~osomon/webbrowser-app/mir-libs

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/aa.po

  • Committer: Olivier Tilloy
  • Date: 2017-03-20 11:44:29 UTC
  • mfrom: (1549.12.4 webbrowser-app)
  • Revision ID: olivier.tilloy@canonical.com-20170320114429-970g0rlne4dpzba8
Merge the latest changes from trunk.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: webbrowser-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2016-12-18 19:37+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2017-03-15 20:08+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2016-02-14 22:31+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Charif AYFARAH <ayfarah@ymail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Afar <aa@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-02-10 05:45+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 18326)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-19 06:33+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 18332)\n"
20
20
 
21
 
#: src/app/AlertDialog.qml:23
 
21
#: src/app/AlertDialog.qml:24
22
22
msgid "JavaScript Alert"
23
23
msgstr "JavaScript Deero"
24
24
 
25
 
#: src/app/AlertDialog.qml:26 src/app/AuthenticationDialog.qml:47
26
 
#: src/app/ConfirmDialog.qml:26 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:59
27
 
#: src/app/PromptDialog.qml:32 src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:101
28
 
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:39
 
25
#: src/app/AlertDialog.qml:27 src/app/AuthenticationDialog.qml:47
 
26
#: src/app/ConfirmDialog.qml:27 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:59
 
27
#: src/app/PromptDialog.qml:34 src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:122
29
28
msgid "OK"
30
29
msgstr "Hayya"
31
30
 
47
46
msgid "Password"
48
47
msgstr "Cuumita"
49
48
 
50
 
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:53 src/app/ConfirmDialog.qml:31
51
 
#: src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:69 src/app/PromptDialog.qml:38
52
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:143
 
49
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:53 src/app/ConfirmDialog.qml:35
 
50
#: src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:69 src/app/PromptDialog.qml:42
 
51
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:164
53
52
#: src/app/webbrowser/ContentDownloadDialog.qml:114
54
 
#: src/app/webbrowser/ContextMenuMobile.qml:139
55
 
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:187
56
 
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:175
57
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:382
58
 
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:32
59
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:297
60
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:351
 
53
#: src/app/webbrowser/ContextMenuMobile.qml:141
 
54
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:178
 
55
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:258
 
56
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:312
61
57
#: src/app/webcontainer/AccountChooserDialog.qml:96
62
 
#: src/app/webcontainer/ContextMenuMobile.qml:141
 
58
#: src/app/webcontainer/ContextMenuMobile.qml:143
63
59
msgid "Cancel"
64
60
msgstr "Bayis"
65
61
 
66
 
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:23
 
62
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:24
67
63
msgid "Confirm Navigation"
68
64
msgstr "Giti-ceesu Diggos"
69
65
 
70
 
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:26
 
66
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:27
71
67
msgid "Leave"
72
68
msgstr "Gex"
73
69
 
74
 
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:31
 
70
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:35
75
71
msgid "Stay"
76
72
msgstr "Raq"
77
73
 
88
84
msgstr ""
89
85
 
90
86
#: src/app/CertificateVerificationDialog.qml:29
91
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:160
 
87
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:161
92
88
msgid "Proceed anyway"
93
89
msgstr ""
94
90
 
95
91
#: src/app/CertificateVerificationDialog.qml:35
96
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:173
 
92
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:174
97
93
msgid "Back to safety"
98
94
msgstr "Nagaytaniinoh udur"
99
95
 
100
 
#: src/app/ConfirmDialog.qml:23
 
96
#: src/app/ConfirmDialog.qml:24
101
97
msgid "JavaScript Confirmation"
102
98
msgstr "JavaScript  Diggoyso"
103
99
 
131
127
msgid "Deny"
132
128
msgstr "Cina"
133
129
 
134
 
#: src/app/GeolocationPermissionRequest.qml:43
 
130
#: src/app/GeolocationPermissionRequest.qml:42
135
131
msgid "Allow"
136
132
msgstr "Oggol"
137
133
 
