1
# translation of kmenuedit.po to Oriya
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>, 2009.
8
"Project-Id-Version: kmenuedit\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 09:00+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 11:48+0530\n"
12
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
13
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
23
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
27
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
49
"Following the command, you can have several place holders which will be "
50
"replaced with the actual values when the actual program is run:\n"
51
"%f - a single file name\n"
52
"%F - a list of files; use for applications that can open several local files "
55
"%U - a list of URLs\n"
56
"%d - the folder of the file to open\n"
57
"%D - a list of folders\n"
59
"%m - the mini-icon\n"
64
msgid "Enable &launch feedback"
68
msgid "&Place in system tray"
72
msgid "Only show in KDE"
79
#: basictab.cpp:143 preferencesdlg.cpp:76
88
msgid "Run in term&inal"
92
msgid "Terminal &options:"
96
msgid "&Run as a different user"
104
msgid "Current shortcut &key:"
113
"Unable to contact khotkeys. Your changes are saved, but they could not be "
118
msgid "&New Submenu..."
126
msgid "New S&eparator"
134
msgid "&Sort selection by Name"
138
msgid "&Sort selection by Description"
142
msgid "&Sort all by Name"
146
msgid "&Sort all by Description"
158
msgid "Restore to System Menu"
167
"You have made changes to the menu.\n"
168
"Do you want to save the changes or discard them?"
172
msgid "Save Menu Changes?"
175
#. i18n: ectx: Menu (file)
180
#. i18n: ectx: Menu (edit)
185
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
191
msgid "KDE menu editor"
194
#: main.cpp:47 main.cpp:57 main.cpp:71
195
msgid "KDE Menu Editor"
199
msgid "(C) 2000-2003, Waldo Bastian, Raffaele Sandrini, Matthias Elter"
203
msgid "Waldo Bastian"
211
msgid "Raffaele Sandrini"
215
msgid "Previous Maintainer"
219
msgid "Matthias Elter"
223
msgid "Original Author"
227
msgid "Montel Laurent"
231
msgid "Sub menu to pre-select"
235
msgid "Menu entry to pre-select"
238
#: menufile.cpp:101 menufile.cpp:114
240
msgid "Could not write to %1"
243
#: preferencesdlg.cpp:39
244
msgid "General options"
247
#: preferencesdlg.cpp:44
248
msgid "Spell Checking"
251
#: preferencesdlg.cpp:45
252
msgid "Spell checking Options"
255
#: preferencesdlg.cpp:78
256
msgid "Show hidden entries"
268
msgid "Submenu name:"
281
msgid "All submenus of '%1' will be removed. Do you want to continue?"
285
msgid "Menu changes could not be saved because of the following problem:"
290
"Do you want to restore the system menu? Warning: This will remove all custom "
b'\\ No newline at end of file'