183
183
#: tools/modcalcgeodcoord.cpp:232 tools/modcalcjd.cpp:123
184
184
#: tools/modcalcplanets.cpp:208 tools/modcalcsidtime.cpp:200
185
185
#: tools/modcalcvizequinox.cpp:85 tools/modcalcvlsr.cpp:272
186
#: tools/observinglist.cpp:754 tools/observinglist.cpp:871
186
#: tools/observinglist.cpp:756 tools/observinglist.cpp:873
187
187
#: tools/scriptbuilder.cpp:994 tools/scriptbuilder.cpp:1058
188
188
#: tools/scriptbuilder.cpp:1124 dialogs/locationdialog.cpp:266
189
#: indi/indidriver.cpp:932 options/opscolors.cpp:199 oal/execute.cpp:267
189
#: indi/indidriver.cpp:936 options/opscolors.cpp:199 oal/execute.cpp:267
190
190
msgid "Could Not Open File"
191
191
msgstr "Файл ашылмады"
28786
28786
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, driverComboBox)
28787
28787
#: rc.cpp:2026 rc.cpp:4225 indi/imagesequence.cpp:181
28788
28788
#: indi/imagesequence.cpp:424 indi/imagesequence.cpp:479
28789
#: indi/indidriver.cpp:746 oal/log.cpp:255 oal/log.cpp:687
28789
#: indi/indidriver.cpp:750 oal/log.cpp:255 oal/log.cpp:687
37643
37643
msgid "%1 is already in the session plan."
37644
37644
msgstr "%1 деген бақылау тізімінде бар екен."
37646
#: tools/observinglist.cpp:268
37646
#: tools/observinglist.cpp:274
37647
37647
#, kde-format
37648
37648
msgid "Added %1 to observing list."
37649
37649
msgstr "Бақылау тізіміне %1 қосылды."
37651
#: tools/observinglist.cpp:302
37651
#: tools/observinglist.cpp:314
37652
37652
#, fuzzy, kde-format
37653
37653
msgid "Added %1 to session list."
37654
37654
msgstr "Бақылау тізіміне %1 қосылды."
37673
37673
msgid "Object %1 not found in list."
37674
37674
msgstr "Бақылау тізімінде%1 деген жоқ."
37676
#: tools/observinglist.cpp:561
37676
#: tools/observinglist.cpp:562
37677
37677
msgid "Select a single object to record notes on it here:"
37680
#: tools/observinglist.cpp:612 dialogs/detaildialog.cpp:872
37680
#: tools/observinglist.cpp:614 dialogs/detaildialog.cpp:872
37681
37681
#, kde-format
37682
37682
msgid "Telescope %1 is offline. Please connect and retry again."
37683
37683
msgstr "%1 телескоппен байланыс жоқ. Қайта қосылып көріңіз."
37685
#: tools/observinglist.cpp:624 dialogs/detaildialog.cpp:884
37685
#: tools/observinglist.cpp:626 dialogs/detaildialog.cpp:884
37686
37686
msgid "KStars did not find any active telescopes."
37687
37687
msgstr "KStars бірде-бір істеп тұрған телескопты таба алмады."
37689
#: tools/observinglist.cpp:729
37689
#: tools/observinglist.cpp:731
37690
37690
msgid "Observing notes for object:"
37691
37691
msgstr "Нысанның бақылау жазуы:"
37693
#: tools/observinglist.cpp:783
37693
#: tools/observinglist.cpp:785
37695
37695
msgid "The specified file is invalid"
37696
37696
msgstr "Келтірілген файл жарамсыз. Басқасын көресіз бе?"
37698
#: tools/observinglist.cpp:792
37698
#: tools/observinglist.cpp:794
37700
37700
msgid "Do you want to save the current session?"
37701
37701
msgstr "Жаңа тізімді ашар алдында қолданыстағыны сақтайсыз ба?"
37703
#: tools/observinglist.cpp:794
37703
#: tools/observinglist.cpp:796
37705
37705
msgid "Save Current session?"
37706
37706
msgstr "Қолданыстағыны сақталсын ба?"
37708
#: tools/observinglist.cpp:870
37708
#: tools/observinglist.cpp:872
37709
37709
#, kde-format
37710
37710
msgid "Could not open file %1. Try a different filename?"
37711
37711
msgstr "%1 файл ашылмайды. Басқасын ашып көресіз бе?"
37713
#: tools/observinglist.cpp:871
37713
#: tools/observinglist.cpp:873
37714
37714
msgid "Try Different"
37715
37715
msgstr "Ашып көрелік"
37717
#: tools/observinglist.cpp:935
37717
#: tools/observinglist.cpp:937
37718
37718
msgctxt "First letter in 'Find'"
37722
#: tools/observinglist.cpp:973
37722
#: tools/observinglist.cpp:975
37724
37724
msgid "Find &Object"
37725
37725
msgstr "Нысанды табу"
37727
#: tools/observinglist.cpp:1177
37727
#: tools/observinglist.cpp:1175
37728
37728
msgid "This will delete all saved images. Are you sure you want to do this?"
37731
#: tools/observinglist.cpp:1177
37731
#: tools/observinglist.cpp:1175
37733
37733
msgid "Delete All Images"
37734
37734
msgstr "Бүкіл үлкен шырақтарды таңдау"
37736
#: tools/observinglist.cpp:1274
37736
#: tools/observinglist.cpp:1272
37738
37738
#| msgid "Image Format"
37739
37739
msgid "Image Chooser"
39871
39863
"Келесі INDI драйверлер каталогы табылмады: %1\n"
39872
39864
"KStars баптауларында жолы дұрыс көрсетілгенін тексеріңіз"
39874
#: indi/indidriver.cpp:535
39866
#: indi/indidriver.cpp:539
39875
39867
#, kde-format
39876
39868
msgid "Failed to open INDI Driver file: %1"
39877
39869
msgstr "Келесі INDI драйверінің файлы ашылмады: %1"
39879
#: indi/indidriver.cpp:806
39871
#: indi/indidriver.cpp:810
39880
39872
msgid "Add Host"
39881
39873
msgstr "Хостты қосу"
39883
#: indi/indidriver.cpp:822
39875
#: indi/indidriver.cpp:826
39884
39876
msgid "Error: the port number is invalid."
39885
39877
msgstr "Қате: порттың нөмірі дұрыс емес."
39887
#: indi/indidriver.cpp:832
39879
#: indi/indidriver.cpp:836
39888
39880
#, kde-format
39889
39881
msgid "Host: %1 Port: %2 already exists."
39890
39882
msgstr "Хост: %1-порт: %2 деген бар екен."
39892
#: indi/indidriver.cpp:857
39884
#: indi/indidriver.cpp:861
39893
39885
msgid "Modify Host"
39894
39886
msgstr "Хостты өзгерту"
39896
#: indi/indidriver.cpp:904
39888
#: indi/indidriver.cpp:908
39897
39889
msgid "You need to disconnect the client before removing it."
39898
39890
msgstr "Кетірудің алдында клиентті ажырату керек."
39900
#: indi/indidriver.cpp:908
39892
#: indi/indidriver.cpp:912
39901
39893
#, kde-format
39902
39894
msgid "Are you sure you want to remove the %1 client?"
39903
39895
msgstr "%1 клиентті кетіргіңіз келгені рас па?"
39905
#: indi/indidriver.cpp:931
39897
#: indi/indidriver.cpp:935
39907
39899
"unable to write to file 'indihosts.xml'\n"
39908
39900
"Any changes to INDI hosts configurations will not be saved."