15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-02-10 05:46+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 18326)\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-19 06:34+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 18332)\n"
21
#: src/app/AlertDialog.qml:23
21
#: src/app/AlertDialog.qml:24
22
22
msgid "JavaScript Alert"
23
23
msgstr "JavaScript Alert"
25
#: src/app/AlertDialog.qml:26 src/app/AuthenticationDialog.qml:47
26
#: src/app/ConfirmDialog.qml:26 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:59
27
#: src/app/PromptDialog.qml:32 src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:101
28
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:39
25
#: src/app/AlertDialog.qml:27 src/app/AuthenticationDialog.qml:47
26
#: src/app/ConfirmDialog.qml:27 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:59
27
#: src/app/PromptDialog.qml:34 src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:122
50
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:53 src/app/ConfirmDialog.qml:31
51
#: src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:69 src/app/PromptDialog.qml:38
52
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:143
49
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:53 src/app/ConfirmDialog.qml:35
50
#: src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:69 src/app/PromptDialog.qml:42
51
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:164
53
52
#: src/app/webbrowser/ContentDownloadDialog.qml:114
54
#: src/app/webbrowser/ContextMenuMobile.qml:139
55
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:187
56
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:175
57
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:382
58
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:32
59
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:297
60
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:351
53
#: src/app/webbrowser/ContextMenuMobile.qml:141
54
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:178
55
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:258
56
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:312
61
57
#: src/app/webcontainer/AccountChooserDialog.qml:96
62
#: src/app/webcontainer/ContextMenuMobile.qml:141
58
#: src/app/webcontainer/ContextMenuMobile.qml:143
66
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:23
62
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:24
67
63
msgid "Confirm Navigation"
68
64
msgstr "Confirm Navigation"
70
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:26
66
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:27
74
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:31
70
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:35
224
220
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's SHA1 fingerprint
225
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:146
228
"Fingerprint (SHA1):\n"
231
"Fingerprint (SHA1):\n"
234
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:153
236
"You should not proceed, especially if you have never seen this warning "
237
"before for this site."
239
"You should not proceed, especially if you have never seen this warning "
240
"before for this site."
242
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
243
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:187
246
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
247
"which does not match the identity of the site."
249
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
250
"which does not match the identity of the site."
252
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
253
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:190
256
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
259
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
262
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
263
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:193
266
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
267
"which contains invalid dates."
269
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
270
"which contains invalid dates."
272
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
273
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:196
276
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
277
"issued by an entity that is not trusted."
279
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
280
"issued by an entity that is not trusted."
282
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
283
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:199
286
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
287
"that has been revoked."
289
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
290
"that has been revoked."
292
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
293
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:202
296
"You attempted to reach %1 but the server presented an invalid security "
299
"You attempted to reach %1 but the server presented an invalid security "
302
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
303
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:205
306
"You attempted to reach %1 but the server presented an insecure security "
309
"You attempted to reach %1 but the server presented an insecure security "
312
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
313
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:208
221
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:147
224
"Fingerprint (SHA1):\n"
227
"Fingerprint (SHA1):\n"
230
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:154
232
"You should not proceed, especially if you have never seen this warning "
233
"before for this site."
235
"You should not proceed, especially if you have never seen this warning "
236
"before for this site."
238
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
239
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:188
242
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
243
"which does not match the identity of the site."
245
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
246
"which does not match the identity of the site."
248
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
249
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:191
252
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
255
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
258
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
259
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:194
262
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
263
"which contains invalid dates."
265
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
266
"which contains invalid dates."
268
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
269
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:197
272
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
273
"issued by an entity that is not trusted."
275
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
276
"issued by an entity that is not trusted."
278
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
279
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:200
282
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
283
"that has been revoked."
285
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
286
"that has been revoked."
