~nmu-sscheel/gtg/rework-task-editor

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/mg.po

  • Committer: Bertrand Rousseau
  • Date: 2012-05-09 22:33:25 UTC
  • mfrom: (1178 trunk)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 1179.
  • Revision ID: bertrand.rousseau@gmail.com-20120509223325-a53d8nwo0x9g93bc
Merge nimit branch and trunk

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: gtg\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-17 12:40+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-04-02 20:02+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-05-17 10:24+0000\n"
12
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
13
"Language-Team: Malagasy <mg@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-18 04:39+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
20
 
 
21
 
#: GTG/gtk/deletion.glade.h:1
22
 
msgid "Confirm task deletion"
23
 
msgstr ""
24
 
 
25
 
#: GTG/gtk/preferences.glade.h:1
26
 
msgid "<b>Dependencies</b>"
27
 
msgstr ""
28
 
 
29
 
#: GTG/gtk/preferences.glade.h:2
30
 
msgid "<b>General</b>"
31
 
msgstr ""
32
 
 
33
 
#: GTG/gtk/preferences.glade.h:3
34
 
msgid "<b>Task Browser</b>"
35
 
msgstr ""
36
 
 
37
 
#: GTG/gtk/preferences.glade.h:4
38
 
msgid "<b>Task Editor</b>"
39
 
msgstr ""
40
 
 
41
 
#: GTG/gtk/preferences.glade.h:5
42
 
msgid "Active _Plugins:"
43
 
msgstr ""
44
 
 
45
 
#: GTG/gtk/preferences.glade.h:6
46
 
msgid "Behaviour"
47
 
msgstr ""
48
 
 
49
 
#: GTG/gtk/preferences.glade.h:7
50
 
msgid "Check spelling"
51
 
msgstr ""
52
 
 
53
 
#: GTG/gtk/preferences.glade.h:8
54
 
msgid "Getting Things GNOME! Preferences"
55
 
msgstr ""
56
 
 
57
 
#: GTG/gtk/preferences.glade.h:9
58
 
msgid "Hide closed tasks older than "
59
 
msgstr ""
60
 
 
61
 
#: GTG/gtk/preferences.glade.h:10
62
 
msgid "Plugins"
63
 
msgstr ""
64
 
 
65
 
#: GTG/gtk/preferences.glade.h:11
66
 
msgid "Show description preview in the task list."
67
 
msgstr ""
68
 
 
69
 
#: GTG/gtk/preferences.glade.h:12
70
 
msgid "Start Getting Things GNOME! on every login"
71
 
msgstr ""
72
 
 
73
 
#: GTG/gtk/preferences.glade.h:13
74
 
msgid "_About Plugin"
75
 
msgstr ""
76
 
 
77
 
#: GTG/gtk/preferences.py:38
78
 
msgid "Click on a plugin to get a description here."
79
 
msgstr ""
80
 
 
81
 
#: GTG/gtk/delete_dialog.py:63
82
 
msgid ""
83
 
"Deleting a task cannot be undone, and will delete the following tasks: "
84
 
msgid_plural ""
85
 
"Deleting a task cannot be undone, and will delete the following task: "
86
 
msgstr[0] ""
87
 
msgstr[1] ""
88
 
 
89
 
#: GTG/gtk/delete_dialog.py:68
90
 
msgid "Are you sure you want to delete these tasks?"
91
 
msgid_plural "Are you sure you want to delete this task?"
92
 
msgstr[0] ""
93
 
msgstr[1] ""
94
 
 
95
 
#: GTG/gtk/delete_dialog.py:74
96
 
msgid "Keep selected tasks"
97
 
msgid_plural "Keep selected task"
98
 
msgstr[0] ""
99
 
msgstr[1] ""
100
 
 
101
 
#: GTG/gtk/delete_dialog.py:77
102
 
msgid "Permanently remove tasks"
103
 
msgid_plural "Permanently remove task"
104
 
msgstr[0] ""
105
 
msgstr[1] ""
106
 
 
107
 
#: GTG/gtk/delete_dialog.py:108
108
 
#, python-format
109
 
msgid ""
110
 
"\n"
111
 
"And %d more tasks"
112
 
msgstr ""
113
 
 
114
 
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/passwordui.py:50
115
 
msgid "Password:"
116
 
msgstr ""
117
 
 
118
 
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/pathui.py:52
119
 
msgid "Filename:"
120
 
msgstr ""
121
 
 
122
 
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/__init__.py:63
123
 
msgid "Import tags"
124
 
msgstr ""
125
 
 
126
 
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/__init__.py:64
127
 
msgid "All tags"
128
 
msgstr ""
129
 
 
130
 
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/__init__.py:65
131
 
msgid "Just these tags"
132
 
msgstr ""
133
 
 
134
 
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/__init__.py:69
135
 
msgid "Tags to sync"
136
 
msgstr ""
137
 
 
138
 
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/__init__.py:70
139
 
#: GTG/core/treefactory.py:79
140
 
msgid "All tasks"
141
 
msgstr ""
142
 
 
143
 
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/__init__.py:71
144
 
msgid "Tasks with these tags"
145
 
msgstr ""
146
 
 
147
 
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/__init__.py:76
148
 
msgid "Username"
149
 
msgstr ""
150
 
 
151
 
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/__init__.py:82
152
 
msgid "Import tasks from @ replies "
153
 
msgstr ""
154
 
 
155
 
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/__init__.py:87
156
 
msgid "Import tasks from direct messages"
157
 
msgstr ""
158
 
 
159
 
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/__init__.py:91
160
 
msgid "Import tasks from your tweets"
161
 
msgstr ""
162
 
 
163
 
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/__init__.py:95
164
 
msgid "Tag your GTG tasks with the bug tags"
165
 
msgstr ""
166
 
 
167
 
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/__init__.py:99
168
 
msgid "Tag your GTG tasks with the project targeted by the bug"
169
 
msgstr ""
170
 
 
171
 
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/periodui.py:51
172
 
msgid "Check for new tasks every"
173
 
msgstr ""
174
 
 
175
 
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/periodui.py:96
176
 
msgid " minute"
177
 
msgid_plural " minutes"
178
 
msgstr[0] ""
179
 
msgstr[1] ""
180
 
 
181
 
#: GTG/gtk/backends_dialog/configurepanel.py:162
182
 
msgid "Ready to start syncing"
183
 
msgstr ""
184
 
 
185
 
#: GTG/gtk/backends_dialog/configurepanel.py:164
186
 
#, python-format
187
 
msgid "Syncing your only task"
188
 
msgid_plural "Syncing all %d tasks"
189
 
msgstr[0] ""
190
 
msgstr[1] ""
191
 
 
192
 
#: GTG/gtk/backends_dialog/configurepanel.py:169
193
 
#, python-format
194
 
msgid "There's no task tagged %s"
195
 
msgstr ""
196
 
 
197
 
#: GTG/gtk/backends_dialog/configurepanel.py:171
198
 
#, python-format
199
 
msgid "Syncing a task tagged %s"
200
 
msgid_plural "Syncing %d tasks tagged %s"
201
 
msgstr[0] ""
202
 
msgstr[1] ""
203
 
 
204
 
#: GTG/gtk/backends_dialog/configurepanel.py:182
205
 
msgid "Disable syncing"
206
 
msgstr ""
207
 
 
208
 
#: GTG/gtk/backends_dialog/configurepanel.py:184
209
 
msgid "Enable syncing"
210
 
msgstr ""
211
 
 
212
 
#: GTG/gtk/backends_dialog/configurepanel.py:192
213
 
msgid "This is the default backend"
214
 
msgstr ""
215
 
 
216
 
#: GTG/gtk/backends_dialog/configurepanel.py:195
217
 
msgid "Syncing is enabled"
218
 
msgstr ""
219
 
 
220
 
#: GTG/gtk/backends_dialog/configurepanel.py:197
221
 
#: GTG/gtk/backends_dialog/addpanel.py:177
222
 
msgid "Syncing is <span color=\"red\">disabled</span>"
223
 
msgstr ""
224
 
 
225
 
#: GTG/gtk/backends_dialog/addpanel.py:183
226
 
msgid "Author"
227
 
msgid_plural "Authors"
228
 
msgstr[0] ""
229
 
msgstr[1] ""
230
 
 
231
 
#: GTG/gtk/backends_dialog/__init__.py:287
232
 
#, python-format
233
 
msgid "Do you really want to remove the backend '%s'?"
234
 
msgstr ""
235
 
 
236
 
#: GTG/gtk/editor/taskeditor.glade.h:1
237
 
msgid "Closed on"
238
 
msgstr ""
239
 
 
240
 
#: GTG/gtk/editor/taskeditor.glade.h:2 GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:13
241
 
msgid "Delete"
242
 
msgstr ""
243
 
 
244
 
#: GTG/gtk/editor/taskeditor.glade.h:3 GTG/gtk/editor/__init__.py:33
245
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:14 GTG/gtk/browser/__init__.py:38
246
 
