72
72
msgid "Please enter a number"
73
73
msgstr "Upišite brojčanu vrijednost"
75
#: controllers/actions.py:91
75
#: controllers/actions.py:94
76
76
msgid "Invalid View"
77
77
msgstr "Neispravan pogled"
79
#: controllers/actions.py:124
79
#: controllers/actions.py:127
80
80
msgid "Error no report"
81
81
msgstr "Greška nema izvještaja"
83
#: controllers/actions.py:150
83
#: controllers/actions.py:153
84
84
msgid "Nothing to print"
85
85
msgstr "Ništa za ispis"
87
#: controllers/actions.py:170
87
#: controllers/actions.py:173
88
88
msgid "Printing aborted, too long delay"
89
89
msgstr "Ispis prekinut, zbog predugog čekanja"
91
#: controllers/actions.py:377
91
#: controllers/actions.py:397
92
92
msgid "Relative URLs are not supported"
93
93
msgstr "Relativni URL-ovi nisu podržani"
95
#: controllers/actions.py:405
95
#: controllers/actions.py:425
96
96
msgid "Action not found"
97
97
msgstr "Akcija nije pronađena"
99
#: controllers/actions.py:454
99
#: controllers/actions.py:474
100
100
msgid "No action defined"
101
101
msgstr "Nema definiranih akcija"
103
#: controllers/attachment.py:54
103
#: controllers/attachment.py:55
104
104
msgid "No record selected, You can only attach to existing record..."
106
106
"Nije odabran zapis. Privitke možete dodjeliti postojećim zapisima ..."
108
#: controllers/database.py:64
108
#: controllers/database.py:63
109
109
msgid "Create database"
110
110
msgstr "Kreiraj bazu podataka"
112
#: controllers/database.py:66 controllers/templates/database.mako:52
112
#: controllers/database.py:65 controllers/templates/database.mako:56
113
113
#: controllers/templates/search.mako:145
117
#: controllers/database.py:69
117
#: controllers/database.py:68
118
118
msgid "Super admin password:"
119
119
msgstr "Super administratorska lozinka"
121
#: controllers/database.py:69
121
#: controllers/database.py:68
123
123
"This is the password of the user that have the rights to administer "
124
124
"databases. This is not a OpenERP user, just a super administrator. If you "
192
192
"Ovo je lozinka 'admin' korisnika koji će se kreirati u vašoj novoj bazi "
193
193
"podataka. Mora biti ista kao u polju gore."
195
#: controllers/database.py:80
195
#: controllers/database.py:79
196
196
msgid "Drop database"
199
#: controllers/database.py:82 controllers/templates/database.mako:54
199
#: controllers/database.py:81 controllers/templates/database.mako:58
203
#: controllers/database.py:84 controllers/database.py:92
204
#: controllers/templates/login.mako:39
203
#: controllers/database.py:83 controllers/database.py:91
204
#: controllers/templates/login.mako:43
205
205
msgid "Database:"
206
206
msgstr "Baza podataka:"
208
#: controllers/database.py:85 controllers/database.py:93
209
#: controllers/database.py:101 controllers/templates/login.mako:57
208
#: controllers/database.py:84 controllers/database.py:92
209
#: controllers/database.py:100 controllers/templates/login.mako:61
210
210
#: controllers/templates/login_ajax.mako:78
211
211
#: controllers/templates/login_ajax.mako:98
212
212
msgid "Password:"
213
213
msgstr "Lozinka:"
215
#: controllers/database.py:89
215
#: controllers/database.py:88
216
216
msgid "Backup database"
219
#: controllers/database.py:91 controllers/templates/database.mako:56
219
#: controllers/database.py:90 controllers/templates/database.mako:60
221
221
msgstr "Arhiviranje/Backup"
223
#: controllers/database.py:97
223
#: controllers/database.py:96
224
224
msgid "Restore database"
225
225
msgstr "Vraćanje baze podataka"
227
#: controllers/database.py:99 controllers/templates/database.mako:58
227
#: controllers/database.py:98 controllers/templates/database.mako:62
231
#: controllers/database.py:100
231
#: controllers/database.py:99
233
233
msgstr "Datoteka:"
235
#: controllers/database.py:106
235
#: controllers/database.py:105
236
236
msgid "Change Administrator Password"
237
237
msgstr "Promjena administratorske lozinke"
239
#: controllers/database.py:108 controllers/templates/preferences/index.mako:37
239
#: controllers/database.py:107 controllers/templates/preferences/index.mako:37
240
240
msgid "Change Password"
241
241
msgstr "Promjena lozinke"
243
#: controllers/database.py:109
243
#: controllers/database.py:108
244
244
msgid "Old Password:"
245
245
msgstr "Stara lozinka:"
247
#: controllers/database.py:110
247
#: controllers/database.py:109
248
248
msgid "New Password:"
249
249
msgstr "Nova lozinka:"
251
#: controllers/database.py:111
251
#: controllers/database.py:110
252
252
msgid "Confirm Password:"
253
253
msgstr "Potvrda lozinke:"
255
#: controllers/database.py:174
255
#: controllers/database.py:173
256
256
msgid "You must avoid all accents, space or special characters."
