~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kde-l10n-hu/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/marble.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-11-26 14:16:42 UTC
  • mfrom: (1.12.20)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121126141642-clnp6rdscuz97glk
Tags: 4:4.9.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: \n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2012-10-30 17:35+0100\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 03:12+0100\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2012-10-06 20:46+0200\n"
14
14
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
15
15
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
41
41
"<p>A Föld, ahogy az űrből látható.</p><p>A térkép a NASA gyönyörű „Blue "
42
42
"Marble Next Generation” képein alapul. Köszönet: NASA Föld Obszervatórium</p>"
43
43
 
44
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 232
45
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 197
46
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 228
47
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 228
48
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 242
49
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 228
50
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 228
 
44
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 226
 
45
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 191
 
46
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 222
 
47
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 222
 
48
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 236
 
49
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 222
 
50
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 222
51
51
msgid "Boundaries"
52
52
msgstr "Határok"
53
53
 
54
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 245
55
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 209
56
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 223
57
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 192
 
54
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 239
 
55
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 203
 
56
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 217
 
57
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 186
58
58
msgid "Surface"
59
59
msgstr "Felület"
60
60
 
61
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 198
62
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 253
63
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 175
64
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 163
65
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 194
66
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 194
67
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 187
68
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 208
69
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 194
70
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 194
 
61
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 192
 
62
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 247
 
63
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 169
 
64
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 157
 
65
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 188
 
66
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 188
 
67
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 181
 
68
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 202
 
69
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 188
 
70
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 188
71
71
msgid "Mountain"
72
72
msgstr "Hegység"
73
73
 
74
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 202
75
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 179
76
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 167
77
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 198
78
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 198
79
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 212
80
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 198
81
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 198
 
74
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 196
 
75
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 173
 
76
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 161
 
77
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 192
 
78
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 192
 
79
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 206
 
80
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 192
 
81
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 192
82
82
msgid "Volcano"
83
83
msgstr "Vulkán"
84
84
 
85
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 211
86
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 188
87
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 176
88
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 207
89
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 207
90
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 209
91
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 221
92
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 207
93
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 207
 
85
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 205
 
86
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 182
 
87
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 170
 
88
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 201
 
89
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 201
 
90
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 203
 
91
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 215
 
92
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 201
 
93
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 201
94
94
msgid "Geographic Pole"
95
95
msgstr "Földrajzi pólus"
96
96
 
97
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 215
98
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 192
99
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 180
100
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 211
101
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 211
102
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 225
103
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 211
104
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 211
 
97
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 209
 
98
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 186
 
99
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 174
 
100
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 205
 
101
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 205
 
102
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 219
 
103
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 205
 
104
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 205
105
105
msgid "Magnetic Pole"
106
106
msgstr "Mágneses pólus"
107
107
 
108
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 219
109
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 196
110
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 184
111
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 215
112
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 215
113
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 229
114
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 215
115
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 215
 
108
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 213
 
109
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 190
 
110
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 178
 
111
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 209
 
112
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 209
 
113
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 223
 
114
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 209
 
115
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 209
116
116
msgid "Airport"
117
117
msgstr "Repülőtér"
118
118
 
119
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 223
120
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 200
121
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 188
122
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 219
123
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 219
124
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 233
125
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 219
126
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 219
 
119
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 217
 
120
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 194
 
121
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 182
 
122
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 213
 
123
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 213
 
124
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 227
 
125
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 213
 
126
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 213
127
127
msgid "Shipwreck"
128
128
msgstr "Hajóroncs"
129
129
 
130
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 227
131
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 204
132
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 192
133
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 223
134
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 223
135
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 237
136
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 223
137
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 223
 
130
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 221
 
131
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 198
 
132
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 186
 
133
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 217
 
134
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 217
 
135
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 231
 
136
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 217
 
137
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 217
138
138
msgid "Astronomical Observatory"
139
139
msgstr "Csillagvizsgáló"
140
140
 
141
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 236
142
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 201
143
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 232
144
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 232
145
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 246
146
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 232
147
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 232
 
141
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 230
 
142
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 195
 
143
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 226
 
144
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 226
 
145
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 240
 
146
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 226
 
147
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 226
148
148
msgid "International"
149
149
msgstr "Nemzetközi"
150
150
 
151
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 249
 
151
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 243
152
152
msgid "Ice"
153
153
msgstr "Jég"
154
154
 
155
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 257
 
155
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 251
156
156
msgid "Vegetation"
157
157
msgstr "Növényzet"
158
158
 
159
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 261
 
159
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 255
160
160
msgid "Desert"
161
161
msgstr "Sivatag"
162
162
 
163
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 265
164
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 225
165
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 231
 
163
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 259
 
164
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 219
 
165
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 225
166
166
msgid "Water"
167
167
msgstr "Víz"
168
168
 
180
180
"Program (DMSP) Operational Linescan System (OLS) rendszerének adataiból "
181
181
"készült."
182
182
 
183
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 217
 
183
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 211
184
184
msgid "Light terrain"
185
185
msgstr "Világos terep"
186
186
 
187
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 221
 
187
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 215
188
188
msgid "Dark terrain"
189
189
msgstr "Sötét terep"
190
190
 
202
202
"p><p>Az OSM egy nyílt közösség, amely szabadon szerkeszthető térképeket "
203
203
"készít. Az OSM adat a Mapnik használatával jött létre.</p>"
204
204
 
205
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 113
 
205
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 108
206
206
msgid "Guides"
207
207
msgstr "Ismertetők"
208
208
 
209
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 121
 
209
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 116
210
210
msgid "Hillshading"
211
211
msgstr "Hegyek árnyalása"
212
212
 
213
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 125
 
213
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 120
214
214
msgid "Transportation"
215
215
msgstr "Szállítás"
216
216
 
217
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 209
 
217
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 204
218
218
msgid "Areas"
219
219
msgstr "Területek"
220
220
 
221
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 129
 
221
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 124
222
222
msgid "Motorway"
223
223
msgstr "Autópálya"
224
224
 
225
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 133
 
225
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 128
226
226
msgid "Trunk road"
227
227
msgstr "Fő közlekedési út"
228
228
 
229
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 137
 
229
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 132
230
230
msgid "Primary road"
231
231
msgstr "Elsődleges út"
232
232
 
233
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 141
 
233
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 136
234
234
msgid "Secondary road"
235
235
msgstr "Másodlagos út"
236
236
 