msgid "Dismiss"
247
 
msgstr ""
248
 
 
249
 
#: GTG/gtk/editor/taskeditor.glade.h:4
250
 
msgid "Due for"
251
 
msgstr ""
252
 
 
253
 
#: GTG/gtk/editor/taskeditor.glade.h:5
254
 
msgid "Insert subtask"
255
 
msgstr ""
256
 
 
257
 
#: GTG/gtk/editor/taskeditor.glade.h:6
258
 
msgid "Insert tag"
259
 
msgstr ""
260
 
 
261
 
#: GTG/gtk/editor/taskeditor.glade.h:7
262
 
msgid "Mark Done"
263
 
msgstr ""
264
 
 
265
 
#: GTG/gtk/editor/taskeditor.glade.h:8
266
 
msgid "Now"
267
 
msgstr ""
268
 
 
269
 
#: GTG/gtk/editor/taskeditor.glade.h:9
270
 
msgid "Someday"
271
 
msgstr ""
272
 
 
273
 
#: GTG/gtk/editor/taskeditor.glade.h:10
274
 
msgid "Soon"
275
 
msgstr ""
276
 
 
277
 
#: GTG/gtk/editor/taskeditor.glade.h:11
278
 
msgid "Starting on"
279
 
msgstr ""
280
 
 
281
 
#: GTG/gtk/editor/taskeditor.glade.h:12
282
 
msgid "Task"
283
 
msgstr ""
284
 
 
285
 
#: GTG/gtk/editor/__init__.py:31 GTG/gtk/browser/__init__.py:34
286
 
msgid "Mark as done"
287
 
msgstr ""
288
 
 
289
 
#: GTG/gtk/editor/__init__.py:32 GTG/gtk/browser/__init__.py:36
290
 
msgid "Mark as not done"
291
 
msgstr ""
292
 
 
293
 
#: GTG/gtk/editor/__init__.py:34 GTG/gtk/browser/__init__.py:40
294
 
msgid "Undismiss"
295
 
msgstr ""
296
 
 
297
 
#: GTG/gtk/editor/__init__.py:35
298
 
msgid "Keep as Note"
299
 
msgstr ""
300
 
 
301
 
#: GTG/gtk/editor/__init__.py:36
302
 
msgid "Make a Task"
303
 
msgstr ""
304
 
 
305
 
#: GTG/gtk/editor/__init__.py:38
306
 
msgid "Mark this task as done"
307
 
msgstr ""
308
 
 
309
 
#: GTG/gtk/editor/__init__.py:39 GTG/gtk/editor/__init__.py:41
310
 
msgid "Mark this task as to be done"
311
 
msgstr ""
312
 
 
313
 
#: GTG/gtk/editor/__init__.py:40
314
 
msgid "Mark this task as not to be done anymore"
315
 
msgstr ""
316
 
 
317
 
#: GTG/gtk/editor/__init__.py:42
318
 
msgid "Permanently remove this task"
319
 
msgstr ""
320
 
 
321
 
#: GTG/gtk/editor/__init__.py:43
322
 
msgid "Insert a subtask in this task"
323
 
msgstr ""
324
 
 
325
 
#: GTG/gtk/editor/__init__.py:44
326
 
msgid "Insert a tag in this task"
327
 
msgstr ""
328
 
 
329
 
#: GTG/gtk/editor/editor.py:302
330
 
#, python-format
331
 
msgid "Completed %(days)d day late"
332
 
msgid_plural "Completed %(days)d days late"
333
 
msgstr[0] "Vita tara %(days)d andro"
334
 
 
335
 
#: GTG/gtk/editor/editor.py:305
336
 
#, python-format
337
 
msgid "Completed %(days)d day early"
338
 
msgid_plural "Completed %(days)d days early"
339
 
msgstr[0] ""
340
 
msgstr[1] ""
341
 
 
342
 
#: GTG/gtk/editor/editor.py:311
343
 
#, python-format
344
 
msgid "Due tomorrow!"
345
 
msgid_plural "%(days)d days left"
346
 
msgstr[0] ""
347
 
msgstr[1] ""
348
 
 
349
 
#: GTG/gtk/editor/editor.py:313
350
 
msgid "Due today!"
351
 
msgstr ""
352
 
 
353
 
#: GTG/gtk/editor/editor.py:316
354
 
#, python-format
355
 
msgid "Due yesterday!"
356
 
msgid_plural "Was %(days)d days ago"
357
 
msgstr[0] ""
358
 
msgstr[1] ""
359
 
 
360
 
#: GTG/gtk/crashhandler.py:57
361
 
msgid ""
362
 
"We're terribly sorry. Could you help us fix the problem by reporting the "
363
 
"crash?"
364
 
msgstr ""
365
 
 
366
 
#: GTG/gtk/crashhandler.py:170
367
 
msgid "An error has occurred"
368
 
msgstr ""
369
 
 
370
 
#: GTG/gtk/crashhandler.py:180
371
 
msgid "It looks like an error has occurred."
372
 
msgstr ""
373
 
 
374
 
#: GTG/gtk/crashhandler.py:214
375
 
msgid "_Details"
376
 
msgstr ""
377
 
 
378
 
#: GTG/gtk/crashhandler.py:221
379
 
msgid "_Report this problem..."
380
 
msgstr ""
381
 
 
382
 
#: GTG/gtk/crashhandler.py:225
383
 
msgid "_Ignore the error"
384
 
msgstr ""
385
 
 
386
 
#: GTG/gtk/crashhandler.py:319
387
 
msgid ""
388
 
" has crashed. Please report the bug on <a "
389
 
"href=\"http://bugs.edge.launchpad.net/gtg\">our Launchpad page</a>. If you "
390
 
"have Apport installed, it will be started for you."
391
 
msgstr ""
392
 
 
393
 
#: GTG/gtk/browser/browser.py:550
394
 
msgid "no active tasks"
395
 
msgstr ""
396
 
 
397
 
#: GTG/gtk/browser/browser.py:552
398
 
#, python-format
399
 
msgid "%(tasks)d active task"
400
 
msgid_plural "%(tasks)d active tasks"
401
 
msgstr[0] ""
402
 
msgstr[1] ""
403
 
 
404
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:1
405
 
msgid ""
406
 
"\n"
407
 
"Getting Things Gnome! is an organizer for the GNOME desktop environment."
408
 
msgstr ""
409
 
 
410
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:3
411
 
msgid "About GTG!"
412
 
msgstr ""
413
 
 
414
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:4
415
 
msgid "Add Tag"
416
 
msgstr ""
417
 
 
418
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:5
419
 
msgid "Add Tag..."
420
 
msgstr ""
421
 
 
422
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:6
423
 
msgid "Add a Tag..."
424
 
msgstr ""
425
 
 
426
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:7
427
 
msgid "Add a subtask"
428
 
msgstr ""
429
 
 
430
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:8
431
 
msgid "Apply to subtasks"
432
 
msgstr ""
433
 
 
434
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:9
435
 
msgid "Cancel"
436
 
msgstr ""
437
 
 
438
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:10
439
 
msgid "Copyrights&#xA9; 2008, 2009 Lionel Dricot, Bertrand Rousseau"
440
 
msgstr ""
441
 
 
442
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:11 GTG/gtk/browser/__init__.py:44
443
 
msgid "Create a new task"
444
 
msgstr ""
445
 
 
446
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:12
447
 
msgid "D_ismiss"
448
 
msgstr ""
449
 
 
450
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:15
451
 
msgid "Edit"
452
 
msgstr ""
453
 
 
454
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:16
455
 
msgid "Enter the name of the tag(s) you wish to add:"
456
 
msgstr ""
457
 
 
458
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:17
459
 
msgid "GTG website"
460
 
msgstr ""
461
 
 
462
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:18
463
 
msgid "Getting Things Gnome!"
464
 
msgstr ""
465
 
 
466
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:19
467
 
msgid ""
468
 
"Getting Things Gnome! is free software; you can redistribute it and/or "
469
 
"modify it under the terms of the GNU General Public License as published by "
470
 
"the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your "
471
 
"option) any later version.\n"
472
 
"\n"
473
 
"Getting Things Gnome! is distributed in the hope that it will be useful, but "
474
 
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
475
 
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
476
 
"more details.\n"
477
 
"\n"
478
 
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
479
 
"Getting Things Gnome!; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., "
480
 
"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
481
 
msgstr ""
482
 
 
483
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:24
484
 
msgid ""
485
 
"Hint: you can add several tags by separating them with\n"
486
 
"commas."
487
 
msgstr ""
488
 
 
489
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:26
490
 
msgid "Mark as Done"
491
 
msgstr ""
492
 
 
493
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:27
494
 
msgid "Mark as Not Done"
495
 
msgstr ""
496
 
 
497
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:28
498
 
msgid "Mark as _Done"
499
 
msgstr ""
500
 
 
501
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:29
502
 
msgid "New Subtask"
503
 
msgstr ""
504
 
 
505
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:30
506
 
msgid "New Task"
507
 
msgstr ""
508
 
 
509
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:31
510
 
msgid "New _Subtask"
511
 
msgstr ""
512
 
 
513
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:32
514
 
msgid "New _Task"
515
 
msgstr ""
516
 
 
517
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:33
518
 
msgid "Open GTG documentation in your web browser"
519
 
msgstr ""
520
 
 
521
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:34
522
 
msgid "Redo"
523
 
msgstr ""
524
 
 
525
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:35
526
 
msgid "Reset Color"
527
 
msgstr ""
528
 
 
529
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:36
530
 
msgid "Set due date"
531
 
msgstr ""
532
 
 
533
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:37
534
 
msgid "T_oolbar"
535
 
msgstr ""
536
 
 
537
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:38
538
 
msgid "TagName"
539
 
msgstr ""
540
 
 
541
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:39
542
 
#: GTG/gtk/browser/treeview_factory.py:255
543
 
msgid "Tags"
544
 
msgstr ""
545
 
 
546
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:40
547
 
msgid "Tasks"
548
 
msgstr ""
549
 
 
550
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:41
551
 
msgid "Und_ismiss"
552
 
msgstr ""
553
 
 
554
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:42
555
 
msgid "Undo"
556
 
msgstr ""
557
 
 
558
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:43
559
 
msgid "Work View"
560
 
msgstr ""
561
 
 
562
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:44
563
 
msgid "_Background Colors"
564
 
msgstr ""
565
 
 
566
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:45
567
 
msgid "_Closed Tasks Pane"
568
 
msgstr ""
569
 
 
570
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:46
571
 
msgid "_Edit"
572
 
msgstr ""
573
 
 
574
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:47
575
 
msgid "_Help"
576
 
msgstr ""
577
 
 
578
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:48
579
 
msgid "_Plugins"
580
 
msgstr ""
581
 
 
582
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:49
583
 
msgid "_Quick Add Entry"
584
 
msgstr ""
585
 
 
586
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:50
587
 
msgid "_Set start date"
588
 
msgstr ""
589
 
 
590
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:51
591
 
msgid "_Tags Sidebar"
592
 
msgstr ""
593
 
 
594
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:52
595
 
msgid "_Tasks"
596
 
msgstr ""
597
 
 
598
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:53
599
 
msgid "_View"
600
 
msgstr ""
601
 
 
602
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:54
603
 
msgid "_Work View"
604
 
msgstr ""
605
 
 
606
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:55
607
 
msgid "_clear due date"
608
 
msgstr ""
609
 
 
610
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:56
611
 
msgid "_clear start date"
612
 
msgstr ""
613
 
 
614
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:57
615
 
msgid "_later"
616
 
msgstr ""
617
 
 
618
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:58
619
 
msgid "_now"
620
 
msgstr ""
621
 
 
622
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:59
623
 
msgid "_soon"
624
 
msgstr ""
625
 
 
626
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:60
627
 
msgid "_tomorrow"
628
 
msgstr ""
629
 
 
630
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:61
631
 
msgid "next _month"
632
 
msgstr ""
633
 
 
634
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:62
635
 
msgid "next _week"
636
 
msgstr ""
637
 
 
638
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:63
639
 
msgid "next _year"
640
 
msgstr ""
641
 
 
642
 
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:64
643
 
msgid "t_oday"
644
 
msgstr ""
645
 
 
646
 
#: GTG/gtk/browser/__init__.py:35
647
 
msgid "Mark the selected task as done"
648
 
msgstr ""
649
 
 
650
 
#: GTG/gtk/browser/__init__.py:37 GTG/gtk/browser/__init__.py:41
651
 
msgid "Mark the selected task as to be done"
652
 
msgstr ""
653
 
 
654
 
#: GTG/gtk/browser/__init__.py:39
655
 
msgid "Mark the task as not to be done anymore"
656
 
msgstr ""
657
 
 
658
 
#: GTG/gtk/browser/__init__.py:42
659
 
msgid "Permanently remove the selected task"
660
 
msgstr ""
661
 
 
662
 
#: GTG/gtk/browser/__init__.py:43
663
 
msgid "Edit the selected task"
664
 
msgstr ""
665
 
 
666
 
#: GTG/gtk/browser/__init__.py:45
667
 
msgid "Create a new subtask"
668
 
msgstr ""
669
 
 
670
 
#: GTG/gtk/browser/__init__.py:46
671
 
msgid "Display only the currently actionable tasks"
672
 
msgstr ""
673
 
 
674
 
#: GTG/gtk/browser/__init__.py:47
675
 
msgid "Hide this tag from the workview"
676
 
msgstr ""
677
 
 
678
 
#: GTG/gtk/browser/__init__.py:48
679
 
msgid "Show this tag in the workview"
680
 
msgstr ""
681
 
 
682
 
#: GTG/gtk/browser/custominfobar.py:36
683
 
#, python-format
684
 
msgid ""
685
 
"The <b>%s</b> backend cannot login with the supplied authentication data and "
686
 
