~ubuntu-branches/debian/squeeze/openerp-server/squeeze

« back to all changes in this revision

Viewing changes to bin/addons/sale/i18n/sv_SE.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Daniel Baumann
  • Date: 2009-08-24 20:16:55 UTC
  • mfrom: (8.1.3 sid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090824201655-vxt26g90x7geu29t
* Merging upstream version 5.0.3-0.
* Removing xmlrpc.patch, went upstream.
* Using dedicated storage directory in /var/lib/openerp-server, that
  way the addons directory can stay read-only for the unprivileged
  user.
* Commenting out db_name in config (Closes: #542391).
* Commenting out port in config (Closes: #542406).
* Renaming logfile to openerp-server.log for consistency.
* Commenting out pidfile in config (Closes: #542427).
* Removing debconf handling in postrm, not possible to do that.
* Removing local storage directory on purge.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.1\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 14:32:31+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2009-05-20 10:32:31+0000\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2009-08-06 15:38:30+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2009-08-06 15:38:30+0000\n"
11
11
"Last-Translator: <>\n"
12
12
"Language-Team: \n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
109
109
msgstr ""
110
110
 
111
111
#. module: sale
112
 
#: model:ir.actions.todo,note:sale.config_wizard_step_sale_picking_policy
113
 
msgid "This Configuration step use to set default picking policy when make sale order"
 
112
#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_picking_policy
 
113
msgid "sale.config.picking_policy"
114
114
msgstr ""
115
115
 
116
116
#. module: sale
119
119
msgstr ""
120
120
 
121
121
#. module: sale
122
 
#: model:process.node,note:sale.process_node_order0
123
 
msgid "After confirming order, Create the invoice."
 
122
#: view:sale.order:0
 
123
msgid "Make Invoice"
124
124
msgstr ""
125
125
 
126
126
#. module: sale
169
169
msgstr "Skatter"
170
170
 
171
171
#. module: sale
172
 
#: field:sale.order,name:0
173
 
msgid "Order Reference"
174
 
msgstr ""
175
 
 
176
 
#. module: sale
177
172
#: rml:sale.order:0
178
173
msgid "Net Total :"
179
174
msgstr ""
185
180
 
186
181
#. module: sale
187
182
#: selection:sale.order,state:0
 
183
#: selection:sale.order.line,state:0
 
184
msgid "Cancelled"
 
185
msgstr ""
 
186
 
 
187
#. module: sale
 
188
#: selection:sale.order,state:0
188
189
msgid "Shipping Exception"
189
190
msgstr ""
190
191
 
271
272
msgstr ""
272
273
 
273
274
#. module: sale
274
 
#: code:addons/sale/wizard/make_invoice_advance.py:0
275
 
#, python-format
276
 
msgid "You cannot make an advance on a sale order that is defined as 'Automatic Invoice after delivery'."
277
 
msgstr ""
278
 
 
279
 
#. module: sale
280
275
#: selection:sale.order.line,state:0
281
276
msgid "Confirmed"
282
277
msgstr "Bekräftad"
298
293
msgstr ""
299
294
 
300
295
#. module: sale
301
 
#: code:addons/sale/sale.py:0
302
 
#, python-format
303
 
msgid "You must first cancel all packing attached to this sale order."
304
 
msgstr ""
305
 
 
306
 
#. module: sale
307
296
#: field:sale.order,partner_shipping_id:0
308
297
msgid "Shipping Address"
309
298
msgstr ""
310
299
 
311
300
#. module: sale
312
 
#: code:addons/sale/sale.py:0
313
 
#, python-format
314
 
msgid "You have to select a customer in the sale form !\nPlease set one customer before choosing a product."
315
 
msgstr ""
316
 
 
317
 
#. module: sale
318
301
#: selection:sale.order,invoice_quantity:0
319
302
msgid "Shipped Quantities"
320
303
msgstr ""
390
373
msgstr ""
391
374
 