237
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 145
 
237
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 140
238
238
msgid "Unclassified road"
239
239
msgstr "Osztályozatlan út"
240
240
 
241
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 149
 
241
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 144
242
242
msgid "Unsurfaced road"
243
243
msgstr "Burkolatlan út"
244
244
 
245
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 153
 
245
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 148
246
246
msgid "Track"
247
247
msgstr "Ösvény"
248
248
 
249
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 157
 
249
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 152
250
250
msgid "Byway"
251
251
msgstr "Mellékút"
252
252
 
253
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 161
 
253
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 156
254
254
msgid "Bridleway"
255
255
msgstr "Lovaglóút"
256
256
 
257
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 165
 
257
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 160
258
258
msgid "Cycleway"
259
259
msgstr "Bicikliút"
260
260
 
261
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 169
 
261
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 164
262
262
msgid "Footway"
263
263
msgstr "Gyalogút"
264
264
 
265
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 173
 
265
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 168
266
266
msgid "Railway"
267
267
msgstr "Vasút"
268
268
 
269
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 177
 
269
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 172
270
270
msgid "Subway"
271
271
msgstr "Metró"
272
272
 
273
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 181
 
273
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 176
274
274
msgid "Lightrail, tram"
275
275
msgstr "Villamos"
276
276
 
277
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 185
 
277
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 180
278
278
msgid "Airport runway, taxiway"
279
279
msgstr "Repülőtéri kifutópálya, taxiút"
280
280
 
281
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 189
 
281
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 184
282
282
msgid "Airport apron, terminal"
283
283
msgstr "Repülőtéri forgalmi előtér, terminál"
284
284
 
285
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 193
 
285
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 188
286
286
msgid "Administrative boundary"
287
287
msgstr "Közigazgatási határ"
288
288
 
289
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 197
 
289
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 192
290
290
msgid "Bridge"
291
291
msgstr "Híd"
292
292
 
293
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 201
 
293
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 196
294
294
msgid "Tunnel"
295
295
msgstr "Alagút"
296
296
 
297
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 205
 
297
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 200
298
298
msgid "Railway station"
299
299
msgstr "Vasútállomás"
300
300
 
301
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 213
 
301
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 208
302
302
msgid "Forest"
303
303
msgstr "Erdő"
304
304
 
305
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 217
 
305
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 212
306
306
msgid "Wood"
307
307
msgstr "Fa"
308
308
 
309
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 221
 
309
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 216
310
310
msgid "Golf course"
311
311
msgstr "Golfpálya"
312
312
 
313
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 225
 
313
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 220
314
314
msgid "Park"
315
315
msgstr "Park"
316
316
 
317
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 229
 
317
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 224
318
318
msgid "Residential Area"
319
319
msgstr "Lakónegyed"
320
320
 
321
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 233
 
321
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 228
322
322
msgid "Tourist attraction"
323
323
msgstr "Turista látványosság"
324
324
 
325
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 237
 
325
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 232
326
326
msgid "Common, meadow"
327
327
msgstr "Közlegelő, mező"
328
328
 
329
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 241
 
329
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 236
330
330
msgid "Retail area"
331
331
msgstr "Kiskereskedelmi terület"
332
332
 
333
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 245
 
333
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 240
334
334
msgid "Industrial Area"
335
335
msgstr "Ipari terület"
336
336
 
337
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 249
 
337
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 244
338
338
msgid "Commercial Area"
339
339
msgstr "Kereskedelmi terület"
340
340
 
341
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 253
 
341
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 248
342
342
msgid "Heathland"
343
343
msgstr "Fenyér"
344
344
 
345
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 257
 
345
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 252
346
346
msgid "Lake, reservoir"
347
347
msgstr "Tó, víztároló"
348
348
 
349
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 261
 
349
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 256
350
350
msgid "Farm"
351
351
msgstr "Farm"
352
352
 
353
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 265
 
353
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 260
354
354
msgid "Brownfield site"
355
355
msgstr "Barnamező"
356
356
 
357
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 269
 
357
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 264
358
358
msgid "Cemetery"
359
359
msgstr "Temető"
360
360
 
361
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 273
 
361
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 268
362
362
msgid "Allotments"
363
363
msgstr "Veteményeskertek"
364
364
 
365
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 277
 
365
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 272
366
366
msgid "Sports pitch"
367
367
msgstr "Sportpálya"
368
368
 
369
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 281
 
369
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 276
370
370
msgid "Sports centre"
371
371
msgstr "Sportközpont"
372
372
 
373
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 285
 
373
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 280
374
374
msgid "Nature reserve"
375
375
msgstr "Természetvédelmi terület"
376
376
 
377
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 289
 
377
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 284
378
378
msgid "Military area"
379
379
msgstr "Katonai terület"
380
380
 
381
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 296
 
381
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 291
382
382
msgid "School, university"
383
383
msgstr "Iskola, egyetem"
384
384
 
385
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 300
 
385
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 295
386
386
msgid "Significant Building"
387
387
msgstr "Fontos épület"
388
388
 
389
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 304
 
389
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 299
390
390
msgid "Summit, peak"
391
391
msgstr "Magaslat, hegycsúcs"
392
392
 
402
402
"<p>Egy <i>egyszerű térkép</i>.</p><p>Vektorvonalakat használ a partvonalak "
403
403
"és országhatárok, stb. jelölésére.</p>"
404
404
 
405
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 210
406
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 241
407
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 241
408
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 255
409
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 241
410
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 241
 
405
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 204
 
406
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 235
 
407
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 235
 
408
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 249
 
409
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 235
 
410
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 235
411
411
msgid "Water Bodies"
412
412
msgstr "Vízfelületek"
413
413
 
414
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 214
415
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 245
416
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 245
417
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 200
418
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 259
419
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 245
420
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 245
 
414
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 208
 
415
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 239
 
416
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 239
 
417
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 194
 
418
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 253
 
419
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 239
 
420
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 239
421
421
msgid "Lake"
422
422
msgstr "Tó"
423
423
 
424
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 218
425
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 249
426
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 249
427
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 196
428
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 263
429
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 249
430
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 249
 
424
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 212
 
425
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 243
 
426
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 243
 
427
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 190
 
428
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 257
 
429
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 243
 
430
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 243
431
431
msgid "River"
432
432
msgstr "Folyó"
433
433
 
