8
8
"Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2018-04-26 12:04+0100\n"
10
"POT-Creation-Date: 2019-03-13 15:37+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2013-04-01 08:27+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
15
14
"MIME-Version: 1.0\n"
16
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-10-11 14:29+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 18790)\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-03-28 21:22+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 18910)\n"
21
20
#. type: Content of: <div><h1>
22
21
#: slideshows/ubuntustudio/slides/00_welcome.html:2
197
196
#: slideshows/ubuntustudio/slides/06_support.html:7
199
198
"Thanks for taking the time with us. We'd love to hear about your experiences "
200
"with Ubuntu Studio. You can share them on the <a href=\"https://lists.ubuntu."
201
"com/mailman/listinfo/Ubuntu-Studio-users\">Ubuntu Studio users mailing list</"
199
"with Ubuntu Studio. You can share them on the <a "
200
"href=\"https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/Ubuntu-Studio-"
201
"users\">Ubuntu Studio users mailing list</a>."
204
203
"Hvala što ste proveli vrijemes nama. Željeli bismo čuti vaša iskustva s "
205
"Ubuntu Studio. Možete ih podijeliti na <a href=\"https://lists.ubuntu.com/"
206
"mailman/listinfo/Ubuntu-Studio-users\">Ubuntu Studio korisničkoj listi</a>."
204
"Ubuntu Studio. Možete ih podijeliti na <a "
205
"href=\"https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/Ubuntu-Studio-"
206
"users\">Ubuntu Studio korisničkoj listi</a>."
208
208
#. type: Content of: <div><div><p>
209
209
#: slideshows/ubuntustudio/slides/06_support.html:8
211
"Join our IRC channel <em>#ubuntustudio</em> for online support by <a href="
212
"\"http://webchat.freenode.net/?channels=ubuntustudio&nick=studio-user..."
213
"&prompt=1\">clicking here</a>."
211
"Join our IRC channel <em>#ubuntustudio</em> for online support by <a "
212
"href=\"http://webchat.freenode.net/?channels=ubuntustudio&nick=studio-"
213
"user...&prompt=1\">clicking here</a>."
215
"Prijavite se na IRC kanal <em>#ubuntustudio</em> za mrežnu podršku <a href="
216
"\"http://webchat.freenode.net/?channels=ubuntustudio&nick=studio-user..."
217
"&prompt=1\">klikom ovdje</a>."
215
"Prijavite se na IRC kanal <em>#ubuntustudio</em> za mrežnu podršku <a "
216
"href=\"http://webchat.freenode.net/?channels=ubuntustudio&nick=studio-"
217
"user...&prompt=1\">klikom ovdje</a>."
219
219
#. type: Content of: <div><div><p>
220
220
#: slideshows/ubuntustudio/slides/06_support.html:9
222
"Finally, visit us on the web at the <a href=\"http://ubuntustudio.org"
223
"\">Ubuntu Studio website</a>. Thank you again!"
222
"Finally, visit us on the web at the <a "
223
"href=\"http://ubuntustudio.org\">Ubuntu Studio website</a>. Thank you again!"
225
225
"Konačno, posjetite nas na webu <a href=\"http://ubuntustudio.org\">Ubuntu "
226
226
"Studio web sajt</a>. Hvala ponovo!"