57
65
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DrawWindowCaptions)
58
66
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_WindowTitle)
59
67
#: coverswitch/coverswitch_config.ui:17 flipswitch/flipswitch_config.ui:191
60
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:393
68
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:396
61
69
msgid "Display window &titles"
62
70
msgstr "Показывать &заголовки окон"
64
72
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
65
73
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
66
#: coverswitch/coverswitch_config.ui:29 cube/cube_config.ui:341
74
#: coverswitch/coverswitch_config.ui:29 cube/cube_config.ui:344
107
115
msgid "Animation duration:"
108
116
msgstr "Длительность анимации:"
110
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_RotationDuration)
118
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_RotationDuration)
111
119
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_AnimationDuration)
112
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_Duration)
113
#: coverswitch/coverswitch_config.ui:158 cube/cube_config.ui:146
120
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_Duration)
121
#: coverswitch/coverswitch_config.ui:158 cube/cube_config.ui:149
114
122
#: cube/cubeslide_config.ui:49 magiclamp/magiclamp_config.ui:36
115
123
msgctxt "Duration of rotation"
117
125
msgstr "По умолчанию"
119
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_Duration)
127
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_Duration)
120
128
#: coverswitch/coverswitch_config.ui:161
121
129
msgid " milliseconds"
137
145
msgid "Front color"
138
146
msgstr "Цвет сзади"
140
#: cube/cube.cpp:205 cube/cube_config.cpp:63
148
#: cube/cube.cpp:201 cube/cube_config.cpp:65
141
149
msgid "Desktop Cube"
142
150
msgstr "Куб с рабочими столами"
144
#: cube/cube.cpp:209 cube/cube_config.cpp:67
152
#: cube/cube.cpp:207 cube/cube_config.cpp:70
145
153
msgid "Desktop Cylinder"
146
154
msgstr "Цилиндр с рабочими столами"
148
#: cube/cube.cpp:213 cube/cube_config.cpp:71
156
#: cube/cube.cpp:212 cube/cube_config.cpp:74
149
157
msgid "Desktop Sphere"
150
158
msgstr "Сфера с рабочими столами"
152
#: cube/cube_config.cpp:53
160
#: cube/cube_config.cpp:55
153
161
msgctxt "@title:tab Basic Settings"
155
163
msgstr "Основные параметры"
157
#: cube/cube_config.cpp:54
165
#: cube/cube_config.cpp:56
158
166
msgctxt "@title:tab Advanced Settings"
160
168
msgstr "Дополнительно"
190
198
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7)
191
199
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
192
#: cube/cube_config.ui:101 desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17
200
#: cube/cube_config.ui:104 desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17
193
201
#: flipswitch/flipswitch_config.ui:17 mousemark/mousemark_config.ui:17
194
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:374
202
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:377
195
203
#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:17
196
204
msgid "Appearance"
197
205
msgstr "Внешний вид"
199
207
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DisplayDesktopName)
200
#: cube/cube_config.ui:107
208
#: cube/cube_config.ui:110
201
209
msgid "Display desktop name"
202
210
msgstr "Показывать название рабочего стола"
204
212
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Reflection)
205
#: cube/cube_config.ui:114
213
#: cube/cube_config.ui:117
206
214
msgid "Reflection"
207
215
msgstr "Отражение"
209
217
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
210
#: cube/cube_config.ui:121 cube/cubeslide_config.ui:72
218
#: cube/cube_config.ui:124 cube/cubeslide_config.ui:72
211
219
msgid "Rotation duration:"
212
220
msgstr "Длительность вращения:"
214
222
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ZOrdering)
215
#: cube/cube_config.ui:172
223
#: cube/cube_config.ui:175
216
224
msgid "Windows hover above cube"
217
225
msgstr "Приподнимать окна над поверхностью"
219
227
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
220
#: cube/cube_config.ui:182
228
#: cube/cube_config.ui:185
222
230
msgstr "Непрозрачность"
224
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_OpacitySpin)
225
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_Opacity)
226
#: cube/cube_config.ui:222 thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:87
232
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_OpacitySpin)
233
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_Opacity)
234
#: cube/cube_config.ui:225 thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:87
239
247
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
240
248
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
241
249
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
242
#: cube/cube_config.ui:242 translucency/package/contents/ui/config.ui:273
250
#: cube/cube_config.ui:245 translucency/package/contents/ui/config.ui:273
243
251
#: translucency/package/contents/ui/config.ui:469
245
253
msgstr "Непрозрачное"
247
255
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_OpacityDesktopOnly)
248
#: cube/cube_config.ui:252
256
#: cube/cube_config.ui:255
249
257
msgid "Do not change opacity of windows"
250
258
msgstr "Не менять непрозрачность окон"
252
260
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
253
#: cube/cube_config.ui:276
261
#: cube/cube_config.ui:279
255
263
msgstr "Вкладка 2"
257
265
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
258
#: cube/cube_config.ui:282
266
#: cube/cube_config.ui:285
260
268
msgstr "Верхняя и нижняя грань"
262
270
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Caps)