"has been disabled. To retry the login, re-enable the backend."
687
 
msgstr ""
688
 
 
689
 
#: GTG/gtk/browser/custominfobar.py:40
690
 
#, python-format
691
 
msgid "Due to a network problem, I cannot contact the <b>%s</b> backend."
692
 
msgstr ""
693
 
 
694
 
#: GTG/gtk/browser/custominfobar.py:43
695
 
#, python-format
696
 
msgid "Cannot connect to DBUS, I've disabled the <b>%s</b> backend."
697
 
msgstr ""
698
 
 
699
 
#: GTG/gtk/browser/custominfobar.py:105
700
 
msgid "Configure backend"
701
 
msgstr ""
702
 
 
703
 
#: GTG/gtk/browser/custominfobar.py:106
704
 
msgid "Ignore"
705
 
msgstr ""
706
 
 
707
 
#: GTG/gtk/browser/custominfobar.py:114 GTG/gtk/browser/custominfobar.py:119
708
 
msgid "Ok"
709
 
msgstr ""
710
 
 
711
 
#: GTG/gtk/browser/custominfobar.py:140
712
 
msgid "Confirm"
713
 
msgstr ""
714
 
 
715
 
#: GTG/gtk/browser/custominfobar.py:142
716
 
msgid "Continue"
717
 
msgstr ""
718
 
 
719
 
#: GTG/gtk/browser/treeview_factory.py:316
720
 
msgid "Start date"
721
 
msgstr ""
722
 
 
723
 
#: GTG/gtk/browser/treeview_factory.py:327
724
 
msgid "Due"
725
 
msgstr ""
726
 
 
727
 
#: GTG/gtk/browser/treeview_factory.py:347
728
 
msgid "Closed date"
729
 
msgstr ""
730
 
 
731
 
#: GTG/gtk/browser/treeview_factory.py:392
732
 
msgid "Title"
733
 
msgstr ""
734
 
 
735
 
#: GTG/plugins/notification_area/notification_area.py:95
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-03 04:55+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 15052)\n"
 
20
 
 
21
#: GTG/plugins/notification_area/notification_area.py:121
736
22
msgid "_View Main Window"
737
23
msgstr ""
738
24
 
739
 
#: GTG/plugins/notification_area/notification_area.py:106
 
25
#: GTG/plugins/notification_area/notification_area.py:131
740
26
msgid "Add _New Task"
741
27
msgstr ""
742
28
 
743
 
#: GTG/plugins/tomboy/tomboy.py:79
744
 
msgid ""
745
 
"Tomboy/Gnote not found. Please install it or disable the Tomboy/Gnote plugin "
746
 
"in GTG"
747
 
msgstr ""
748
 
 
749
 
#: GTG/plugins/tomboy/tomboy.py:122
750
 
msgid "Add Tomboy note"
751
 
msgstr ""
752
 
 
753
 
#: GTG/plugins/tomboy/tomboy.py:196
754
 
msgid ""
755
 
" was found on the system, but it doesn't provide a dbus interface. the "
756
 
"Tomboy/Gnote plugin will not work with it."
757
 
msgstr ""
758
 
 
759
 
#: GTG/plugins/tomboy/tomboy.py:243
760
 
msgid "That note does not exist!"
761
 
msgstr ""
762
 
 
763
 
#: GTG/plugins/tomboy/tomboy.py:248
764
 
msgid "That note does not exist. Do you want to create a new one?"
765
 
msgstr ""
766
 
 
767
 
#: GTG/plugins/tomboy/tomboy.py:276
768
 
msgid "This Tomboy note does not exist anymore. Do you want to create it?"
 
29
#: GTG/plugins/export/export_templates/description_textual.py:18
 
30
msgid "Text-only"
 
31
msgstr ""
 
32
 
 
33
#: GTG/plugins/export/export_templates/description_textual.py:19
 
34
msgid "A template to create a simple text file with some tasks."
 
35
msgstr ""
 
36
 
 
37
#: GTG/plugins/export/export_templates/description_simple.py:18
 
38
msgid "A simple Web page that can be easily printed."
 
39
msgstr ""
 
40
 
 
41
#: GTG/plugins/export/export_templates/description_simple.py:19
 
42
msgid ""
 
43
"A template to create a simple HTML page with some tasks that can be easily "
 
44
"printed."
 
45
msgstr ""
 
46
 
 
47
#: GTG/plugins/export/export_templates/description_statusrpt.py:18
 
48
msgid "Status report"
 
49
msgstr ""
 
50
 
 
51
#: GTG/plugins/export/export_templates/description_statusrpt.py:19
 
52
msgid "A template to create a compact text file listing only task titles."
 
53
msgstr ""
 
54
 
 
55
#: GTG/plugins/export/export_templates/description_pocketmod.py:18
 
56
msgid "Foldable booklet (PDF)"
 
57
msgstr ""
 
58
 
 
59
#: GTG/plugins/export/export_templates/description_pocketmod.py:19
 
60
msgid ""
 
61
"A template to create a <a href=\"http://www.pocketmod.com\">PocketMod</a>, "
 
62
"which is a  small foldable booklet."
 
63
msgstr ""
 
64
 
 
65
#: GTG/plugins/export/export_templates/description_sexy.py:18
 
66
msgid "A professional-looking HTML page"
 
67
msgstr ""
 
68
 
 
69
#: GTG/plugins/export/export_templates/description_sexy.py:19
 
70
msgid ""
 
71
"A template to create a HTML page with some tasks and tags. Tags colors are "
 
72
"also displayed."
 
73
msgstr ""
 
74
 
 
75
#: GTG/plugins/export/export.py:114
 
76
msgid "Template not found"
 
77
msgstr ""
 
78
 
 
79
#: GTG/plugins/export/export.py:121
 
80
#, python-format
 
81
msgid "GTG could not generate the document: %s"
 
82
msgstr ""
 
83
 
 
84
#: GTG/plugins/export/export.py:169
 
85
msgid "Export the tasks currently listed"
 
86
msgstr ""
 
87
 
 
88
#: GTG/plugins/export/export.py:323
 
89
msgid "Choose where to save your list"
769
90
msgstr ""
770
91
 
771
92
#: GTG/plugins/send_email/sendEmail.py:44
806
127
msgstr ""
807
128
 
808
129
#: GTG/plugins/geolocalized_tasks/geolocalized.glade.h:1
809
 
msgid "<b>Location Determination Method</b>"
 
130
msgid "Set the task's location"
810
131
msgstr ""
811
132
 
812
133
#: GTG/plugins/geolocalized_tasks/geolocalized.glade.h:2
813
 
msgid "<b>Proximity Factor</b>"
 
134
msgid "Associate with new tag"
814
135
msgstr ""
815
136
 
816
137
#: GTG/plugins/geolocalized_tasks/geolocalized.glade.h:3
817
 
msgid ""
818
 
"<small>Distance in kilometers from \n"
819
 
"the current location.</small>"
 
138
msgid "Associate with existing tag"
 
139
msgstr ""
 
140
 
 
141
#: GTG/plugins/geolocalized_tasks/geolocalized.glade.h:4
 
142
msgid "Geolocalized-tasks Preferences"
820
143
msgstr ""
821
144
 
822
145
#: GTG/plugins/geolocalized_tasks/geolocalized.glade.h:5
823
 
msgid "Associate with existing tag"
 
146
msgid "Use network"
824
147
msgstr ""
825
148
 
826
149
#: GTG/plugins/geolocalized_tasks/geolocalized.glade.h:6
827
 
msgid "Associate with new tag"
 
150
msgid "Use cellphone"
828
151
msgstr ""
829
152
 
830
153
#: GTG/plugins/geolocalized_tasks/geolocalized.glade.h:7
831
 
msgid "Geolocalized-tasks Preferences"
 
154
msgid "Use gps"
832
155
msgstr ""
833
156
 
834
157
#: GTG/plugins/geolocalized_tasks/geolocalized.glade.h:8
835
 
msgid "Set the task's location"
 
158
msgid "<b>Location Determination Method</b>"
836
159
msgstr ""
837
160
 
838
161
#: GTG/plugins/geolocalized_tasks/geolocalized.glade.h:9
839
 
msgid "Use cellphone"
840
 
msgstr ""
841
 
 
842
 
#: GTG/plugins/geolocalized_tasks/geolocalized.glade.h:10
843
 
msgid "Use gps"
 
162
msgid ""
 
163
"<small>Distance in kilometers from \n"
 
164
"the current location.</small>"
844
165
msgstr ""
845
166
 
846
167
#: GTG/plugins/geolocalized_tasks/geolocalized.glade.h:11
847
 
msgid "Use network"
848
 
msgstr ""
849
 
 
850
 
#: GTG/plugins/export/export.py:114
851
 
msgid "Template not found"
852
 
msgstr ""
853
 
 
854
 
#: GTG/plugins/export/export.py:121
855
 
#, python-format
856
 
msgid "Could not generate the document: %s"
857
 
msgstr ""
858
 
 
859
 
#: GTG/plugins/export/export.py:169
860
 
msgid "Export the tasks currently listed"
861
 
msgstr ""
862
 
 
863
 
#: GTG/plugins/export/export.py:322
864
 
msgid "Choose where to save your list"
865
 
msgstr ""
866
 
 
867
 
#: GTG/plugins/export/export_templates/description_pocketmod.py:18
868
 
msgid "Foldable booklet (PDF)"
869
 
msgstr ""
870
 
 
871
 
#: GTG/plugins/export/export_templates/description_pocketmod.py:19
872
 
msgid ""
873
 
"A template to create a <a href=\"http://www.pocketmod.com\">PocketMod</a>, "
874
 
"which is a  small foldable booklet."
875
 
msgstr ""
876
 
 
877
 
#: GTG/plugins/export/export_templates/description_simple.py:18
878
 
msgid "A simple Web page (nicely printable)"
879
 
msgstr ""
880
 
 
881
 
#: GTG/plugins/export/export_templates/description_simple.py:19
882
 
msgid ""
883
 
"A template to create a simple HTML page with some tasks. It can be printed "
884
 
"nicely."
885
 
msgstr ""
886
 
 
887
 
#: GTG/plugins/export/export_templates/description_sexy.py:18
888
 
msgid "A professional-looking HTML page"
889
 
msgstr ""
890
 
 
891
 
#: GTG/plugins/export/export_templates/description_sexy.py:19
892
 
msgid ""
893
 
"A template to create a HTML page with some tasks and tags. Tags colors are "
894
 
"also displayed."
895
 
msgstr ""
896
 
 
897
 
#: GTG/plugins/export/export_templates/description_textual.py:18
898
 
msgid "Text-only"
899
 
msgstr ""
900
 
 
901
 
#: GTG/plugins/export/export_templates/description_textual.py:19
902
 
msgid "A template to create a simple text file with some tasks."
903
 
msgstr ""
904
 
 
905
 
#: GTG/plugins/export/export_templates/description_statusrpt.py:18
906
 
msgid "Status report"
907
 
msgstr ""
908
 
 
909
 
#: GTG/plugins/export/export_templates/description_statusrpt.py:19
910
 
msgid "A template to create a compact text file listing only task titles."
 
168
msgid "<b>Proximity Factor</b>"
911
169
msgstr ""
912
170
 
913
171
#: GTG/plugins/hamster/hamster.py:154
926
184
msgid "Start a new activity in Hamster Time "
927
185
msgstr ""
928
186
 
929
 
#: GTG/gtg.py:84
930
 
msgid "gtg is already running!"
 
187
#: GTG/plugins/tomboy/tomboy.py:79
 
188
msgid ""
 
189
"Tomboy/Gnote not found. Please install it or disable the Tomboy/Gnote plugin "
 
190
"in GTG"
 
191
msgstr ""
 
192
 
 
193
#: GTG/plugins/tomboy/tomboy.py:121
 
194
msgid "Add Tomboy note"
 
195
msgstr ""
 
196
 
 
197
#: GTG/plugins/tomboy/tomboy.py:194
 
198
#, python-format
 
199
msgid ""
 
200
"%s seems to be installed on your system, but it does not provide a DBus "
 
201
"interface which is required by the Tomboy/Gnote plugin in GTG."
 
