kovacs"
228
228
msgstr "Roger Kovacs"
231
231
msgid "Tajik data files"
232
232
msgstr "Tadjikin tiedostot"
235
235
msgid "Chusslove Illich"
236
236
msgstr "Chusslove Illich"
239
239
msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) data files"
240
240
msgstr "Serbian (kyrilliset ja latinalaiset) tiedostot"
243
243
msgid "Jure Repinc"
244
244
msgstr "Jure Repinc"
247
247
msgid "Slovenian data files"
248
248
msgstr "Sloveenin tiedostot"
251
251
msgid "Pedro Morais"
252
252
msgstr "Pedro Morais"
255
255
msgid "Portuguese data files"
256
256
msgstr "Portugalin tiedostot"
259
259
msgid "Gaute Hvoslef Kvalnes"
260
260
msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes"
263
263
msgid "Norwegian (Nynorsk) data files"
264
264
msgstr "Norjan (puhekielen) tiedostot"
267
267
msgid "Mehmet Özel"
268
268
msgstr "Mehmet Özel"
271
271
msgid "Turkish data files"
272
272
msgstr "Turkin tiedostot"
275
275
msgid "Черепанов Андрей"
276
276
msgstr "Черепанов Андрей"
279
279
msgid "Russian data files"
280
280
msgstr "Venäjän tiedostot"
283
283
msgid "Radostin Radnev"
284
284
msgstr "Radostin Radnev"
287
287
msgid "Bulgarian data files"
288
288
msgstr "Bulgaarin tiedostot"
291
291
msgid "Kevin Patrick Scannell"
292
292
msgstr "Kevin Patrick Scannell"
295
295
msgid "Irish (Gaelic) data files"
296
296
msgstr "Iirin tiedostot"
299
299
msgid "Matt Howe"
300
300
msgstr "Matt Howe"
303
303
msgid "Softer Hangman Pictures"
304
304
msgstr "Hillityt hirsipuukuvat"
307
307
msgid "Benjamin Meyer"
308
308
msgstr "Benjamin Meyer"
311
311
msgid "Robert Gogolok"
312
312
msgstr "Robert Gogolok"
315
315
msgid "Lubos Lunàk"
316
316
msgstr "Lubos Lunàk"
319
319
msgid "Albert Astals Cid"
320
320
msgstr "Albert Astals Cid"
323
323
msgid "Coding help, fixed a lot of things"
324
324
msgstr "Koodausapu, korjannut monia asioita"
327
327
msgid "Peter Hedlund"
328
328
msgstr "Peter Hedlund"
331
331
msgid "Code for generating icons for the characters toolbar"
332
332
msgstr "Koodi, jolla luodaan kuvakkeita merkki-työkaluriville"
335
335
msgid "Inge Wallin"
336
336
msgstr "Inge Wallin"
339
339
msgid "Code cleaning"
340
340
msgstr "Koodin siistiminen"