~osomon/webbrowser-app/mir-libs

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/lt.po

  • Committer: Olivier Tilloy
  • Date: 2017-03-20 11:44:29 UTC
  • mfrom: (1549.12.4 webbrowser-app)
  • Revision ID: olivier.tilloy@canonical.com-20170320114429-970g0rlne4dpzba8
Merge the latest changes from trunk.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: webbrowser-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2016-12-18 19:37+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2017-03-15 20:08+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2014-08-23 18:36+0000\n"
12
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
13
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
18
18
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-02-10 05:45+0000\n"
20
 
"X-Generator: Launchpad (build 18326)\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-19 06:33+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build 18332)\n"
21
21
 
22
 
#: src/app/AlertDialog.qml:23
 
22
#: src/app/AlertDialog.qml:24
23
23
msgid "JavaScript Alert"
24
24
msgstr "„JavaScript“ įspėjimas"
25
25
 
26
 
#: src/app/AlertDialog.qml:26 src/app/AuthenticationDialog.qml:47
27
 
#: src/app/ConfirmDialog.qml:26 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:59
28
 
#: src/app/PromptDialog.qml:32 src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:101
29
 
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:39
 
26
#: src/app/AlertDialog.qml:27 src/app/AuthenticationDialog.qml:47
 
27
#: src/app/ConfirmDialog.qml:27 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:59
 
28
#: src/app/PromptDialog.qml:34 src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:122
30
29
msgid "OK"
31
30
msgstr ""
32
31
 
48
47
msgid "Password"
49
48
msgstr "Slaptažodis"
50
49
 
51
 
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:53 src/app/ConfirmDialog.qml:31
52
 
#: src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:69 src/app/PromptDialog.qml:38
53
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:143
 
50
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:53 src/app/ConfirmDialog.qml:35
 
51
#: src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:69 src/app/PromptDialog.qml:42
 
52
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:164
54
53
#: src/app/webbrowser/ContentDownloadDialog.qml:114
55
 
#: src/app/webbrowser/ContextMenuMobile.qml:139
56
 
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:187
57
 
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:175
58
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:382
59
 
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:32
60
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:297
61
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:351
 
54
#: src/app/webbrowser/ContextMenuMobile.qml:141
 
55
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:178
 
56
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:258
 
57
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:312
62
58
#: src/app/webcontainer/AccountChooserDialog.qml:96
63
 
#: src/app/webcontainer/ContextMenuMobile.qml:141
 
59
#: src/app/webcontainer/ContextMenuMobile.qml:143
64
60
msgid "Cancel"
65
61
msgstr "Atsisakyti"
66
62
 
67
 
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:23
 
63
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:24
68
64
msgid "Confirm Navigation"
69
65
msgstr "Patvirtinti naršymą"
70
66
 
71
 
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:26
 
67
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:27
72
68
msgid "Leave"
73
69
msgstr "Palikti"
74
70
 
75
 
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:31
 
71
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:35
76
72
msgid "Stay"
77
73
msgstr "Likti"
78
74
 
89
85
msgstr ""
90
86
 
91
87
#: src/app/CertificateVerificationDialog.qml:29
92
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:160
 
88
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:161
93
89
msgid "Proceed anyway"
94
90
msgstr ""
95
91
 
96
92
#: src/app/CertificateVerificationDialog.qml:35
97
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:173
 
93
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:174
98
94
msgid "Back to safety"
99
95
msgstr ""
100
96
 
101
 
#: src/app/ConfirmDialog.qml:23
 
97
#: src/app/ConfirmDialog.qml:24
102
98
msgid "JavaScript Confirmation"
103
99
msgstr ""
104
100
 
132
128
msgid "Deny"
133
129
msgstr ""
134
130
 
135
 
#: src/app/GeolocationPermissionRequest.qml:43
 
131
#: src/app/GeolocationPermissionRequest.qml:42
136
132
msgid "Allow"
137
133
msgstr ""
138
134
 
142
138
msgid "The website at %1 requires authentication. The website says \"%2\""
143
139
msgstr ""
144
140
 
145
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:55
 
141
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:56
146
142
msgid "This site security certificate is not trusted.\n"
147
143
msgstr ""
148
144
 
149
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:63
 
145
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:64
150
146
msgid "Learn more"
151
147
msgstr ""
152
148
 
153
149
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's serial number
154
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:87
 
150
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:88
155
151
#, qt-format
156
152
msgid ""
157
153
"Serial number:\n"
159
155
msgstr ""
160
156
 
161
157
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's subject display name
162
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:94
 
158
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:95
163
159
#, qt-format
164
160
msgid ""
165
161
"Subject:\n"
167
163
msgstr ""
168
164
 
