~osomon/webbrowser-app/mir-libs

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ko.po

  • Committer: Olivier Tilloy
  • Date: 2017-03-20 11:44:29 UTC
  • mfrom: (1549.12.4 webbrowser-app)
  • Revision ID: olivier.tilloy@canonical.com-20170320114429-970g0rlne4dpzba8
Merge the latest changes from trunk.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: webbrowser-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2016-12-18 19:37+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2017-03-15 20:08+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2015-05-19 19:42+0000\n"
12
12
"Last-Translator: B. W. Knight <kbd0651@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-02-10 05:45+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 18326)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-19 06:33+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 18332)\n"
20
20
 
21
 
#: src/app/AlertDialog.qml:23
 
21
#: src/app/AlertDialog.qml:24
22
22
msgid "JavaScript Alert"
23
23
msgstr "자바스크립트 알림"
24
24
 
25
 
#: src/app/AlertDialog.qml:26 src/app/AuthenticationDialog.qml:47
26
 
#: src/app/ConfirmDialog.qml:26 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:59
27
 
#: src/app/PromptDialog.qml:32 src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:101
28
 
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:39
 
25
#: src/app/AlertDialog.qml:27 src/app/AuthenticationDialog.qml:47
 
26
#: src/app/ConfirmDialog.qml:27 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:59
 
27
#: src/app/PromptDialog.qml:34 src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:122
29
28
msgid "OK"
30
29
msgstr "확인"
31
30
 
47
46
msgid "Password"
48
47
msgstr "비밀번호"
49
48
 
50
 
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:53 src/app/ConfirmDialog.qml:31
51
 
#: src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:69 src/app/PromptDialog.qml:38
52
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:143
 
49
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:53 src/app/ConfirmDialog.qml:35
 
50
#: src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:69 src/app/PromptDialog.qml:42
 
51
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:164
53
52
#: src/app/webbrowser/ContentDownloadDialog.qml:114
54
 
#: src/app/webbrowser/ContextMenuMobile.qml:139
55
 
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:187
56
 
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:175
57
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:382
58
 
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:32
59
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:297
60
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:351
 
53
#: src/app/webbrowser/ContextMenuMobile.qml:141
 
54
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:178
 
55
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:258
 
56
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:312
61
57
#: src/app/webcontainer/AccountChooserDialog.qml:96
62
 
#: src/app/webcontainer/ContextMenuMobile.qml:141
 
58
#: src/app/webcontainer/ContextMenuMobile.qml:143
63
59
msgid "Cancel"
64
60
msgstr "취소"
65
61
 
66
 
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:23
 
62
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:24
67
63
msgid "Confirm Navigation"
68
64
msgstr "탐색 확인"
69
65
 
70
 
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:26
 
66
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:27
71
67
msgid "Leave"
72
68
msgstr "끝내기"
73
69
 
74
 
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:31
 
70
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:35
75
71
msgid "Stay"
76
72
msgstr "계속하기"
77
73
 
88
84
msgstr "%1에 안전하게 연결하려고 시도했으나, 이 웹사이트의 인증서가 신뢰할 수 없습니다."
89
85
 
90
86
#: src/app/CertificateVerificationDialog.qml:29
91
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:160
 
87
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:161
92
88
msgid "Proceed anyway"
93
89
msgstr "무시하고 계속하기"
94
90
 
95
91
#: src/app/CertificateVerificationDialog.qml:35
96
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:173
 
92
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:174
97
93
msgid "Back to safety"
98
94
msgstr "안전 페이지로 돌아가기"
99
95
 
100
 
#: src/app/ConfirmDialog.qml:23
 
96
#: src/app/ConfirmDialog.qml:24
101
97
msgid "JavaScript Confirmation"
102
98
msgstr "자바 스크립트 확인"
103
99
 
131
127
msgid "Deny"
132
128
msgstr "거부"
133
129
 
134
 
#: src/app/GeolocationPermissionRequest.qml:43
 
130
#: src/app/GeolocationPermissionRequest.qml:42
135
131
msgid "Allow"
136
132
msgstr "허용"
137
133
 
141
137
msgid "The website at %1 requires authentication. The website says \"%2\""
142
138
msgstr "웹사이트 %1에서 인증을 요구합니다. 웹사이트에서 보낸 정보는 \"%2\"입니다."
143
139
 
144
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:55
 
140
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:56
145
141
msgid "This site security certificate is not trusted.\n"
146
142
msgstr "이 사이트의 보안 인증서는 신뢰할 수 없습니다.\n"
147
143
 