257
257
msgstr "Morate izbjegavati sve akcenate, razmake i posebne znakove."
259
#: controllers/database.py:175
259
#: controllers/database.py:174
260
260
msgid "Bad database name"
261
261
msgstr "Neprihvatljiv naziv baze podataka."
263
#: controllers/database.py:195
263
#: controllers/database.py:194
265
265
"The server crashed during installation.\n"
266
266
"We suggest you to drop this database."
268
268
"Poslužitelj se srušio tijekom instalacije.\n"
269
269
"Preporučamo brisanje ove baze podataka."
271
#: controllers/database.py:196
271
#: controllers/database.py:195
272
272
msgid "Error during database creation"
273
273
msgstr "Greška kod kreiranja baze podataka"
275
#: controllers/database.py:199 controllers/database.py:226
276
#: controllers/database.py:272 controllers/database.py:295
275
#: controllers/database.py:198 controllers/database.py:225
276
#: controllers/database.py:271 controllers/database.py:294
277
277
msgid "Bad super admin password"
278
278
msgstr "Kriva super admin lozinka"
280
#: controllers/database.py:203
280
#: controllers/database.py:202
281
281
msgid "Could not create database."
282
282
msgstr "Ne mogu stvoriti bazu podataka."
284
#: controllers/database.py:229
284
#: controllers/database.py:228
285
285
msgid "Could not drop database"
288
#: controllers/database.py:252
288
#: controllers/database.py:251
289
289
msgid "Could not create backup."
292
#: controllers/database.py:276
292
#: controllers/database.py:275
293
293
msgid "Could not restore database"
296
#: controllers/database.py:299
296
#: controllers/database.py:298
297
297
msgid "Error, password not changed."
298
298
msgstr "Greška, lozinka nije promjenjena."
300
#: controllers/error_page.py:78
300
#: controllers/error_page.py:79
302
302
"Your problem has been sent to the quality team\n"
303
303
"We will recontact you after analysing the problem."
306
#: controllers/error_page.py:80
306
#: controllers/error_page.py:81
309
309
"Your problem could not be sent to the quality team\n"
310
310
"Please report this error manually at %s"
313
#: controllers/form.py:553
313
#: controllers/form.py:561
315
315
msgid "Invalid button type \"%s\""
316
316
msgstr "Neispravan tip gumba \"%s\""
318
#: controllers/form.py:891 controllers/tree.py:233
318
#: controllers/form.py:944 controllers/tree.py:243
319
319
msgid "No record selected"
320
320
msgstr "Nije odabran niti jedan zapis"
322
#: controllers/form.py:896
322
#: controllers/form.py:949
323
323
msgid "Print Screen"
324
324
msgstr "Ispiši zapise sa zaslona"
326
#: controllers/form.py:965 utils/rpc.py:122 utils/rpc.py:133 utils/rpc.py:136
327
#: widgets/listgrid.py:289 widgets/listgrid.py:353 widgets/form/_form.py:904
326
#: controllers/form.py:1016 widgets/listgrid.py:305 widgets/listgrid.py:366
327
#: widgets/form/_form.py:910
328
328
msgid "Application Error"
329
329
msgstr "Greška u programu"
331
#: controllers/form.py:965
331
#: controllers/form.py:1016
333
333
msgid "Wrong on_change trigger: %s"
336
#: controllers/form.py:1073
336
#: controllers/form.py:1121
337
337
msgid "Open resource"
340
#: controllers/form.py:1076
340
#: controllers/form.py:1124
341
341
msgid "Set to default value"
344
#: controllers/form.py:1077
344
#: controllers/form.py:1125
345
345
msgid "Set as default"
348
#: controllers/form.py:1084
348
#: controllers/form.py:1132
352
#: controllers/form.py:1085
352
#: controllers/form.py:1133
362
#: controllers/impex.py:373
362
#: controllers/impex.py:72 controllers/impex.py:501
363
msgid "Import Error."
