1
# Tajik translation for ubiquity-slideshow-ubuntu
2
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
3
# This file is distributed under the same license as the ubiquity-slideshow-ubuntu package.
4
# Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>, 2013.
8
"Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2018-04-26 12:04+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2013-04-16 16:19+0000\n"
12
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: Tajik <tg@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-03-28 21:21+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 18910)\n"
20
#. type: Content of: <div><h1>
21
#: slideshows/lubuntu/slides/00_welcome.html:1
22
msgid "Welcome to Lubuntu"
25
#. type: Content of: <div><div><div><p>
26
#: slideshows/lubuntu/slides/00_welcome.html:8
28
"Lubuntu is designed to be lightweight, easy and fast. Let's have a closer "
31
"Lubuntu ҳамчун сабук, омон ва зуд тарҳбандӣ карда шудааст. Биёед наздиктар "
34
#. type: Content of: <div><h1>
35
#: slideshows/lubuntu/slides/01_lxde.html:1
36
msgid "Built on a solid foundation"
37
msgstr "Дар асоси мустаҳкам сохташуда"
39
#. type: Content of: <div><div><div><p>
40
#: slideshows/lubuntu/slides/01_lxde.html:8
42
"Lubuntu is based on <em>LXDE Desktop Environment</em>, a fast-performing and "
43
"energy-saving desktop environment. LXDE has been proven to work well with "
44
"both old and new computers, ensuring you a smooth desktop experience."
46
"Lubuntu дар асоси <em>Муҳити мизи кории LXDE</em> сохта шудааст, ки он "
47
"муҳити мизи кории самаранок ва каммасрафи барқ мебошад. LXDE самаранокии "
48
"худро ҳам дар компютерҳои кӯҳна ва ҳам дар компютерҳои нав намоиш додааст, "
49
"ки ба шумо таҷрибаи мизи кории суфтаро медиҳад."
51
#. type: Content of: <div><h1>
52
#: slideshows/lubuntu/slides/02_browser.html:1
53
msgid "Browse the web"
54
msgstr "Тамошо кардани веб"
56
#. type: Content of: <div><div><div><p>
57
#: slideshows/lubuntu/slides/02_browser.html:8
59
"Browse the web using <em>Firefox</em>, the open-source cross-platform web "
60
"browser used by millions around the world. It's safe, stable, fast and "
61
"supports customization through add-ons."
64
#. type: Content of: <div><div><div><h2>
65
#: slideshows/lubuntu/slides/02_browser.html:12
66
#: slideshows/lubuntu/slides/03_office.html:12
67
#: slideshows/lubuntu/slides/04_media.html:18
68
#: slideshows/lubuntu/slides/05_social.html:12
69
msgid "Included software"
70
msgstr "Нармафзори иловашуда"
72
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
73
#: slideshows/lubuntu/slides/02_browser.html:16
77
#. type: Content of: <div><div><div><h2>
78
#: slideshows/lubuntu/slides/02_browser.html:19
79
#: slideshows/lubuntu/slides/03_office.html:23
80
#: slideshows/lubuntu/slides/04_media.html:32
81
#: slideshows/lubuntu/slides/05_social.html:19
82
msgid "Supported software"
83
msgstr "Нармафзори дастгиришуда"
85
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
86
#: slideshows/lubuntu/slides/02_browser.html:23
90
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
91
#: slideshows/lubuntu/slides/02_browser.html:28
95
#. type: Content of: <div><h1>
96
#: slideshows/lubuntu/slides/03_office.html:1
97
msgid "Create and edit documents"
98
msgstr "Эҷод ва таҳрир кардани"
100
#. type: Content of: <div><div><div><p>
101
#: slideshows/lubuntu/slides/03_office.html:8
103
"Use <em>Abiword</em> and <em>Gnumeric</em>, lightweight alternatives for "
104
"LibreOffice, to create documents and spreadsheets. Both applications provide "
105
"support for industry standard document types and will allow you to "
106
"collaborate on documents written by colleagues, friends or family."
108
"<em>Abiword</em> ва <em>Gnumeric</em>, алтернативаҳои сабуки LibreOffice-ро "
109
"барои эҷод кардани ҳуҷҷатҳо ва ҷадвалҳои электронӣ истифода баред. Ҳардуи "
110
"барнома намудҳои стандарти саноатии ҳуҷҷатҳоро дастгирӣ мекунанд, ва ба шумо "
111
"иҷозат медиҳанд, ки дар ҳуҷҷатҳои бо ҳамкорон, дӯстон ва оилаи шумо "
112
"навишташуда ҳамкорӣ намоед."