148
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:63
 
144
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:64
149
145
msgid "Learn more"
150
146
msgstr "더 알아보기"
151
147
 
152
148
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's serial number
153
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:87
 
149
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:88
154
150
#, qt-format
155
151
msgid ""
156
152
"Serial number:\n"
160
156
"%1"
161
157
 
162
158
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's subject display name
163
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:94
 
159
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:95
164
160
#, qt-format
165
161
msgid ""
166
162
"Subject:\n"
170
166
"%1"
171
167
 
172
168
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's subject's address
173
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:102
 
169
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:103
174
170
#, qt-format
175
171
msgid ""
176
172
"Subject address:\n"
180
176
"%1"
181
177
 
182
178
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's issuer display name
183
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:113
 
179
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:114
184
180
#, qt-format
185
181
msgid ""
186
182
"Issuer:\n"
190
186
"%1"
191
187
 
192
188
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's issuer's address
193
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:121
 
189
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:122
194
190
#, qt-format
195
191
msgid ""
196
192
"Issuer address:\n"
200
196
"%1"
201
197
 
202
198
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's start date
203
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:132
 
199
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:133
204
200
#, qt-format
205
201
msgid ""
206
202
"Valid from:\n"
210
206
"%1"
211
207
 
212
208
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's expiry date
213
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:139
 
209
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:140
214
210
#, qt-format
215
211
msgid ""
216
212
"Valid until:\n"
220
216
"%1"
221
217
 
222
218
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's SHA1 fingerprint
223
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:146
 
219
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:147
224
220
#, qt-format
225
221
msgid ""
226
222
"Fingerprint (SHA1):\n"
229
225
"핑거프린트(SHA1):\n"
230
226
"%1"
231
227
 
232
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:153
 
228
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:154
233
229
msgid ""
234
230
"You should not proceed, especially if you have never seen this warning "
235
231
"before for this site."
236
232
msgstr "이 사이트에서 이 경고를 본 경험이 없으면 계속 진행하지 않는 것이 좋습니다."
237
233
 
238
234
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
239
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:187
 
235
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:188
240
236
#, qt-format
241
237
msgid ""
242
238
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
244
240
msgstr "%1 사이트에 접근하려 했지만 서버는 사이트의 신원과 일치하지 않는 보안 인증서를 제시했습니다."
245
241
 
246
242
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
247
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:190
 
243
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:191
248
244
#, qt-format
249
245
msgid ""
250
246
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
252
248
msgstr "%1사이트에 접근하려 했지만 서버가 만료된 보안 인증서를 제시했습니다."
253
249
 
254
250
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
255
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:193
 
251
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:194
256
252
#, qt-format
257
253
msgid ""
258
254
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
260
256
msgstr "%1 사이트에 접근하려 했지만 서버가 유효하지 않은 날짜가 포함된 인증서를 제시했습니다."
261
257
 
262
258
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
263
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:196
 
259
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:197
264
260
#, qt-format
265
261
msgid ""
266
262
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
268
264
msgstr "%1 사이트에 접근하려 했지만 서버가 신뢰할 수 없는 주체가 발행한 보안 인등서를 제시했습니다."
269
265
 
270
266
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
271
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:199
 
267
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:200
272
268
#, qt-format
273
269
msgid ""
274
270
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
276
272
msgstr "%1 사이트에 접근하려 했지만 서버가 폐기된 보안 인증서를 제시했습니다."
277
273
 
278
274
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
279
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:202
 
275
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:203
280
276
#, qt-format
281
277
msgid ""
282
278
"You attempted to reach %1 but the server presented an invalid security "
284
280
msgstr "%1 사이트에 접근하려 했지만 서버가 유효하지 않은 보안 인증서를 제시했습니다."
285
281
 
286
282
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
287
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:205
 
283
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:206
288
284
#, qt-format
289
285
msgid ""
290
286
"You attempted to reach %1 but the server presented an insecure security "
292
288
msgstr "%1 사이트에 접근하려 했지만 서버가 안전하지 않은 보안 인증서를 제시하였습니다."
293
289
 
294
290
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
295
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:208
 
291
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:209
296
292
#, qt-format
297
293
msgid ""
298
294
"This site security certificate is not trusted\n"
332
328
msgid "No"
333
329
msgstr "아니요"
334
330
 
335
 
#: src/app/PromptDialog.qml:23
 
331
#: src/app/PromptDialog.qml:24
336
332
msgid "JavaScript Prompt"
337
333
msgstr "자바스크립트 명령"
338
334
 
400
396
msgid "Erase"
401
397
msgstr "지우기"
402
398
 
403
 
#: src/app/actions/FindInPage.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:541
 