364
msgstr "Pogreška pri uvozu podataka."
366
#: controllers/impex.py:72
367
msgid "Please install xlwt library to export to MS Excel."
370
#: controllers/impex.py:402
363
371
msgid "Export Error"
364
372
msgstr "Greška izvoza"
366
#: controllers/impex.py:444
374
#: controllers/impex.py:469
367
375
msgid "Database ID"
370
#: controllers/impex.py:451
378
#: controllers/impex.py:476
371
379
msgid "Error opening .CSV file"
372
380
msgstr "Pogreška pri otvaranju .CSV datoteke"
374
#: controllers/impex.py:451
382
#: controllers/impex.py:476
375
383
msgid "Input Error."
376
384
msgstr "Pogreška pri unosu"
378
#: controllers/impex.py:473
386
#: controllers/impex.py:498
380
388
msgid "You cannot import the field '%s', because we cannot auto-detect it"
383
#: controllers/impex.py:476
391
#: controllers/impex.py:501
385
393
msgid "Error processing the first line of the file. Field \"%s\" is unknown"
388
#: controllers/impex.py:476
389
msgid "Import Error."
390
msgstr "Pogreška pri uvozu podataka."
392
#: controllers/impex.py:515
396
#: controllers/impex.py:520
397
msgid "The CSV delimiter must be a single character"
400
#: controllers/impex.py:532
401
msgid "File Format Error"
404
#: controllers/impex.py:550
393
405
msgid "XML-RPC error"
394
406
msgstr "XML-RPC greška"
396
#: controllers/impex.py:520
408
#: controllers/impex.py:555
398
410
msgid "Imported %d objects"
399
411
msgstr "Uvezeno %d objekata"
401
#: controllers/impex.py:525
413
#: controllers/impex.py:560
403
415
msgid "Error trying to import this record:%s. ErrorMessage:%s %s"
406
#: controllers/impex.py:526
418
#: controllers/impex.py:561
407
419
msgid "ImportationError"
408
420
msgstr "ImportationError"
410
#: controllers/listgrid.py:51
422
#: controllers/listgrid.py:52
411
423
msgid "Parent record doesn't exists..."
412
424
msgstr "Nadređeni zapis ne postoji..."
414
#: controllers/preferences.py:34
426
#: controllers/preferences.py:35
415
427
msgid "Change your password"
416
428
msgstr "Promjena lozinke"
418
#: controllers/preferences.py:64 controllers/templates/header.mako:59
430
#: controllers/preferences.py:65 controllers/templates/header.mako:59
419
431
msgid "Preferences"
420
432
msgstr "Postavke"
422
#: controllers/preferences.py:91
434
#: controllers/preferences.py:92
423
435
msgid "All passwords have to be filled."
424
436
msgstr "Sve lozinke moraju biti ispunjene."
426
#: controllers/preferences.py:93
438
#: controllers/preferences.py:94
427
439
msgid "The new password and its confirmation must be identical."
428
440
msgstr "Nova lozinka i potvrda lozinke moraju biti identične."
430
#: controllers/preferences.py:102
442
#: controllers/preferences.py:103
431
443
msgid "Could not change your password."
434
#: controllers/preferences.py:104
446
#: controllers/preferences.py:105
435
447
msgid "Original password incorrect, your password was not changed."
438
#: controllers/root.py:170
450
#: controllers/root.py:174
440
452
msgid "Version %s"
441
453
msgstr "Verzija %s"
443
#: controllers/translator.py:132
455
#: controllers/translator.py:136
444
456
msgid "You need to save the resource before adding translations."
447
#: controllers/tree.py:264
459
#: controllers/tree.py:274
448
460
msgid "No resource selected"
449
461
msgstr "Nije označen resurs."