169
165
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's subject's address
170
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:102
 
166
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:103
171
167
#, qt-format
172
168
msgid ""
173
169
"Subject address:\n"
175
171
msgstr ""
176
172
 
177
173
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's issuer display name
178
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:113
 
174
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:114
179
175
#, qt-format
180
176
msgid ""
181
177
"Issuer:\n"
183
179
msgstr ""
184
180
 
185
181
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's issuer's address
186
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:121
 
182
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:122
187
183
#, qt-format
188
184
msgid ""
189
185
"Issuer address:\n"
191
187
msgstr ""
192
188
 
193
189
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's start date
194
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:132
 
190
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:133
195
191
#, qt-format
196
192
msgid ""
197
193
"Valid from:\n"
199
195
msgstr ""
200
196
 
201
197
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's expiry date
202
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:139
 
198
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:140
203
199
#, qt-format
204
200
msgid ""
205
201
"Valid until:\n"
207
203
msgstr ""
208
204
 
209
205
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's SHA1 fingerprint
210
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:146
 
206
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:147
211
207
#, qt-format
212
208
msgid ""
213
209
"Fingerprint (SHA1):\n"
214
210
"%1"
215
211
msgstr ""
216
212
 
217
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:153
 
213
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:154
218
214
msgid ""
219
215
"You should not proceed, especially if you have never seen this warning "
220
216
"before for this site."
221
217
msgstr ""
222
218
 
223
219
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
224
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:187
 
220
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:188
225
221
#, qt-format
226
222
msgid ""
227
223
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
229
225
msgstr ""
230
226
 
231
227
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
232
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:190
 
228
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:191
233
229
#, qt-format
234
230
msgid ""
235
231
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
237
233
msgstr ""
238
234
 
239
235
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
240
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:193
 
236
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:194
241
237
#, qt-format
242
238
msgid ""
243
239
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
245
241
msgstr ""
246
242
 
247
243
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
248
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:196
 
244
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:197
249
245
#, qt-format
250
246
msgid ""
251
247
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
253
249
msgstr ""
254
250
 
255
251
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
256
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:199
 
252
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:200
257
253
#, qt-format
258
254
msgid ""
259
255
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
261
257
msgstr ""
262
258
 
263
259
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
264
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:202
 
260
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:203
265
261
#, qt-format
266
262
msgid ""
267
263
"You attempted to reach %1 but the server presented an invalid security "
269
265
msgstr ""
270
266
 
271
267
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
272
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:205
 
268
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:206
273
269
#, qt-format
274
270
msgid ""
275
271
"You attempted to reach %1 but the server presented an insecure security "
277
273
msgstr ""
278
274
 
279
275
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
280
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:208
 
276
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:209
281
277
#, qt-format
282
278
msgid ""
283
279
"This site security certificate is not trusted\n"
315
311
msgid "No"
316
312
msgstr ""
317
313
 
318
 
#: src/app/PromptDialog.qml:23
 
314
#: src/app/PromptDialog.qml:24
319
315
msgid "JavaScript Prompt"
320
316
msgstr ""
321
317
 
383
379
msgid "Erase"
384
380
msgstr ""
385
381
 
386
 
#: src/app/actions/FindInPage.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:541
 
382
#: src/app/actions/FindInPage.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:572
387
383
msgid "Find in page"
388
384
msgstr ""
389
385
 
413
409
msgid "Address;URL;www"
414
410
msgstr ""
415
411
 
416
 
#: src/app/actions/NewTab.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:424
417
 
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:91
 
412
#: src/app/actions/NewTab.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:441
 
413
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:110
418
414
msgid "New Tab"
419
415
msgstr ""
420
416
 
461
457
msgstr ""
462
458
 
463
459
#: src/app/actions/Reload.qml:23 src/app/webbrowser/SadTab.qml:86
464
 
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:96 src/app/webcontainer/SadPage.qml:51
 
460
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:115 src/app/webcontainer/SadPage.qml:51
465
461
msgid "Reload"
466
462
msgstr ""
467
463
 
483
479
msgid "Save video"
484
480
msgstr ""
485
481
 
486
 
#: src/app/actions/SelectAll.qml:22 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:86
487
 
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:190
488
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:407
 
482
#: src/app/actions/SelectAll.qml:22 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:84
489
483
msgid "Select all"
490
484
msgstr ""
491
485
 
492
 
#: src/app/actions/Share.qml:22 src/app/webbrowser/Browser.qml:521
 
486
#: src/app/actions/Share.qml:22 src/app/webbrowser/Browser.qml:552
493
487
msgid "Share"
494
488
msgstr ""
495
489
 