399
#: src/app/actions/FindInPage.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:572
404
400
msgid "Find in page"
405
401
msgstr "페이지에서 찾기"
406
402
 
430
426
msgid "Address;URL;www"
431
427
msgstr "주소"
432
428
 
433
 
#: src/app/actions/NewTab.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:424
434
 
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:91
 
429
#: src/app/actions/NewTab.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:441
 
430
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:110
435
431
msgid "New Tab"
436
432
msgstr "새 탭"
437
433
 
459
455
 
460
456
#: src/app/actions/OpenLinkInNewWindow.qml:22
461
457
msgid "Open link in new window"
462
 
msgstr ""
 
458
msgstr "새 창에 링크 열기"
463
459
 
464
460
#: src/app/actions/OpenLinkInPrivateWindow.qml:22
465
461
msgid "Open link in private window"
466
 
msgstr ""
 
462
msgstr "사생활 보호 모드의 창에 링크 열기"
467
463
 
468
464
#: src/app/actions/OpenVideoInNewTab.qml:22
469
465
msgid "Open video in new tab"
478
474
msgstr "다시 실행"
479
475
 
480
476
#: src/app/actions/Reload.qml:23 src/app/webbrowser/SadTab.qml:86
481
 
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:96 src/app/webcontainer/SadPage.qml:51
 
477
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:115 src/app/webcontainer/SadPage.qml:51
482
478
msgid "Reload"
483
479
msgstr "다시 읽기"
484
480
 
500
496
msgid "Save video"
501
497
msgstr "동영상 저장"
502
498
 
503
 
#: src/app/actions/SelectAll.qml:22 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:86
504
 
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:190
505
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:407
 
499
#: src/app/actions/SelectAll.qml:22 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:84
506
500
msgid "Select all"
507
501
msgstr "모두 선택"
508
502
 
509
 
#: src/app/actions/Share.qml:22 src/app/webbrowser/Browser.qml:521
 
503
#: src/app/actions/Share.qml:22 src/app/webbrowser/Browser.qml:552
510
504
msgid "Share"
511
505
msgstr "공유"
512
506
 
515
509
msgstr "실행 취소"
516
510
 
517
511
#. TRANSLATORS: %2 refers to the total number of find in page results and %1 to the highlighted result
518
 
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:208
 
512
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:212
519
513
#, qt-format
520
514
msgid "%1/%2"
521
515
msgstr "%1/%2"
522
516
 
523
 
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:244
 
517
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:248
524
518
msgid "find in page"
525
519
msgstr "페이지에서 찾기"
526
520
 
527
 
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:245
 
521
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:249
528
522
msgid "search or enter an address"
529
523
msgstr "검색할 단어나 주소를 입력하십시오."
530
524
 
531
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:48
 
525
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:66
532
526
msgid "Bookmark Added"
533
527
msgstr "책갈피 추가함"
534
528
 
535
529
#. TRANSLATORS: Field where the title of bookmarked URL can be changed
536
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:53
 
530
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:71
537
531
msgid "Name"
538
532
msgstr "이름"
539
533
 
540
534
#. TRANSLATORS: Field to choose the folder where bookmarked URL will be saved in
541
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:71
 
535
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:89
542
536
msgid "Save in"
543
537
msgstr "다음 위치에 저장"
544
538
 
545
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:78
 
539
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:96
546
540
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersView.qml:133
547
541
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersViewWide.qml:105
548
542
msgid "All Bookmarks"
549
543
msgstr "모든 책갈피"
550
544
 
551
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:93
552
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:133
 
545
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:114
 
546
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:154
553
547
msgid "New Folder"
554
548
msgstr "새 폴더"
555
549
 
556
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:115
 
550
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:136
557
551
msgid "Create new folder"
558
552
msgstr "새 폴더 만들기"
559
553
 
560
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:153
561
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:361
 
554
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:174
 
555
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:322
562
556
msgid "Save"
563
557
msgstr "저장하기"
564
558
 
565
559
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersView.qml:191
566
 
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersViewWide.qml:159
567
 
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:258 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:96
568
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:325
 
560
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersViewWide.qml:148
 
561
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:253 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:85
 
562
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:286
569
563
msgid "Homepage"
570
564
msgstr "홈페이지"
571
565
 
572
 
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:81
573
 
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:80
574
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:529 src/app/webbrowser/NewTabView.qml:135
 
566
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:32
 
567
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:32
 
568
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:560 src/app/webbrowser/NewTabView.qml:130
575
569
#: src/app/webbrowser/NewTabViewWide.qml:139
576
570
msgid "Bookmarks"
577
571
msgstr "책갈피"
578
572
 