392
375
#. module: sale
393
 
#: code:addons/sale/sale.py:0
394
 
#, python-format
395
 
msgid "Error !"
396
 
msgstr ""
397
 
 
398
 
#. module: sale
399
376
#: selection:sale.order,picking_policy:0
400
377
msgid "Complete Delivery"
401
378
msgstr ""
418
395
msgstr ""
419
396
 
420
397
#. module: sale
421
 
#: code:addons/sale/sale.py:0
422
 
#, python-format
423
 
msgid "You must first cancel all invoices attached to this sale order."
424
 
msgstr ""
425
 
 
426
 
#. module: sale
427
398
#: selection:sale.order,invoice_quantity:0
428
399
msgid "Ordered Quantities"
429
400
msgstr ""
449
420
msgstr "Bekräfta order"
450
421
 
451
422
#. module: sale
452
 
#: code:addons/sale/sale.py:0
453
 
#, python-format
454
 
msgid "Invalid action !"
 
423
#: field:sale.order,name:0
 
424
msgid "Order Reference"
455
425
msgstr ""
456
426
 
457
427
#. module: sale
503
473
msgstr ""
504
474
 
505
475
#. module: sale
506
 
#: model:ir.model,name:sale.model_sale_config_picking_policy
507
 
msgid "sale.config.picking_policy"
508
 
msgstr ""
509
 
 
510
 
#. module: sale
511
476
#: view:sale.order:0
512
477
msgid "Sales orders"
513
478
msgstr ""
599
564
msgstr ""
600
565
 
601
566
#. module: sale
602
 
#: code:addons/sale/sale.py:0
603
 
#, python-format
604
 
msgid "Could not cancel sale order !"
605
 
msgstr ""
606
 
 
607
 
#. module: sale
608
567
#: field:sale.order.line,product_packaging:0
609
568
msgid "Packaging"
610
569
msgstr ""
611
570
 
612
571
#. module: sale
613
 
#: selection:sale.order.line,state:0
614
 
msgid "Canceled"
615
 
msgstr ""
 
572
#: model:ir.module.module,shortdesc:sale.module_meta_information
 
573
#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_root
 
574
msgid "Sales Management"
 
575
msgstr "Säljhantering"
616
576
 
617
577
#. module: sale
618
578
#: field:sale.order.line,order_id:0
662
622
msgstr ""
663
623
 
664
624
#. module: sale
665
 
#: code:addons/sale/sale.py:0
666
 
#, python-format
667
 
msgid "No Customer Defined !"
668
 
msgstr ""
669
 
 
670
 
#. module: sale
671
 
#: help:sale.order,order_policy:0
672
 
msgid "The Shipping Policy is used to synchronise invoice and delivery operations.\n"
673
 
"  - The 'Pay before delivery' choice will first generate the invoice and then generate the packing order after the payment of this invoice.\n"
674
 
"  - The 'Shipping & Manual Invoice' will create the packing order directly and wait for the user to manually click on the 'Invoice' button to generate the draft invoice.\n"
675
 
"  - The 'Invoice on Order Ater Delivery' choice will generate the draft invoice based on sale order after all packing lists have been finished.\n"
676
 
"  - The 'Invoice from the packing' choice is used to create an invoice during the packing process."
 
625
#: model:ir.actions.todo,note:sale.config_wizard_step_sale_picking_policy
 
626
msgid "This Configuration step use to set default picking policy when make sale order"
677
627
msgstr ""
678
628
 
679
629
#. module: sale
768
718
msgstr ""
769
719
 
770
720
#. module: sale
771
 
#: code:addons/sale/sale.py:0
772
 
#, python-format
773
 
msgid "invalid mode for test_state"
774
 
msgstr ""
775
 
 
776
 
#. module: sale
777
721
#: rml:sale.order:0
778
722
msgid "Our Salesman"
779
723
msgstr ""
795
739
msgstr ""
796
740
 
797
741
#. module: sale
798
 
#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order
799
 
#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0
800
 
#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order
801
 
#: view:sale.order:0
802
 
#: field:stock.picking,sale_id:0
803
 
msgid "Sale Order"
804
 
msgstr ""
805
 
 
806
 
#. module: sale
807
742
#: field:product.product,pricelist_sale:0
808
743
msgid "Sale Pricelists"
809
744
msgstr ""
860
795
msgstr ""
861
796
 