202
msgstr ""
 
203
 
 
204
#: GTG/plugins/tomboy/tomboy.py:240
 
205
msgid "That note does not exist!"
 
206
msgstr ""
 
207
 
 
208
#: GTG/plugins/tomboy/tomboy.py:245
 
209
msgid "That note does not exist. Do you want to create a new one?"
 
210
msgstr ""
 
211
 
 
212
#: GTG/plugins/tomboy/tomboy.py:273
 
213
msgid "This Tomboy note does not exist anymore. Do you want to create it?"
 
214
msgstr ""
 
215
 
 
216
#: GTG/tests/test_dates.py:52 GTG/tests/test_dates.py:59 GTG/core/search.py:93
 
217
#: GTG/tools/dates.py:38 GTG/tools/dates.py:46
 
218
msgid "now"
 
219
msgstr "izao"
 
220
 
 
221
#: GTG/tests/test_dates.py:53 GTG/tests/test_dates.py:60 GTG/core/search.py:94
 
222
#: GTG/tools/dates.py:39 GTG/tools/dates.py:48
 
223
msgid "soon"
 
224
msgstr "aoriana kely"
 
225
 
 
226
#: GTG/tests/test_dates.py:54 GTG/tools/dates.py:50
 
227
msgid "later"
 
228
msgstr "any aoriana"
 
229
 
 
230
#: GTG/tests/test_dates.py:55 GTG/tests/test_dates.py:61
 
231
#: GTG/tests/test_dates.py:62 GTG/core/search.py:95 GTG/tools/dates.py:40
 
232
#: GTG/tools/dates.py:52
 
233
msgid "someday"
 
234
msgstr ""
 
235
 
 
236
#: GTG/backends/backend_identica.py:54
 
237
msgid "Identi.ca"
 
238
msgstr ""
 
239
 
 
240
#: GTG/backends/backend_identica.py:58
 
241
msgid "Imports your identi.ca  messages into your GTG "
 
242
msgstr ""
 
243
 
 
244
#: GTG/backends/backend_gnote.py:42
 
245
msgid "Gnote"
 
246
msgstr ""
 
247
 
 
248
#: GTG/backends/backend_gnote.py:46
 
249
msgid ""
 
250
"This service can synchronize all or part of your Gnote notes in GTG. If you "
 
251
"decide it would be handy to have one of your notes in your TODO list, just "
 
252
"tag it with the tag you have chosen (you'll configure it later), and it will "
 
253
"appear in GTG."
931
254
msgstr ""
932
255
 
933
256
#: GTG/backends/backend_rtm.py:54
936
259
 
937
260
#: GTG/backends/backend_rtm.py:58
938
261
msgid ""
939
 
"This backend synchronizes your tasks with the web service RememberTheMilk:\n"
 
262
"This service synchronizes your tasks with the web service RememberTheMilk:\n"
940
263
"\t\thttp://rememberthemilk.com\n"
941
264
"\n"
942
265
"Note: This product uses the Remember The Milk API but is not endorsed or "
943
266
"certified by Remember The Milk"
944
267
msgstr ""
945
268
 
 
269
#: GTG/backends/backend_twitter.py:54
 
270
msgid "Twitter"
 
271
msgstr ""
 
272
 
 
273
#: GTG/backends/backend_twitter.py:58
 
274
msgid "Imports your twitter  messages into your GTG "
 
275
msgstr ""
 
276
 
946
277
#: GTG/backends/backend_tomboy.py:41
947
278
msgid "Tomboy"
948
279
msgstr ""
949
280
 
950
281
#: GTG/backends/backend_tomboy.py:45
951
282
msgid ""
952
 
"This backend can synchronize all or part of your Tomboy notes in GTG. If you "
953
 
"decide it would be handy to have one of your notes in your TODO list, just "
954
 
"tag it with the tag you have chosen (you'll configure it later), and it will "
955
 
"appear in GTG."
 
283
"This synchronization service can synchronize all or part of your Tomboy "
 
284
"notes in GTG. If you decide it would be handy to have one of your notes in "
 
285
"your TODO list, just tag it with the tag you have chosen (you'll configure "
 
286
"it later), and it will appear in GTG."
 
287
msgstr ""
 
288
 
 
289
#: GTG/backends/backend_mantis.py:42
 
290
msgid "MantisBT"
 
291
msgstr ""
 
292
 
 
293
#: GTG/backends/backend_mantis.py:46
 
294
msgid ""
 
295
"This synchronization service lets you import the issues found on Mantis "
 
296
"using a prestablished filter called 'gtg'. As the issue state changes in "
 
297
"Mantis, the GTG task is  updated.\n"
 
298
"Please note that this is a read only synchronization service, which means "
 
299
"that if you open one of the imported tasks and  change one of the:\n"
 
300
"  - title\n"
 
301
"  - description\n"
 
302
"  - tags\n"
 
303
"Your changes <b>will</b> be reverted when the associated issue is modified. "
 
304
"Apart from those, you are free to set  any other field (start/due dates, "
 
305
"subtasks...): your  changes will be preserved. This is useful to add  "
 
306
"personal annotations to issue"
 
307
msgstr ""
 
308
 
 
309
#: GTG/backends/backend_mantis.py:224
 
310
msgid "Iss."
 
311
msgstr ""
 
312
 
 
313
#: GTG/backends/backend_mantis.py:244 GTG/backends/backend_launchpad.py:324
 
314
msgid "Reported by: "
 
315
msgstr ""
 
316
 
 
317
#: GTG/backends/backend_mantis.py:245
 
318
msgid "Link to issue: "
 
319
msgstr ""
 
320
 
 
321
#: GTG/backends/backend_evolution.py:69
 
322
msgid "Evolution tasks"
 
323
msgstr ""
 
324
 
 
325
#: GTG/backends/backend_evolution.py:73
 
326
msgid "Lets you synchronize your GTG tasks with Evolution tasks"
 
327
msgstr ""
 
328
 
 
329
#: GTG/backends/backend_localfile.py:61
 
330
msgid "Local File"
 
331
msgstr ""
 
332
 
 
333
#: GTG/backends/backend_localfile.py:66
 
334
msgid "Your tasks are saved in a text file (XML format). "
956
335
msgstr ""
957
336
 
958
337
#: GTG/backends/backend_launchpad.py:53
961
340
 
962
341
#: GTG/backends/backend_launchpad.py:57
963
342
msgid ""
964
 
"This backend lets you import the bugs assigned to you (or someone else) on "
965
 
"Launchpad in GTG. As the bug state changes in Launchpad, the GTG task is  "
966
 
"updated.\n"
967
 
"Please note that this is a read only backend, which means that if you open "
968
 
"one of the imported tasks and  change one of the:\n"
 
343
"This synchronization service lets you import the bugs assigned to you (or "
 
344
"someone else) on Launchpad in GTG. As the bug state changes in Launchpad, "
 
345
"the GTG task is  updated.\n"
 
346
"Please note that this is a read only synchronization service, which means "
 
347
"that if you open one of the imported tasks and  change one of the:\n"
969
348
"  - title\n"
970
349
"  - description\n"
971
350
"  - tags\n"
979
358
msgid "Bug"
980
359
msgstr ""
981
360
 
982
 
#: GTG/backends/backend_launchpad.py:324
983
 
msgid "Reported by: "
984
 
msgstr ""
985
 
 
986
361
#: GTG/backends/backend_launchpad.py:329
987
362
msgid "Link to bug: "
988
363
msgstr ""
989
364
 
990
 
#: GTG/backends/backend_twitter.py:54
991
 
msgid "Twitter"
992
 
msgstr ""
993
 
 
994
 
#: GTG/backends/backend_twitter.py:58
995
 
msgid "Imports your twitter  messages into your GTG "
996
 
msgstr ""
997
 
 
998
 
#: GTG/backends/rtm/rtm.py:53
 
365
#: GTG/backends/rtm/rtm.py:57
999
366
msgid "Invalid state"
1000
367
msgstr ""
1001
368
 
1002
 
#: GTG/backends/backend_identica.py:54
1003
 
msgid "Identi.ca"
1004
 
msgstr ""
1005
 
 
1006
 
#: GTG/backends/backend_identica.py:58
1007
 
msgid "Imports your identi.ca  messages into your GTG "
1008
 
msgstr ""
1009
 
 
1010
 
#: GTG/backends/backend_localfile.py:61
1011
 
msgid "Local File"
1012
 
msgstr ""
1013
 
 
1014
 
#: GTG/backends/backend_localfile.py:66
1015
 
msgid "Your tasks are saved in a text file (XML format). "
1016
 
msgstr ""
1017
 
 
1018
 
#: GTG/backends/backend_gnote.py:42
1019
 
msgid "Gnote"
1020
 
msgstr ""
1021
 
 
1022
 
#: GTG/backends/backend_gnote.py:46
1023
 
msgid ""
1024
 
"This backend can synchronize all or part of your Gnote notes in GTG. If you "
1025
 
"decide it would be handy to have one of your notes in your TODO list, just "
1026
 
"tag it with the tag you have chosen (you'll configure it later), and it will "
1027
 
"appear in GTG."
1028
 
msgstr ""
1029
 
 
1030
 
#: GTG/backends/backend_evolution.py:69
1031
 
msgid "Evolution tasks"
1032
 
msgstr ""
1033
 
 
1034
 
#: GTG/backends/backend_evolution.py:73
1035
 
msgid "Lets you synchronize your GTG tasks with Evolution tasks"
1036
 
msgstr ""
1037
 
 
1038
 
#: GTG/core/firstrun_tasks.py:8
 
369
#: GTG/core/plugins/__init__.py:33
 
370
msgid "Everything necessary to run this plugin is available."
 
371
msgstr ""
 
372
 
 
373
#: GTG/core/plugins/__init__.py:34
 
374
msgid "The plugin can not be loaded"
 
375
msgstr ""
 
376
 
 
377
#: GTG/core/plugins/__init__.py:35
 
378
msgid "Some python modules are missing"
 
379
msgstr ""
 
380
 
 
381
#: GTG/core/plugins/__init__.py:36
 
382
msgid "Please install the following python modules:"
 
383
msgstr ""
 
384
 
 
385
#: GTG/core/plugins/__init__.py:38
 
386
msgid "Some remote dbus objects are missing."
 
387
msgstr ""
 
388
 
 
389
#: GTG/core/plugins/__init__.py:39
 
390
msgid "Please start the following applications:"
 
391
msgstr ""
 
392
 
 
393
#: GTG/core/plugins/__init__.py:41
 
394
msgid "Some modules and remote dbus objects are missing."
 
395
msgstr ""
 
396
 
 
397
#: GTG/core/plugins/__init__.py:42
 
398
msgid "Please install or start the following components:"
 
399
msgstr ""
 
400
 
 
401
#: GTG/core/plugins/__init__.py:44
 
402
msgid "Unknown error while loading the plugin."
 
403
msgstr ""
 
404
 
 
405
#: GTG/core/plugins/__init__.py:45
 
406
msgid "Very helpful message, isn't it? Please report a bug."
 
