~ubuntu-branches/debian/squeeze/openerp-server/squeeze

« back to all changes in this revision

Viewing changes to bin/addons/sale_journal/i18n/id_ID.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Daniel Baumann
  • Date: 2009-08-24 20:16:55 UTC
  • mfrom: (8.1.3 sid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090824201655-vxt26g90x7geu29t
* Merging upstream version 5.0.3-0.
* Removing xmlrpc.patch, went upstream.
* Using dedicated storage directory in /var/lib/openerp-server, that
  way the addons directory can stay read-only for the unprivileged
  user.
* Commenting out db_name in config (Closes: #542391).
* Commenting out port in config (Closes: #542406).
* Renaming logfile to openerp-server.log for consistency.
* Commenting out pidfile in config (Closes: #542427).
* Removing debconf handling in postrm, not possible to do that.
* Removing local storage directory on purge.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of OpenERP Server.
 
2
# This file contains the translation of the following modules:
 
3
#       * sale_journal
 
4
#
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.1\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2009-08-06 15:24:20+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2009-08-06 15:24:20+0000\n"
 
11
"Last-Translator: <>\n"
 
12
"Language-Team: \n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: \n"
 
16
"Plural-Forms: \n"
 
17
 
 
18
#. module: sale_journal
 
19
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.act_sale_journal_sale_journal_2_sale_journal_sale_stats
 
20
msgid "Monthly sales"
 
21
msgstr ""
 
22
 
 
23
#. module: sale_journal
 
24
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.act_sale_journal_picking_journal_2_stock_picking_assigned
 
25
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.act_sale_journal_sale_journal_2_stock_picking_assigned
 
26
msgid "Assigned packing"
 
27
msgstr ""
 
28
 
 
29
#. module: sale_journal
 
30
#: selection:sale_journal.invoice.type.stats,state:0
 
31
#: selection:sale_journal.picking.stats,state:0
 
32
msgid "assigned"
 
33
msgstr ""
 
34
 
 
35
#. module: sale_journal
 
36
#: constraint:ir.actions.act_window:0
 
37
msgid "Invalid model name in the action definition."
 
38
msgstr ""
 
39
 
 
40
#. module: sale_journal
 
41
#: selection:sale_journal.sale.stats,state:0
 
42
msgid "Waiting Schedule"
 
43
msgstr ""
 
44
 
 
45
#. module: sale_journal
 
46
#: selection:sale_journal.invoice.type.stats,invoice_state:0
 
47
msgid "to be invoiced"
 
48
msgstr ""
 
49
 
 
50
#. module: sale_journal
 
51
#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_sale_journal
 
52
#: view:sale_journal.sale.journal:0
 
53
#: field:stock.picking,sale_journal_id:0
 
54
msgid "Sale Journal"
 
55
msgstr ""
 
56
 
 
57
#. module: sale_journal
 
58
#: field:sale_journal.sale.journal,sale_stats_ids:0
 
59
msgid "Sale Stats"
 
60
msgstr ""
 
61
 
 
62
#. module: sale_journal
 
63
#: selection:sale_journal.invoice.type.stats,state:0
 
64
#: selection:sale_journal.picking.stats,state:0
 
65
msgid "waiting"
 
66
msgstr ""
 
67
 
 
68
#. module: sale_journal
 
69
#: view:sale_journal.picking.journal:0
 
70
#: view:sale_journal.sale.journal:0
 
71
msgid "Set to Draft"
 
72
msgstr ""
 
73
 
 
74
#. module: sale_journal
 
75
#: field:sale_journal.picking.journal,date:0
 
76
#: field:sale_journal.sale.journal,date:0
 
77
msgid "Journal date"
 
78
msgstr ""
 
79
 
 
80
#. module: sale_journal
 
81
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_picking_invoice_method
 
82
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_invoice_type_picking_stats_open_all
 
83
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_invoice_type_picking_stats_open_menu
 
84
msgid "Packing by Invoice Method"
 
85
msgstr ""
 
86
 
 
87
#. module: sale_journal
 
88
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_picking
 
89
msgid "Packing Journals"
 
90
msgstr ""
 
91
 
 
92
#. module: sale_journal
 
93
#: view:sale_journal.picking.journal:0
 
94
#: view:sale_journal.sale.journal:0
 
95
msgid "Notes"
 