434
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 227
 
434
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 221
435
435
msgid "Land"
436
436
msgstr "Szárazföld"
437
437
 
443
443
msgid "A map which shows the average precipitation in December."
444
444
msgstr "Egy térkép, amely a decemberi átlagos csapadékot mutatja."
445
445
 
446
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 254
447
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 254
 
446
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 248
 
447
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 248
448
448
msgid "Precipitation"
449
449
msgstr "Csapadék"
450
450
 
451
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 258
452
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 258
 
451
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 252
 
452
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 252
453
453
msgid "0 mm"
454
454
msgstr "0 mm"
455
455
 
456
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 262
457
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 262
 
456
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 256
 
457
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 256
458
458
msgid "10 mm"
459
459
msgstr "10 mm"
460
460
 
461
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 266
462
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 266
 
461
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 260
 
462
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 260
463
463
msgid "40 mm"
464
464
msgstr "40 mm"
465
465
 
466
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 270
467
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 270
 
466
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 264
 
467
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 264
468
468
msgid "63 mm"
469
469
msgstr "63 mm"
470
470
 
471
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 274
472
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 274
 
471
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 268
 
472
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 268
473
473
msgid "89 mm"
474
474
msgstr "89 mm"
475
475
 
476
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 278
477
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 278
 
476
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 272
 
477
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 272
478
478
msgid "127 mm"
479
479
msgstr "127 mm"
480
480
 
481
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 282
482
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 282
 
481
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 276
 
482
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 276
483
483
msgid "256 mm"
484
484
msgstr "256 mm"
485
485
 
486
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 286
487
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 286
 
486
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 280
 
487
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 280
488
488
msgid "512 mm"
489
489
msgstr "512 mm"
490
490
 
491
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 290
492
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 290
 
491
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 284
 
492
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 284
493
493
msgid "1024 mm or more"
494
494
msgstr "1024 mm vagy több"
495
495
 
515
515
"<i>Történelmi világtérkép</i> 1689-ből. Készítette G. van Schagen "
516
516
"Amszterdamban."
517
517
 
518
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 214
 
518
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 208
519
519
msgid "Accurate Coastline"
520
520
msgstr "Pontos partvonal"
521
521
 
522
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 178
 
522
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 172
523
523
msgid "Town"
524
524
msgstr "Város"
525
525
 
527
527
msgid "Atlas"
528
528
msgstr "Atlasz"
529
529
 
530
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 268
 
530
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 262
531
531
msgid "Elevation"
532
532
msgstr "Magasság"
533
533
 
534
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 337
 
534
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 331
535
535
msgid "Ice and Glaciers"
536
536
msgstr "Jég és gleccserek"
537
537
 
538
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 341
 
538
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 335
539
539
msgid "Relief"
540
540
msgstr "Domborzat"
541
541
 
542
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 272
 
542
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 266
543
543
msgid "7000 m"
544
544
msgstr "7000 m"
545
545
 
546
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 276
 
546
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 270
547
547
msgid "5000 m"
548
548
msgstr "5000 m"
549
549
 
550
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 280
 
550
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 274
551
551
msgid "3500 m"
552
552
msgstr "3500 m"
553
553
 
554
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 284
 
554
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 278
555
555
msgid "2000 m"
556
556
msgstr "2000 m"
557
557
 
558
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 288
 
558
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 282
559
559
msgid "1000 m"
560
560
msgstr "1000 m"
561
561
 
562
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 292
 
562
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 286
563
563
msgid "500 m"
564
564
msgstr "500 m"
565
565
 
566
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 296
 
566
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 290
567
567
msgid "200 m"
568
568
msgstr "200 m"
569
569
 
570
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 300
 
570
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 294
571
571
msgid "50 m"
572
572
msgstr "50 m"
573
573
 
574
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 304
 
574
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 298
575
575
msgid "0 m"
576
576
msgstr "0 m"
577
577
 
578
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 308
 
578
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 302
579
579
msgid "0 m (Water)"
580
580
msgstr "0 m (Water)"
581
581
 
582
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 312
 
582
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 306
583
583
msgid "-50 m"
584
584
msgstr "-50 m"
585
585
 
586
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 316
 
586
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 310
587
587
msgid "-200 m"
588
588
msgstr "-200 m"
589
589
 
590
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 320
 
590
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 314
591
591
msgid "-2000 m"
592
592
msgstr "-2000 m"
593
593
 
594
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 324
 
594
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 318
595
595
msgid "-4000 m"
596
596
msgstr "-4000 m"
597
597
 
598
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 328
 
598
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 322
599
599
msgid "-6500 m"
600
600
msgstr "-6500 m"
601
601
 
602
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 332
 
602
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 326
603
603
msgid "-11000 m"
604
604
msgstr "-11000 m"
605
605
 
615
615
msgid "A map which shows the average temperature in December."
616
616
msgstr "Egy térkép, amely a decemberi átlaghőmérsékletet mutatja."
617
617
 
618
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 257
619
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 258
 
618
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 251
 
619
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 252
620
620
msgid "42&deg;C"
621
621
msgstr "42°C"
622
622
 
623
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 261
624
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 262
 
623
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 255
 
624
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 256
625
625
msgid "32&deg;C"
626
626
msgstr "32°C"
627
627
 
628
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 265
629
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 266
 
628
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 259
 
629
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 260
630
630
msgid "23&deg;C"
631
631
msgstr "23°C"
632
632
 
633
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 269
634
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 270
 
633
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 263
 
634
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 264
635
635
msgid "12&deg;C"
636
636
msgstr "12°C"
637
637
 
638
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 273
639
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 274
 
638
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 267
 
639
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 268
640
640
msgid "1&deg;C"
641
641
msgstr "1°C"
642
642
 
643
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 277
644
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 278
 
643
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 271
 
644
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 272
645
645
msgid "-10&deg;C"
646
646
msgstr "-10°C"
647
647
 
648
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 281
649
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 282
 
648
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 275
 
649
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 276
650
650
msgid "-21&deg;C"
651
651
msgstr "-21°C"
652
652
 
653
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 285
654
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 286
 
653
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 279
 
654
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 280
655
655
msgid "-32&deg;C"
656
656
msgstr "-32°C"
657
657
 
658
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 289
659
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 290
 
658
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 283
 
659
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 284
660
660
msgid "-41&deg;C"
661
661
msgstr "-41°C"
662
662
 
