~ubuntu-branches/ubuntu/intrepid/language-pack-kde-vi/intrepid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/vi/LC_MESSAGES/kio_print.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2008-03-12 02:46:31 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080312024631-sn6j6c3uwx242q4u
Tags: 1:8.04+20080308
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Vietnamese translation for kio_print.
 
2
# Copyright © 2006 Free Software Foundation, Inc.
 
3
# Nguyễn Hưng Vũ <Vu.Hung@techviet.com>, 2002.
 
4
# Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>, 2006.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: kio_print\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2008-02-18 16:52+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2007-11-04 07:14+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n"
 
13
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-09 01:31+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
19
 
 
20
#: _translatorinfo.cpp:1
 
21
msgid ""
 
22
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
 
23
"Your names"
 
24
msgstr "Phan Vĩnh Thịnh,,Launchpad Contributions:,Phan Vinh Thinh"
 
25
 
 
26
#: _translatorinfo.cpp:3
 
27
msgid ""
 
28
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
 
29
"Your emails"
 
30
msgstr "teppi82@gmail.com,,,teppi82@gmail.com"
 
31
 
 
32
#: kio_print.cpp:243 kio_print.cpp:399
 
33
msgid "Classes"
 
34
msgstr "Lớp"
 
35
 
 
36
#: kio_print.cpp:247 kio_print.cpp:401
 
37
msgid "Printers"
 
38
msgstr "Máy in"
 
39
 
 
40
#: kio_print.cpp:251 kio_print.cpp:403
 
41
msgid "Specials"
 
42
msgstr "Đặc biệt"
 
43
 
 
44
#: kio_print.cpp:256 kio_print.cpp:405
 
45
msgid "Manager"
 
46
msgstr "Trình quản lí"
 
47
 
 
48
#: kio_print.cpp:260 kio_print.cpp:407
 
49
msgid "Jobs"
 
50
msgstr "Công việc"
 
51
 
 
52
#: kio_print.cpp:365
 
53
msgid "Empty data received (%1)."
 
54
msgstr "Đã nhận dữ liệu rỗng (%1)."
 
55
 
 
56
#: kio_print.cpp:367
 
57
msgid "Corrupted/incomplete data or server error (%1)."
 
58
msgstr "Dữ liệu hỏng/không đầy đủ hoặc lỗi máy chủ (%1)."
 
59
 
 
60
#: kio_print.cpp:395
 
61
msgid "Print System"
 
62
msgstr "Hệ thống in"
 
63
 
 
64
#: kio_print.cpp:439
 
65
msgid "Printer driver"
 
66
msgstr "Trình điều khiển máy in"
 
67
 
 
68
#: kio_print.cpp:441
 
69
msgid "On-line printer driver database"
 
70
msgstr "Cơ sở dữ liệu trình điều khiển máy in trên mạng"
 
71
 
 
72
#: kio_print.cpp:621
 
73
#, c-format
 
74
msgid "Unable to determine object type for %1."
 
75
msgstr "Không thể xác định kiểu đối tượng cho %1."
 
76
 
 
77
#: kio_print.cpp:626
 
78
#, c-format
 
79
msgid "Unable to determine source type for %1."
 
80
msgstr "Không thể xác định kiểu nguồn cho %1."
 
81
 
 
82
#: kio_print.cpp:632
 
83
#, c-format
 
84
msgid "Unable to retrieve printer information for %1."
 
85
msgstr "Không thể lấy về thông tin máy in cho %1."
 
86
 
 
87
#: kio_print.cpp:640 kio_print.cpp:681 kio_print.cpp:724 kio_print.cpp:825
 
88
#: kio_print.cpp:896
 
89
#, c-format
 
90
msgid "Unable to load template %1"
 
91
msgstr "Không thể tải biểu mẫu %1"
 
92
 
 
93
#: kio_print.cpp:645 kio_print.cpp:646 kio_print.cpp:696 kio_print.cpp:697
 
94
#: kio_print.cpp:735 kio_print.cpp:736
 
95
#, c-format
 
96
msgid "Properties of %1"
 
97
msgstr "Tài sản của %1"
 