451
#: controllers/utils.py:44
463
#: controllers/utils.py:43
452
464
msgid "Could not connect to server"
453
465
msgstr "Ne mogu se spojiti na poslužitelj"
455
#: controllers/utils.py:131 controllers/templates/login_ajax.mako:111
467
#: controllers/utils.py:127 controllers/templates/login_ajax.mako:111
456
468
msgid "Bad username or password"
457
469
msgstr "Neispravno korisničko ime/lozinka"
492
504
msgid "Internal module data ID"
495
#: controllers/viewed.py:220
507
#: controllers/viewed.py:221
496
508
msgid "Invalid view id."
499
#: controllers/viewed.py:498
511
#: controllers/viewed.py:499
500
512
msgid "Unable to create inherited view."
503
#: controllers/viewed.py:500
515
#: controllers/viewed.py:501
504
516
msgid "Can't create inherited view here."
507
#: controllers/viewed.py:503
519
#: controllers/viewed.py:504
508
520
msgid "Not implemented yet!"
509
521
msgstr "Nije implementirano!"
511
#: controllers/viewed.py:608
523
#: controllers/viewed.py:609
512
524
msgid "Unable to update the view."
604
#: controllers/templates/database.mako:50 controllers/templates/login.mako:4
605
#: controllers/templates/login.mako:67 controllers/templates/login_ajax.mako:85
616
#: controllers/templates/database.mako:54 controllers/templates/login.mako:4
617
#: controllers/templates/login.mako:71 controllers/templates/login_ajax.mako:85
606
618
#: controllers/templates/login_ajax.mako:104
610
#: controllers/templates/database.mako:60
622
#: controllers/templates/database.mako:64
614
#: controllers/templates/error_page.mako:77
626
#: controllers/templates/error_page.mako:82
616
628
msgid "An %(error_type)s has been reported."
619
#: controllers/templates/error_page.mako:79
631
#: controllers/templates/error_page.mako:84
620
632
msgid "Let me fix it"
623
#: controllers/templates/error_page.mako:85
635
#: controllers/templates/error_page.mako:91
636
#: controllers/templates/error_page.mako:93
624
637
msgid "Fix it for me"
627
#: controllers/templates/error_page.mako:90
628
msgid "You do not have a valid OpenERP publisher warranty contract !"
631
#: controllers/templates/error_page.mako:91
633
"If you are using OpenERP in production, it is recommended to have\n"
634
"a publisher warranty program.\n"
636
"The OpenERP publisher warranty contract provides you with bug fix guarantees "
638
"automatic migration system so that we can start working on your problems "
642
"With a publisher warranty contract, errors such as this one can be sent "
643
"directly to the OpenERP\n"
644
"team for review and evaluation.\n"
646
"The publisher warranty program offers you:\n"
647
"* Automatic migrations on new versions,\n"
648
"* A bugfix guarantee,\n"
649
"* Monthly announces of potential bugs and their fixes,\n"
650
"* Security alerts by email and automatic migration,\n"
651
"* Access to the customer portal.\n"
654
#: controllers/templates/error_page.mako:113
656
"Your publisher warranty contract does not cover all modules installed in "
658
"If you are using OpenERP in production, it is highly suggested to upgrade "
662
"If you have developed your own modules or installed third party module, we\n"
663
"can provide you an additional publisher warranty contract for these modules. "
665
"having reviewed your modules, our quality team will ensure they will "
667
"automatically for all future stable versions of OpenERP at no extra cost.\n"
669
"Here is the list of modules not covered by your publisher warranty contract:"
672
#: controllers/templates/error_page.mako:135
640
#: controllers/templates/error_page.mako:99
673
641
msgid "Publisher warranty contract."