663
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 293
664
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 294
 
663
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 287
 
664
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 288
665
665
msgid "-69&deg;C"
666
666
msgstr "-69°C"
667
667
 
687
687
"alapul (UVVIS Basemap Mosaic). Köszönet: NASA/SDIO, Courtesy <a href="
688
688
"\"http://astrogeology.usgs.gov\">USGS csillagászati kutatóprogram</a></p>"
689
689
 
690
 
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 114
 
690
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 110
691
691
msgid "Landing Sites"
692
692
msgstr "Leszállóhelyek"
693
693
 
694
 
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 134
 
694
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 130
695
695
msgid "Craters"
696
696
msgstr "Kráterek"
697
697
 
698
 
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 143
 
698
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 139
699
699
msgid "Maria"
700
700
msgstr "Maria"
701
701
 
702
 
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 147
 
702
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 143
703
703
msgid "Other features"
704
704
msgstr "Egyéb szolgáltatások"
705
705
 
706
 
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 117
 
706
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 113
707
707
msgid "Manned landing site"
708
708
msgstr "Emberi leszállóhely"
709
709
 
710
 
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 121
 
710
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 117
711
711
msgid "Robotic rover"
712
712
msgstr "Robotjármű"
713
713
 
714
 
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 125
 
714
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 121
715
715
msgid "Unmanned soft landing"
716
716
msgstr "Pilóta nélküli finom leszállás"
717
717
 
718
 
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 129
 
718
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 125
719
719
msgid "Unmanned hard landing"
720
720
msgstr "Pilóta nélküli kemény leszállás"
721
721
 
722
 
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 138
 
722
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 134
723
723
msgid "Crater, impact crater"
724
724
msgstr "Kráter, feltörő kráter"
725
725
 
 
726
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 147
 
727
msgid "Mons, mountain"
 
728
msgstr "Hegység"
 
729
 
726
730
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 151
727
 
msgid "Mons, mountain"
728
 
msgstr "Hegység"
729
 
 
730
 
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 155
731
731
msgid "Vallis, valley"
732
732
msgstr "Völgy"
733
733
 
734
 
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 159
 
734
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 155
735
735
msgid "Other"
736
736
msgstr "Egyéb"
737
737
 
738
 
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 169
 
738
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 165
739
739
msgid "Selenographic Pole"
740
740
msgstr "Szelenografikus pólus"
741
741
 
1344
1344
msgstr "Csempeazonosítók megjelenítése"
1345
1345
 
1346
1346
#: src/kdemain.cpp:291
 
1347
msgid "Show time spent in each layer"
 
1348
msgstr ""
 
1349
 
 
1350
#: src/kdemain.cpp:292
1347
1351
msgid "Use a different directory which contains map data"
1348
1352
msgstr "Eltérő könyvtár használata, amely térképadatot tartalmaz"
1349
1353
 
1350
 
#: src/kdemain.cpp:293
 
1354
#: src/kdemain.cpp:294
1351
1355
msgid "Do not use the interface optimized for small screens"
1352
1356
msgstr "Ne használja a kis kijelzőkre optimalizált felületet"
1353
1357
 
1354
 
#: src/kdemain.cpp:296
 
1358
#: src/kdemain.cpp:297
1355
1359
msgid "Use the interface optimized for small screens"
1356
1360
msgstr "Használja a kis kijelzőkre optimalizált felületet"
1357
1361
 
1358
 
#: src/kdemain.cpp:299
 
1362
#: src/kdemain.cpp:300
1359
1363
msgid "Do not use the interface optimized for high resolutions"
1360
1364
msgstr "Ne használja a nagy felbontásra optimalizált felületet"
1361
1365
 
1362
 
#: src/kdemain.cpp:302
 
1366
#: src/kdemain.cpp:303
1363
1367
msgid "Use the interface optimized for high resolutions"
1364
1368
msgstr "Használja a nagy felbontásra optimalizált felületet"
1365
1369
 
1366
 
#: src/kdemain.cpp:304
 
1370
#: src/kdemain.cpp:305
1367
1371
msgid "Show map at given lat lon coordinates"
1368
1372
msgstr "Térkép megjelenítése a megadott szélesség, hosszúság koordinátákon"
1369
1373
 
1370
 
#: src/kdemain.cpp:305
 
1374
#: src/kdemain.cpp:306
1371
1375
msgid "Set the distance of the observer to the globe (in km)"
1372
1376
msgstr "Távolság megadása a megfigyelő és a földgömb között (km-ben)"
1373
1377
 
1374
 
#: src/kdemain.cpp:306
 
1378
#: src/kdemain.cpp:307
1375
1379
msgid "Use map id (e.g. \"earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml\")"
1376
1380
msgstr ""
1377
1381
"Térkép azonosító használata (például „earth/openstreetmap/openstreetmap."
1378
1382
"dgml”)"
1379
1383
 
1380
 
#: src/kdemain.cpp:307
 
1384
#: src/kdemain.cpp:308
1381
1385
msgid "One or more placemark files to be opened"
1382
1386
msgstr "Egy vagy több helyjelölő fájl megnyitása"
1383
1387
 
1443
1447
msgstr "Letiltva"
1444
1448
 
1445
1449
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTrackCheckBox)
1446
 
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:56
 
1450
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:53
1447
1451
msgid "Show Track"
1448
1452
msgstr "Nyomvonal megjelenítése"
1449
1453
 
1450
1454
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, clearTrackButton)
1451
 
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:69
 
1455
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:66
1452
1456
msgid "Clear Track"
1453
1457
msgstr "Nyomvonal törlése"
1454
1458
 
1463
1467
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
1464
1468
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
1465
1469
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
1466
 
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:83 src/lib/CurrentLocationWidget.ui:94
 
1470
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonRemoveDataSource)
 
1471
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:80 src/lib/CurrentLocationWidget.ui:91
1467
1472
#: src/lib/MapWizard.ui:231 src/lib/MapWizard.ui:481
1468
1473
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:68 src/lib/MarbleNavigator.ui:84
1469
1474
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:103 src/lib/MarbleNavigator.ui:122
1470
1475
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:141 src/lib/MarbleNavigator.ui:157
1471
 
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:215 src/lib/NavigationWidget.ui:104
1472
 
