3
"Project-Id-Version: kdelibs/kcm_phonon.po\n"
4
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
5
"POT-Creation-Date: 2008-06-01 12:01+0200\n"
6
"PO-Revision-Date: 2007-06-27 10:27-0500\n"
7
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
8
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
10
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
16
msgid "Phonon Configuration Module"
17
msgstr "Modúl Cumraíochta Phonon"
20
msgid "Copyright 2006 Matthias Kretz"
21
msgstr "Cóipcheart 2006 Matthias Kretz"
24
msgid "Matthias Kretz"
25
msgstr "Matthias Kretz"
28
msgid "Device Preference"
29
msgstr "Sainrogha Ghléis"
35
#: devicepreference.cpp:72
37
msgstr "Aschur Fuaime"
39
#: devicepreference.cpp:72
41
msgstr "Gabháil Fuaime"
43
#: devicepreference.cpp:228 devicepreference.cpp:235
45
"Defines the default ordering of devices which can be overridden by "
46
"individual categories."
49
#: devicepreference.cpp:306
50
msgid "Default Output Device Preference:"
51
msgstr "Rogha Réamhshocraithe Do Ghléas Aschurtha:"
53
#: devicepreference.cpp:308
54
msgid "Default Capture Device Preference:"
55
msgstr "Rogha Réamhshocraithe Do Ghléas Gabhála:"
57
#: devicepreference.cpp:312
59
msgid "Output Device Preference for the '%1' Category:"
60
msgstr "Rogha Réamhshocraithe Do Ghléas Aschurtha i gCatagóir '%1':"
62
#: devicepreference.cpp:314
64
msgid "Capture Device Preference for the '%1' Category:"
65
msgstr "Rogha Réamhshocraithe Do Ghléas Gabhála i gCatagóir '%1':"
67
#: devicepreference.cpp:655
69
"Apply the currently shown device preference list to the following other "
70
"audio output categories:"
73
#: devicepreference.cpp:662
74
msgid "Default/Unspecified Category"
75
msgstr "Catagóir Réamhshocraithe/Gan Socrú"
78
#. i18n: file backendselection.ui line 39
80
#. i18n: file backendselection.ui line 42
83
"A list of Phonon Backends found on your system. The order here determines "
84
"the order Phonon will use them in."
86
"Liosta de na hInnill Phonon a aimsíodh ar do chóras. Úsáidfidh Phonon iad "
87
"san ord a fheiceann tú anseo."
90
#. i18n: file backendselection.ui line 58
92
#. i18n: file devicepreference.ui line 184
98
#. i18n: file backendselection.ui line 71
100
#. i18n: file devicepreference.ui line 200
101
#: rc.cpp:12 rc.cpp:46
106
#. i18n: file devicepreference.ui line 28
108
#. i18n: file devicepreference.ui line 31
109
#: rc.cpp:15 rc.cpp:18
111
"Various categories of outputs. For each category you may choose what device "
112
"you wish to output to."
114
"Catagóirí éagsúla aschurtha. Is féidir gléas aschurtha a roghnú le haghaidh "
118
#. i18n: file devicepreference.ui line 46
120
msgid "Show Advanced Devices"
121
msgstr "Taispeáin Ardghléasanna"
124
#. i18n: file devicepreference.ui line 76
126
msgid "Apply Device List To..."
127
msgstr "Cuir Liosta na nGléasanna i bhFeidhm Ar..."
130
#. i18n: file devicepreference.ui line 106
133
"Audio Outputs found on your system. Choose the device that you wish sound "
136
"Gléasanna Aschurtha Fuaime a aimsíodh ar do chóras. Roghnaigh an gléas is "
137
"mian leat a úsáid le haghaidh fuaime."
140
#. i18n: file devicepreference.ui line 110
143
"The order determines the preference of the output devices. If for some "
144
"reason the first device cannot be used Phonon will try to use the second, "
148
"Úsáidfidh Phonon na gléasanna aschurtha san ord a fheiceann tú anseo. Mura "
149
"bhfuil an chéad ghléas ar fáil ar fáth éigin, bainfidh Phonon triail as an "
150
"dara gléas, mar sin de."
153
#. i18n: file devicepreference.ui line 155
159
#. i18n: file devicepreference.ui line 181
161
msgid "prefer the selected device"
162
msgstr "is fearr leat an gléas roghnaithe"
165
#. i18n: file devicepreference.ui line 197
167
msgid "no preference for the selected device"
168
msgstr "ní fearr leat an gléas roghnaithe"
171
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
173
msgstr "Kevin Scannell"
176
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
178
msgstr "scannell at slu dot edu"
180
#~ msgid "Output Device"
181
#~ msgstr "Gléas Aschurtha"
183
#~ msgid "Capture Device"
184
#~ msgstr "Gléas Gabhála"