~willcooke/ubiquity-slideshow-ubuntu/ubiquity-slideshow-ubuntu

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ubuntu/km.po

  • Committer: Mathieu Trudel-Lapierre
  • Date: 2019-04-01 20:14:15 UTC
  • Revision ID: mathieu.trudel-lapierre@canonical.com-20190401201415-1wnvjmd21imj6zp3
[ Mathieu Trudel-Lapierre ]
* Updated translations from Launchpad.
[ Erich Eickmeyer ]
* Update Ubuntu Studio screenshot in slideshow. (LP: #1822663)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: po_ubuntu_slideshow-ubuntu-km\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2018-04-26 12:04+0100\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2019-03-13 15:37+0000\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2016-12-12 14:20+0000\n"
14
14
"Last-Translator: Rockworld <sumoisrock@gmail.com>\n"
15
15
"Language-Team: Khmer\n"
16
 
"Language: \n"
17
16
"MIME-Version: 1.0\n"
18
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-10-11 14:28+0000\n"
21
 
"X-Generator: Launchpad (build 18790)\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-03-28 21:21+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build 18910)\n"
22
21
 
23
22
#. type: Content of: <div><h1>
24
23
#: slideshows/ubuntu/slides/accessibility.html:1
33
32
"colour scheme and text size, Ubuntu makes computing easy – whoever and "
34
33
"wherever you are."
35
34
msgstr ""
36
 
"នៅ​ក្នុង​ចំណុច​សំខាន់​របស់​អ៊ូប៊ុនទូ​យើង​ជឿជាក់​ថា​អ្នក​ទាំងអស់​គ្នា​នឹង​ប្រើប្រាស់។ មាន​ឧបករណ៍​ងាយស្រួល​ប្រើ​កម្រិត​ខ្ពស់ "
37
 
"និង​ជម្រើស​ប្ដូរ​​ភាសា​តាម​តម្រូវ​ការ, ទំហំ​អត្ថបទ និង​រូបរាង​ពណ៌, ធ្វើ​ឲ្យ​អ្នក​ប្រើ​អ៊ូប៊ុនទូ​​ងាយស្រួល​ប្រើ​​ទោះបី​នៅ​"
38
 
"ទីណា​ក៏​ដោយ។"
 
35
"នៅ​ក្នុង​ចំណុច​សំខាន់​របស់​អ៊ូប៊ុនទូ​យើង​ជឿជាក់​ថា​អ្នក​ទាំងអស់​គ្នា​នឹង​ប្រើ"
 
36
"ប្រាស់។ មាន​ឧបករណ៍​ងាយស្រួល​ប្រើ​កម្រិត​ខ្ពស់ "
 
37
"និង​ជម្រើស​ប្ដូរ​​ភាសា​តាម​តម្រូវ​ការ, ទំហំ​អត្ថបទ និង​រូបរាង​ពណ៌, "
 
38
"ធ្វើ​ឲ្យ​អ្នក​ប្រើ​អ៊ូប៊ុនទូ​​ងាយស្រួល​ប្រើ​​ទោះបី​នៅ​ទីណា​ក៏​ដោយ។"
39
39
 
40
40
#. type: Content of: <div><div><div><h2>
41
41
#: slideshows/ubuntu/slides/accessibility.html:12
70
70
"for example) can be pinned to your desktop for faster access, just like apps "
71
71
"on your computer."
72
72
msgstr ""
73
 
"អ៊ូប៊ុនទូ​រួម​បញ្ចូល Firefox, កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត​តំបន់​បណ្ដាញ​​ដែល​បាន​ប្រើ​ដោយ​មនុស្ស​រាប់​លាន់​ជុំវិញ​ពិភពលោក។ ហើយ​យើង​"
74
 
"អាច​ប្រើ​កម្មវិធី​តំបន់​បណ្ដាញ​បាន​យ៉ាង​រហ័ស (ដូច​ជា Facebook ឬ Gmail,) អាច​ភ្ជាប់​នៅ​​លើ​ផ្ទៃតុ​របស់​អ្នក​"
75
 
"សម្រាប់​ចូល​ដំណើរការ​បាន​យ៉ាង​លឿង​ ជា​កម្មវិធី​ដែល​មាន​នៅ​លើ​កុំព្យូទ័រ​របស់​អ្នក។"
 