#: src/lib/NavigationWidget.ui:124 src/lib/NavigationWidget.ui:144
1473
 
#: src/lib/NavigationWidget.ui:161 src/lib/NavigationWidget.ui:218
1474
 
#: src/lib/NavigationWidget.ui:238 src/lib/NavigationWidget.ui:255
 
1476
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:215 src/lib/NavigationWidget.ui:110
 
1477
#: src/lib/NavigationWidget.ui:130 src/lib/NavigationWidget.ui:150
 
1478
#: src/lib/NavigationWidget.ui:167 src/lib/NavigationWidget.ui:224
 
1479
#: src/lib/NavigationWidget.ui:244 src/lib/NavigationWidget.ui:261
1475
1480
#: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:39
1476
1481
#: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:59
1477
1482
#: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:79
1482
1487
#: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:26
1483
1488
#: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:52
1484
1489
#: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:78
 
1490
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:175
1485
1491
msgid "..."
1486
1492
msgstr "…"
1487
1493
 
1488
1494
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
1489
 
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:119
 
1495
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:116
1490
1496
msgid "No position available."
1491
1497
msgstr "Nincs elérhető pozíció."
1492
1498
 
1493
1499
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, recenterLabel)
1494
 
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:154
 
1500
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:151
1495
1501
msgctxt "Select the method to use to recenter your GPS location on map."
1496
1502
msgid "Select the method to use to re-center your GPS location on map."
1497
1503
msgstr ""
1499
1505
"GPS helyét a térképen."
1500
1506
 
1501
1507
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, recenterLabel)
1502
 
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:157
 
1508
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:154
1503
1509
msgid "Map Adjustment"
1504
1510
msgstr "Térkép elrendezés"
1505
1511
 
1506
1512
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
1507
 
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:168
 
1513
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:165
1508
1514
msgctxt "Disable Auto Recenter"
1509
1515
msgid "Disabled"
1510
1516
msgstr "Letiltva"
1511
1517
 
1512
1518
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
1513
 
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:173
 
1519
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:170
1514
1520
msgctxt "Always keep gps location at the center of the map"
1515
1521
msgid "Keep at Center"
1516
1522
msgstr "Tartsa középen"
1517
1523
 
1518
1524
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
1519
 
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:178
 
1525
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:175
1520
1526
msgctxt "Auto center when required"
1521
1527
msgid "When required"
1522
1528
msgstr "Ha szükséges"
1523
1529
 
1524
1530
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, autoZoomCheckBox)
1525
 
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:189
 
1531
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:186
1526
1532
msgctxt "Auto Zoom to appropriate zoom level"
1527
1533
msgid "Auto Zoom to appropriate zoom level"
1528
1534
msgstr "Automatikus nagyítás a megfelelő nagyítási szintre"
1529
1535
 
1530
1536
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoZoomCheckBox)
1531
 
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:192
 
1537
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:189
1532
1538
msgid "Auto Zoom"
1533
1539
msgstr "Automatikus nagyítás"
1534
1540
 
1817
1823
msgid "&Theme"
1818
1824
msgstr "&Téma"
1819
1825
 
1820
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleThemeSelectView, marbleThemeSelectView)
 
1826
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, marbleThemeSelectView)
1821
1827
#: src/lib/MapViewWidget.ui:132
1822
1828
msgid "Here you can choose the preferred map view from different topics."
1823
1829
msgstr ""
2170
2176
msgid "Legend Image:"
2171
2177
msgstr "Jelmagyarázat kép:"
2172
2178
 
2173
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 207
2174
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 184
2175
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 293
2176
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 172
2177
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 203
2178
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 203
2179
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 205
2180
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 217
2181
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 203
2182
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 203
2183
 
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 165
 
2179
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 201
 
2180
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 178
 
2181
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 288
 
2182
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 166
 
2183
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 197
 
2184
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 197
 
2185
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 199
 
2186
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 211
 
2187
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 197
 
2188
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 197
 
2189
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 161
2184
2190
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxInterest)
2185
2191
#: src/lib/MapWizard.ui:495
2186
2192
msgid "Places of Interest"
2187
2193
msgstr "Érdekes helyek"
2188
2194
 
2189
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 213
2190
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 174
 
2195
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 207
 
2196
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 168
2191
2197
#. i18n: file ./data/legend.html
2192
2198
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxPop)
2193
2199
#: src/lib/MapWizard.ui:502
2194
2200
msgid "Populated Places"
2195
2201
msgstr "Lakott területek"
2196
2202
 
2197
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 194
2198
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 171
2199
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 159
2200
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 190
2201
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 190
2202
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 183
2203
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 204
2204
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 190
2205
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 190
 
2203
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 188
 
2204
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 165
 
2205
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 153
 
2206
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 184
 
2207
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 184
 
2208
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 177
 
2209
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 198
 
2210
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 184
 
2211
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 184
2206
2212
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxTer)
2207
2213
#: src/lib/MapWizard.ui:509
2208
2214
msgid "Terrain"
2209
2215
msgstr "Terep"
2210
2216
 
2211
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 270
2212
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 230
2213
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 117
2214
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 236
2215
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 295
2216
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 295
2217
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 218
2218
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 345
2219
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 298
2220
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 299
2221
 
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 175
 
2217
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 264
 
2218
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 224
 
2219
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 112
 
2220
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 230
 
2221
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 289
 
2222
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 289
 
2223
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 212
 
2224
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 339
 
2225
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 292
 
2226
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 293
 
2227
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 171
2222
2228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxCoord)
2223
2229
#: src/lib/MapWizard.ui:516
2224
2230
msgid "Coordinate Grid"
2686
2692
msgstr "Az ut&azás animálása a célig"
2687
2693
 
2688
2694
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
2689
 
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:62 src/lib/NavigationWidget.ui:155
 
2695
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:62 src/lib/NavigationWidget.ui:161
2690
2696
#: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:90
2691
2697
msgid "Up"
2692
2698
msgstr "Fel"
2693
2699
 
2694
2700
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
2695
 
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:65 src/lib/NavigationWidget.ui:158
 
2701
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:65 src/lib/NavigationWidget.ui:164
2696
2702
#: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:93
2697
2703
msgid "Tilts the earth's axis towards the user."
2698
2704
msgstr "A föld tengelyének döntése a felhasználó felé."
2700
2706
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2701
2707
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2702
2708
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:78 src/lib/MarbleNavigator.ui:90
2703
 