141
137
msgid "The website at %1 requires authentication. The website says \"%2\""
142
138
msgstr ""
143
139
 
144
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:55
 
140
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:56
145
141
msgid "This site security certificate is not trusted.\n"
146
142
msgstr ""
147
143
 
148
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:63
 
144
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:64
149
145
msgid "Learn more"
150
146
msgstr "Mangom barit"
151
147
 
152
148
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's serial number
153
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:87
 
149
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:88
154
150
#, qt-format
155
151
msgid ""
156
152
"Serial number:\n"
160
156
"%1"
161
157
 
162
158
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's subject display name
163
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:94
 
159
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:95
164
160
#, qt-format
165
161
msgid ""
166
162
"Subject:\n"
170
166
"%1"
171
167
 
172
168
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's subject's address
173
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:102
 
169
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:103
174
170
#, qt-format
175
171
msgid ""
176
172
"Subject address:\n"
180
176
"%1"
181
177
 
182
178
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's issuer display name
183
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:113
 
179
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:114
184
180
#, qt-format
185
181
msgid ""
186
182
"Issuer:\n"
190
186
"%1"
191
187
 
192
188
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's issuer's address
193
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:121
 
189
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:122
194
190
#, qt-format
195
191
msgid ""
196
192
"Issuer address:\n"
200
196
"%1"
201
197
 
202
198
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's start date
203
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:132
 
199
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:133
204
200
#, qt-format
205
201
msgid ""
206
202
"Valid from:\n"
210
206
"%1"
211
207
 
212
208
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's expiry date
213
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:139
 
209
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:140
214
210
#, qt-format
215
211
msgid ""
216
212
"Valid until:\n"
220
216
"%1"
221
217
 
222
218
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's SHA1 fingerprint
223
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:146
 
219
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:147
224
220
#, qt-format
225
221
msgid ""
226
222
"Fingerprint (SHA1):\n"
229
225
"Gili-raqsa(SH1):\n"
230
226
"%1"
231
227
 
232
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:153
 
228
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:154
233
229
msgid ""
234
230
"You should not proceed, especially if you have never seen this warning "
235
231
"before for this site."
236
232
msgstr ""
237
233
 
238
234
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
239
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:187
 
235
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:188
240
236
#, qt-format
241
237
msgid ""
242
238
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
244
240
msgstr ""
245
241
 
246
242
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
247
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:190
 
243
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:191
248
244
#, qt-format
249
245
msgid ""
250
246
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
252
248
msgstr ""
253
249
 
254
250
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
255
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:193
 
251
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:194
256
252
#, qt-format
257
253
msgid ""
258
254
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
260
256
msgstr ""
261
257
 
262
258
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
263
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:196
 
259
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:197
264
260
#, qt-format
265
261
msgid ""
266
262
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
268
264
msgstr ""
269
265
 
270
266
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
271
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:199
 
267
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:200
272
268
#, qt-format
273
269
msgid ""
274
270
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
276
272
msgstr ""
277
273
 
278
274
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
279
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:202
 
275
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:203
280
276
#, qt-format
281
277
msgid ""
282
278
"You attempted to reach %1 but the server presented an invalid security "
284
280
msgstr ""
285
281
 
286
282
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
287
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:205
 
283
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:206
288
284
#, qt-format
289
285
msgid ""
290
286
"You attempted to reach %1 but the server presented an insecure security "
292
288
msgstr ""
293
289
 
294
290
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
295
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:208
 
291
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:209
296
292
#, qt-format
297
293
msgid ""
298
294
"This site security certificate is not trusted\n"
330
326
msgid "No"
331
327
msgstr "Maleey"
332
328
 
333
 
#: src/app/PromptDialog.qml:23
 
329
#: src/app/PromptDialog.qml:24
334
330
msgid "JavaScript Prompt"
335
331
msgstr "JavaScript  Gulgulu"
336
332
 
398
394
msgid "Erase"
399
395
msgstr "Imissic"
400
396
 
401
 
#: src/app/actions/FindInPage.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:541
 