407
msgstr ""
 
408
 
 
409
#: GTG/core/firstrun_tasks.py:10
1039
410
msgid "Getting started with GTG"
1040
411
msgstr ""
1041
412
 
1042
 
#: GTG/core/firstrun_tasks.py:9
 
413
#: GTG/core/firstrun_tasks.py:11
1043
414
msgid ""
1044
415
"Welcome to Getting Things Gnome!, your new task manager.\n"
1045
416
"\n"
1046
417
"In GTG, everything is a task. From building a bridge over the Pacific Ocean "
1047
 
"to changing a light bulb or organizing a party. When you edit a task, it is "
1048
 
"automatically saved.\n"
 
418
"to changing a light bulb or organizing a party. Task is automatically saved "
 
419
"while you are editing.\n"
1049
420
"\n"
1050
 
"Once a task is done, you can push the &quot;Mark as done&quot; button. If "
1051
 
"the task is not relevant any-more, simply press &quot;Dismiss&quot;.\n"
 
421
"Once you are done with a specific task, you can push the &quot;Mark as "
 
422
"Done&quot; button. If the task is not relevant anymore, simply press "
 
423
"&quot;Dismiss&quot; button.\n"
1052
424
"\n"
1053
425
"A task might be composed of multiple subtasks that appear as links in the "
1054
 
"description. Simply click on the following link:"
 
426
"task description. Simply click on the following link to open the subtask:"
1055
427
msgstr ""
1056
428
 
1057
 
#: GTG/core/firstrun_tasks.py:17
 
429
#: GTG/core/firstrun_tasks.py:19
1058
430
msgid ""
1059
 
"Once you've read the above subtask, mark it as Done. If you don't want to do "
1060
 
"the task, mark it as dismissed. Done and Dismissed tasks are kept in the "
1061
 
"closed tasks pane, hidden by default but you can easily enable it in the "
1062
 
"View menu.\n"
1063
 
"\n"
 
431
"Once you've read the above subtask, mark it as done. If you don't want to do "
 
432
"the task, mark it as dismissed. Tasks that you marked as done or dismissed "
 
433
"are stored in the Closed Tasks Pane which is hidden by default, but you can "
 
434
"easily enable it in the View menu.\n"
 
435
"    \n"
1064
436
"If you choose to close this current task, subtasks will be automatically "
1065
 
"closed too. We indeed consider that, if you achieve a given task, you don't "
1066
 
"need to do the subtask anymore.\n"
 
437
"closed too. GTG considers that if you have completed a given task, you don't "
 
438
"need to do the subtasks anymore.\n"
 
439
"\n"
1067
440
"Other stuff you should read:"
1068
441
msgstr ""
1069
442
 
1070
 
#: GTG/core/firstrun_tasks.py:26
 
443
#: GTG/core/firstrun_tasks.py:29
1071
444
msgid ""
1072
445
"We hope that you will appreciate GTG. Please send us bug reports and ideas "
1073
446
"for improvement using:\n"
1076
449
"Thank you for trying out GTG :-)"
1077
450
msgstr ""
1078
451
 
1079
 
#: GTG/core/firstrun_tasks.py:34
 
452
#: GTG/core/firstrun_tasks.py:37
1080
453
msgid "Learn how to use subtasks"
1081
454
msgstr ""
1082
455
 
1083
 
#: GTG/core/firstrun_tasks.py:35
 
456
#: GTG/core/firstrun_tasks.py:38
1084
457
msgid ""
1085
 
"In the task description (this window), if you begin a line with &quot;-"
1086
 
"&quot;, it will be considered as a &quot;subtask&quot;, something that needs "
1087
 
"to be done in order to accomplish your task. Just try to write &quot;- test "
1088
 
"subtask&quot; on the next line and press enter.\n"
1089
 
"\n"
 
458
"&quot;Subtask&quot; is something that you need to do first in order to "
 
459
"accomplish your task. To insert a subtask in the task description (this "
 
460
"window), begin a line with &quot;-&quot;, write the subtask title and press "
 
461
"Enter. Try inserting one subtask below.\n"
 
462
"    \n"
1090
463
"You can also use the &quot;insert subtask&quot; button.\n"
1091
464
"\n"
1092
465
"Tasks and subtasks can be re-organized by drag-n-drop in the tasks list.\n"
1093
466
"\n"
1094
 
"Some concepts come with subtasks: for example, a subtask's due date can "
1095
 
"never be after its parent's due date.\n"
1096
 
"\n"
1097
 
"Also, marking a parent as done will mark all the subtasks as done."
 
467
"Subtasks have certain rules: for example, a subtask's due date can never be "
 
468
"after its parent's due date and when you mark a parent task as done, its "
 
469
"subtasks will also be marked as done."
1098
470
msgstr ""
1099
471
 
1100
 
#: GTG/core/firstrun_tasks.py:48
 
472
#: GTG/core/firstrun_tasks.py:49
1101
473
msgid "Learn how to use tags"
1102
474
msgstr ""
1103
475
 
1104
 
#: GTG/core/firstrun_tasks.py:49
 
476
#: GTG/core/firstrun_tasks.py:50
1105
477
msgid ""
1106
478
"A tag is a simple word that begins with &quot;@&quot;.\n"
1107
479
"\n"
1131
503
"subtask. It will never be changed by the parent."
1132
504
msgstr ""
1133
505
 
1134
 
#: GTG/core/firstrun_tasks.py:66
 
506
#: GTG/core/firstrun_tasks.py:67
1135
507
msgid "Learn how to use the Workview"
1136
508
msgstr ""
1137
509
 
1138
 
#: GTG/core/firstrun_tasks.py:67
 
510
#: GTG/core/firstrun_tasks.py:68
1139
511
msgid ""
1140
512
"If you press the &quot;Workview&quot; button, only actionable tasks will be "
1141
513
"displayed.\n"
1156
528
"like to do but are not particularly urgent."
1157
529
msgstr ""
1158
530
 
1159
 
#: GTG/core/firstrun_tasks.py:82
 
531
#: GTG/core/firstrun_tasks.py:83
1160
532
msgid "Learn how to use Plugins"
1161
533
msgstr ""
1162
534
 
1163
 
#: GTG/core/firstrun_tasks.py:83
 
535
#: GTG/core/firstrun_tasks.py:84
1164
536
msgid ""
1165
537
"GTG has the ability to add plugins to extend it's core functionality.\n"
1166
538
"\n"
1170
542
"clicking Preferences. You will then see a tab labeled Plugins."
1171
543
msgstr ""
1172
544
 
1173
 
#: GTG/core/firstrun_tasks.py:92
 
545
#: GTG/core/firstrun_tasks.py:93
1174
546
msgid "Reporting bugs"
1175
547
msgstr ""
1176
548
 
1177
 
#: GTG/core/firstrun_tasks.py:93
 
549
#: GTG/core/firstrun_tasks.py:94
1178
550
msgid ""
1179
551
"GTG is still very alpha software. We like it and use it everyday but you "
1180
552
"will encounter some bugs.\n"
1189
561
"your problem really quickly."
1190
562
msgstr ""
1191
563
 
1192
 
#: GTG/core/firstrun_tasks.py:106
1193
 
msgid "Learn how to use the QuickAdd Entry"
1194
 
msgstr ""
1195
 
 
1196
564
#: GTG/core/firstrun_tasks.py:107
 
565
msgid "Learn how to use the Quick Add Entry"
 
566
msgstr ""
 
567
 
 
568
#: GTG/core/firstrun_tasks.py:108
1197
569
msgid ""
1198
 
"The quickadd entry is the quickest way to create a new task. You can show or "
1199
 
"hide it in the View menu.\n"
1200
 
"\n"
1201
 
"For adding a task you just have to type its title in the entry and press "
1202
 
"return. The task will be created and selected in the task browser. If a tag "
1203
 
"is selected in the tag panel, this tag is applied to the task you create.\n"
1204
 
"\n"
1205
 
"You can also create a task with the attributes \"tags\", \"due\", and "
1206
 
"\"defer\" in the quickadd entry. The syntax for these attributes is:\n"
 
570
"The Quick Add Entry is the fastest way to create a new task. Use the check "
 
571
"box in the View menu to enable and disable the entry field.\n"
 
572
"\n"
 
573
"To add a task simply type its title in the entry and press Enter. The task "
 
574
"will be created and selected in the task browser. If a tag is selected in "
 
575
"the Tags Sidebar, it will be applied to the task you created.\n"
 
576
"\n"
 
577
"You can also create a task in the Quick Add Entry and at the same time "
 
578
"specify its tags, due and defer date. Follow these format rules:\n"
 
579
"\n"
1207
580
"\n"
1208
581
"tags:tag1,tag2,tag3\n"
1209
582
" - This way you can apply as many tags as you wish using comma as separator\n"
1210
 
"\n"
1211
 
"due:date \n"
1212
 
"defer:date \n"
1213
 
" - This way you can apply a due date or a defer date. date can be yyyy-mm-dd "
1214
 
"(for example 2009-04-01) or yyyymmdd (20090401) or mmdd (0401, in this case "
1215
 
"the year is implicitly the current one) or today or tomorrow or a weekday "
1216
 
"name (due:monday means due next Monday)\n"
1217
 
"\n"
1218
 
"Attributes which are added in this way apply but do not appear in the "
1219
 
"title.\n"
1220
 
"\n"
1221
 
"If a word begins with @, it is interpreted as a tag."
1222
 
msgstr ""
1223
 
 
1224
 
#: GTG/core/plugins/__init__.py:32
1225
 
msgid "Everything necessary to run this plugin is available."
1226
 
msgstr ""
1227
 
 
1228
 
#: GTG/core/plugins/__init__.py:33
1229
 
msgid "The plugin can not be loaded"
1230
 
msgstr ""
1231
 
 
1232
 
#: GTG/core/plugins/__init__.py:34
1233
 
msgid "Some python modules are missing"
1234
 
msgstr ""
1235
 
 
1236
 
#: GTG/core/plugins/__init__.py:35
1237
 
msgid "Please install the following python modules:"
1238
 
msgstr ""
1239
 
 
1240
 
#: GTG/core/plugins/__init__.py:37
1241
 
msgid "Some remote dbus objects are missing."
1242
 
msgstr ""
1243
 
 
1244
 
#: GTG/core/plugins/__init__.py:38
1245
 
msgid "Please start the following applications:"
1246
 
msgstr ""
1247
 
 
1248
 
#: GTG/core/plugins/__init__.py:40
1249
 
msgid "Some modules and remote dbus objects are missing."
1250
 
msgstr ""
1251
 
 
1252
 
#: GTG/core/plugins/__init__.py:41
1253
 
msgid "Please install or start the following components:"
1254
 
msgstr ""
1255
 
 
1256
 
#: GTG/core/plugins/__init__.py:43
1257
 
msgid "Unknown error while loading the plugin."
1258
 
msgstr ""
1259
 
 
1260
 
#: GTG/core/plugins/__init__.py:44
1261
 
msgid "Very helpful message, isn't it? Please report a bug."
1262
 
msgstr ""
1263
 
 
1264
 
#: GTG/core/treefactory.py:90
1265
 
msgid "Tasks with no tags"
1266
 
msgstr ""
1267
 
 
1268
 
#: GTG/core/task.py:60
 
583
" - Any word that begins with &quot;@&quot; will be interpreted as a tag\n"
 
584
"\n"
 
585
"due:date\n"
 
586
"defer:date\n"
 
587
" - This way you can apply a due date or a defer date. Dates can be formated "
 
588
"as yyyy-mm-dd (for example 2012-04-01) or yyyymmdd (20120401) or mmdd (0401 -"
 
589
" the year being implicitly the current one) or today, tomorrow or a weekday "
 
590
"name (due:monday means due next Monday). Dates which are added in this way "
 
591
"will not appear in the task title.\n"
 
592
"\n"
 
593
"Examples:\n"
 
594
"buy stationary tags:purchases,office due:20120330 defer:tuesday\n"
 
595
"\n"
 
596
" - The above example tells GTG to create a new task with the title \"buy "
 
597
"stationary\", under the tags \"purchases\" and \"office\", with the due date "
 
598
"March 30, 2012 and the start date next Tuesday.\n"
 
599
"\n"
 
600
"call mum tags:family,calls due:sunday defer:tomorrow\n"
 
601
" - The above example tells GTG to create a new task with the title \"call "
 
602
"mum\", under the tags \"family\" and \"calls\", with the due date next "
 
603
"Sunday and the start date tomorrow."
 