96
msgstr ""
 
97
 
 
98
#. module: sale_journal
 
99
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_tree_my
 
100
msgid "My open journals"
 
101
msgstr ""
 
102
 
 
103
#. module: sale_journal
 
104
#: field:sale_journal.invoice.type.stats,count:0
 
105
#: field:sale_journal.picking.stats,count:0
 
106
#: field:sale_journal.sale.stats,count:0
 
107
msgid "# of Lines"
 
108
msgstr ""
 
109
 
 
110
#. module: sale_journal
 
111
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_picking_byjournal_all
 
112
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_sales_all_open
 
113
msgid "All Open Journals"
 
114
msgstr ""
 
115
 
 
116
#. module: sale_journal
 
117
#: model:ir.module.module,shortdesc:sale_journal.module_meta_information
 
118
msgid "Managing sales and deliveries by journal"
 
119
msgstr ""
 
120
 
 
121
#. module: sale_journal
 
122
#: selection:sale_journal.invoice.type.stats,state:0
 
123
#: selection:sale_journal.picking.stats,state:0
 
124
msgid "done"
 
125
msgstr ""
 
126
 
 
127
#. module: sale_journal
 
128
#: field:sale_journal.invoice.type.stats,price_average:0
 
129
#: field:sale_journal.picking.stats,price_average:0
 
130
#: field:sale_journal.sale.stats,price_average:0
 
131
msgid "Average Price"
 
132
msgstr ""
 
133
 
 
134
#. module: sale_journal
 
135
#: constraint:ir.ui.view:0
 
136
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
 
137
msgstr ""
 
138
 
 
139
#. module: sale_journal
 
140
#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0
 
141
msgid "Grouped"
 
142
msgstr ""
 
143
 
 
144
#. module: sale_journal
 
145
#: field:sale_journal.invoice.type.stats,state:0
 
146
#: field:sale_journal.picking.stats,state:0
 
147
#: field:sale_journal.sale.journal,state:0
 
148
msgid "State"
 
149
msgstr ""
 
150
 
 
151
#. module: sale_journal
 
152
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_reporting_all
 
153
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_report_sales_all_month
 
154
msgid "All Months"
 
155
msgstr "Semua Bulan"
 
156
 
 
157
#. module: sale_journal
 
158
#: field:sale_journal.invoice.type.stats,price_total:0
 
159
#: field:sale_journal.picking.stats,price_total:0
 
160
#: field:sale_journal.sale.stats,price_total:0
 
161
msgid "Total Price"
 
162
msgstr ""
 
163
 
 
164
#. module: sale_journal
 
165
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_picking_journal
 
166
msgid "Packing journals"
 
167
msgstr ""
 
168
 
 
169
#. module: sale_journal
 
170
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_report_sales
 
171
msgid "Reporting"
 
172
msgstr "Pelaporan"
 
173
 
 
174
#. module: sale_journal
 
175
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_picking_journal_tree_my
 
176
msgid "My open packing journals"
 
177
msgstr ""
 
178
 
 
179
#. module: sale_journal
 
180
#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_sale_stats
 
181
msgid "Sales Orders by Journal"
 
182
msgstr ""
 
183
 
 
184
#. module: sale_journal
 
185
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_tree_all
 
186
msgid "Open journals"
 
187
msgstr ""
 
188
 
 
189
#. module: sale_journal
 
190
#: view:sale_journal.picking.journal:0
 
191
msgid "Packing"
 
192
msgstr ""
 
193
 
 
194
#. module: sale_journal
 
195
#: help:res.partner,property_invoice_type:0
 
196
msgid "The type of journal used for sales and packing."
 
