2
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
4
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2010.
5
# Sairan Kikkarin <sairan(at)computer.org>, 2010.
7
8
"Project-Id-Version: \n"
8
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
10
"POT-Creation-Date: 2010-07-12 04:50+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2010-05-27 05:28+0600\n"
11
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:39+0600\n"
12
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan(at)computer.org>\n"
12
13
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
13
14
"MIME-Version: 1.0\n"
14
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
20
#: akonadi/calendar.cpp:65
20
21
msgid "Unknown Name"
22
msgstr "Беймәлім атау"
23
24
#: akonadi/calendar.cpp:66
24
25
msgid "unknown@nowhere"
26
msgstr "unknown@nowhere"
27
28
#: akonadi/calendarmodel.cpp:184
29
#| msgctxt "@title:column, calendar event summary"
31
29
msgctxt "@title:column calendar event summary"
33
31
msgstr "Қортындысы"
35
33
#: akonadi/calendarmodel.cpp:186
37
#| msgctxt "@title:column, calendar event start date and time"
38
#| msgid "Start Date and Time"
39
34
msgctxt "@title:column calendar event start date and time"
40
35
msgid "Start Date and Time"
41
msgstr "Бастау күн мен уақыты"
36
msgstr "Бастау күні мен уақыты"
43
38
#: akonadi/calendarmodel.cpp:188
45
#| msgctxt "@title:column, calendar event end date and time"
46
#| msgid "End Date and Time"
47
39
msgctxt "@title:column calendar event end date and time"
48
40
msgid "End Date and Time"
49
msgstr "Аяқтау күн мен уақыты"
41
msgstr "Аяқтау күні мен уақыты"
51
43
#: akonadi/calendarmodel.cpp:190
53
#| msgctxt "@title:column, calendar event type"
55
44
msgctxt "@title:column calendar event type"
59
48
#: akonadi/calendarmodel.cpp:192
61
#| msgctxt "@title:column, todo item due date and time"
62
#| msgid "Due Date and Time"
63
49
msgctxt "@title:column todo item due date and time"
64
50
msgid "Due Date and Time"
65
msgstr "Болатын күн мен уақыты"
51
msgstr "Бітетін күні мен уақыты"
67
53
#: akonadi/calendarmodel.cpp:194
69
#| msgctxt "@title:column, todo item priority"
71
54
msgctxt "@title:column todo item priority"
75
58
#: akonadi/calendarmodel.cpp:196
77
#| msgctxt "@title:column, todo item completion in percent"
79
59
msgctxt "@title:column todo item completion in percent"
81
61
msgstr "Орындалғаны"
83
63
#: akonadi/calendarmodel.cpp:204
85
#| msgctxt "@title:column, calendar title"
87
64
msgctxt "@title:column calendar title"