604
msgstr ""
 
605
 
 
606
#: GTG/core/search.py:86
 
607
msgid "not"
 
608
msgstr ""
 
609
 
 
610
#: GTG/core/search.py:87
 
611
msgid "or"
 
612
msgstr ""
 
613
 
 
614
#: GTG/core/search.py:88
 
615
msgid "after"
 
616
msgstr ""
 
617
 
 
618
#: GTG/core/search.py:89
 
619
msgid "before"
 
620
msgstr ""
 
621
 
 
622
#: GTG/core/search.py:90 GTG/tools/dates.py:238
 
623
msgid "today"
 
624
msgstr ""
 
625
 
 
626
#: GTG/core/search.py:91 GTG/tools/dates.py:240
 
627
msgid "tomorrow"
 
628
msgstr ""
 
629
 
 
630
#: GTG/core/search.py:92
 
631
msgid "nodate"
 
632
msgstr ""
 
633
 
 
634
#: GTG/core/search.py:96
 
635
msgid "notag"
 
636
msgstr ""
 
637
 
 
638
#: GTG/core/task.py:55
1269
639
msgid "My new task"
1270
640
msgstr ""
1271
641
 
1272
 
#: GTG/core/task.py:169
 
642
#: GTG/core/task.py:164
1273
643
msgid "tags"
1274
644
msgstr ""
1275
645
 
1276
 
#: GTG/core/task.py:169
 
646
#: GTG/core/task.py:164
1277
647
msgid "tag"
1278
648
msgstr ""
1279
649
 
 
650
#: GTG/core/task.py:169
 
651
msgid "defer"
 
652
msgstr ""
 
653
 
 
654
#: GTG/core/task.py:169
 
655
msgid "start"
 
656
msgstr ""
 
657
 
1280
658
#: GTG/core/task.py:175
1281
 
msgid "defer"
1282
 
msgstr ""
1283
 
 
1284
 
#: GTG/core/task.py:180
1285
659
msgid "due"
1286
660
msgstr ""
1287
661
 
1288
 
#: GTG/tests/test_dates.py:38 GTG/tools/dates.py:95 GTG/tools/dates.py:137
1289
 
msgid "now"
1290
 
msgstr "izao"
1291
 
 
1292
 
#: GTG/tests/test_dates.py:39 GTG/tools/dates.py:96 GTG/tools/dates.py:139
1293
 
msgid "soon"
1294
 
msgstr "aoriana kely"
1295
 
 
1296
 
#: GTG/tests/test_dates.py:39 GTG/tools/dates.py:97 GTG/tools/dates.py:141
1297
 
msgid "later"
1298
 
msgstr "any aoriana"
1299
 
 
1300
 
#: GTG/tools/dates.py:50
 
662
#: GTG/core/treefactory.py:79
 
663
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/__init__.py:70
 
664
msgid "All tasks"
 
665
msgstr ""
 
666
 
 
667
#: GTG/core/treefactory.py:90
 
668
msgid "Tasks with no tags"
 
669
msgstr ""
 
670
 
 
671
#: GTG/core/treefactory.py:102 GTG/gtk/browser/browser.py:1561
 
672
msgid "Search"
 
673
msgstr ""
 
674
 
 
675
#: GTG/tools/dates.py:242
 
676
msgid "next week"
 
677
msgstr ""
 
678
 
 
679
#: GTG/tools/dates.py:244
 
680
msgid "next month"
 
681
msgstr ""
 
682
 
 
683
#: GTG/tools/dates.py:246
 
684
msgid "next year"
 
685
msgstr ""
 
686
 
 
687
#: GTG/tools/dates.py:251
 
688
msgid "Monday"
 
689
msgstr ""
 
690
 
 
691
#: GTG/tools/dates.py:252
 
692
msgid "Tuesday"
 
693
msgstr ""
 
694
 
 
695
#: GTG/tools/dates.py:253
 
696
msgid "Wednesday"
 
697
msgstr ""
 
698
 
 
699
#: GTG/tools/dates.py:254
 
700
msgid "Thursday"
 
701
msgstr ""
 
702
 
 
703
#: GTG/tools/dates.py:255
 
704
msgid "Friday"
 
705
msgstr ""
 
706
 
 
707
#: GTG/tools/dates.py:256
 
708
msgid "Saturday"
 
709
msgstr ""
 
710
 
 
711
#: GTG/tools/dates.py:257
 
712
msgid "Sunday"
 
713
msgstr ""
 
714
 
 
715
#: GTG/tools/dates.py:294
1301
716
msgid "Today"
1302
717
msgstr "Androany"
1303
718
 
1304
 
#: GTG/tools/dates.py:53
 
719
#: GTG/tools/dates.py:297
1305
720
#, python-format
1306
721
msgid "Yesterday"
1307
722
msgid_plural "%(days)d days ago"
1309
724
"Omaly\r\n"
1310
725
"%(days)d andro taloha"
1311
726
 
1312
 
#: GTG/tools/dates.py:56
 
727
#: GTG/tools/dates.py:300
1313
728
#, python-format
1314
729
msgid "Tomorrow"
1315
730
msgid_plural "In %(days)d days"
1317
732
"Rahampitso\r\n"
1318
733
"Afaka %(days)d andro"
1319
734
 
1320
 
#: GTG/tools/dates.py:187
1321
 
msgid "monday"
1322
 
msgstr ""
1323
 
 
1324
 
#: GTG/tools/dates.py:187
1325
 
msgid "tuesday"
1326
 
msgstr ""
1327
 
 
1328
 
#: GTG/tools/dates.py:187
1329
 
msgid "wednesday"
1330
 
msgstr ""
1331
 
 
1332
 
#: GTG/tools/dates.py:188
1333
 
msgid "thursday"
1334
 
msgstr ""
1335
 
 
1336
 
#: GTG/tools/dates.py:188
1337
 
msgid "friday"
1338
 
msgstr ""
1339
 
 
1340
 
#: GTG/tools/dates.py:188
1341
 
msgid "saturday"
1342
 
msgstr ""
1343
 
 
1344
 
#: GTG/tools/dates.py:189
1345
 
msgid "sunday"
1346
 
msgstr ""
1347
 
 
1348
 
#: GTG/tools/dates.py:196
1349
 
msgid "today"
1350
 
msgstr ""
1351
 
 
1352
 
#: GTG/tools/dates.py:197
1353
 
msgid "tomorrow"
1354
 
msgstr ""
1355
 
 
1356
 
#: GTG/tools/dates.py:198
1357
 
msgid "next week"
1358
 
msgstr ""
1359
 
 
1360
 
#: GTG/tools/dates.py:199
1361
 
msgid "next month"
1362
 
msgstr ""
1363
 
 
1364
 
#: GTG/tools/dates.py:200
1365
 
msgid "next year"
 
735
#: GTG/gtg.py:84
 
736
msgid "gtg is already running!"
 
737
msgstr ""
 
738
 
 
739
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/pathui.py:52
 
740
msgid "Filename:"
 
741
msgstr ""
 
742
 
 
743
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/__init__.py:63
 
744
msgid "Import tags"
 
745
msgstr ""
 
746
 
 
747
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/__init__.py:64
 
748
msgid "All tags"
 
749
msgstr ""
 
750
 
 
751
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/__init__.py:65
 
752
msgid "Just these tags:"
 
753
msgstr ""
 
754
 
 
755
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/__init__.py:69
 
756
msgid "Tags to sync"
 
757
msgstr ""
 
758
 
 
759
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/__init__.py:71
 
760
msgid "Tasks with these tags:"
 
761
msgstr ""
 
762
 
 
763
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/__init__.py:76
 
764
msgid "Username"
 
765
msgstr ""
 
766
 
 
767
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/__init__.py:82
 
768
msgid "Service URL"
 
769
msgstr ""
 
770
 
 
771
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/__init__.py:86
 
772
msgid "Import tasks from @ replies "
 
773
msgstr ""
 
774
 
 
775
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/__init__.py:91
 
776
msgid "Import tasks from direct messages"
 
777
msgstr ""
 
778
 
 
779
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/__init__.py:95
 
780
msgid "Import tasks from your tweets"
 
781
msgstr ""
 
782
 
 
783
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/__init__.py:99
 
784
msgid "Tag your GTG tasks with the bug tags"
 
785
msgstr ""
 
786
 
 
787
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/__init__.py:103
 
788
msgid "Tag your GTG tasks with the project targeted by the bug"
 
789
msgstr ""
 
790
 
 
791
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/passwordui.py:50
 
792
msgid "Password:"
 
793
msgstr ""
 
794
 
 
795
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/periodui.py:51
 
796
msgid "Check for new tasks every"
 
797
msgstr ""
 
798
 
 
799
#: GTG/gtk/backends_dialog/parameters_ui/periodui.py:96
 
800
msgid " minute"
 
801
msgid_plural " minutes"
 
802
msgstr[0] ""
 
803
msgstr[1] ""
 
804
 
 
805
#: GTG/gtk/backends_dialog/addpanel.py:75
 
806
msgid "Select synchronization service:"
 
807
msgstr ""
 
808
 
 
809
#: GTG/gtk/backends_dialog/addpanel.py:179
 
810
msgid "Syncing is <span color=\"red\">disabled</span>"
 
811
msgstr ""
 
812
 
 
813
#: GTG/gtk/backends_dialog/addpanel.py:185
 
814
msgid "Author"
 
815
msgid_plural "Authors"
 
816
msgstr[0] ""
 
817
msgstr[1] ""
 
818
 
 
819
#: GTG/gtk/backends_dialog/__init__.py:286
 
820
#, python-format
 
821
msgid "Do you really want to remove the '%s' synchronization service?"
 
822
msgstr ""
 
823
 
 
824
#: GTG/gtk/backends_dialog/configurepanel.py:162
 
825
msgid "Ready to start syncing"
 
826
msgstr ""
 
827
 
 
828
#: GTG/gtk/backends_dialog/configurepanel.py:164
 
829
#, python-format
 
830
msgid "Syncing your only task"
 
831
msgid_plural "Syncing all %d tasks"
 
832
msgstr[0] ""
 
833
msgstr[1] ""
 
834
 
 
835
#: GTG/gtk/backends_dialog/configurepanel.py:169
 
836
#, python-format
 
837
msgid "There is no task tagged %s"
 
838
msgstr ""
 
839
 
 
840
#: GTG/gtk/backends_dialog/configurepanel.py:171
 
841
#, python-format
 
842
msgid "Syncing a task tagged %s"
 
843
msgid_plural "Syncing %d tasks tagged %s"
 
844
msgstr[0] ""
 
845
msgstr[1] ""
 
846
 
 
847
#: GTG/gtk/backends_dialog/configurepanel.py:182
 
848
msgid "Disable syncing"
 
849
msgstr ""
 
850
 
 
851
#: GTG/gtk/backends_dialog/configurepanel.py:184
 
852
msgid "Enable syncing"
 
853
msgstr ""
 
854
 
 
855
#: GTG/gtk/backends_dialog/configurepanel.py:192
 
856
msgid "This is the default synchronization service"
 
857
msgstr ""
 
858
 
 
859
#: GTG/gtk/backends_dialog/configurepanel.py:195
 
860
msgid "Syncing is enabled."
 