676
#: controllers/templates/error_page.mako:136
644
#: controllers/templates/error_page.mako:100
678
646
"Your request will be sent to OpenERP and publisher warranty team will reply "
682
#: controllers/templates/error_page.mako:140
650
#: controllers/templates/error_page.mako:104
683
651
msgid "Summary of the problem:"
686
#: controllers/templates/error_page.mako:147
654
#: controllers/templates/error_page.mako:111
687
655
msgid "Explain what you did:"
690
#: controllers/templates/error_page.mako:156
658
#: controllers/templates/error_page.mako:120
691
659
msgid "Other Comments:"
694
#: controllers/templates/error_page.mako:168
662
#: controllers/templates/error_page.mako:132
695
663
msgid "Send to Publisher Warranty Team"
698
#: controllers/templates/error_page.mako:195
666
#: controllers/templates/error_page.mako:159
699
667
msgid "Write concurrency warning :"
702
#: controllers/templates/error_page.mako:200
670
#: controllers/templates/error_page.mako:164
704
672
"This document has been modified while you were editing it.\n"
737
705
msgid "Export all Data"
740
#: controllers/templates/exp.mako:183
708
#: controllers/templates/exp.mako:175
709
msgid "Export Format:"
712
#: controllers/templates/exp.mako:178
716
#: controllers/templates/exp.mako:179
720
#: controllers/templates/exp.mako:190
741
721
msgid "Available fields"
744
#: controllers/templates/exp.mako:185
724
#: controllers/templates/exp.mako:192
745
725
msgid "Fields to export"
746
726
msgstr "Polja za izvoz"
748
#: controllers/templates/exp.mako:187
728
#: controllers/templates/exp.mako:194
749
729
msgid "Save fields list"
752
#: controllers/templates/exp.mako:189
732
#: controllers/templates/exp.mako:196
756
#: controllers/templates/exp.mako:191 controllers/templates/fieldpref.mako:102
736
#: controllers/templates/exp.mako:198 controllers/templates/fieldpref.mako:102
757
737
#: controllers/templates/selection.mako:45
761
#: controllers/templates/exp.mako:195
741
#: controllers/templates/exp.mako:202
762
742
msgid "Saved exports:"
765
#: controllers/templates/exp.mako:204 controllers/templates/form.mako:135
766
#: controllers/templates/image.mako:67 widgets/form/templates/one2many.mako:22
767
#: widgets/templates/sidebar.mako:67
768
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:105
769
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:109
770
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:173
771
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:178
745
#: controllers/templates/exp.mako:211 controllers/templates/form.mako:136
746
#: widgets/form/templates/one2many.mako:23 widgets/templates/sidebar.mako:67
747
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:119
748
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:123
749
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:127
750
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:191
751
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:196
772
752
#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:131
773
753
#: widgets/templates/listgrid/multiple_group.mako:81
777
#: controllers/templates/exp.mako:217 widgets/templates/sidebar.mako:56
778
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:135
757
#: controllers/templates/exp.mako:224 widgets/templates/sidebar.mako:56
758
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:153
782
#: controllers/templates/exp.mako:222 controllers/templates/viewlist.mako:125
762
#: controllers/templates/exp.mako:229 controllers/templates/viewlist.mako:125
786
#: controllers/templates/exp.mako:227
766
#: controllers/templates/exp.mako:234
787
767
msgid "Remove All"
790
#: controllers/templates/exp.mako:245
770
#: controllers/templates/exp.mako:252
791
771
msgid "Export to File"
828
808
msgid "Always applicable!"
831
#: controllers/templates/fieldpref.mako:99 controllers/templates/image.mako:70
832
#: controllers/templates/imp.mako:205 controllers/templates/index.mako:198
833
#: controllers/templates/openm2.mako:52
811
#: controllers/templates/fieldpref.mako:99 controllers/templates/imp.mako:204
812
#: controllers/templates/index.mako:201 controllers/templates/openm2.mako:52
834
813
#: controllers/templates/save_filter.mako:42
835
814
#: controllers/templates/search.mako:129
836
815
#: controllers/templates/translator.mako:41
837
816
#: controllers/templates/translator.mako:108
838
817
#: controllers/templates/viewed.mako:37
839
#: controllers/templates/viewed_new.mako:49
818
#: controllers/templates/viewed_new.mako:43
840
819
#: controllers/templates/viewed_new_model.mako:42
841
820
#: controllers/templates/viewed_preview.mako:28
842
821
#: controllers/templates/viewlist.mako:129 widgets/templates/sidebar.mako:67
853
832
msgid "Significant contributions to the web client have been made by"
856
#: controllers/templates/form.mako:63
835
#: controllers/templates/form.mako:64 controllers/templates/tree.mako:33
857
836
msgid "Disable all Tips"
858
837
msgstr "Onemogući sve savjete"
860
#: controllers/templates/form.mako:64
839
#: controllers/templates/form.mako:65 controllers/templates/tree.mako:34
861
840
msgid "Hide this Tip"
862
841
msgstr "Sakrij ovaj savjet"
864
#: controllers/templates/form.mako:82
843
#: controllers/templates/form.mako:83 controllers/templates/tree.mako:41
865
844
msgid "Add / Remove Shortcut..."