579
 
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:113
580
 
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:112
581
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:410 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:131
582
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:501
 
573
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:76
 
574
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:75
 
575
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:427 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:126
 
576
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:407
583
577
msgid "Done"
584
578
msgstr "완료"
585
579
 
586
 
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:127
587
 
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:126
588
 
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:145
589
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:515
590
 
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:153 src/app/webbrowser/TabsList.qml:99
 
580
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:90
 
581
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:89
 
582
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:140
 
583
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:421
 
584
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:191 src/app/webbrowser/TabsList.qml:99
591
585
msgid "New tab"
592
586
msgstr "새 탭"
593
587
 
594
588
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:540
595
589
msgid "New window"
596
 
msgstr ""
 
590
msgstr "새 창"
597
591
 
598
592
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:546
599
593
msgid "New private window"
600
 
msgstr ""
 
594
msgstr "새 사생활 보호 모드 창"
601
595
 
602
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:535
603
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:366
 
596
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:566 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:30
 
597
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:35
604
598
msgid "History"
605
599
msgstr "기록"
606
600
 
607
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:548 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:58
 
601
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:579 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:46
608
602
msgid "Downloads"
609
603
msgstr "다운로드"
610
604
 
611
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:573 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:49
 
605
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:586 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:41
612
606
msgid "Settings"
613
607
msgstr "설정"
614
608
 
615
609
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current number of tabs opened
616
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:745 src/app/webbrowser/Browser.qml:783
 
610
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:759 src/app/webbrowser/Browser.qml:797
617
611
#, qt-format
618
612
msgid "(%1)"
619
613
msgstr "(%1)"
631
625
msgid "Download"
632
626
msgstr "다운로드"
633
627
 
634
 
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:159
 
628
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:151
635
629
msgid "Download failed"
636
630
msgstr "다운로드 실패"
637
631
 
639
633
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:194
640
634
#, qt-format
641
635
msgid "%1%"
642
 
msgstr ""
 
636
msgstr "%1%"
643
637
 
644
 
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:208
 
638
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:199
645
639
msgid "Resume"
646
640
msgstr "계속"
647
641
 
648
 
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:62
 
642
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:60
649
643
msgid "Confirm selection"
650
644
msgstr "선택 확인"
651
645
 
652
 
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:102
653
 
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:217
654
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:426
 
646
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:100
655
647
msgid "Delete"
656
648
msgstr "삭제"
657
649
 
658
 
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:264
 
650
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:260
659
651
msgid "No downloads available"
660
652
msgstr "다운로드할 수 있는 항목 없음"
661
653
 
662
 
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:121
 
654
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:117
663
655
#, qt-format
664
656
msgid "%1 page"
665
657
msgid_plural "%1 pages"
666
658
msgstr[0] "%1페이지"
667
659
 
668
 
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:136
669
 
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:148
 
660
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:132
 
661
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:143
670
662
msgid "Less"
671
663
msgstr "적게"
672
664
 
675
667
msgstr "마지막 방문"
676
668
 
677
669
#: src/app/webbrowser/HistorySectionDelegate.qml:48
678
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:175
 
670
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:251
679
671
msgid "Yesterday"
680
672
msgstr "어제"
681
673
 
682
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:447
 
674
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:160
683
675
msgid "search history"
684
676
msgstr "검색 기록"
685
677
 
686
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:159
 
678
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:235
687
679
msgid "All History"
688
680
msgstr "전체 기록"
689
681
 
690
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:173
691
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:282
 
682
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:249
 
683
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:336
692
684
msgid "Today"
693
685
msgstr "오늘"
694
686
 
695
687
#: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41
696
688
msgid "This is a private tab"
697
 
msgstr "사생활 보호 모드 탭입니다."
 
689
msgstr "사생활 보호 모드 탭"
698
690
 
699
691
#: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:56
700
692
msgid ""
704
696
"이 탭에서 보는 페이지는 사용자의 브라우저 기록에 남지 않습니다.\n"
705
697
"하지만 사용자가 만든 책갈피는 보존합니다."
706
698
 
707
 
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:148
 
699
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:143
708
700
msgid "More"
709
701
msgstr "더 보기"
710
702
 
711
 
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:335
 
703
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:326
712
704
#: src/app/webbrowser/NewTabViewWide.qml:138
713
705
msgid "Top sites"
714
706
msgstr "상위 사이트"
715
707
 