73
"អ៊ូប៊ុនទូ​រួម​បញ្ចូល Firefox, "
 
74
"កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត​តំបន់​បណ្ដាញ​​ដែល​បាន​ប្រើ​ដោយ​មនុស្ស​រាប់​លាន់​ជុំវិញ​ពិភ"
 
75
"ពលោក។ ហើយ​យើង​អាច​ប្រើ​កម្មវិធី​តំបន់​បណ្ដាញ​បាន​យ៉ាង​រហ័ស (ដូច​ជា Facebook "
 
76
"ឬ Gmail,) "
 
77
"អាច​ភ្ជាប់​នៅ​​លើ​ផ្ទៃតុ​របស់​អ្នក​សម្រាប់​ចូល​ដំណើរការ​បាន​យ៉ាង​លឿង​ "
 
78
"ជា​កម្មវិធី​ដែល​មាន​នៅ​លើ​កុំព្យូទ័រ​របស់​អ្នក។"
76
79
 
77
80
#. type: Content of: <div><div><div><h2>
78
81
#: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:12
95
98
 
96
99
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
97
100
#: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:23
98
 
msgid "Flash"
99
 
msgstr "ជះពន្លឺ"
100
 
 
101
 
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
102
 
#: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:27
103
101
msgid "Chromium"
104
102
msgstr "ក្រូម"
105
103
 
111
109
#. type: Content of: <div><div><div><p>
112
110
#: slideshows/ubuntu/slides/gethelp.html:8
113
111
msgid ""
114
 
"The <span class=\"app\" data-app=\"docs\">Official documentation</span> "
 
112
"The <span class=\"app\" data-app=\"docs\">official documentation</span> "
115
113
"covers many of the most common areas about Ubuntu. It's available both <a "
116
114
"href=\"https://help.ubuntu.com\">online</a> and via the Help icon in the "
117
115
"Dock."
122
120
msgid ""
123
121
"At <a href=\"http://askubuntu.com\">Ask Ubuntu</a> you can ask questions and "
124
122
"search an impressive collection of already answered questions. Support in "
125
 
"your own language may be provided by your <a href=\"http://loco.ubuntu.com/"
126
 
"teams/\">Local Community Team</a>."
 
123
"your own language may be provided by your <a "
 
124
"href=\"http://loco.ubuntu.com/teams/\">Local Community Team</a>."
127
125
msgstr ""
128
 
"នៅក្នុងវេបសាយ <a href=\"http://askubuntu.com\">Ask Ubuntu</a> អ្នកអាចសួរសំណួរ "
129
 
"និងស្វែងរកនៅក្នុងការប្រមូលសម្រាប់សំណួរដែលបានឆ្លើយរួចហើយដែលគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ ។ "
130
 
"ការគាំទ្រដែលនៅក្នុងភាសារបស់អ្នកអាចបានផ្តល់ដោយ <a href=\"http://loco.ubuntu.com/teams/"
131
 
"\">ក្រុមអ្នកនៅសហគមន៍ក្នុងស្រុក</a> របស់អ្នក ។"
 
126
"នៅក្នុងវេបសាយ <a href=\"http://askubuntu.com\">Ask Ubuntu</a> "
 
127
"អ្នកអាចសួរសំណួរ និងស្វែងរកនៅក្នុងការប្រមូលសម្រាប់សំណួរដែលបានឆ្លើយរួចហើយដែលគួរ"
 
128
"ឱ្យចាប់អារម្មណ៍ ។ ការគាំទ្រដែលនៅក្នុងភាសារបស់អ្នកអាចបានផ្តល់ដោយ <a "
 
129
"href=\"http://loco.ubuntu.com/teams/\">ក្រុមអ្នកនៅសហគមន៍ក្នុងស្រុក</a> "
 
130
"របស់អ្នក ។"
132
131
 
133
132
#. type: Content of: <div><div><div><p>
134
133
#: slideshows/ubuntu/slides/gethelp.html:16
135
134
msgid ""
136
 
"For pointers to other useful resources, please visit <a href=\"https://www."
137
 
"ubuntu.com/support/community-support\">Community support</a> or <a href="
138
 
"\"http://www.ubuntu.com/support\">Commercial support</a>."
 