397
#: src/app/actions/FindInPage.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:572
402
398
msgid "Find in page"
403
399
msgstr "Gale gey"
404
400
 
428
424
msgid "Address;URL;www"
429
425
msgstr "Sigma;URL;www"
430
426
 
431
 
#: src/app/actions/NewTab.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:424
432
 
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:91
 
427
#: src/app/actions/NewTab.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:441
 
428
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:110
433
429
msgid "New Tab"
434
430
msgstr "Qusba Xuko"
435
431
 
476
472
msgstr "Eydeb"
477
473
 
478
474
#: src/app/actions/Reload.qml:23 src/app/webbrowser/SadTab.qml:86
479
 
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:96 src/app/webcontainer/SadPage.qml:51
 
475
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:115 src/app/webcontainer/SadPage.qml:51
480
476
msgid "Reload"
481
477
msgstr "Wadir-keel"
482
478
 
498
494
msgid "Save video"
499
495
msgstr ""
500
496
 
501
 
#: src/app/actions/SelectAll.qml:22 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:86
502
 
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:190
503
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:407
 
497
#: src/app/actions/SelectAll.qml:22 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:84
504
498
msgid "Select all"
505
499
msgstr "Inkig meex"
506
500
 
507
 
#: src/app/actions/Share.qml:22 src/app/webbrowser/Browser.qml:521
 
501
#: src/app/actions/Share.qml:22 src/app/webbrowser/Browser.qml:552
508
502
msgid "Share"
509
503
msgstr "Kurut"
510
504
 
513
507
msgstr "Eybex"
514
508
 
515
509
#. TRANSLATORS: %2 refers to the total number of find in page results and %1 to the highlighted result
516
 
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:208
 
510
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:212
517
511
#, qt-format
518
512
msgid "%1/%2"
519
513
msgstr "%1/%2"
520
514
 
521
 
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:244
 
515
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:248
522
516
msgid "find in page"
523
517
msgstr "galil gey"
524
518
 
525
 
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:245
 
519
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:249
526
520
msgid "search or enter an address"
527
521
msgstr "Sigma gorris hinnay culus"
528
522
 
529
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:48
 
523
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:66
530
524
msgid "Bookmark Added"
531
525
msgstr "Kitab-asta edde ossimteh"
532
526
 
533
527
#. TRANSLATORS: Field where the title of bookmarked URL can be changed
534
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:53
 
528
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:71
535
529
msgid "Name"
536
530
msgstr "Migaaqa"
537
531
 
538
532
#. TRANSLATORS: Field to choose the folder where bookmarked URL will be saved in
539
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:71
 
533
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:89
540
534
msgid "Save in"
541
535
msgstr "Addat taagis"
542
536
 
543
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:78
 
537
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:96
544
538
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersView.qml:133
545
539
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersViewWide.qml:105
546
540
msgid "All Bookmarks"
547
541
msgstr "Kitab-astooti inkih"
548
542
 
549
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:93
550
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:133
 
543
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:114
 
544
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:154
551
545
msgid "New Folder"
552
546
msgstr "Qusba Oli"
553
547
 
554
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:115
 
548
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:136
555
549
msgid "Create new folder"
556
550
msgstr "Qusba oli gin"
557
551
 
558
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:153
559
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:361
 
552
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:174
 
553
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:322
560
554
msgid "Save"
561
555
msgstr "Taagis"
562
556
 
563
557
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersView.qml:191
564
 
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersViewWide.qml:159
565
 
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:258 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:96
566
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:325
 
558
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersViewWide.qml:148
 
559
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:253 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:85
 
560
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:286
567
561
msgid "Homepage"
568
562
msgstr "Arcibâ-gali"
569
563
 
570
 
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:81
571
 
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:80
572
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:529 src/app/webbrowser/NewTabView.qml:135
 
564
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:32
 
565
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:32
 
566
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:560 src/app/webbrowser/NewTabView.qml:130
573
567
#: src/app/webbrowser/NewTabViewWide.qml:139
574
568
msgid "Bookmarks"
575
569
msgstr "Kitab-astooti"
576
570
 