288
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
289
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:203
292
"You attempted to reach %1 but the server presented an invalid security "
295
"You attempted to reach %1 but the server presented an invalid security "
298
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
299
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:206
302
"You attempted to reach %1 but the server presented an insecure security "
305
"You attempted to reach %1 but the server presented an insecure security "
308
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
309
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:209
316
312
"This site security certificate is not trusted\n"
536
530
#. TRANSLATORS: %2 refers to the total number of find in page results and %1 to the highlighted result
537
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:208
531
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:212
542
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:244
536
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:248
543
537
msgid "find in page"
544
538
msgstr "find on page"
546
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:245
540
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:249
547
541
msgid "search or enter an address"
548
542
msgstr "search or enter an address"
550
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:48
544
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:66
551
545
msgid "Bookmark Added"
552
546
msgstr "Bookmark Added"
554
548
#. TRANSLATORS: Field where the title of bookmarked URL can be changed
555
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:53
549
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:71
559
553
#. TRANSLATORS: Field to choose the folder where bookmarked URL will be saved in
560
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:71
554
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:89
564
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:78
558
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:96
565
559
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersView.qml:133
566
560
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersViewWide.qml:105
567
561
msgid "All Bookmarks"
568
562
msgstr "All Bookmarks"
570
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:93
571
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:133
564
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:114
565
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:154
572
566
msgid "New Folder"
573
567
msgstr "New Folder"
575
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:115
569
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:136
576
570
msgid "Create new folder"
577
571
msgstr "Create new folder"
579
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:153
580
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:361
573
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:174
574
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:322
584
578
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersView.qml:191
585
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersViewWide.qml:159
586
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:258 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:96
587
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:325
579
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersViewWide.qml:148
580
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:253 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:85
581
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:286
589
583
msgstr "Homepage"
591
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:81
592
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:80
593
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:529 src/app/webbrowser/NewTabView.qml:135
585
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:32
586
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:32
587
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:560 src/app/webbrowser/NewTabView.qml:130
594
588
#: src/app/webbrowser/NewTabViewWide.qml:139
595
589
msgid "Bookmarks"
596
590
msgstr "Bookmarks"
598
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:113
599
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:112
600
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:410 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:131
601
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:501
592
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:76
593
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:75
594
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:427 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:126
595
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:407
605
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:127
606
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:126
607
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:145
608
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:515
609
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:153 src/app/webbrowser/TabsList.qml:99
599
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:90
600
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:89
601
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:140
602
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:421
603
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:191 src/app/webbrowser/TabsList.qml:99
613
607
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:540
614
608
msgid "New window"
617
611
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:546
618
612
msgid "New private window"
613
msgstr "New private window"
621
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:535
622
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:366
615
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:566 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:30
616
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:35
626
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:548 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:58
620
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:579 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:46
627
621
msgid "Downloads"
628
622
msgstr "Downloads"
630
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:573 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:49
624
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:586 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:41
632
626
msgstr "Settings"
634
628
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current number of tabs opened
635
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:745 src/app/webbrowser/Browser.qml:783
629
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:759 src/app/webbrowser/Browser.qml:797
664
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:208
658
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:199
668
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:62
662
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:60
669
663
msgid "Confirm selection"
670
664
msgstr "Confirm selection"
672
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:102
673
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:217
674
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:426
666
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:100
678
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:264
670
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:260
679
671
msgid "No downloads available"
680
672
msgstr "No downloads available"
682
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:121
674
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:117
685
677
msgid_plural "%1 pages"
686
678
msgstr[0] "%1 page"
687
679
msgstr[1] "%1 pages"
689
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:136
690
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:148
681
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:132
682
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:143
819
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:82
820
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:167
811
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:70
812
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:150
821
813
msgid "Search engine"
822
814
msgstr "Search engine"
824
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:107
816
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:96
825
817
msgid "Restore previous session at startup"
826
818
msgstr "Restore previous session at startup"
828
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:126
829
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:224
820
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:115
821
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:193
830
822
msgid "Privacy & permissions"
831
823
msgstr "Privacy & permissions"
833
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:136
825
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:126
834
826
msgid "Reset browser settings"
835
827
msgstr "Reset browser settings"
837
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:246
838
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:389
829
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:206
830
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:342
839
831
msgid "Camera & microphone"
840
832
msgstr "Camera & microphone"
842
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:254
834
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:215
843
835
msgid "Clear Browsing History"
844
836
msgstr "Clear Browsing History"
846
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:258
838
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:219
847
839
msgid "Clear Browsing History?"
848
840
msgstr "Clear Browsing History?"
850
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:266
842
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:227
851
843
msgid "Clear Cache"
852
844
msgstr "Clear Cache"
854
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:269
846
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:230
855
847
msgid "Clear Cache?"
856
848
msgstr "Clear Cache?"
858
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:304
850
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:265
862
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:410
854
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:354
863
855
msgid "Microphone"
864
856
msgstr "Microphone"
866
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:431
858
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:375
870
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1364
862
#: src/app/webbrowser/TabComponent.qml:406
871
863
msgid "Swipe Up To Exit Full Screen"
872
864
msgstr "Swipe Up To Exit Full Screen"
874
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1365
866
#: src/app/webbrowser/TabComponent.qml:407
875
867
msgid "Press ESC To Exit Full Screen"
876
868
msgstr "Press ESC To Exit Full Screen"
882
874
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:121
883
875
msgid "Move to New Window"
876
msgstr "Move to New Window"
886
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:102
878
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:130
887
879
msgid "Close Tab"
888
880
msgstr "Close Tab"
890
#: src/app/webbrowser/UrlPreviewDelegate.qml:135
882
#: src/app/webbrowser/UrlPreviewDelegate.qml:137
894
886
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current page’s title
895
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:35
896
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:68
887
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:99
888
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:72
898
890
msgid "%1 - Ubuntu Web Browser"
899
891
msgstr "%1 - Ubuntu Web Browser"
901
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:37
902
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:70
893
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:101
894
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:74
903
895
msgid "Ubuntu Web Browser"
904
896
msgstr "Ubuntu Web Browser"