498
492
msgstr ""
499
493
 
500
494
#. TRANSLATORS: %2 refers to the total number of find in page results and %1 to the highlighted result
501
 
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:208
 
495
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:212
502
496
#, qt-format
503
497
msgid "%1/%2"
504
498
msgstr ""
505
499
 
506
 
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:244
 
500
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:248
507
501
msgid "find in page"
508
502
msgstr ""
509
503
 
510
 
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:245
 
504
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:249
511
505
msgid "search or enter an address"
512
506
msgstr ""
513
507
 
514
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:48
 
508
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:66
515
509
msgid "Bookmark Added"
516
510
msgstr ""
517
511
 
518
512
#. TRANSLATORS: Field where the title of bookmarked URL can be changed
519
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:53
 
513
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:71
520
514
msgid "Name"
521
515
msgstr ""
522
516
 
523
517
#. TRANSLATORS: Field to choose the folder where bookmarked URL will be saved in
524
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:71
 
518
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:89
525
519
msgid "Save in"
526
520
msgstr ""
527
521
 
528
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:78
 
522
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:96
529
523
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersView.qml:133
530
524
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersViewWide.qml:105
531
525
msgid "All Bookmarks"
532
526
msgstr ""
533
527
 
534
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:93
535
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:133
 
528
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:114
 
529
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:154
536
530
msgid "New Folder"
537
531
msgstr ""
538
532
 
539
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:115
 
533
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:136
540
534
msgid "Create new folder"
541
535
msgstr ""
542
536
 
543
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:153
544
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:361
 
537
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:174
 
538
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:322
545
539
msgid "Save"
546
540
msgstr ""
547
541
 
548
542
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersView.qml:191
549
 
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersViewWide.qml:159
550
 
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:258 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:96
551
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:325
 
543
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersViewWide.qml:148
 
544
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:253 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:85
 
545
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:286
552
546
msgid "Homepage"
553
547
msgstr ""
554
548
 
555
 
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:81
556
 
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:80
557
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:529 src/app/webbrowser/NewTabView.qml:135
 
549
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:32
 
550
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:32
 
551
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:560 src/app/webbrowser/NewTabView.qml:130
558
552
#: src/app/webbrowser/NewTabViewWide.qml:139
559
553
msgid "Bookmarks"
560
554
msgstr ""
561
555
 
562
 
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:113
563
 
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:112
564
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:410 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:131
565
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:501
 
556
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:76
 
557
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:75
 
558
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:427 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:126
 
559
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:407
566
560
msgid "Done"
567
561
msgstr ""
568
562
 
569
 
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:127
570
 
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:126
571
 
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:145
572
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:515
573
 
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:153 src/app/webbrowser/TabsList.qml:99
 
563
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:90
 
564
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:89
 
565
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:140
 
566
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:421
 
567
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:191 src/app/webbrowser/TabsList.qml:99
574
568
msgid "New tab"
575
569
msgstr ""
576
570
 
582
576
msgid "New private window"
583
577
msgstr ""
584
578
 
585
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:535
586
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:366
 
579
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:566 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:30
 
580
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:35
587
581
msgid "History"
588
582
msgstr ""
589
583
 
590
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:548 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:58
 
584
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:579 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:46
591
585
msgid "Downloads"
592
586
msgstr ""
593
587
 
594
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:573 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:49
 
588
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:586 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:41
595
589
msgid "Settings"
596
590
msgstr ""
597
591
 
598
592
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current number of tabs opened
599
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:745 src/app/webbrowser/Browser.qml:783
 
593
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:759 src/app/webbrowser/Browser.qml:797
600
594
#, qt-format
601
595
msgid "(%1)"
602
596
msgstr ""
614
608
msgid "Download"
615
609
msgstr ""
616
610
 
617
 
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:159
 
611
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:151
618
612
msgid "Download failed"
619
613
msgstr ""
620
614
 
624
618
msgid "%1%"
625
619
msgstr ""
626
620
 
627
 
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:208
 
621
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:199
628
622
msgid "Resume"
629
623
msgstr ""
630
624
 
631
 
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:62
 
625
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:60
632
626
msgid "Confirm selection"
633
627
msgstr ""
634
628
 
635
 
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:102
636
 
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:217
637
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:426
 
629
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:100
638
630
msgid "Delete"
639
631
msgstr ""
640
632
 
641
 
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:264
 
633
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:260
642
634
msgid "No downloads available"
643
635
msgstr ""
644
636
 
645
 
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:121
 
637
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:117
646
638
#, qt-format
647
639
msgid "%1 page"
648
640
msgid_plural "%1 pages"
649
641
msgstr[0] ""
650
642
msgstr[1] ""
651
643
 