114
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
115
#: slideshows/lubuntu/slides/03_office.html:16
119
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
120
#: slideshows/lubuntu/slides/03_office.html:20
124
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
125
#: slideshows/lubuntu/slides/03_office.html:27
129
#. type: Content of: <div><h1>
130
#: slideshows/lubuntu/slides/04_media.html:1
131
msgid "Enjoy your music and videos"
132
msgstr "Аз мусиқӣ ва видеоҳои худ лаззат баред"
134
#. type: Content of: <div><div><div><p>
135
#: slideshows/lubuntu/slides/04_media.html:10
137
"Listen to your favorite music with <em>Audacious</em>, a simple but powerful "
138
"audio player. And enjoy all your videos with <em>Gnome MPV</em>, the next "
139
"generation video player, with support for many formats."
142
#. type: Content of: <div><div><div><p>
143
#: slideshows/lubuntu/slides/04_media.html:14
145
"You can also obtain additional codec support by installing the <em>lubuntu-"
146
"restricted-extras</em> package."
148
"Шумо инчунин метавонед дастгирии иловагии кодекҳоро бо насбкунии бастаи "
149
"<em>lubuntu-restricted-extras</em> ба даст оред."
151
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
152
#: slideshows/lubuntu/slides/04_media.html:23
156
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
157
#: slideshows/lubuntu/slides/04_media.html:28
161
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
162
#: slideshows/lubuntu/slides/04_media.html:36
166
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
167
#: slideshows/lubuntu/slides/04_media.html:41
168
msgid "VLC media player"
169
msgstr "Плеери медиаи VLC"
171
#. type: Content of: <div><h1>
172
#: slideshows/lubuntu/slides/05_social.html:1
173
msgid "Chat with your friends"
174
msgstr "Бо дӯстони худ чат кунед"
176
#. type: Content of: <div><div><div><p>
177
#: slideshows/lubuntu/slides/05_social.html:8
179
"With <em>Pidgin</em>, you will be able to keep in touch with all your "
180
"friends. It supports a wide range of chat services, such as AIM, Google Talk "
183
"Бо <em>Pidgin</em>, шумо метавонед бо ҳамаи дӯстони худ дар тамос бошед. Он "
184
"миқдори зиёди хидматҳои чатро дастгирӣ мекунад, ба мисли AIM, Google Talk ва "
187
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
188
#: slideshows/lubuntu/slides/05_social.html:16
192
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
193
#: slideshows/lubuntu/slides/05_social.html:23
197
#. type: Content of: <div><h1>
198
#: slideshows/lubuntu/slides/06_software.html:1
199
msgid "Download software with ease"
200
msgstr "Нармафзорро ба осонӣ боргирӣ намоед"
202
#. type: Content of: <div><div><div><p>
203
#: slideshows/lubuntu/slides/06_software.html:8
205
"With Lubuntu, you have access to the whole Ubuntu repository and all the "
206
"software included. This means that thousands of new applications are ready "
207
"for your computer, free of charge. Use the revamped <em>Software</em> app "
208
"and explore categories such as games, science and education, or search for "
209
"your favorite software."
212
#. type: Content of: <div><h1>
213
#: slideshows/lubuntu/slides/07_help.html:1
215
msgstr "Кӯмак лозим аст?"
217
#. type: Content of: <div><div><div><p>
218
#: slideshows/lubuntu/slides/07_help.html:8
220
"One of the biggest advantages with Lubuntu is the wonderful community that "
221
"comes with it. Other users will gladly help you out if you encounter "
222
"problems. There are many different ways to get help, the easiest way is to "
223
"visit our <a href=\"http://lubuntu.me/\">website</a>, as we've gathered all "
224
"the information you need."
227
#. type: Content of: <div><h1>
228
#: slideshows/lubuntu/slides/08_thanks.html:1
229
msgid "Thank you for choosing Lubuntu"
230
msgstr "Ташаккур барои интихоб кардани Lubuntu"
232
#. type: Content of: <div><div><div><p>
233
#: slideshows/lubuntu/slides/08_thanks.html:8
235
"The installation will finish soon. We hope you will enjoy Lubuntu and all "
236
"the freedom that comes with it. If you wish to help us improve Lubuntu, "
237
"either by giving us feedback or by getting involved in the project, please "
238
"visit our <a href=\"http://lubuntu.me/\">website</a>."