263
#: cube/cube_config.ui:288
271
#: cube/cube_config.ui:291
264
272
msgid "Show caps"
265
273
msgstr "Показывать верхнюю и нижнюю грани"
267
275
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capColorLabel)
268
#: cube/cube_config.ui:295
276
#: cube/cube_config.ui:298
269
277
msgid "Cap color:"
270
278
msgstr "Цвет граней:"
272
280
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TexturedCaps)
273
#: cube/cube_config.ui:318
281
#: cube/cube_config.ui:321
274
282
msgid "Display image on caps"
275
283
msgstr "Показывать изображение на гранях"
277
285
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, kcfg_ZPosition)
278
#: cube/cube_config.ui:364
286
#: cube/cube_config.ui:367
279
287
msgid "Define how far away the object should appear"
280
288
msgstr "Как далеко показывается объект"
282
290
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_9)
283
#: cube/cube_config.ui:405
291
#: cube/cube_config.ui:408
284
292
msgid "Additional Options"
285
293
msgstr "Дополнительные параметры"
287
295
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_CloseOnMouseRelease)
288
#: cube/cube_config.ui:412
296
#: cube/cube_config.ui:415
290
298
"If enabled the effect will be deactivated after rotating the cube with the "
294
302
"При включении параметра, эффект будет отключён при вращении куба мышью."
296
304
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CloseOnMouseRelease)
297
#: cube/cube_config.ui:415
305
#: cube/cube_config.ui:418
298
306
msgid "Close after mouse dragging"
299
307
msgstr "Закрыть при вращении мышью"
301
309
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBox)
302
#: cube/cube_config.ui:422
310
#: cube/cube_config.ui:425
303
311
msgid "Use this effect for walking through the desktops"
304
312
msgstr "Использовать эффект при смене рабочего стола"
306
314
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_InvertKeys)
307
#: cube/cube_config.ui:429
315
#: cube/cube_config.ui:432
308
316
msgid "Invert cursor keys"
309
317
msgstr "Инвертировать нажатия клавиш"
311
319
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_InvertMouse)
312
#: cube/cube_config.ui:436
320
#: cube/cube_config.ui:439
313
321
msgid "Invert mouse"
314
322
msgstr "Инвертировать направление движения мыши"
316
324
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, capDeformationGroupBox)
317
#: cube/cube_config.ui:446
325
#: cube/cube_config.ui:449
318
326
msgid "Sphere Cap Deformation"
319
327
msgstr "Деформация сферы"
321
329
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capDeformationSphereLabel)
322
#: cube/cube_config.ui:468
330
#: cube/cube_config.ui:471
326
334
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capDeformationPlaneLabel)
327
#: cube/cube_config.ui:475
335
#: cube/cube_config.ui:478
329
337
msgstr "Плоскость"
409
417
msgid "Apply blur effect to background"
410
418
msgstr "Использовать эффект размытия фона"
412
#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:75 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:60
420
#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:69 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:62
413
421
msgid "Show Desktop Grid"
414
422
msgstr "Показать все рабочие столы"
416
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:66
424
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70
417
425
msgctxt "Desktop name alignment:"
419
427
msgstr "Не показывать"
421
429
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
422
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:67 flipswitch/flipswitch_config.ui:160
430
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:71 flipswitch/flipswitch_config.ui:160
426
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:68
434
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72
427
435
msgid "Top-Right"
428
436
msgstr "Вверху справа"
430
438
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
431
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:69 flipswitch/flipswitch_config.ui:125
432
#: mouseclick/mouseclick.cpp:56
439
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:73 flipswitch/flipswitch_config.ui:125
440
#: mouseclick/mouseclick.cpp:59
436
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70
444
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74
437
445
msgid "Bottom-Right"
438
446
msgstr "Внизу справа"
440
448
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
441
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:71 flipswitch/flipswitch_config.ui:180
449
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:75 flipswitch/flipswitch_config.ui:180
445
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72
453
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:76
446
454
msgid "Bottom-Left"
447
455
msgstr "Внизу слева"
449
457
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
450
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:73 flipswitch/flipswitch_config.ui:105
451
#: mouseclick/mouseclick.cpp:54
458
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:77 flipswitch/flipswitch_config.ui:105
459
#: mouseclick/mouseclick.cpp:57
455
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74
463
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:78
457
465
msgstr "Вверху слева"
459
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:75
467
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:79
461
469
msgstr "По центру"
754
762
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
755
#: mousemark/mousemark_config.ui:84
763
#: mousemark/mousemark_config.ui:88
756
764
msgid "Draw with the mouse by holding Shift+Meta keys and moving the mouse."