861
msgstr ""
 
862
 
 
863
#: GTG/gtk/backends_dialog/configurepanel.py:197
 
864
msgid "Syncing is <span color=\"red\">disabled</span>."
 
865
msgstr ""
 
866
 
 
867
#: GTG/gtk/preferences.glade.h:1
 
868
msgid "Getting Things GNOME! Preferences"
 
869
msgstr ""
 
870
 
 
871
#: GTG/gtk/preferences.glade.h:2
 
872
msgid "Start Getting Things GNOME! on every login"
 
873
msgstr ""
 
874
 
 
875
#: GTG/gtk/preferences.glade.h:3
 
876
msgid "<b>Startup</b>"
 
877
msgstr ""
 
878
 
 
879
#: GTG/gtk/preferences.glade.h:4
 
880
msgid "Show description preview in the task list."
 
881
msgstr ""
 
882
 
 
883
#: GTG/gtk/preferences.glade.h:5
 
884
msgid "Hide closed tasks older than "
 
885
msgstr ""
 
886
 
 
887
#: GTG/gtk/preferences.glade.h:6
 
888
msgid "<b>Task Browser</b>"
 
889
msgstr ""
 
890
 
 
891
#: GTG/gtk/preferences.glade.h:7
 
892
msgid "Check spelling"
 
893
msgstr ""
 
894
 
 
895
#: GTG/gtk/preferences.glade.h:8
 
896
msgid "<b>Task Editor</b>"
 
897
msgstr ""
 
898
 
 
899
#: GTG/gtk/preferences.glade.h:9
 
900
msgid "General"
 
901
msgstr ""
 
902
 
 
903
#: GTG/gtk/preferences.glade.h:10
 
904
msgid "Active _Plugins:"
 
905
msgstr ""
 
906
 
 
907
#: GTG/gtk/preferences.glade.h:11
 
908
msgid "_About Plugin"
 
909
msgstr ""
 
910
 
 
911
#: GTG/gtk/preferences.glade.h:12
 
912
msgid "Plugins"
 
913
msgstr ""
 
914
 
 
915
#: GTG/gtk/preferences.glade.h:13
 
916
msgid "<b>Dependencies</b>"
 
917
msgstr ""
 
918
 
 
919
#: GTG/gtk/delete_dialog.py:89
 
920
msgid ""
 
921
"Deleting a task cannot be undone, and will delete the following task: "
 
922
msgid_plural ""
 
923
"Deleting a task cannot be undone, and will delete the following tasks: "
 
924
msgstr[0] ""
 
925
msgstr[1] ""
 
926
 
 
927
#: GTG/gtk/delete_dialog.py:94
 
928
msgid "Are you sure you want to delete this task?"
 
929
msgid_plural "Are you sure you want to delete these tasks?"
 
930
msgstr[0] ""
 
931
msgstr[1] ""
 
932
 
 
933
#: GTG/gtk/delete_dialog.py:100
 
934
msgid "Keep selected task"
 
935
msgid_plural "Keep selected tasks"
 
936
msgstr[0] ""
 
937
msgstr[1] ""
 
938
 
 
939
#: GTG/gtk/delete_dialog.py:103
 
940
msgid "Permanently remove task"
 
941
msgid_plural "Permanently remove tasks"
 
942
msgstr[0] ""
 
943
msgstr[1] ""
 
944
 
 
945
#: GTG/gtk/delete_dialog.py:114
 
946
#, python-format
 
947
msgid ""
 
948
"\n"
 
949
"And %d more tasks"
 
950
msgstr ""
 
951
 
 
952
#: GTG/gtk/preferences.py:38
 
953
msgid "Click on a plugin name to view its description here."
 
954
msgstr ""
 
955
 
 
956
#: GTG/gtk/browser/custominfobar.py:36
 
957
#, python-format
 
958
msgid ""
 
959
"The <b>%s</b> synchronization service cannot login with the supplied "
 
960
"authentication data and has been disabled. To retry the login, re-enable the "
 
961
"service."
 
962
msgstr ""
 
963
 
 
964
#: GTG/gtk/browser/custominfobar.py:40
 
965
#, python-format
 
966
msgid ""
 
967
"Due to a network problem, I cannot contact the <b>%s</b> synchronization "
 
968
"service."
 
969
msgstr ""
 
970
 
 
971
#: GTG/gtk/browser/custominfobar.py:43
 
972
#, python-format
 
973
msgid ""
 
974
"Cannot connect to DBus, I've disabled the <b>%s</b> synchronization service."
 
975
msgstr ""
 
976
 
 
977
#: GTG/gtk/browser/custominfobar.py:105
 
978
msgid "Configure synchronization service"
 
979
msgstr ""
 
980
 
 
981
#: GTG/gtk/browser/custominfobar.py:106
 
982
msgid "Ignore"
 
983
msgstr ""
 
984
 
 
985
#: GTG/gtk/browser/custominfobar.py:114 GTG/gtk/browser/custominfobar.py:119
 
986
msgid "Ok"
 
987
msgstr ""
 
988
 
 
989
#: GTG/gtk/browser/custominfobar.py:140
 
990
msgid "Confirm"
 
991
msgstr ""
 
992
 
 
993
#: GTG/gtk/browser/custominfobar.py:142
 
994
msgid "Continue"
 
995
msgstr ""
 
996
 
 
997
#: GTG/gtk/browser/treeview_factory.py:280
 
998
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:33
 
999
msgid "Tags"
 
1000
msgstr ""
 
1001
 
 
1002
#: GTG/gtk/browser/treeview_factory.py:368
 
1003
msgid "Start date"
 
1004
msgstr ""
 
1005
 
 
1006
#: GTG/gtk/browser/treeview_factory.py:379
 
1007
msgid "Due"
 
1008
msgstr ""
 
1009
 
 
1010
#: GTG/gtk/browser/treeview_factory.py:399
 
1011
msgid "Closed date"
 
1012
msgstr ""
 
1013
 
 
1014
#: GTG/gtk/browser/treeview_factory.py:454
 
1015
msgid "Title"
 
1016
msgstr ""
 
1017
 
 
1018
#: GTG/gtk/browser/browser.py:591
 
1019
msgid "no active tasks"
 
1020
msgstr ""
 
1021
 
 
1022
#: GTG/gtk/browser/browser.py:593
 
1023
#, python-format
 
1024
msgid "%(tasks)d active task"
 
1025
msgid_plural "%(tasks)d active tasks"
 
1026
msgstr[0] ""
 
1027
msgstr[1] ""
 
1028
 
 
1029
#: GTG/gtk/browser/browser.py:1559
 
1030
msgid "Add Task"
 
1031
msgstr ""
 
1032
 
 
1033
#: GTG/gtk/browser/browser.py:1560
 
1034
msgid "Open Task"
 
1035
msgstr ""
 
1036
 
 
1037
#: GTG/gtk/browser/modifytags_dialog.py:38
 
1038
msgid "NewTag"
 
1039
msgstr ""
 
1040
 
 
1041
#: GTG/gtk/browser/__init__.py:35 GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:29
 
1042
#: GTG/gtk/editor/__init__.py:31
 
1043
msgid "Mark as Done"
 
1044
msgstr ""
 
1045
 
 
1046
#: GTG/gtk/browser/__init__.py:36
 
1047
msgid "Mark the selected task as done"
 
1048
msgstr ""
 
1049
 
 
1050
#: GTG/gtk/browser/__init__.py:37 GTG/gtk/editor/__init__.py:32
 
1051
msgid "Mark as not Done"
 
1052
msgstr ""
 
1053
 
 
1054
#: GTG/gtk/browser/__init__.py:38 GTG/gtk/browser/__init__.py:42
 
1055
msgid "Mark the selected task as to be done"
 
1056
msgstr ""
 
1057
 
 
1058
#: GTG/gtk/browser/__init__.py:39 GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:30
 
1059
#: GTG/gtk/editor/__init__.py:33 GTG/gtk/editor/taskeditor.glade.h:3
 
1060
msgid "Dismiss"
 
1061
msgstr ""
 
1062
 
 
1063
#: GTG/gtk/browser/__init__.py:40
 
1064
msgid "Mark the task as not to be done anymore"
 
1065
msgstr ""
 
1066
 
 
1067
#: GTG/gtk/browser/__init__.py:41 GTG/gtk/editor/__init__.py:34
 
1068
msgid "Undismiss"
 
1069
msgstr ""
 
1070
 
 
1071
#: GTG/gtk/browser/__init__.py:43
 
1072
msgid "Permanently remove the selected task"
 
1073
msgstr ""
 
1074
 
 
1075
#: GTG/gtk/browser/__init__.py:44
 
1076
msgid "Edit the selected task"
 
1077
msgstr ""
 
1078
 
 
1079
#: GTG/gtk/browser/__init__.py:45 GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:4
 
1080
msgid "Create a new task"
 
1081
msgstr ""
 
1082
 
 
1083
#: GTG/gtk/browser/__init__.py:46
 
1084
msgid "Create a new subtask"
 
1085
msgstr ""
 
1086
 
 
1087
#: GTG/gtk/browser/__init__.py:47
 
1088
msgid "Display only the currently actionable tasks"
 
1089
msgstr ""
 
1090
 
 
1091
#: GTG/gtk/browser/__init__.py:48
 
1092
msgid "Hide this tag from the workview"
 
1093
msgstr ""
 
1094
 
 
1095
#: GTG/gtk/browser/__init__.py:49
 
1096
msgid "Show this tag in the workview"
 
1097
msgstr ""
 
1098
 
 
1099
#: GTG/gtk/browser/__init__.py:50
 
1100
msgid "You can create, open or filter your tasks here"
 
1101
msgstr ""
 
1102
 
 
1103
#: GTG/gtk/browser/__init__.py:51
 
1104
msgid "Clear"
 
1105
msgstr ""
 
1106
 
 
1107
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:1
 
1108
msgid "Getting Things Gnome!"
 