197
msgstr ""
 
198
 
 
199
#. module: sale_journal
 
200
#: selection:sale_journal.invoice.type.stats,invoice_state:0
 
201
msgid "None"
 
202
msgstr ""
 
203
 
 
204
#. module: sale_journal
 
205
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_sale_sale_stats_open_menu_month
 
206
msgid "Sales by journal (this month)"
 
207
msgstr ""
 
208
 
 
209
#. module: sale_journal
 
210
#: selection:sale_journal.sale.stats,state:0
 
211
msgid "Manual in progress"
 
212
msgstr ""
 
213
 
 
214
#. module: sale_journal
 
215
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_picking_journal_tree
 
216
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_picking_journal_tree_all
 
217
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_picking_picking_stats_open_menu_all
 
218
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_picking_picking_stats_open_menu_month
 
219
msgid "Packing by journal"
 
220
msgstr ""
 
221
 
 
222
#. module: sale_journal
 
223
#: view:sale_journal.picking.journal:0
 
224
msgid "Cancel Packing"
 
225
msgstr ""
 
226
 
 
227
#. module: sale_journal
 
228
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.act_sale_journal_picking_journal_2_stock_picking_confirmed
 
229
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.act_sale_journal_sale_journal_2_stock_picking_confirmed
 
230
msgid "Confirmed packing"
 
231
msgstr ""
 
232
 
 
233
#. module: sale_journal
 
234
#: selection:sale_journal.sale.stats,state:0
 
235
msgid "In progress"
 
236
msgstr ""
 
237
 
 
238
#. module: sale_journal
 
239
#: view:sale_journal.picking.stats:0
 
240
msgid "Packing by journals"
 
241
msgstr ""
 
242
 
 
243
#. module: sale_journal
 
244
#: field:sale_journal.invoice.type.stats,name:0
 
245
#: field:sale_journal.picking.stats,name:0
 
246
#: field:sale_journal.sale.stats,name:0
 
247
msgid "Month"
 
248
msgstr ""
 
249
 
 
250
#. module: sale_journal
 
251
#: field:sale_journal.invoice.type.stats,invoice_state:0
 
252
msgid "Invoice state"
 
253
msgstr ""
 
254
 
 
255
#. module: sale_journal
 
256
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_invoice_type_picking_stats_open_menu_all
 
257
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_invoice_type_picking_stats_open_menu_month
 
258
#: view:sale_journal.invoice.type.stats:0
 
259
msgid "Packing by invoice method"
 
260
msgstr ""
 
261
 
 
262
#. module: sale_journal
 
263
#: field:sale_journal.sale.stats,state:0
 
264
msgid "Order State"
 
265
msgstr ""
 
266
 
 
267
#. module: sale_journal
 
268
#: selection:sale_journal.sale.stats,state:0
 
269
msgid "Shipping Exception"
 
270
msgstr ""
 
271
 
 
272
#. module: sale_journal
 
273
#: field:sale_journal.invoice.type,note:0
 
274
#: field:sale_journal.picking.journal,note:0
 
275
#: field:sale_journal.sale.journal,note:0
 
276
msgid "Note"
 
277
msgstr ""
 
278
 
 
279
#. module: sale_journal
 
280
#: selection:sale_journal.picking.journal,state:0
 
281
#: selection:sale_journal.sale.journal,state:0
 
282
msgid "Draft"
 
283
msgstr ""
 
284
 
 
285
#. module: sale_journal
 
286
#: selection:sale_journal.invoice.type.stats,state:0
 
287
#: selection:sale_journal.picking.stats,state:0
 
288
msgid "cancel"
 
289
msgstr ""
 
290
 
 
291
#. module: sale_journal
 
292
#: selection:sale_journal.sale.stats,state:0
 
293
msgid "Invoice Exception"
 
294
msgstr ""
 
295
 
 
296
#. module: sale_journal
 
297
#: field:sale_journal.picking.journal,date_validation:0
 
298
#: field:sale_journal.sale.journal,date_validation:0
 
299
msgid "Validation date"
 
300
msgstr ""
 
301
 
 
302
#. module: sale_journal
 
303
#: selection:sale_journal.invoice.type.stats,state:0
 
304
#: selection:sale_journal.picking.stats,state:0
 
305
msgid "draft"
 
306
msgstr ""
 
307
 
 
308
#. module: sale_journal
 
309
#: field:sale_journal.invoice.type,active:0
 
310
msgid "Active"
 
311
msgstr ""
 
312
 
 
313
#. module: sale_journal
 
314
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.act_sale_journal_sale_journal_2_sale_order_draft
 
315
msgid "Draft sales"
 
316
msgstr ""
 
317
 
 
318
#. module: sale_journal
 
319
#: selection:sale_journal.sale.stats,state:0
 
320
msgid "Quotation"
 
