~ubuntu-branches/debian/squeeze/openerp-server/squeeze

« back to all changes in this revision

Viewing changes to bin/addons/hr_attendance/i18n/it_IT.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Daniel Baumann
  • Date: 2009-08-24 20:16:55 UTC
  • mfrom: (8.1.3 sid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090824201655-vxt26g90x7geu29t
* Merging upstream version 5.0.3-0.
* Removing xmlrpc.patch, went upstream.
* Using dedicated storage directory in /var/lib/openerp-server, that
  way the addons directory can stay read-only for the unprivileged
  user.
* Commenting out db_name in config (Closes: #542391).
* Commenting out port in config (Closes: #542406).
* Renaming logfile to openerp-server.log for consistency.
* Commenting out pidfile in config (Closes: #542427).
* Removing debconf handling in postrm, not possible to do that.
* Removing local storage directory on purge.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.1\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 14:24:38+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2009-05-20 10:24:38+0000\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2009-08-06 15:25:35+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2009-08-06 15:25:35+0000\n"
11
11
"Last-Translator: <>\n"
12
12
"Language-Team: \n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
36
36
msgstr "Entrate/Uscite"
37
37
 
38
38
#. module: hr_attendance
39
 
#: code:addons/hr_attendance/hr_attendance.py:0
40
 
#, python-format
41
 
msgid "You tried to sign with a date anterior to another event !\nTry to contact the administrator to correct attendances."
42
 
msgstr ""
43
 
 
44
 
#. module: hr_attendance
45
39
#: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
46
40
msgid "(*) A positive delay means that the employee worked less than recorded."
47
41
msgstr "(*) Un ritardo positivo vuol dire che il dipendente ha lavorato meno di quanto previsto."
129
123
msgstr "Periodo Totale"
130
124
 
131
125
#. module: hr_attendance
132
 
#: code:addons/hr_attendance/hr_attendance.py:0
133
 
#, python-format
134
 
msgid "You tried to sign out with a date anterior to another event !\nTry to contact the administrator to correct attendances."
135
 
msgstr ""
136
 
 
137
 
#. module: hr_attendance
138
126
#: field:hr.attendance,action_desc:0
139
127
#: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_action_reason
140
128
msgid "Action reason"
156
144
msgstr ""
157
145
 
158
146
#. module: hr_attendance
159
 
#: code:addons/hr_attendance/wizard/sign_in_out.py:0
160
 
#, python-format
161
 
msgid "A sign-out must be right after a sign-in !"
162
 
msgstr "Una uscita deve essere registrata appena dopo un'entrata"
 
147
#: wizard_field:hr.si_so,so_ask_si,last_time:0
 
148
msgid "Your last sign in"
 
149
msgstr "Ultima Entrata"
163
150
 
164
151
#. module: hr_attendance
165
152
#: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
193
180
msgstr "Errore: una operazione di Entrata (Uscita) deve essere seguito da una Uscita (Entrata)"
194
181
 
195
182
#. module: hr_attendance
196
 
#: code:addons/hr_attendance/wizard/sign_in_out.py:0
197
 
#, python-format
198
 
msgid "The sign-out date must be in the past"
199
 
msgstr "La data di uscita deve essere nel passato"
200
 
 
201
 
#. module: hr_attendance
202
183
#: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
203
184
msgid "Date Signed"
204
185
msgstr "Data Firma"
255
236
msgstr "Ultima Uscita"
256
237
 
257
238
#. module: hr_attendance
258
 
#: code:addons/hr_attendance/wizard/sign_in_out.py:0
259
 
#, python-format
260
 
msgid "The Sign-in date must be in the past"
261
 
msgstr "La data di ingresso deve essere nel passato"
262
 
 
263
 
#. module: hr_attendance
264
 
#: wizard_field:hr.attendance.print_month,init,year:0
265
 
msgid "Year"
266
 
msgstr ""
267
 
 
268
 
#. module: hr_attendance
269
239
#: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
270
240
msgid "Min Delay"
271
241
msgstr "Minuti di Ritardoa"
347
317
msgstr ""
348
318
 
349
319
#. module: hr_attendance
350
 
#: code:addons/hr_attendance/wizard/sign_in_out.py:0
351
 
#, python-format
352
 
msgid "UserError"
353
 
msgstr "Errore utente"
354
 
 
355
 
#. module: hr_attendance
356
320
#: wizard_field:hr.attendance.report,init,max_delay:0
357
321
msgid "Max. Delay (Min)"
358
322
msgstr ""
363
327
msgstr ""
364
328
 
365
329
#. module: hr_attendance
366
 
#: code:addons/hr_attendance/wizard/print_attendance_error.py:0
367
 
#, python-format
368
 
msgid "No Data Available"
369
 
msgstr ""
370
 
 
371
 
#. module: hr_attendance
372
330
#: wizard_field:hr.attendance.print_week,init,end_date:0
373
331
#: wizard_field:hr.attendance.report,init,end_date:0
374
332
msgid "Ending Date"
375
333
msgstr ""
376
334
 
377
335
#. module: hr_attendance
378
 
#: code:addons/hr_attendance/wizard/print_attendance_error.py:0
379
 
#, python-format
380
 
msgid "No records found for your selection!"
381
 
msgstr ""
382
 
 
383
 
#. module: hr_attendance
384
336
#: wizard_view:hr.si_so,so_ask_si:0
385
337
msgid "You did not signed in the last time. Please enter the date and time you signed in."
386
338
msgstr "L'ultima volta non hai registrato l'entrata. Insrisci data e ora dell'ultimo ingresso"
391
343
msgstr ""
392
344
 
393
345
#. module: hr_attendance
394
 
#: model:ir.actions.report.xml,name:hr_attendance.attendance_error_report
395
 
msgid "Attendance Error Report"
396
 
msgstr "Report Errori Presenze"
 
346
#: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
 
347
msgid "December"
 
348
msgstr ""
397
349
 
398
350
#. module: hr_attendance
399
351
#: view:hr.attendance:0
416
368
msgstr "Questo modulo mira a gestire le presenze dei dipendenti"
417
369
 
418
370
#. module: hr_attendance
419
 
#: code:addons/hr_attendance/hr_attendance.py:0
420
 
#, python-format
421
 
msgid "Warning"
422
 
msgstr "Attenzione"
 
371
#: model:ir.actions.report.xml,name:hr_attendance.attendance_error_report
 
372
msgid "Attendance Error Report"
 
373
msgstr "Report Errori Presenze"
423
374
 
424
375
#. module: hr_attendance
425
 
#: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
426
 
msgid "December"
 
376
#: wizard_field:hr.attendance.print_month,init,year:0
 
377
msgid "Year"
427
378
msgstr ""
428
379
 
429
380
#. module: hr_attendance
441
392
msgid "Operation"
442
393
msgstr "Operazione"
443
394
 
444
 
#. module: hr_attendance
445
 
#: code:addons/hr_attendance/hr_attendance.py:0
446
 
#, python-format
447
 
msgid "You tried to sign in with a date anterior to another event !\nTry to contact the administrator to correct attendances."
448
 
msgstr ""
449
 
 
450
 
#. module: hr_attendance
451
 
#: wizard_field:hr.si_so,so_ask_si,last_time:0
452
 
msgid "Your last sign in"
453
 
msgstr "Ultima Entrata"
454
 
 
455
 
#. module: hr_attendance
456
 
#: code:addons/hr_attendance/wizard/sign_in_out.py:0
457
 
#, python-format
458
 
msgid "A sign-in must be right after a sign-out !"
459
 
msgstr "Una entrata deve essere registrata appena dopo un'uscita"
460