862
797
#. module: sale
863
 
#: code:addons/sale/wizard/make_invoice_advance.py:0
864
 
#, python-format
865
 
msgid "Error"
866
 
msgstr ""
867
 
 
868
 
#. module: sale
869
798
#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_assign0
870
799
msgid "Assign"
871
800
msgstr ""
876
805
msgstr "Historik"
877
806
 
878
807
#. module: sale
879
 
#: view:sale.order:0
880
 
msgid "Make Invoice"
 
808
#: help:sale.order,order_policy:0
 
809
msgid "The Shipping Policy is used to synchronise invoice and delivery operations.\n"
 
810
"  - The 'Pay before delivery' choice will first generate the invoice and then generate the packing order after the payment of this invoice.\n"
 
811
"  - The 'Shipping & Manual Invoice' will create the packing order directly and wait for the user to manually click on the 'Invoice' button to generate the draft invoice.\n"
 
812
"  - The 'Invoice on Order After Delivery' choice will generate the draft invoice based on sale order after all packing lists have been finished.\n"
 
813
"  - The 'Invoice from the packing' choice is used to create an invoice during the packing process."
881
814
msgstr ""
882
815
 
883
816
#. module: sale
951
884
#: model:process.transition.action,name:sale.process_transition_action_cancel2
952
885
#: wizard_button:sale.advance_payment_inv,init,end:0
953
886
#: view:sale.config.picking_policy:0
954
 
#: selection:sale.order,state:0
955
887
#: view:sale.order.line:0
956
888
#: wizard_button:sale.order.line.make_invoice,init,end:0
957
889
#: wizard_button:sale.order.make_invoice,init,end:0
980
912
msgstr ""
981
913
 
982
914
#. module: sale
983
 
#: code:addons/sale/sale.py:0
984
 
#, python-format
985
 
msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced !"
986
 
msgstr ""
987
 
 
988
 
#. module: sale
989
915
#: selection:sale.order,state:0
990
916
msgid "In Progress"
991
917
msgstr ""
1085
1011
msgstr ""
1086
1012
 
1087
1013
#. module: sale
1088
 
#: model:ir.module.module,shortdesc:sale.module_meta_information
1089
 
#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_root
1090
 
msgid "Sales Management"
1091
 
msgstr "Säljhantering"
1092
 
 
1093
 
#. module: sale
1094
1014
#: rml:sale.order:0
1095
1015
msgid "Price"
1096
1016
msgstr ""
1116
1036
msgstr ""
1117
1037
 
1118
1038
#. module: sale
1119
 
#: code:addons/sale/sale.py:0
1120
 
#, python-format
1121
 
msgid "Could not cancel this sale order !"
1122
 
msgstr ""
1123
 
 
1124
 
#. module: sale
1125
1039
#: field:stock.move,sale_line_id:0
1126
1040
msgid "Sale Order Line"
1127
1041
msgstr ""
1159
1073
msgstr ""
1160
1074
 
1161
1075
#. module: sale
1162
 
#: code:addons/sale/sale.py:0
1163
 
#, python-format
1164
 
msgid "Cannot delete Sale Order(s) which are already confirmed !"
 
1076
#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order
 
1077
#: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0
 
1078
#: model:res.request.link,name:sale.req_link_sale_order
 
1079
#: view:sale.order:0
 
1080
#: field:stock.picking,sale_id:0
 
1081
msgid "Sale Order"
1165
1082
msgstr ""
1166
1083
 
1167
1084
#. module: sale
1273
1190
msgstr ""
1274
1191
 
1275
1192
#. module: sale
 
1193
#: model:process.node,note:sale.process_node_order0
 
1194
msgid "After confirming order, Create the invoice."
 
1195
msgstr ""
 
1196
 
 
1197
#. module: sale
1276
1198
#: constraint:product.product:0
1277
1199
msgid "Error: Invalid ean code"
1278
1200
msgstr ""