577
 
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:113
578
 
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:112
579
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:410 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:131
580
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:501
 
571
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:76
 
572
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:75
 
573
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:427 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:126
 
574
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:407
581
575
msgid "Done"
582
576
msgstr "Gaba kaleh"
583
577
 
584
 
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:127
585
 
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:126
586
 
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:145
587
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:515
588
 
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:153 src/app/webbrowser/TabsList.qml:99
 
578
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:90
 
579
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:89
 
580
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:140
 
581
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:421
 
582
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:191 src/app/webbrowser/TabsList.qml:99
589
583
msgid "New tab"
590
584
msgstr "Qusba xuko"
591
585
 
597
591
msgid "New private window"
598
592
msgstr ""
599
593
 
600
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:535
601
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:366
 
594
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:566 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:30
 
595
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:35
602
596
msgid "History"
603
597
msgstr "Aydaadu"
604
598
 
605
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:548 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:58
 
599
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:579 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:46
606
600
msgid "Downloads"
607
601
msgstr "Qulo"
608
602
 
609
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:573 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:49
 
603
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:586 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:41
610
604
msgid "Settings"
611
605
msgstr "Massosu"
612
606
 
613
607
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current number of tabs opened
614
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:745 src/app/webbrowser/Browser.qml:783
 
608
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:759 src/app/webbrowser/Browser.qml:797
615
609
#, qt-format
616
610
msgid "(%1)"
617
611
msgstr "(%1)"
629
623
msgid "Download"
630
624
msgstr "Qulo"
631
625
 
632
 
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:159
 
626
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:151
633
627
msgid "Download failed"
634
628
msgstr "Qulo makkinna"
635
629
 
639
633
msgid "%1%"
640
634
msgstr ""
641
635
 
642
 
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:208
 
636
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:199
643
637
msgid "Resume"
644
638
msgstr "Qagit"
645
639
 
646
 
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:62
 
640
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:60
647
641
msgid "Confirm selection"
648
642
msgstr "Meexo diggos"
649
643
 
650
 
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:102
651
 
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:217
652
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:426
 
644
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:100
653
645
msgid "Delete"
654
646
msgstr "Dug"
655
647
 
656
 
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:264
 
648
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:260
657
649
msgid "No downloads available"
658
650
msgstr "Quloh tanin matan"
659
651
 
660
 
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:121
 
652
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:117
661
653
#, qt-format
662
654
msgid "%1 page"
663
655
msgid_plural "%1 pages"
664
656
msgstr[0] "%1 gali"
665
657
msgstr[1] "%1 gali"
666
658
 
667
 
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:136
668
 
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:148
 
659
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:132
 
660
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:143
669
661
msgid "Less"
670
662
msgstr "Addah"
671
663
 
674
666
msgstr "Ellecaboh edde boosittem"
675
667
 
676
668
#: src/app/webbrowser/HistorySectionDelegate.qml:48
677
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:175
 
669
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:251
678
670
msgid "Yesterday"
679
671
msgstr "Kimaala"
680
672
 
681
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:447
 
673
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:160
682
674
msgid "search history"
683
675
msgstr "Aydaadu gonnis"
684
676
 
685
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:159
 
677
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:235
686
678
msgid "All History"
687
679
msgstr "Aydaadu inkih"
688
680
 
689
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:173
690
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:282
 
681
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:249
 
682
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:336
691
683
msgid "Today"
692
684
msgstr "Asaaku"
693
685
 
701
693
"Bookmarks you create will be preserved, however."
702
694
msgstr ""
703
695
 
704
 
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:148
 
696
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:143
705
697
msgid "More"
706
698
msgstr "Ossotina"
707
699
 
708
 
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:335
 
700
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:326
709
701
#: src/app/webbrowser/NewTabViewWide.qml:138
710
702
msgid "Top sites"
711
703
msgstr "Daga raaqta aractitte"
712
704
 
713
 
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:366
 
705
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:357
714
706
msgid "You haven't visited any site yet"
715
707
msgstr "Ahah fan edde boositte aracta mattu"
716
708
 