321
msgstr ""
 
322
 
 
323
#. module: sale_journal
 
324
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal
 
325
msgid "Sales Journals"
 
326
msgstr ""
 
327
 
 
328
#. module: sale_journal
 
329
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_invoice_type_tree
 
330
msgid "sale_journal.invoice.type.tree"
 
331
msgstr ""
 
332
 
 
333
#. module: sale_journal
 
334
#: view:sale_journal.sale.journal:0
 
335
msgid "Confirm Sales"
 
336
msgstr ""
 
337
 
 
338
#. module: sale_journal
 
339
#: field:sale_journal.picking.journal,date_created:0
 
340
#: field:sale_journal.picking.journal,state:0
 
341
#: field:sale_journal.sale.journal,date_created:0
 
342
msgid "Creation date"
 
343
msgstr ""
 
344
 
 
345
#. module: sale_journal
 
346
#: field:res.partner,property_invoice_type:0
 
347
msgid "Invoicing Method"
 
348
msgstr ""
 
349
 
 
350
#. module: sale_journal
 
351
#: field:sale_journal.picking.journal,code:0
 
352
#: field:sale_journal.sale.journal,code:0
 
353
msgid "Code"
 
354
msgstr ""
 
355
 
 
356
#. module: sale_journal
 
357
#: view:sale_journal.picking.journal:0
 
358
#: view:sale_journal.sale.journal:0
 
359
msgid "Open Journal"
 
360
msgstr ""
 
361
 
 
362
#. module: sale_journal
 
363
#: view:sale_journal.sale.journal:0
 
364
msgid "Sales"
 
365
msgstr ""
 
366
 
 
367
#. module: sale_journal
 
368
#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_picking_journal
 
369
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_reporting
 
370
#: view:sale_journal.picking.journal:0
 
371
msgid "Packing Journal"
 
372
msgstr ""
 
373
 
 
374
#. module: sale_journal
 
375
#: selection:sale_journal.picking.journal,state:0
 
376
#: selection:sale_journal.sale.journal,state:0
 
377
#: selection:sale_journal.sale.stats,state:0
 
378
msgid "Done"
 
379
msgstr ""
 
380
 
 
381
#. module: sale_journal
 
382
#: selection:sale_journal.sale.stats,state:0
 
383
msgid "Cancel"
 
384
msgstr ""
 
385
 
 
386
#. module: sale_journal
 
387
#: field:sale_journal.picking.journal,picking_stats_ids:0
 
388
msgid "Journal Stats"
 
389
msgstr ""
 
390
 
 
391
#. module: sale_journal
 
392
#: selection:sale_journal.picking.journal,state:0
 
393
#: selection:sale_journal.sale.journal,state:0
 
394
msgid "Open"
 
395
msgstr ""
 
396
 
 
397
#. module: sale_journal
 
398
#: constraint:ir.model:0
 
399
msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
 
400
msgstr ""
 
401
 
 
402
#. module: sale_journal
 
403
#: view:res.partner:0
 
404
msgid "Sales & Purchases"
 
405
msgstr ""
 
406
 
 
407
#. module: sale_journal
 
408
#: field:sale_journal.picking.journal,user_id:0
 
409
#: field:sale_journal.sale.journal,user_id:0
 
410
msgid "Responsible"
 
411
msgstr ""
 
412
 
 
413
#. module: sale_journal
 
414
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_picking_byjournal_my
 
415
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_sales_my_open
 
416
msgid "My Open Journals"
 
417
msgstr ""
 
418
 
 
419
#. module: sale_journal
 
420
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_invoice_type_picking_stats_open
 
421
msgid "Statistics on packing to invoice"
 
422
msgstr ""
 
423
 
 
424
#. module: sale_journal
 
425
#: view:sale_journal.sale.journal:0
 
426
msgid "Cancel Sales"
 
427
msgstr ""
 
428
 
 
429
#. module: sale_journal
 
430
#: field:sale.order,invoice_type_id:0
 
431
#: view:sale_journal.invoice.type:0
 
432
#: field:sale_journal.invoice.type,name:0
 
433
#: field:stock.picking,invoice_type_id:0
 
434
msgid "Invoice Type"
 
435
msgstr ""
 
