~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-kk/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/solid-powermanagement.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-12-06 23:06:59 UTC
  • mfrom: (1.11.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101206230659-uuaqq273s3ffmnp2
Tags: 4:4.5.85-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of solid-powermanagement.po to Kazakh
2
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
 
#
5
 
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2007, 2008, 2009.
6
 
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2010.
7
 
msgid ""
8
 
msgstr ""
9
 
"Project-Id-Version: solid-powermanagement\n"
10
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 04:58+0200\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2010-04-04 05:23+0600\n"
13
 
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
14
 
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
15
 
"MIME-Version: 1.0\n"
16
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19
 
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
 
"\n"
21
 
"\n"
22
 
 
23
 
#: solid-powermanagement.cpp:48
24
 
msgid "solid-powermanagement"
25
 
msgstr "solid-powermanagement"
26
 
 
27
 
#: solid-powermanagement.cpp:50
28
 
msgid ""
29
 
"KDE tool for querying and controlling your power management options from the "
30
 
"command line"
31
 
msgstr "Қуатандыру параметрлерін команда жолынан сұрап басқаратын KDE құралы"
32
 
 
33
 
#: solid-powermanagement.cpp:162
34
 
msgid "Syntax Error: Not enough arguments"
35
 
msgstr "Синтаксис қатесі: Аргументтер жетіспейді"
36
 
 
37
 
#: solid-powermanagement.cpp:168
38
 
msgid "Syntax Error: Too many arguments"
39
 
msgstr "Синтаксис қатесі: Аргументтері тым көп"
40
 
 
41
 
#: solid-powermanagement.cpp:180
42
 
msgid "Show available commands"
43
 
msgstr "Бар командаларын көрсету"
44
 
 
45
 
#: solid-powermanagement.cpp:182
46
 
msgid "Command (see --commands)"
47
 
msgstr "Командасы (--commands деп қараңыз)"
48
 
 
49
 
#: solid-powermanagement.cpp:184
50
 
msgid "Arguments for command"
51
 
msgstr "Команданың аргументтері"
52
 
 
53
 
#: solid-powermanagement.cpp:196
54
 
msgid "Syntax:"
55
 
msgstr "Синтаксисі:"
56
 
 
57
 
#: solid-powermanagement.cpp:199
58
 
msgid ""
59
 
"             # List a particular set of information regarding power "
60
 
"management.\n"
61
 
"             # - If the 'suspend' option is specified, give the list of "
62
 
"suspend\n"
63
 
"             # methods supported by the system\n"
64
 
"             # - If the 'cpufreq' option is specified, give the list of\n"
65
 
"             # supported CPU frequency policies\n"
66
 
msgstr ""
67
 
"             # Қуаттандыруды басқару туралы мәліметті шығару.\n"
68
 
"             # - Егер 'suspend' параметрі келтірілсе, осы жүйедегі қалғу\n"
69
 
"             # әдстерінің тізімі шығарылады.\n"
70
 
"             # - Егер 'cpufreq' параметрі келтірілсе, жүйедегі процесорының\n"
71
 
"             # жиілік саясаттар тізімі шығарылады.\n"
72
 
 
73
 
#: solid-powermanagement.cpp:206
74
 
msgid ""
75
 
"             # Set power management options of the system.\n"
76
 
"             # - If the 'cpufreq' option is specified, the CPU frequency "
77
 
"policy\n"
78
 
"             # set corresponds to 'value'\n"
79
 
msgstr ""
80
 
"             # Жүйені қуаттандыруын басқару параметрлерін орнату.\n"
81
 
"             # - Егер 'cpufreq' параметрі келтірілсе, процесордың жиілік\n"
82
 
"             # саясаты 'value' деп орнатылады.\n"
83
 
 
84
 
#: solid-powermanagement.cpp:211
85
 
msgid "             # Suspend the computer using the given 'method'.\n"
86
 
msgstr "             # Компьютерді келтірілген 'method' әдісімен қалғыту.\n"
87
 
 
88
 
#: solid-powermanagement.cpp:214
89
 
msgid ""
90
 
"             # Set and get brightness options of the system.\n"
91
 
"             # - If the 'set' option is specified, the brightness is\n"
92
 
"             # set to 'value' (as a percentage)\n"
93
 
"             # - If the 'get' option is specified, the current brightness\n"
94
 
"             # is returned (as a percentage)'\n"
95
 
msgstr ""
96
 
"             # Жүйенің жарықтық параметірін орнату/білу.\n"
97
 
"             # - Егер 'set' параметрі келтірілсе жарықтығы\n"
98
 
"             # 'value'  (%) мәнніне тең қылып орнатылады\n"
99
 
"             # - Егер 'get' параметрі келтірілсе кәзіргі\n"
100
 
"             # жарықтығы (%) қайтарылады\n"
101
 
 
102
 
#: solid-powermanagement.cpp:261 solid-powermanagement.cpp:276
103
 
#, kde-format
104
 
msgid "Syntax Error: Unknown option '%1'"
105
 
msgstr "Синтаксис қатесі: '%1' параметрі беймәлім"
106
 
 
107
 
#: solid-powermanagement.cpp:293
108
 
#, kde-format
109
 
msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'"
110
 
msgstr "Синтаксис қатесі: '%1' командасы беймәлім"
111
 
 
112
 
#: solid-powermanagement.cpp:342
113
 
#, kde-format
114
 
msgid "Unsupported suspend method: %1"
115
 
msgstr "Қолдауы жоқ қалғу әдісі: %1"
116
 
 
117
 
#: solid-powermanagement.cpp:350
118
 
msgid "Error: unsupported operation."
119
 
msgstr "Қате:қолдауы жоқ әрекет."
120
 
 
121
 
#: solid-powermanagement.cpp:361
122
 
#, kde-format
123
 
msgid "Error: %1"
124
 
msgstr "Қате: %1"
125
 
 
126
 
#: solid-powermanagement.cpp:450
127
 
#, kde-format
128
 
msgid "Unsupported cpufreq policy: %1"
129
 
msgstr "Қолдауы жоқ процессор жиілік саясаты: %1"
130
 
 
131
 
#: solid-powermanagement.cpp:481
132
 
#, kde-format
133
 
msgid "Progress: %1%"
134
 
msgstr "Барысы: %1"
135
 
 
136
 
#: solid-powermanagement.cpp:486
137
 
#, kde-format
138
 
msgid "Info: %1"
139
 
msgstr "Мәлімет: %1"
140
 
 
141
 
#~ msgid "Unsupported scheme: %1"
142
 
#~ msgstr "Қолдауы жоқ сұлба: %1"