135
"For pointers to other useful resources, please visit <a "
 
136
"href=\"https://www.ubuntu.com/support/community-support\">Community "
 
137
"support</a> or <a href=\"http://www.ubuntu.com/support\">Commercial "
 
138
"support</a>."
139
139
msgstr ""
140
140
 
141
141
#. type: Content of: <div><h1>
151
151
"CDs and portable music players, so you can enjoy all your music wherever you "
152
152
"go."
153
153
msgstr ""
154
 
"អ៊ូប៊ុនទូ​មាន​កម្មវិធី​ចាក់​តន្ត្រី Rhythmbox ។ ដែល​យើង​​មាន​ជម្រើស​ចាក់​​ឡើង​​វិញ​កម្រិត​ខ្ពស់, វា​មាន​ភាព​ងាយស្រួល​​"
155
 
"ក្នុង​ការ​ចាក់​បទ​ចម្រៀង​តាម​លំដាប់។ ហើយ​វា​ដំណើរការ​ជាមួយ​ស៊ីឌី​បាន​យ៉ាង​ប្រសើរ កម្មវិធី​ចាក់​តន្ត្រី​ចល័ត, អ្នក​"
156
 
"អាច​រីករាយ​ជាមួយ​តន្ត្រី​របស់​អ្នក​បាន​ទោះ​ជា​អ្នក​ទៅ​កន្លែង​ណា​ក៏ដោយ។"
 
154
"អ៊ូប៊ុនទូ​មាន​កម្មវិធី​ចាក់​តន្ត្រី Rhythmbox ។ "
 
155
"ដែល​យើង​​មាន​ជម្រើស​ចាក់​​ឡើង​​វិញ​កម្រិត​ខ្ពស់, "
 
156
"វា​មាន​ភាព​ងាយស្រួល​​ក្នុង​ការ​ចាក់​បទ​ចម្រៀង​តាម​លំដាប់។ "
 
157
"ហើយ​វា​ដំណើរការ​ជាមួយ​ស៊ីឌី​បាន​យ៉ាង​ប្រសើរ កម្មវិធី​ចាក់​តន្ត្រី​ចល័ត, "
 
158
"អ្នក​អាច​រីករាយ​ជាមួយ​តន្ត្រី​របស់​អ្នក​បាន​ទោះ​ជា​អ្នក​ទៅ​កន្លែង​ណា​ក៏ដោយ។"
157
159
 
158
160
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
159
161
#: slideshows/ubuntu/slides/music.html:15
160
162
msgid "Rhythmbox Music Player"
161
163
msgstr "ឧបករណ៍ចាក់ចំរៀង Rhythmbox"
162
164
 
 
165
#. type: Content of: <div><div><div><h2>
 
166
#: slideshows/ubuntu/slides/music.html:18
 
167
msgid "Available software"
 
168
msgstr ""
 
169
 
 
170
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
 
171
#: slideshows/ubuntu/slides/music.html:22
 
172
msgid "Spotify"
 
173
msgstr ""
 
174
 
 
175
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
 
176
#: slideshows/ubuntu/slides/music.html:26
 
177
msgid "VLC"
 
178
msgstr ""
 
179
 
163
180
#. type: Content of: <div><h1>
164
181
#: slideshows/ubuntu/slides/office.html:1
165
182
msgid "Everything you need for the office"
172
189
"documents, spreadsheets and presentations. Compatible with Microsoft Office "
173
190
"file formats, it gives you all the features you need, without the price tag."
174
191
msgstr ""
175
 
"LibreOffice ជា​កម្មវិធី​ការិយាល័យ​ដែល​អ្នក​រាល់គ្នា​ត្រូវការ​ដើម្បី​បង្កើត​ឯកសារ, សៀវភៅ​បញ្ជី និង​ការ​"
176
 
"បង្ហាញ។ ដែល​ឆប​គ្នា​ជាមួយ​ទ្រង់ទ្រាយ​ ​ឯកសារ Microsoft Office , វា​ផ្ដល់​ឲ្យ​អ្នក​លក្ខណ​ទាំងអស់​ដែល​អ្នក​"
177
 
"ត្រូវការ, ដោយ​មិន​ចាំបាច់​បង់ថ្លៃ។"
 
192
"LibreOffice "
 