1109
msgstr ""
 
1110
 
 
1111
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:2
 
1112
msgid "_Tasks"
 
1113
msgstr ""
 
1114
 
 
1115
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:3
 
1116
msgid "New _Task"
 
1117
msgstr ""
 
1118
 
 
1119
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:5
 
1120
msgid "New _Subtask"
 
1121
msgstr ""
 
1122
 
 
1123
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:6
 
1124
msgid "Mark as _Done"
 
1125
msgstr ""
 
1126
 
 
1127
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:7
 
1128
msgid "D_ismiss"
 
1129
msgstr ""
 
1130
 
 
1131
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:8
 
1132
msgid "_Edit"
 
1133
msgstr ""
 
1134
 
 
1135
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:9
 
1136
msgid "_View"
 
1137
msgstr ""
 
1138
 
 
1139
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:10
 
1140
msgid "_Work View"
 
1141
msgstr ""
 
1142
 
 
1143
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:11
 
1144
msgid "_Background Colors"
 
1145
msgstr ""
 
1146
 
 
1147
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:12
 
1148
msgid "_Tags Sidebar"
 
1149
msgstr ""
 
1150
 
 
1151
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:13
 
1152
msgid "_Closed Tasks Pane"
 
1153
msgstr ""
 
1154
 
 
1155
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:14
 
1156
msgid "T_oolbar"
 
1157
msgstr ""
 
1158
 
 
1159
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:15
 
1160
msgid "_Quick Add Entry"
 
1161
msgstr ""
 
1162
 
 
1163
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:16
 
1164
msgid "_Plugins"
 
1165
msgstr ""
 
1166
 
 
1167
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:17
 
1168
msgid "_Help"
 
1169
msgstr ""
 
1170
 
 
1171
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:18
 
1172
msgid "Get _Help Online"
 
1173
msgstr ""
 
1174
 
 
1175
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:19
 
1176
msgid "Open GTG documentation in your web browser"
 
1177
msgstr ""
 
1178
 
 
1179
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:20
 
1180
msgid "_Translate GTG"
 
1181
msgstr ""
 
1182
 
 
1183
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:21
 
1184
msgid "Help to translate GTG into your language"
 
1185
msgstr ""
 
1186
 
 
1187
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:22
 
1188
msgid "_Report a Problem"
 
1189
msgstr ""
 
1190
 
 
1191
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:23
 
1192
msgid "Report a problem to GTG developers"
 
1193
msgstr ""
 
1194
 
 
1195
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:24
 
1196
msgid "New Task"
 
1197
msgstr ""
 
1198
 
 
1199
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:25
 
1200
msgid "New Subtask"
 
1201
msgstr ""
 
1202
 
 
1203
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:26
 
1204
msgid "Edit"
 
1205
msgstr ""
 
1206
 
 
1207
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:27
 
1208
msgid "Undo"
 
1209
msgstr ""
 
1210
 
 
1211
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:28
 
1212
msgid "Redo"
 
1213
msgstr ""
 
1214
 
 
1215
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:31 GTG/gtk/editor/taskeditor.glade.h:4
 
1216
msgid "Delete"
 
1217
msgstr ""
 
1218
 
 
1219
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:32
 
1220
msgid "Work View"
 
1221
msgstr ""
 
1222
 
 
1223
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:34
 
1224
msgid "Tasks"
 
1225
msgstr ""
 
1226
 
 
1227
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:35
 
1228
msgid "About GTG!"
 
1229
msgstr ""
 
1230
 
 
1231
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:36
 
1232
msgid "Copyright © 2008-2012 Lionel Dricot, Bertrand Rousseau"
 
1233
msgstr ""
 
1234
 
 
1235
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:37
 
1236
msgid ""
 
1237
"\n"
 
1238
"Getting Things Gnome! is an organizer for the GNOME desktop environment."
 
1239
msgstr ""
 
1240
 
 
1241
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:39
 
1242
msgid "GTG website"
 
1243
msgstr ""
 
1244
 
 
1245
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:40
 
1246
msgid ""
 
1247
"Getting Things Gnome! is free software; you can redistribute it and/or "
 
1248
"modify it under the terms of the GNU General Public License as published by "
 
1249
"the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your "
 
1250
"option) any later version.\n"
 
1251
"\n"
 
1252
"Getting Things Gnome! is distributed in the hope that it will be useful, but "
 
1253
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
 
1254
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
 
1255
"more details.\n"
 
1256
"\n"
 
1257
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 
1258
"Getting Things Gnome!; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., "
 
1259
"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
 
1260
msgstr ""
 
1261
 
 
1262
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:45
 
1263
msgid "Mark as Not Done"
 
1264
msgstr ""
 
1265
 
 
1266
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:46
 
1267
msgid "Und_ismiss"
 
1268
msgstr ""
 
1269
 
 
1270
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:47
 
1271
msgid "t_oday"
 
1272
msgstr ""
 
1273
 
 
1274
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:48
 
1275
msgid "_tomorrow"
 
1276
msgstr ""
 
1277
 
 
1278
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:49
 
1279
msgid "next _week"
 
1280
msgstr ""
 
1281
 
 
1282
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:50
 
1283
msgid "next _month"
 
1284
msgstr ""
 
1285
 
 
1286
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:51
 
1287
msgid "next _year"
 
1288
msgstr ""
 
1289
 
 
1290
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:52
 
1291
msgid "_now"
 
1292
msgstr ""
 
1293
 
 
1294
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:53
 
1295
msgid "_soon"
 
1296
msgstr ""
 
1297
 
 
1298
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:54
 
1299
msgid "_someday"
 
1300
msgstr ""
 
1301
 
 
1302
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:55
 
1303
msgid "_clear due date"
 
1304
msgstr ""
 
1305
 
 
1306
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:56
 
1307
msgid "_clear start date"
 
1308
msgstr ""
 
1309
 
 
1310
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:57
 
1311
msgid "Reset Color"
 
1312
msgstr ""
 
1313
 
 
1314
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:58
 
1315
msgid "Add a subtask"
 
1316
msgstr ""
 
1317
 
 
1318
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:59
 
1319
msgid "_Set start date"
 
1320
msgstr ""
 
1321
 
 
1322
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:60
 
1323
msgid "Set due date"
 
1324
msgstr ""
 
1325
 
 
1326
#: GTG/gtk/browser/taskbrowser.glade.h:61
 
1327
msgid "Modify Tags..."
 
1328
msgstr ""
 
1329
 
 
1330
#: GTG/gtk/browser/modifytags_dialog.glade.h:1
 
1331
msgid "Modify Tags"
 
1332
msgstr ""
 
1333
 
 
1334
#: GTG/gtk/browser/modifytags_dialog.glade.h:2
 
1335
msgid "Add/Remove Tags"
 
1336
msgstr ""
 
1337
 
 
1338
#: GTG/gtk/browser/modifytags_dialog.glade.h:3
 
1339
msgid "Cancel"
 
1340
msgstr ""
 
1341
 
 
1342
#: GTG/gtk/browser/modifytags_dialog.glade.h:4
 
1343
msgid "Enter the name of the tag(s) you wish to add or remove:"
 
1344
msgstr ""
 
1345
 
 
1346
#: GTG/gtk/browser/modifytags_dialog.glade.h:5
 
1347
msgid "TagName"
 
1348
msgstr ""
 
1349
 
 
1350
#: GTG/gtk/browser/modifytags_dialog.glade.h:6
 
1351
msgid ""
 
1352
"Hint: you can add several tags by separating them with\n"
 
1353
"space. Place '!' before tags you want to remove."
 
1354
msgstr ""
 
1355
 
 
1356
#: GTG/gtk/browser/modifytags_dialog.glade.h:8
 
1357
msgid "Apply to subtasks"
 
1358
msgstr ""
 
1359
 
 
1360
#: GTG/gtk/editor/editor.py:295
 
1361
#, python-format
 
1362
msgid "Completed %(days)d day late"
 
1363
msgid_plural "Completed %(days)d days late"
 
1364
msgstr[0] "Vita tara %(days)d andro"
 
1365
 
 
1366
#: GTG/gtk/editor/editor.py:298
 
1367
#, python-format
 
1368
msgid "Completed %(days)d day early"
 
1369
msgid_plural "Completed %(days)d days early"
 
1370
msgstr[0] ""
 
1371
msgstr[1] ""
 
1372
 
 
1373
#: GTG/gtk/editor/editor.py:305
 
1374
#, python-format
 
1375
msgid "Due tomorrow!"
 
1376
msgid_plural "%(days)d days left"
 
1377
msgstr[0] ""
 
1378
msgstr[1] ""
 
1379
 
 
1380
#: GTG/gtk/editor/editor.py:307
 
1381
msgid "Due today!"
 
1382
msgstr ""
 
1383
 
 
1384
#: GTG/gtk/editor/editor.py:310
 
1385
#, python-format
 
1386
msgid "Due yesterday!"
 
1387
msgid_plural "Was %(days)d days ago"
 
1388
msgstr[0] ""
 
1389
msgstr[1] ""
 
1390
 
 
1391
#: GTG/gtk/editor/__init__.py:36
 
1392
msgid "Mark this task as done"
 
1393
msgstr ""
 
1394
 
 
1395
#: GTG/gtk/editor/__init__.py:37 GTG/gtk/editor/__init__.py:39
 
1396
msgid "Mark this task as to be done"
 
1397
msgstr ""
 
1398
 
 
1399
#: GTG/gtk/editor/__init__.py:38
 
1400
msgid "Mark this task as not to be done anymore"
 
1401
msgstr ""
 
1402
 
 
1403
#: GTG/gtk/editor/__init__.py:40
 
1404
msgid "Permanently remove this task"
 
1405
msgstr ""
 
1406
 
 
1407
#: GTG/gtk/editor/__init__.py:41
 
1408
msgid "Insert a subtask in this task"
 
1409
msgstr ""
 
1410
 
 
1411
#: GTG/gtk/editor/__init__.py:42
 
1412
msgid "Insert a tag in this task"
 
1413
msgstr ""
 
1414
 
 
1415
#: GTG/gtk/editor/taskeditor.glade.h:1
 
1416
msgid "Task"
 
1417
msgstr ""
 
1418
 
 
1419
#: GTG/gtk/editor/taskeditor.glade.h:2
 
1420
msgid "Mark Done"
 
1421
msgstr ""
 
1422
 
 
1423
#: GTG/gtk/editor/taskeditor.glade.h:5
 
1424
msgid "Insert subtask"
 
1425
msgstr ""
 
1426
 
 
1427
#: GTG/gtk/editor/taskeditor.glade.h:6
 
1428
msgid "Insert tag"
 
1429
msgstr ""
 
1430
 
 
1431
#: GTG/gtk/editor/taskeditor.glade.h:7
 
1432
msgid "Starting on"
 
1433
msgstr ""
 
1434
 
 
1435
#: GTG/gtk/editor/taskeditor.glade.h:8
 
1436
msgid "Due for"
 
1437
msgstr ""
 
1438
 
 
1439
#: GTG/gtk/editor/taskeditor.glade.h:9
 
1440
msgid "Closed on"
 
1441
msgstr ""
 
1442
 
 
1443
#: GTG/gtk/editor/taskeditor.glade.h:10
 
1444
msgid "Now"
 
1445
msgstr ""
 
1446
 
 
1447
#: GTG/gtk/editor/taskeditor.glade.h:11
 
1448
msgid "Soon"
 
1449
msgstr ""
 
1450
 
 
1451
#: GTG/gtk/editor/taskeditor.glade.h:12
 
1452
msgid "Someday"
 
1453
msgstr ""
 
1454
 
 
1455
#: GTG/gtk/deletion.glade.h:1
 
1456
msgid "Confirm task deletion"
 
1457
msgstr ""
 
1458
 
 
1459
#: GTG/gtk/crashhandler.py:57
 
1460
msgid ""
 
1461
"We're terribly sorry. Could you help us fix the problem by reporting the "
 
1462
"crash?"
 
1463
msgstr ""
 
1464
 
 
1465
#: GTG/gtk/crashhandler.py:173
 
1466
msgid "An error has occurred"
 
1467
msgstr ""
 
1468
 
 
1469
#: GTG/gtk/crashhandler.py:187
 
1470
msgid "It looks like an error has occurred."
 
1471
msgstr ""
 
1472
 
 
1473
#: GTG/gtk/crashhandler.py:223
 
1474
msgid "_Details"
 
1475
msgstr ""
 
1476
 
 
1477
#: GTG/gtk/crashhandler.py:230
 
1478
msgid "_Report this problem..."
 
1479
msgstr ""
 
1480
 
 
1481
#: GTG/gtk/crashhandler.py:234
 
1482
msgid "_Ignore the error"
 
1483
msgstr ""
 
1484
 
 
1485
#: GTG/gtk/crashhandler.py:336
 
1486
msgid ""
 
1487
" has crashed. Please report the bug on <a "
 
1488
"href=\"http://bugs.edge.launchpad.net/gtg\">our Launchpad page</a>. If you "
 
1489
"have Apport installed, it will be started for you."
1366
1490
msgstr ""
1367
1491
 
1368
1492
#, python-format