866
845
msgstr "Dodaj / ukloni prečac..."
868
#: controllers/templates/form.mako:86
847
#: controllers/templates/form.mako:87
870
849
msgid "Search: %s"
871
850
msgstr "Traži: %s"
873
#: controllers/templates/form.mako:93
852
#: controllers/templates/form.mako:94
874
853
msgid "Corporate Intelligence..."
877
#: controllers/templates/form.mako:99
856
#: controllers/templates/form.mako:100
878
857
msgid "Show Logs..."
881
#: controllers/templates/form.mako:111
860
#: controllers/templates/form.mako:112
882
861
msgid "Create a new resource"
883
862
msgstr "Kreiraj novi resurs"
885
#: controllers/templates/form.mako:112 controllers/templates/search.mako:128
864
#: controllers/templates/form.mako:113 controllers/templates/search.mako:128
886
865
#: controllers/templates/viewed_new_model.mako:36
887
#: controllers/templates/viewlist.mako:119 widgets/form/_o2m.py:73
888
#: widgets/form/templates/one2many.mako:20
889
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:140
890
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:144
866
#: controllers/templates/viewlist.mako:119 widgets/form/_o2m.py:97
867
#: widgets/form/templates/one2many.mako:21
868
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:158
869
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:162
891
870
#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:20
895
#: controllers/templates/form.mako:116
874
#: controllers/templates/form.mako:117
896
875
msgid "Edit this resource"
899
#: controllers/templates/form.mako:117 controllers/templates/viewlist.mako:122
900
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:75
901
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:79
878
#: controllers/templates/form.mako:118 controllers/templates/viewlist.mako:122
879
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:83
880
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:93
902
881
#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:112
903
882
#: widgets/templates/listgrid/multiple_group.mako:63
907
#: controllers/templates/form.mako:121
886
#: controllers/templates/form.mako:122
908
887
msgid "Save this resource"
911
#: controllers/templates/form.mako:122 controllers/templates/image.mako:65
912
#: controllers/templates/openm2.mako:48
890
#: controllers/templates/form.mako:123 controllers/templates/openm2.mako:48
913
891
#: controllers/templates/save_filter.mako:41
914
892
#: controllers/templates/translator.mako:39
915
893
#: controllers/templates/translator.mako:106
916
#: controllers/templates/viewed_new.mako:46
894
#: controllers/templates/viewed_new.mako:40
917
895
#: controllers/templates/viewed_new_model.mako:39
918
896
#: controllers/templates/viewlist.mako:157
919
897
#: controllers/templates/preferences/index.mako:39
923
#: controllers/templates/form.mako:124
901
#: controllers/templates/form.mako:125
924
902
msgid "Save & Edit this resource"
925
903
msgstr "Snimi / uredi ovaj resurs"
927
#: controllers/templates/form.mako:125
905
#: controllers/templates/form.mako:126
928
906
msgid "Save & Edit"
929
907
msgstr "Snimi / uredi"
931
#: controllers/templates/form.mako:129
909
#: controllers/templates/form.mako:130
932
910
msgid "Duplicate this resource"
933
911
msgstr "Kopiraj resurs"
935
#: controllers/templates/form.mako:130
913
#: controllers/templates/form.mako:131
936
914
msgid "Duplicate"
939
#: controllers/templates/form.mako:134
917
#: controllers/templates/form.mako:135
940
918
msgid "Delete this resource"
941
919
msgstr "Obriši resurs"
943
#: controllers/templates/form.mako:139
921
#: controllers/templates/form.mako:140
944
922
msgid "Cancel editing the current resource"
947
#: controllers/templates/form.mako:144
925
#: controllers/templates/form.mako:145
948
926
msgid "Create new node"
949
927
msgstr "Stvori novi čvor"
951
#: controllers/templates/form.mako:145
929
#: controllers/templates/form.mako:146
953
931
msgstr "Novi čvor"
955
#: controllers/templates/form.mako:149
933
#: controllers/templates/form.mako:150
956
934
msgid "Show grid in workflow canvas"
959
#: controllers/templates/form.mako:150
937
#: controllers/templates/form.mako:151
960
938
msgid "Show grid"
961
939
msgstr "Prikaži rešetku"