758
766
"Рисовать при помощи мыши, удерживая клавиши Shift+Meta и перемещая мышь."
760
#: presentwindows/presentwindows.cpp:80
761
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:64
768
#: presentwindows/presentwindows.cpp:74
769
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:67
762
770
msgid "Toggle Present Windows (Current desktop)"
763
771
msgstr "Показать все окна с текущего рабочего стола"
765
#: presentwindows/presentwindows.cpp:86
766
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:59
773
#: presentwindows/presentwindows.cpp:81
774
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:61
767
775
msgid "Toggle Present Windows (All desktops)"
768
776
msgstr "Показать все окна со всех рабочих столов"
770
#: presentwindows/presentwindows.cpp:92
771
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:69
778
#: presentwindows/presentwindows.cpp:88
779
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:73
772
780
msgid "Toggle Present Windows (Window class)"
773
781
msgstr "Показать окна одного класса"
775
#: presentwindows/presentwindows.cpp:1620
783
#: presentwindows/presentwindows.cpp:1629
784
792
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
785
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:36
793
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:39
786
794
msgid "Natural Layout Settings"
787
795
msgstr "Естественность расстановки"
789
797
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FillGaps)
790
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:42
798
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:45
791
799
msgid "Fill &gaps"
792
800
msgstr "Заполнять &промежутки"
794
802
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
795
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:62
803
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:65
799
807
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
800
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:109
808
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:112
802
810
msgstr "Красивее"
804
812
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
805
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:119
813
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:122
809
817
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
810
818
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
811
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:125
812
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:269
819
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:128
820
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:272
813
821
msgid "Left button:"
814
822
msgstr "Левая кнопка:"
819
827
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonDesktop)
820
828
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonDesktop)
821
829
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonDesktop)
822
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:136
823
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:180
824
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:224
825
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:280
826
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:314
827
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:348
830
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:139
831
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:183
832
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:227
833
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:283
834
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:317
835
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:351
828
836
msgid "No action"
829
837
msgstr "Ничего не делать"
834
842
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonDesktop)
835
843
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonDesktop)
836
844
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonDesktop)
837
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:141
838
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:185
839
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:229
840
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:285
841
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:319
842
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:353
845
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:144
846
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:188
847
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:232
848
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:288
849
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:322
850
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:356
843
851
msgid "Activate window"
844
852
msgstr "Активировать окно"
849
857
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonDesktop)
850
858
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonDesktop)
851
859
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonDesktop)
852
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:146
853
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:190
854
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:234
855
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:290
856
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:324
857
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:358
860
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:149
861
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:193
862
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:237
863
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:293
864
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:327
865
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:361
858
866
msgid "End effect"
859
867
msgstr "Остановить эффект"
861
869
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonWindow)
862
870
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonWindow)
863
871
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonWindow)
864
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:151
865
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:195
866
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:239
872
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:154
873
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:198
874
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:242
867
875
msgid "Bring window to current desktop"
868
876
msgstr "Перенести окно на текущий рабочий стол"
870
878
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonWindow)
871
879