#: src/lib/NavigationWidget.ui:249
 
2709
#: src/lib/NavigationWidget.ui:255
2704
2710
#: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:184
2705
2711
msgid "Left"
2706
2712
msgstr "Balra"
2707
2713
 
2708
2714
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2709
 
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:81 src/lib/NavigationWidget.ui:252
 
2715
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:81 src/lib/NavigationWidget.ui:258
2710
2716
#: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:187
2711
2717
msgid "Rotates the earth counterclockwise around its axis."
2712
2718
msgstr "Az óra járásával ellenkező irányba forgatja a Földet a tengelye körül."
2717
2723
msgstr "Nézet visszaállítása"
2718
2724
 
2719
2725
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
2720
 
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:100 src/lib/NavigationWidget.ui:121
 
2726
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:100 src/lib/NavigationWidget.ui:127
2721
2727
#: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:56
2722
2728
#: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:23
2723
2729
msgid "Click this button to restore the original zoom level and view angle."
2726
2732
"visszaállítása."
2727
2733
 
2728
2734
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
2729
 
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:109 src/lib/NavigationWidget.ui:131
 
2735
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:109 src/lib/NavigationWidget.ui:137
2730
2736
#: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:66
2731
2737
#: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:39
2732
2738
msgid "Home"
2735
2741
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
2736
2742
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, moveRightButton)
2737
2743
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:116 src/lib/MarbleNavigator.ui:128
2738
 
#: src/lib/NavigationWidget.ui:138
 
2744
#: src/lib/NavigationWidget.ui:144
2739
2745
#: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:73
2740
2746
msgid "Right"
2741
2747
msgstr "Jobbra"
2742
2748
 
2743
2749
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
2744
 
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:119 src/lib/NavigationWidget.ui:141
 
2750
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:119 src/lib/NavigationWidget.ui:147
2745
2751
#: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:76
2746
2752
msgid "Rotates the earth clockwise around its axis."
2747
2753
msgstr "A Föld forgatása az óra járásával megegyező irányba a tengelye körül."
2748
2754
 
2749
2755
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
2750
 
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:135 src/lib/NavigationWidget.ui:232
 
2756
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:135 src/lib/NavigationWidget.ui:238
2751
2757
#: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:167
2752
2758
msgid "Down"
2753
2759
msgstr "Le"
2754
2760
 
2755
2761
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
2756
 
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:138 src/lib/NavigationWidget.ui:235
 
2762
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:138 src/lib/NavigationWidget.ui:241
2757
2763
#: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:170
2758
2764
msgid "Tilts the earth's axis away from the user."
2759
2765
msgstr "A Föld tengelyének döntése a felhasználó felől."
2760
2766
 
2761
2767
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
2762
 
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:151 src/lib/NavigationWidget.ui:212
 
2768
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:151 src/lib/NavigationWidget.ui:218
2763
2769
#: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:147
2764
2770
#: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:46
2765
2771
msgid "Zoom In"
2766
2772
msgstr "Nagyítás"
2767
2773
 
2768
2774
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
2769
 
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:154 src/lib/NavigationWidget.ui:215
 
2775
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:154 src/lib/NavigationWidget.ui:221
2770
2776
#: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:150
2771
2777
#: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:49
2772
2778
msgid "Zoom in by pressing this button to see more detail."
2775
2781
 
2776
2782
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
2777
2783
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
2778
 
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:163 src/lib/NavigationWidget.ui:225
 
2784
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonAddDataSource)
 
2785
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:163 src/lib/NavigationWidget.ui:231
2779
2786
#: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:160
2780
2787
#: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:65
2781
2788
#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:222
 
2789
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:144
2782
2790
msgid "+"
2783
2791
msgstr "+"
2784
2792
 
2785
2793
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
2786
 
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:178 src/lib/NavigationWidget.ui:178
 
2794
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:178 src/lib/NavigationWidget.ui:184
2787
2795
#: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:113
2788
2796
msgid "Zoom Slider"
2789
2797
msgstr "Nagyítási csúszka"
2790
2798
 
2791
2799
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
2792
 
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:181 src/lib/NavigationWidget.ui:181
 
2800
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:181 src/lib/NavigationWidget.ui:187
2793
2801
#: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:116
2794
2802
msgid "Use this slider to adjust the zoom level of the map."
2795
2803
msgstr "Ezzel a csúszkával lehet állítani a térkép nagyításának mértékét."
2796
2804
 
2797
2805
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2798
 
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:209 src/lib/NavigationWidget.ui:98
 
2806
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:209 src/lib/NavigationWidget.ui:104
2799
2807
#: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:33
2800
2808
#: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:72
2801
2809
msgid "Zoom Out"
2802
2810
msgstr "Kicsinyítés"
2803
2811
 
2804
2812
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2805
 
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:212 src/lib/NavigationWidget.ui:101
 
2813
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:212 src/lib/NavigationWidget.ui:107
2806
2814
#: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:36
2807
2815
#: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:75
2808
2816
msgid "Zoom out by pressing this button to see less detail."
2812
2820
 
2813
2821
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2814
2822
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2815
 
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:221 src/lib/NavigationWidget.ui:111
 
2823
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLastUpdated)
 
2824
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonOpenDataSource)
 
2825
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:221 src/lib/NavigationWidget.ui:117
2816
2826
#: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:46
2817
2827
#: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:91
2818
2828
#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:190
 
2829
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:75
 
2830
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:158
2819
2831
msgid "-"
2820
2832
msgstr "-"
2821
2833
 
3207
3219
msgstr ""
3208
3220
 
3209
3221
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
3210
 
#: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:252 src/marble_part.cpp:1353
 
3222
#: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:252 src/marble_part.cpp:1358
3211
3223
msgid "Native"
3212
3224
msgstr "Natív"
3213
3225
 
3290
3302
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NavigationWidget)
3291
3303
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Navigation)
3292
3304
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NavigationSmall)
3293
 
#: src/lib/NavigationWidget.ui:14 src/marble_part.cpp:1370
 
3305
#: src/lib/NavigationWidget.ui:14 src/marble_part.cpp:1375
3294
3306
#: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:13
3295
3307
#: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:14
3296
3308
msgid "Navigation"
3297
3309
msgstr "Navigálás"
3298
3310
 
3299
3311
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MarbleSearchListView, locationListView)
3300
 