1001
#: controllers/templates/image.mako:4 controllers/templates/image.mako:39
1005
#: controllers/templates/image.mako:55
1006
msgid "Add Resource:"
1007
msgstr "Dodaj resurs"
1009
#: controllers/templates/image.mako:66 widgets/form/templates/binary.mako:28
1013
#: controllers/templates/imp.mako:80
979
#: controllers/templates/imp.mako:79
1014
980
msgid "Import Data"
1015
981
msgstr "Uvoz podataka"
1017
#: controllers/templates/imp.mako:90
983
#: controllers/templates/imp.mako:89
1018
984
msgid "1. Import a .CSV file"
1021
#: controllers/templates/imp.mako:106
987
#: controllers/templates/imp.mako:105
1022
988
msgid "CSV File:"
1025
#: controllers/templates/imp.mako:124
991
#: controllers/templates/imp.mako:123
1026
992
msgid "2. Check your file format"
1029
#: controllers/templates/imp.mako:131
995
#: controllers/templates/imp.mako:130
1030
996
#, python-format
1031
997
msgid "The import failed due to: %(message)s"
1034
#: controllers/templates/imp.mako:133
1000
#: controllers/templates/imp.mako:132
1035
1001
msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
1038
#: controllers/templates/imp.mako:158
1004
#: controllers/templates/imp.mako:157
1039
1005
msgid "CSV Options"
1042
#: controllers/templates/imp.mako:161
1008
#: controllers/templates/imp.mako:160
1043
1009
msgid "Separator:"
1044
1010
msgstr "Razdjelnik:"
1046
#: controllers/templates/imp.mako:163
1012
#: controllers/templates/imp.mako:162
1047
1013
msgid "Delimiter:"
1048
1014
msgstr "Graničnik:"
1050
#: controllers/templates/imp.mako:167
1016
#: controllers/templates/imp.mako:166
1051
1017
msgid "Encoding:"
1052
1018
msgstr "Kodna stranica:"
1054
#: controllers/templates/imp.mako:174
1020
#: controllers/templates/imp.mako:173
1055
1021
msgid "Lines to skip:"
1056
1022
msgstr "Preskočiti redova:"
1058
#: controllers/templates/imp.mako:188
1024
#: controllers/templates/imp.mako:187
1059
1025
msgid "3. File imported"
1062
#: controllers/templates/imp.mako:206
1028
#: controllers/templates/imp.mako:205
1063
1029
msgid "Import File"
1066
#: controllers/templates/index.mako:164
1032
#: controllers/templates/index.mako:167
1067
1033
msgid "System Logs"
1068
1034
msgstr "Sistemski zapisi"
1070
#: controllers/templates/index.mako:189
1036
#: controllers/templates/index.mako:192
1074
#: controllers/templates/index.mako:190
1040
#: controllers/templates/index.mako:193
1075
1041
msgid "Widgets"
1076
1042
msgstr "Widgeti"
1078
#: controllers/templates/index.mako:221 controllers/templates/index.mako:226
1044
#: controllers/templates/index.mako:233 controllers/templates/index.mako:238
1079
1045
#, python-format
1080
1046
msgid "Powered by %(openerp)s "
1083
#: controllers/templates/login.mako:53 controllers/templates/login_ajax.mako:72
1049
#: controllers/templates/login.mako:57 controllers/templates/login_ajax.mako:72
1084
1050
#: controllers/templates/login_ajax.mako:94
1086
1052
msgstr "Korisnik:"
1088
#: controllers/templates/login.mako:64
1054
#: controllers/templates/login.mako:68
1089
1055
msgid "Databases"
1090
1056
msgstr "Baze podataka"
1092
#: controllers/templates/login.mako:84
1058
#: controllers/templates/login.mako:88
1093
1059
msgid "Top Contributor:"
1096
#: controllers/templates/login.mako:94
1062
#: controllers/templates/login.mako:98
1098
1064
"We think that daily job activities can be more intuitive, efficient, "
1099
1065
"automated, .. and even fun."
1102
#: controllers/templates/login.mako:95
1068
#: controllers/templates/login.mako:99
1103
1069
msgid "OpenERP's vision to be:"
1106
#: controllers/templates/login.mako:103
1072
#: controllers/templates/login.mako:107
1107
1073
msgid "Full featured"
1110
#: controllers/templates/login.mako:104
1076
#: controllers/templates/login.mako:108
1112
1078
"Today's enterprise challenges are multiple. We provide one module for each "
1116
#: controllers/templates/login.mako:112
1082
#: controllers/templates/login.mako:116
1117
1083
msgid "Open Source"
1118
1084
msgstr "Otvorenog koda"
1120
#: controllers/templates/login.mako:113
1086
#: controllers/templates/login.mako:117
1122
1088
"To Build a great product, we rely on the knowledge of thousands of "
1123
1089
"contributors."
