~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-zhtw/quantal-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeartwork/kpartsaver.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.10.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-79br0y2koj2l3iga
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: kpartsaver\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:56+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 05:42+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2009-07-20 11:47+0800\n"
13
13
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
14
14
"dot tw>\n"
43
43
msgid "Select Media Files"
44
44
msgstr "選擇媒體檔案"
45
45
 
 
46
#: rc.cpp:1
 
47
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
48
msgid "Your names"
 
49
msgstr "Frank Weng <a.k.a. Franklin>"
 
50
 
 
51
#: rc.cpp:2
 
52
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
53
msgid "Your emails"
 
54
msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw"
 
55
 
46
56
#. i18n: file: configwidget.ui:23
47
57
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
48
 
#: rc.cpp:3
 
58
#: rc.cpp:5
49
59
msgid "Files"
50
60
msgstr "檔案"
51
61
 
52
62
#. i18n: file: configwidget.ui:49
53
63
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_down)
54
 
#: rc.cpp:6
 
64
#: rc.cpp:8
55
65
msgid "&Down"
56
66
msgstr "下(&D)"
57
67
 
58
68
#. i18n: file: configwidget.ui:59
59
69
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_up)
60
 
#: rc.cpp:9
 
70
#: rc.cpp:11
61
71
msgid "&Up"
62
72
msgstr "上(&U)"
63
73
 
64
74
#. i18n: file: configwidget.ui:66
65
75
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
66
 
#: rc.cpp:12
 
76
#: rc.cpp:14
67
77
msgid "&Add..."
68
78
msgstr "增加(&A)"
69
79
 
70
80
#. i18n: file: configwidget.ui:76
71
81
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
72
 
#: rc.cpp:15
 
82
#: rc.cpp:17
73
83
msgid "&Remove"
74
84
msgstr "移除(&R)"
75
85
 
76
86
#. i18n: file: configwidget.ui:104
77
87
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup1)
78
 
#: rc.cpp:18
 
88
#: rc.cpp:20
79
89
msgid "Settings"
80
90
msgstr "設定"
81
91
 
82
92
#. i18n: file: configwidget.ui:116
83
93
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_single)
84
 
#: rc.cpp:21
 
94
#: rc.cpp:23
85
95
msgid "Only show one randomly chosen medium"
86
96
msgstr "只隨機顯示一個被選擇的媒體"
87
97
 
88
98
#. i18n: file: configwidget.ui:139
89
99
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_multiple)
90
 
#: rc.cpp:24
 
100
#: rc.cpp:26
91
101
msgid "Switch to another medium after a delay"
92
102
msgstr "延遲後轉換到另一個媒體"
93
103
 
94
104
#. i18n: file: configwidget.ui:157
95
105
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_delayLabel)
96
 
#: rc.cpp:27
 
106
#: rc.cpp:29
97
107
msgid "Delay:"
98
108
msgstr "延遲:"
99
109
 
100
110
#. i18n: file: configwidget.ui:177
101
111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_random)
102
 
#: rc.cpp:30
 
112
#: rc.cpp:32
103
113
msgid "Choose next medium randomly"
104
114
msgstr "隨機選擇下一個媒體"
105
115
 
106
116
#. i18n: file: configwidget.ui:187
107
117
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_secondsLabel)
108
 
#: rc.cpp:33
 
118
#: rc.cpp:35
109
119
msgid "seconds"
110
120
msgstr "秒"
111
121
 
112
 
#: rc.cpp:34
113
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
114
 
msgid "Your names"
115
 
msgstr "Frank Weng <a.k.a. Franklin>"
116
 
 
117
 
#: rc.cpp:35
118
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
119
 
msgid "Your emails"
120
 
msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw"
121
 
 
122
122
#~ msgid "&OK"
123
123
#~ msgstr "確定(&O)"
124
124