#: src/lib/NavigationWidget.ui:39
 
3312
#: src/lib/NavigationWidget.ui:42
3301
3313
msgid "Location Browser"
3302
3314
msgstr "Helyböngésző"
3303
3315
 
3304
3316
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleSearchListView, locationListView)
3305
 
#: src/lib/NavigationWidget.ui:42
 
3317
#: src/lib/NavigationWidget.ui:45
3306
3318
msgid "Double click an entry of this list to get it displayed on the map."
3307
3319
msgstr ""
3308
3320
"Kattintson duplán egy elemre a listában a térképen való megjelenítéshez."
3309
3321
 
3310
3322
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
3311
 
#: src/lib/NavigationWidget.ui:118
 
3323
#: src/lib/NavigationWidget.ui:124
3312
3324
#: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:53
3313
3325
#: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:20
3314
3326
msgid "Navigate to your 'Home Location'"
3542
3554
msgid "State:"
3543
3555
msgstr "Állam:"
3544
3556
 
3545
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 240
3546
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 205
3547
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 236
3548
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 236
3549
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 250
3550
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 236
3551
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 236
 
3557
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 234
 
3558
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 199
 
3559
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 230
 
3560
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 230
 
3561
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 244
 
3562
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 230
 
3563
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 230
3552
3564
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, state_val_lbl)
3553
3565
#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:409
3554
3566
msgid "State"
4138
4150
msgid "Show Navigation Panel"
4139
4151
msgstr "Navigációs panel megjelenítése"
4140
4152
 
4141
 
#: src/marble_part.cpp:840
 
4153
#: src/marble_part.cpp:841
4142
4154
msgctxt "Action for toggling the atmosphere"
4143
4155
msgid "&Atmosphere"
4144
4156
msgstr "&Légkör"
4145
4157
 
4146
 
#: src/marble_part.cpp:860
 
4158
#: src/marble_part.cpp:868
4147
4159
msgctxt "Action for toggling clouds"
4148
4160
msgid "&Clouds"
4149
4161
msgstr "&Felhők"
4150
4162
 
4151
 
#: src/marble_part.cpp:867
 
4163
#: src/marble_part.cpp:875
4152
4164
msgctxt "Action for sun control dialog"
4153
4165
msgid "S&un Control..."
4154
4166
msgstr "N&apvezérlés…"
4155
4167
 
4156
 
#: src/marble_part.cpp:876
 
4168
#: src/marble_part.cpp:884
4157
4169
msgctxt "Action for time control dialog"
4158
4170
msgid "&Time Control..."
4159
4171
msgstr "Időve&zérlés…"
4160
4172
 
4161
 
#: src/marble_part.cpp:885
 
4173
#: src/marble_part.cpp:893
4162
4174
msgctxt "Action for locking float items on the map"
4163
4175
msgid "Lock Position"
4164
4176
msgstr "Pozíció zárolása"
4165
4177
 
4166
 
#: src/marble_part.cpp:895
 
4178
#: src/marble_part.cpp:903
4167
4179
msgid "Show Shadow"
4168
4180
msgstr "Árnyék megjelenítése"
4169
4181
 
4170
 
#: src/marble_part.cpp:898
 
4182
#: src/marble_part.cpp:906
4171
4183
msgid "Hide Shadow"
4172
4184
msgstr "Árnyék elrejtése"
4173
4185
 
4174
 
#: src/marble_part.cpp:899
 
4186
#: src/marble_part.cpp:907
4175
4187
msgid "Shows and hides the shadow of the sun"
4176
4188
msgstr "Megjeleníti vagy elrejti a Nap árnyékát"
4177
4189
 
4178
 
#: src/marble_part.cpp:903
 
4190
#: src/marble_part.cpp:911
4179
4191
msgid "Show Zenith"
4180
4192
msgstr "Zenit megjelenítése"
4181
4193
 
4182
 
#: src/marble_part.cpp:906
 
4194
#: src/marble_part.cpp:914
4183
4195
msgid "Hide Zenith"
4184
4196
msgstr "Zenit elrejtése"
4185
4197
 
4186
 
#: src/marble_part.cpp:907
 
4198
#: src/marble_part.cpp:915
4187
4199
msgid "Shows and hides the zenith location of the sun"
4188
4200
msgstr "Megjeleníti vagy elrejti a Nap zenit helyét"
4189
4201
 
4190
 
#: src/marble_part.cpp:920
 
4202
#: src/marble_part.cpp:928
4191
4203
msgctxt "Add Bookmark"
4192
4204
msgid "&Add Bookmark"
4193
4205
msgstr "Könyvjelző hozzá&adása"
4194
4206
 
4195
 
#: src/marble_part.cpp:928
 
4207
#: src/marble_part.cpp:936
4196
4208
msgctxt "Show Bookmarks"
4197
4209
msgid "Show &Bookmarks"
4198
4210
msgstr "&Könyvjelzők megjelenítése"
4199
4211
 
4200
 
#: src/marble_part.cpp:944
 
4212
#: src/marble_part.cpp:952
4201
4213
msgctxt "Manage Bookmarks"
4202
4214
msgid "&Manage Bookmarks"
4203
4215
msgstr "Kö&nyvjelzők kezelése"
4204
4216
 
4205
 
#: src/marble_part.cpp:956
 
4217
#: src/marble_part.cpp:964
4206
4218
msgctxt "Edit the map in an external application"
4207
4219
msgid "&Edit Map"
4208
4220
msgstr "Térkép sz&erkesztése"
4209
4221
 
4210
 
#: src/marble_part.cpp:1202
 
4222
#: src/marble_part.cpp:1210
4211
4223
msgctxt "Action for toggling"
4212
4224
msgid "Show Position"
4213
4225
msgstr "Pozíció megjelenítése"
4214
4226
 
4215
 
#: src/marble_part.cpp:1204
 
4227
#: src/marble_part.cpp:1212
4216
4228
msgctxt "Action for toggling"
4217
4229
msgid "Show Date and Time"
4218
4230
msgstr "Dátum és idő megjelenítése"
4219
4231
 
4220
 
#: src/marble_part.cpp:1206
 
4232
#: src/marble_part.cpp:1214
4221
4233
msgctxt "Action for toggling"
4222
4234
msgid "Show Altitude"
4223
4235
msgstr "Magasság megjelenítése"
4224
4236
 