1126
#: controllers/templates/login.mako:121
1092
#: controllers/templates/login.mako:125
1127
1093
msgid "User Friendly"
1130
#: controllers/templates/login.mako:122
1096
#: controllers/templates/login.mako:126
1132
1098
"In order to be productive, people need clean and easy to use interface."
1281
1246
msgid "Priority:"
1282
1247
msgstr "Prioritet:"
1284
#: utils/common.py:37 utils/common.py:66
1249
#: utils/common.py:24
1286
1251
msgstr "Greška"
1288
#: utils/common.py:42 utils/common.py:69
1253
#: utils/common.py:27
1289
1254
msgid "Warning"
1290
1255
msgstr "Upozorenje"
1293
msgid "Access Denied"
1294
msgstr "Pristup odbijen"
1297
msgid "Unsupported protocol."
1302
"You select a timezone but OpenERP could not find pytz library!\n"
1303
"The timezone functionality will be disable."
1307
msgid "Not logged..."
1311
msgid "Authorization Error"
1312
msgstr "Autorizacijska greška"
1315
msgid "== Access Denied =="
1316
msgstr "== Pristup odbijen =="
1318
#: widgets/_views.py:52
1257
#: widgets/_views.py:46
1320
1259
msgstr "Obrazac"
1322
#: widgets/_views.py:53
1261
#: widgets/_views.py:47
1323
1262
msgid "Form view..."
1324
1263
msgstr "Pogled obrasca..."
1326
#: widgets/_views.py:84
1265
#: widgets/_views.py:78
1327
1266
msgid "Search view..."
1330
#: widgets/listgrid.py:289
1269
#: widgets/listgrid.py:305
1331
1270
msgid "Wrong on_change trigger"
1334
#: widgets/listgrid.py:353 widgets/form/_form.py:904
1273
#: widgets/listgrid.py:367 widgets/form/_form.py:911
1335
1274
#, python-format
1336
msgid "Invalid view, duplicate field: %s"
1275
msgid "Invalid view for model '%(model)s', duplicate field: %(field)s"
1339
1278
#: widgets/pager.py:56
1389
#: widgets/form/_action.py:46
1328
#: widgets/form/_action.py:48
1390
1329
msgid "Action not found!"
1393
#: widgets/form/_o2m.py:73 widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:138
1394
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:144
1332
#: widgets/form/_o2m.py:97 widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:156
1333
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:162
1395
1334
#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:20
1396
1335
msgid "Create new record."
1397
1336
msgstr "Kreiraj novi zapis."
1399
#: widgets/form/_o2m.py:86
1338
#: widgets/form/_o2m.py:110
1400
1339
msgid "Save/New"
1401
1340
msgstr "Snimi/Novi"
1403
#: widgets/form/_o2m.py:86
1342
#: widgets/form/_o2m.py:110
1404
1343
msgid "Save parent record."
1405
1344
msgstr "Snimi nadređeni zapis."
1407
#: widgets/form/_o2m.py:216
1346
#: widgets/form/_o2m.py:229
1408
1347
#, python-format
1409
1348
msgid "%d of %d"
1410
1349
msgstr "%d od %d"
1412
#: widgets/form/_o2m.py:218
1351
#: widgets/form/_o2m.py:231
1413
1352
#, python-format
1414
1353
msgid "- of %d"
1415
1354
msgstr "- od %d"
1356
#: widgets/form/templates/binary.mako:28
1417
1360
#: widgets/form/templates/binary.mako:31
1418
1361
msgid "add attachment"
1419
1362
msgstr "dodaj privitak"
1421
#: widgets/form/templates/image.mako:7 widgets/form/templates/image.mako:39
1422
msgid "Click here to add new image."
1423
msgstr "Kliknite ovdje za dodavanje nove slike."
1364
#: widgets/form/templates/image.mako:6
1365
msgid "Replace image"
1425
1368
#: widgets/form/templates/many2one.mako:2
1426
1369
#: widgets/form/templates/reference.mako:30