436
 
 
437
#. module: sale_journal
 
438
#: selection:sale_journal.invoice.type.stats,invoice_state:0
 
439
msgid "invoiced"
 
440
msgstr ""
 
441
 
 
442
#. module: sale_journal
 
443
#: selection:sale_journal.invoice.type.stats,state:0
 
444
#: selection:sale_journal.picking.stats,state:0
 
445
msgid "confirmed"
 
446
msgstr ""
 
447
 
 
448
#. module: sale_journal
 
449
#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_picking_stats
 
450
msgid "Packing lists by Journal"
 
451
msgstr ""
 
452
 
 
453
#. module: sale_journal
 
454
#: field:sale_journal.invoice.type.stats,quantity:0
 
455
#: field:sale_journal.picking.stats,quantity:0
 
456
#: field:sale_journal.sale.stats,quantity:0
 
457
msgid "Quantities"
 
458
msgstr ""
 
459
 
 
460
#. module: sale_journal
 
461
#: field:sale.order,journal_id:0
 
462
#: view:sale_journal.picking.journal:0
 
463
#: field:sale_journal.picking.journal,name:0
 
464
#: field:sale_journal.picking.stats,journal_id:0
 
465
#: view:sale_journal.sale.journal:0
 
466
#: field:sale_journal.sale.journal,name:0
 
467
#: field:sale_journal.sale.stats,journal_id:0
 
468
#: field:stock.picking,journal_id:0
 
469
msgid "Journal"
 
470
msgstr ""
 
471
 
 
472
#. module: sale_journal
 
473
#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0
 
474
#: field:sale_journal.invoice.type.stats,invoice_type_id:0
 
475
msgid "Invoicing method"
 
476
msgstr ""
 
477
 
 
478
#. module: sale_journal
 
479
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_reporting_this
 
480
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_report_sales_this_month
 
481
msgid "This Month"
 
482
msgstr "Bulan Ini"
 
483
 
 
484
#. module: sale_journal
 
485
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_sales
 
486
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_sale_sale_stats_open_all
 
487
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_sale_sale_stats_open_menu
 
488
#: view:sale_journal.sale.stats:0
 
489
msgid "Sales by Journal"
 
490
msgstr ""
 
491
 
 
492
#. module: sale_journal
 
493
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type
 
494
msgid "Invoicing Methods"
 
495
msgstr ""
 
496
 
 
497
#. module: sale_journal
 
498
#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0
 
499
msgid "Non grouped"
 
500
msgstr ""
 
501
 
 
502
#. module: sale_journal
 
503
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_invoice_type_picking_open
 
504
msgid "Packing to invoice"
 
505
msgstr ""
 
506
 
 
507
#. module: sale_journal
 
508
#: view:sale_journal.picking.journal:0
 
509
#: view:sale_journal.sale.journal:0
 
510
msgid "Journal Information"
 
511
msgstr ""
 
512
 
 
513
#. module: sale_journal
 
514
#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type_stats
 
515
msgid "Stats on packing by invoice method"
 
516
msgstr ""
 
517
 
 
518
#. module: sale_journal
 
519
#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type
 
520
msgid "Invoice Types"
 
521
msgstr ""
 
522
 
 
523
#. module: sale_journal
 
524
#: view:sale_journal.picking.journal:0
 
525
#: view:sale_journal.sale.journal:0
 
526
msgid "States"
 
527
msgstr ""
 
528
 
 
529
#. module: sale_journal
 
530
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_picking_byjournal
 
531
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_picking_picking_stats_open_all
 
532
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_picking_picking_stats_open_menu
 
533
msgid "Packing by Journal"
 
534
msgstr ""
 
535
 
 
536
#. module: sale_journal
 
537
#: view:sale_journal.picking.journal:0
 
538
#: view:sale_journal.sale.journal:0
 
539
msgid "Close Journal"
 
540
msgstr ""
 
541
 
 
542
#. module: sale_journal
 
543
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_picking_invoice
 
544
msgid "Packing to Invoice"
 
545
msgstr ""
 
546
 
 
547
#. module: sale_journal
 
548
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.act_sale_journal_sale_journal_2_sale_order_approved
 
549
msgid "Approved sales"
 
550
msgstr ""
 
551