4225
 
#: src/marble_part.cpp:1209
 
4237
#: src/marble_part.cpp:1217
4226
4238
msgctxt "Action for toggling"
4227
4239
msgid "Show Tile Zoom Level"
4228
4240
msgstr "Csempe nagyítási szint megjelenítése"
4229
4241
 
4230
 
#: src/marble_part.cpp:1211
 
4242
#: src/marble_part.cpp:1219
4231
4243
msgctxt "Action for toggling"
4232
4244
msgid "Show Download Progress Bar"
4233
4245
msgstr "Letöltési folyamatjelző megjelenítése"
4234
4246
 
4235
 
#: src/marble_part.cpp:1347
 
4247
#: src/marble_part.cpp:1352
4236
4248
msgid "View"
4237
4249
msgstr "Nézet"
4238
4250
 
4239
 
#: src/marble_part.cpp:1356
 
4251
#: src/marble_part.cpp:1361
4240
4252
msgid "Native (X11)"
4241
4253
msgstr "Natív (X11)"
4242
4254
 
4243
 
#: src/marble_part.cpp:1359
 
4255
#: src/marble_part.cpp:1364
4244
4256
msgid "Native (Mac OS X Core Graphics)"
4245
4257
msgstr "Natív (Mac OS X Core Graphics)"
4246
4258
 
4247
 
#: src/marble_part.cpp:1376
 
4259
#: src/marble_part.cpp:1381
4248
4260
msgid "Cache & Proxy"
4249
4261
msgstr "Gyorsítótár és proxy"
4250
4262
 
4251
 
#: src/marble_part.cpp:1389
 
4263
#: src/marble_part.cpp:1394
4252
4264
msgid "Date & Time"
4253
4265
msgstr "Dátum és idő"
4254
4266
 
4255
 
#: src/marble_part.cpp:1410
 
4267
#: src/marble_part.cpp:1415
4256
4268
msgid "Plugins"
4257
4269
msgstr "Bővítmények"
4258
4270
 
4259
 
#: src/marble_part.cpp:1547
 
4271
#: src/marble_part.cpp:1552
4260
4272
msgid ""
4261
4273
"You have decided to run Marble with a different graphics system.\n"
4262
4274
"For this change to become effective, Marble has to be restarted.\n"
4266
4278
"Ennek a váltásnak akkor lesz hatása, ha a Marble programot újraindítja.\n"
4267
4279
"Kérjük zárja be az alkalmazást és indítsa újra a Marble programot!"
4268
4280
 
4269
 
#: src/marble_part.cpp:1550
 
4281
#: src/marble_part.cpp:1555
4270
4282
msgid "Graphics System Change"
4271
4283
msgstr "Grafikai rendszer váltása"
4272
4284
 
4943
4955
msgid "Satellites Configuration - Marble"
4944
4956
msgstr "Műholdak beállításai - Marble"
4945
4957
 
 
4958
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSatellites)
 
4959
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:24
 
4960
msgid "&Satellites"
 
4961
msgstr "&Műholdak"
 
4962
 
 
4963
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataSources)
 
4964
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:41
 
4965
msgid "&Data Sources"
 
4966
msgstr "&Adatforrások"
 
4967
 
 
4968
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLastUpdatedText)
 
4969
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:68
 
4970
msgid ""
 
4971
"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Last update:</span></"
 
4972
"p></body></html>"
 
4973
msgstr ""
 
4974
"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Utolsó frissítés:</"
 
4975
"span></p></body></html>"
 
4976
 
 
4977
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonReloadDataSources)
 
4978
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:98
 
4979
msgid "&Reload All Data Sources"
 
4980
msgstr "&Minden adatforrás újratöltése"
 
4981
 
 
4982
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDataSources)
 
4983
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:121
 
4984
msgid "Satellite Data Sources:"
 
4985
msgstr "Műhold adatforrások:"
 
4986
 
 
4987
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonAddDataSource)
 
4988
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:141
 
4989
msgid "Add a new data source (URL)."
 
4990
msgstr "Új adatforrás (URL) hozzáadása."
 
4991
 
 
4992
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonOpenDataSource)
 
4993
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:155
 
4994
msgid "Open a new data source from disk."
 
4995
msgstr "Új adatforrás megnyitása a lemezről."
 
4996
 
 
4997
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, buttonRemoveDataSource)
 
4998
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:172
 
4999
msgid "Remove selected data source."
 
5000
msgstr "A kijelölt adatforrás eltávolítása."
 
5001
 
 
5002
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listDataSources)
 
5003
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:198
 
5004
msgid "(Built-in Data Sources for Earth Satellites)"
 
5005
msgstr "(Beépített adatforrások a Föld műholdakhoz)"
 
5006
 
 
5007
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5008
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:226
 
5009
msgid ""
 
5010
"<html><head/><body><p>Supported formats: <a href=\"http://techbase.kde.org/"
 
5011
"Projects/Marble/SatelliteCatalogFormat\"><span style=\" text-decoration: "
 
5012
"underline; color:#0000ff;\">Marble Satellite Catalogue</span></a>, <a href="
 
5013
"\"http://en.wikipedia.org/wiki/Two-line_element_set\"><span style=\" text-"
 
5014
"decoration: underline; color:#0000ff;\">Two-Line-Element Set</span></a></p></"
 
5015
"body></html>"
 
5016
msgstr ""
 
5017
"<html><head/><body><p>Támogatott formátumok: <a href=\"http://techbase.kde."
 
5018
"org/Projects/Marble/SatelliteCatalogFormat\"><span style=\" text-decoration: "
 
5019
"underline; color:#0000ff;\">Marble műholdkatalógus</span></a>, <a href="
 
5020
"\"http://en.wikipedia.org/wiki/Two-line_element_set\"><span style=\" text-"
 
5021
"decoration: underline; color:#0000ff;\">Kétvonalas elemkészlet</span></a></"
 
5022
"p></body></html>"
 
5023
 
4946
5024
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, speedUnit)
4947
5025
#: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.ui:45
4948
5026
msgid "km/h"
5002
5080
"megjeleníteni a hőmérsékletet. Csak akkor lesz megjelenítve, ha az "
5003
5081
"információ elérhető az állomáson.</p></body></html>\n"
5004
5082
 
5005
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 253
5006
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 254
 
5083
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 247
 
5084
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 248
5007
5085
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_temperatureBox)
5008
5086
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_temperatureLabel)
5009
5087
#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:44