652
 
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:136
653
 
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:148
 
644
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:132
 
645
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:143
654
646
msgid "Less"
655
647
msgstr ""
656
648
 
659
651
msgstr ""
660
652
 
661
653
#: src/app/webbrowser/HistorySectionDelegate.qml:48
662
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:175
 
654
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:251
663
655
msgid "Yesterday"
664
656
msgstr ""
665
657
 
666
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:447
 
658
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:160
667
659
msgid "search history"
668
660
msgstr ""
669
661
 
670
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:159
 
662
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:235
671
663
msgid "All History"
672
664
msgstr ""
673
665
 
674
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:173
675
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:282
 
666
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:249
 
667
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:336
676
668
msgid "Today"
677
669
msgstr ""
678
670
 
686
678
"Bookmarks you create will be preserved, however."
687
679
msgstr ""
688
680
 
689
 
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:148
 
681
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:143
690
682
msgid "More"
691
683
msgstr ""
692
684
 
693
 
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:335
 
685
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:326
694
686
#: src/app/webbrowser/NewTabViewWide.qml:138
695
687
msgid "Top sites"
696
688
msgstr ""
697
689
 
698
 
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:366
 
690
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:357
699
691
msgid "You haven't visited any site yet"
700
692
msgstr ""
701
693
 
775
767
msgid "Default"
776
768
msgstr ""
777
769
 
778
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:82
779
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:167
 
770
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:70
 
771
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:150
780
772
msgid "Search engine"
781
773
msgstr ""
782
774
 
783
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:107
 
775
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:96
784
776
msgid "Restore previous session at startup"
785
777
msgstr ""
786
778
 
 
779
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:115
 
780
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:193
 
781
msgid "Privacy & permissions"
 
782
msgstr ""
 
783
 
787
784
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:126
788
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:224
789
 
msgid "Privacy & permissions"
790
 
msgstr ""
791
 
 
792
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:136
793
785
msgid "Reset browser settings"
794
786
msgstr ""
795
787
 
796
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:246
797
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:389
 
788
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:206
 
789
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:342
798
790
msgid "Camera & microphone"
799
791
msgstr ""
800
792
 
801
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:254
 
793
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:215
802
794
msgid "Clear Browsing History"
803
795
msgstr ""
804
796
 
805
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:258
 
797
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:219
806
798
msgid "Clear Browsing History?"
807
799
msgstr ""
808
800
 
809
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:266
 
801
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:227
810
802
msgid "Clear Cache"
811
803
msgstr ""
812
804
 
813
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:269
 
805
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:230
814
806
msgid "Clear Cache?"
815
807
msgstr ""
816
808
 
817
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:304
 
809
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:265
818
810
msgid "Clear"
819
811
msgstr ""
820
812
 
821
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:410
 
813
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:354
822
814
msgid "Microphone"
823
815
msgstr ""
824
816
 
825
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:431
 
817
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:375
826
818
msgid "Camera"
827
819
msgstr ""
828
820
 
829
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1364
 
821
#: src/app/webbrowser/TabComponent.qml:406
830
822
msgid "Swipe Up To Exit Full Screen"
831
823
msgstr ""
832
824
 
833
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1365
 
825
#: src/app/webbrowser/TabComponent.qml:407
834
826
msgid "Press ESC To Exit Full Screen"
835
827
msgstr ""
836
828
 
842
834
msgid "Move to New Window"
843
835
msgstr ""
844
836
 
845
 
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:102
 
837
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:130
846
838
msgid "Close Tab"
847
839
msgstr ""
848
840
 
849
 
#: src/app/webbrowser/UrlPreviewDelegate.qml:135
 
841
#: src/app/webbrowser/UrlPreviewDelegate.qml:137
850
842
msgid "Remove"
851
843
msgstr ""
852
844
 
853
845
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current page’s title
854
 
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:35
855
 
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:68
 
846
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:99
 
847
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:72
856
848
#, qt-format
857
849
msgid "%1 - Ubuntu Web Browser"
858
850
msgstr ""
859
851
 
860
 
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:37
861
 
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:70
 
852
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:101
 
853
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:74
862
854
msgid "Ubuntu Web Browser"
863
855
msgstr ""
864
856
 
944
936
msgstr ""
945
937
 
946
938
#: po/src/app/webbrowser/webbrowser-app.desktop.in.in.h:5
947
 
msgid "Open a New Window"
 
939
msgid "New Window"
948
940
msgstr ""
949
941
 
950
942
#: po/src/app/webbrowser/webbrowser-app.desktop.in.in.h:6
951
 
msgid "Open a New Private Window"
 
943
msgid "New Private Window"
952
944
msgstr ""