716
 
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:366
 
708
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:357
717
709
msgid "You haven't visited any site yet"
718
710
msgstr "아직 어떤 사이트도 방문하지 않았습니다."
719
711
 
793
785
msgid "Default"
794
786
msgstr "기본"
795
787
 
796
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:82
797
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:167
 
788
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:70
 
789
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:150
798
790
msgid "Search engine"
799
791
msgstr "검색 엔진"
800
792
 
801
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:107
 
793
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:96
802
794
msgid "Restore previous session at startup"
803
795
msgstr "시작할 때 이전 세션 복구하기"
804
796
 
805
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:126
806
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:224
 
797
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:115
 
798
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:193
807
799
msgid "Privacy & permissions"
808
800
msgstr "사생활과 권한 설정"
809
801
 
810
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:136
 
802
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:126
811
803
msgid "Reset browser settings"
812
804
msgstr "브라우저 설정 초기화하기"
813
805
 
814
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:246
815
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:389
 
806
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:206
 
807
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:342
816
808
msgid "Camera & microphone"
817
809
msgstr "카메라와 마이크 설정"
818
810
 
819
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:254
 
811
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:215
820
812
msgid "Clear Browsing History"
821
813
msgstr "검색 기록 삭제하기"
822
814
 
823
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:258
 
815
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:219
824
816
msgid "Clear Browsing History?"
825
817
msgstr "브라우저 사용 기록을 지우시겠습니까?"
826
818
 
827
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:266
 
819
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:227
828
820
msgid "Clear Cache"
829
821
msgstr "캐시 삭제하기"
830
822
 
831
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:269
 
823
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:230
832
824
msgid "Clear Cache?"
833
825
msgstr "캐시를 지우시겠습니다?"
834
826
 
835
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:304
 
827
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:265
836
828
msgid "Clear"
837
829
msgstr "지우기"
838
830
 
839
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:410
 
831
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:354
840
832
msgid "Microphone"
841
833
msgstr "마이크"
842
834
 
843
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:431
 
835
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:375
844
836
msgid "Camera"
845
837
msgstr "카메라"
846
838
 
847
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1364
 
839
#: src/app/webbrowser/TabComponent.qml:406
848
840
msgid "Swipe Up To Exit Full Screen"
849
841
msgstr "위로 쓸어 올리셔서 전체 화면을 종료하십시오"
850
842
 
851
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1365
 
843
#: src/app/webbrowser/TabComponent.qml:407
852
844
msgid "Press ESC To Exit Full Screen"
853
845
msgstr "ESC 키를 누르셔서 전체 화면을 종료하십시오"
854
846
 
858
850
 
859
851
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:121
860
852
msgid "Move to New Window"
861
 
msgstr ""
 
853
msgstr "새 창으로 이동"
862
854
 
863
 
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:102
 
855
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:130
864
856
msgid "Close Tab"
865
857
msgstr "탭 닫기"
866
858
 
867
 
#: src/app/webbrowser/UrlPreviewDelegate.qml:135
 
859
#: src/app/webbrowser/UrlPreviewDelegate.qml:137
868
860
msgid "Remove"
869
861
msgstr "제거"
870
862
 
871
863
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current page’s title
872
 
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:35
873
 
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:68
 
864
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:99
 
865
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:72
874
866
#, qt-format
875
867
msgid "%1 - Ubuntu Web Browser"
876
868
msgstr "%1 - 우분투 웹 브라우저"
877
869
 
878
 
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:37
879
 
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:70
 
870
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:101
 
871
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:74
880
872
msgid "Ubuntu Web Browser"
881
873
msgstr "우분투 웹 브라우저"
882
874
 
963
955
msgstr "Internet;인터넷;WWW;Browser;브라우저;Web;Explorer;익스플로러"
964
956
 
965
957
#: po/src/app/webbrowser/webbrowser-app.desktop.in.in.h:5
966
 
msgid "Open a New Window"
 
958
msgid "New Window"
967
959
msgstr ""
968
960
 
969
961
#: po/src/app/webbrowser/webbrowser-app.desktop.in.in.h:6
970
 
msgid "Open a New Private Window"
 
962
msgid "New Private Window"
971
963
msgstr ""
972
964
 
973
965
#~ msgid ""
1019
1011
 
1020
1012
#~ msgid "Leave Private Mode"
1021
1013
#~ msgstr "사생활 보호 모드 떠나기"
 
1014
 
 
1015
#~ msgid "Open a New Private Window"
 
1016
#~ msgstr "사생활 보호 모드 창 열기"
 
1017
 
 
1018
#~ msgid "Open a New Window"
 
1019
#~ msgstr "새 창을 열기"