193
"ជា​កម្មវិធី​ការិយាល័យ​ដែល​អ្នក​រាល់គ្នា​ត្រូវការ​ដើម្បី​បង្កើត​ឯកសារ, "
 
194
"សៀវភៅ​បញ្ជី និង​ការ​បង្ហាញ។ ដែល​ឆប​គ្នា​ជាមួយ​ទ្រង់ទ្រាយ​ ​ឯកសារ Microsoft "
 
195
"Office , វា​ផ្ដល់​ឲ្យ​អ្នក​លក្ខណ​ទាំងអស់​ដែល​អ្នក​ត្រូវការ, "
 
196
"ដោយ​មិន​ចាំបាច់​បង់ថ្លៃ។"
178
197
 
179
198
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
180
199
#: slideshows/ubuntu/slides/office.html:16
204
223
"keep them safe. If you’re feeling creative, you can try lots of photo apps "
205
224
"from the Ubuntu Software Center."
206
225
msgstr ""
207
 
"Shotwell គឺ​ជា​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​រូបថត​ដោយ​ដៃ ដែល​ត្រៀម​រួច​រាល់​សម្រាប់​ធាតុក្រាហ្វិក​របស់​អ្នក​ ។ តភ្ជាប់​ម៉ាស៊ីន​"
208
 
"ថត ឬ​ទូរស័ព្ទ ដើម្បី​ផ្ទេរ​រូបថត​របស់​អ្នក បន្ទាប់​មក​វា​ងាយស្រួល​ ដើម្បី​ចែករំលែក​ពួកវា និ​ង​រក្សាទុក​វា​ដោយ​"
209
 
"សុវត្ថិភាព ។ ប្រសិន​​បើ​មាន​អារម្មណ៍​ចង់​បង្កើត អ្នក​អាច​សាកល្បង​កម្មវិធី​​គ្រប់គ្រង​រូបថត​ជា​ច្រើន​ពី​មជ្ឈមណ្ឌល​"
210
 
"កម្មវិធី​អ៊ូប៊ុនទូ ។"
 
226
"Shotwell គឺ​ជា​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​រូបថត​ដោយ​ដៃ "
 
227
"ដែល​ត្រៀម​រួច​រាល់​សម្រាប់​ធាតុក្រាហ្វិក​របស់​អ្នក​ ។ តភ្ជាប់​ម៉ាស៊ីន​ថត "
 
228
"ឬ​ទូរស័ព្ទ ដើម្បី​ផ្ទេរ​រូបថត​របស់​អ្នក បន្ទាប់​មក​វា​ងាយស្រួល​ "
 
229
"ដើម្បី​ចែករំលែក​ពួកវា និ​ង​រក្សាទុក​វា​ដោយ​សុវត្ថិភាព ។ "
 
230
"ប្រសិន​​បើ​មាន​អារម្មណ៍​ចង់​បង្កើត "
 
231
"អ្នក​អាច​សាកល្បង​កម្មវិធី​​គ្រប់គ្រង​រូបថត​ជា​ច្រើន​ពី​មជ្ឈមណ្ឌល​កម្មវិធី​អ៊ូ"
 
232
"ប៊ុនទូ ។"
211
233
 
212
234
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
213
235
#: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:16
250
272
"Fast and full of new features, the latest version of Ubuntu makes computing "
251
273
"easier than ever. Here are just a few cool new things to look out for…"
252
274
msgstr ""
253
 
"រហ័ស និង​ពេញលេញ​លក្ខណ​ថ្មី, កំណែ​ថ្មី​បំផុត​របស់​អ៊ូប៊ុនទូ​ងាយស្រួល​ក្នុង​ការ​ប្រើប្រាស់។ នៅ​ទីនេះ​សម្រាប់​ស្វែងរក​វត្ថុ​"
254
 
"ថ្មី…"
 
275
"រហ័ស និង​ពេញលេញ​លក្ខណ​ថ្មី, "
 
276
"កំណែ​ថ្មី​បំផុត​របស់​អ៊ូប៊ុនទូ​ងាយស្រួល​ក្នុង​ការ​ប្រើប្រាស់។ "
 
277
"នៅ​ទីនេះ​សម្រាប់​ស្វែងរក​វត្ថុ​ថ្មី…"
 
278
 
 
279
#~ msgid "Flash"
 
280
#~ msgstr "ជះពន្លឺ"