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonWindow)
872
880
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonWindow)
873
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:156
874
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:200
875
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:244
881
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:159
882
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:203
883
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:247
876
884
msgid "Send window to all desktops"
877
885
msgstr "Показать окно на все рабочие столы"
879
887
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonWindow)
880
888
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonWindow)
881
889
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonWindow)
882
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:161
883
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:205
884
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:249
890
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:164
891
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:208
892
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:252
885
893
msgid "(Un-)Minimize window"
886
894
msgstr "Свернуть/развернуть окно"
888
896
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
889
897
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
890
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:169
891
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:303
898
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:172
899
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:306
892
900
msgid "Middle button:"
893
901
msgstr "Средняя кнопка:"
895
903
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
896
904
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
897
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:213
898
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:337
905
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:216
906
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:340
899
907
msgid "Right button:"
900
908
msgstr "Правая кнопка:"
902
910
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
903
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:260
911
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:263
904
912
msgctxt "@title:group actions when clicking on desktop"
906
914
msgstr "Рабочий стол"
908
916
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonDesktop)
909
917
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonDesktop)
910
918
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonDesktop)
911
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:295
912
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:329
913
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:363
919
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:298
920
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:332
921
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:366
914
922
msgid "Show desktop"
915
923
msgstr "Показать рабочий стол"
917
925
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
918
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:380
926
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:383
919
927
msgid "Layout mode:"
920
928
msgstr "Режим расстановки:"
922
930
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DrawWindowIcons)
923
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:400
931
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:403
924
932
msgid "Display window &icons"
925
933
msgstr "Показывать з&начки окон"
927
935
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_IgnoreMinimized)
928
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:407
936
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:410
929
937
msgid "Ignore &minimized windows"
930
938
msgstr "Игнорировать св&ёрнутые окна"
932
940
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPanel)
933
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:414
941
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:417
934
942
msgid "Show &panels"
935
943
msgstr "Показывать панели"
937
945
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode)
938
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:428
946
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:431
940
948
msgstr "Естественный"
942
950
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode)
943
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:433
951
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:436
944
952
msgid "Regular Grid"
945
953
msgstr "Равномерный шаг сетки"
947
955
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode)
948
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:438
956
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:441
949
957
msgid "Flexible Grid"
950
958
msgstr "Неравномерный шаг сетки"
952
960
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AllowClosingWindows)
953
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:446
961
#: presentwindows/presentwindows_config.ui:449
954
962
msgid "Provide buttons to close the windows"
955
963
msgstr "Показывать кнопки закрытия окон"
1213
1221
msgstr "Больше"
1216
1224
msgid "Move Zoomed Area to Left"
1217
1225
msgstr "Переместить увеличенную область влево"
1220
1228
msgid "Move Zoomed Area to Right"
1221
1229
msgstr "Переместить увеличенную область вправо"
1224
1232
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
1225
1233
msgstr "Переместить увеличенную область вверх"
1235
#: zoom/zoom.cpp:102
1228
1236
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
1229
1237
msgstr "Переместить увеличенную область вниз"
1231
#: zoom/zoom.cpp:100 zoom/zoom_config.cpp:102
1239
#: zoom/zoom.cpp:110 zoom/zoom_config.cpp:109
1232
1240
msgid "Move Mouse to Focus"
1233
1241
msgstr "Переместить мышь в фокус ввода"
1235
#: zoom/zoom.cpp:105 zoom/zoom_config.cpp:108
1243
#: zoom/zoom.cpp:117 zoom/zoom_config.cpp:116
1236
1244
msgid "Move Mouse to Center"
1237
1245
msgstr "Переместить мышь в центр"
1239
#: zoom/zoom_config.cpp:78
1247
#: zoom/zoom_config.cpp:81
1240
1248
msgid "Move Left"
1241
1249
msgstr "Сместиться влево"
1243
#: zoom/zoom_config.cpp:84
1251
#: zoom/zoom_config.cpp:88
1244
1252
msgid "Move Right"
1245
1253
msgstr "Сместиться вправо"
1247
#: zoom/zoom_config.cpp:90
1255
#: zoom/zoom_config.cpp:95
1248
1256
msgid "Move Up"
1249
1257
msgstr "Сместиться вверх"
1251
#: zoom/zoom_config.cpp:96
1259
#: zoom/zoom_config.cpp:102
1252
1260
msgid "Move Down"
1253
1261
msgstr "Сместиться вниз"