790
782
msgid "Default"
791
783
msgstr "Koyni"
792
784
 
793
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:82
794
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:167
 
785
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:70
 
786
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:150
795
787
msgid "Search engine"
796
788
msgstr "Gorantô motooru"
797
789
 
798
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:107
 
790
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:96
799
791
msgid "Restore previous session at startup"
800
792
msgstr ""
801
793
 
802
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:126
803
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:224
 
794
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:115
 
795
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:193
804
796
msgid "Privacy & permissions"
805
797
msgstr "Cagla & idnissoosa"
806
798
 
807
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:136
 
799
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:126
808
800
msgid "Reset browser settings"
809
801
msgstr ""
810
802
 
811
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:246
812
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:389
 
803
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:206
 
804
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:342
813
805
msgid "Camera & microphone"
814
806
msgstr "Kaameera & mikro"
815
807
 
816
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:254
 
808
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:215
817
809
msgid "Clear Browsing History"
818
810
msgstr "Aydaadi fokkaaqo saytunis"
819
811
 
820
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:258
 
812
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:219
821
813
msgid "Clear Browsing History?"
822
814
msgstr "Aydaadi fokkaaqo saytunisoo?"
823
815
 
824
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:266
 
816
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:227
825
817
msgid "Clear Cache"
826
818
msgstr "Aqra saytunis"
827
819
 
828
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:269
 
820
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:230
829
821
msgid "Clear Cache?"
830
822
msgstr "Aqra saytunisoo?"
831
823
 
832
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:304
 
824
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:265
833
825
msgid "Clear"
834
826
msgstr "Saytunis"
835
827
 
836
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:410
 
828
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:354
837
829
msgid "Microphone"
838
830
msgstr "Mikro"
839
831
 
840
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:431
 
832
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:375
841
833
msgid "Camera"
842
834
msgstr "Kaameera"
843
835
 
844
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1364
 
836
#: src/app/webbrowser/TabComponent.qml:406
845
837
msgid "Swipe Up To Exit Full Screen"
846
838
msgstr "Duddal yan alaalaqak tawquh dagâ fan uysuttuc"
847
839
 
848
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1365
 
840
#: src/app/webbrowser/TabComponent.qml:407
849
841
msgid "Press ESC To Exit Full Screen"
850
842
msgstr "Duddal yan alaalaqak tawquh ESC xukkut"
851
843
 
857
849
msgid "Move to New Window"
858
850
msgstr ""
859
851
 
860
 
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:102
 
852
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:130
861
853
msgid "Close Tab"
862
854
msgstr "Xuko alif"
863
855
 
864
 
#: src/app/webbrowser/UrlPreviewDelegate.qml:135
 
856
#: src/app/webbrowser/UrlPreviewDelegate.qml:137
865
857
msgid "Remove"
866
858
msgstr "Kal"
867
859
 
868
860
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current page’s title
869
 
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:35
870
 
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:68
 
861
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:99
 
862
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:72
871
863
#, qt-format
872
864
msgid "%1 - Ubuntu Web Browser"
873
865
msgstr "%1 - Ubuntu Web Fokkaaqe"
874
866
 
875
 
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:37
876
 
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:70
 
867
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:101
 
868
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:74
877
869
msgid "Ubuntu Web Browser"
878
870
msgstr "Ubuntu Web Fokkaaqe"
879
871
 
961
953
msgstr "Interneeti;WWW;Fokkaaqe;Web;Explorer"
962
954
 
963
955
#: po/src/app/webbrowser/webbrowser-app.desktop.in.in.h:5
964
 
msgid "Open a New Window"
 
956
msgid "New Window"
965
957
msgstr ""
966
958
 
967
959
#: po/src/app/webbrowser/webbrowser-app.desktop.in.in.h:6
968
 
msgid "Open a New Private Window"
 
960
msgid "New Private Window"
969
961
msgstr ""
970
962
 
971
963
#~ msgid "Please choose a file"