98
 
 
99
#: kio_print.cpp:647 kio_print.cpp:838 kio_print.cpp:904
 
100
msgid "General|Driver|Active jobs|Completed jobs"
 
101
msgstr "Chung|Điều khiển|Việc đang in|Việc in xong"
 
102
 
 
103
#: kio_print.cpp:653 kio_print.cpp:704 kio_print.cpp:743
 
104
msgid "General Properties"
 
105
msgstr "Tài sản chung"
 
106
 
 
107
#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:705
 
108
msgid "Type"
 
109
msgstr "Kiểu"
 
110
 
 
111
#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693
 
112
msgid "Remote"
 
113
msgstr "Từ xa"
 
114
 
 
115
#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693
 
116
msgid "Local"
 
117
msgstr "Cục bộ"
 
118
 
 
119
#: kio_print.cpp:655 kio_print.cpp:706 kio_print.cpp:855
 
120
msgid "State"
 
121
msgstr "Tình trạng"
 
122
 
 
123
#: kio_print.cpp:656 kio_print.cpp:707 kio_print.cpp:744
 
124
msgid "Location"
 
125
msgstr "Địa điểm"
 
126
 
 
127
#: kio_print.cpp:657 kio_print.cpp:708 kio_print.cpp:745
 
128
msgid "Description"
 
129
msgstr "Mô tả"
 
130
 
 
131
#: kio_print.cpp:659
 
132
msgid "Interface (Backend)"
 
133
msgstr "Giao diện (Hậu phương)"
 
134
 
 
135
#: kio_print.cpp:660
 
136
msgid "Driver"
 
137
msgstr "Trình điều khiển"
 
138
 
 
139
#: kio_print.cpp:661
 
140
msgid "Manufacturer"
 
141
msgstr "Nhà sản xuất"
 
142
 
 
143
#: kio_print.cpp:662
 
144
msgid "Model"
 
145
msgstr "Mô hình"
 
146
 
 
147
#: kio_print.cpp:663
 
148
msgid "Driver Information"
 
149
msgstr "Thông tin trình điều khiển"
 
150
 
 
151
#: kio_print.cpp:673
 
152
#, c-format
 
153
msgid "Unable to retrieve class information for %1."
 
154
msgstr "Không thể lấy thông tin lớp cho %1."
 
155
 
 
156
#: kio_print.cpp:693
 
157
msgid "Implicit"
 
158
msgstr "Ngầm"
 
159
 
 
160
#: kio_print.cpp:698 kio_print.cpp:835
 
161
msgid "General|Active jobs|Completed jobs"
 
162
msgstr "Chung|Việc đang in|Việc in xong"
 
163
 
 
164
#: kio_print.cpp:710
 
165
msgid "Members"
 
166
msgstr "Thành viên"
 
167
 
 
168
#: kio_print.cpp:737
 
169
msgid "General"
 
170
msgstr "Chung"
 
171
 
 
172
#: kio_print.cpp:746
 
173
msgid "Requirements"
 
174
msgstr "Yêu cầu"
 
175
 
 
176
#: kio_print.cpp:747
 
177
msgid "Command Properties"
 
178
msgstr "Tài sản câu lệnh"
 
179
 
 
180
#: kio_print.cpp:748
 
181
msgid "Command"
 
182
msgstr "Câu lệnh"
 
183
 
 
184
#: kio_print.cpp:749
 
185
msgid "Use Output File"
 
186
msgstr "Dùng tập tin kết quả"
 
187
 
 
188
#: kio_print.cpp:750
 
189
msgid "Default Extension"
 
190
msgstr "Phần mở rộng mặc định"
 
191
 
 
192
#: kio_print.cpp:832 kio_print.cpp:833
 
193
#, c-format
 
194
msgid "Jobs of %1"
 
195
msgstr "Công việc của %1"
 
196
 
 
197
#: kio_print.cpp:848 kio_print.cpp:853
 
198
msgid "All jobs"
 
199
msgstr "Mọi công việc"
 
200
 
 
201
#: kio_print.cpp:849
 
202
msgid "Active jobs|Completed jobs"
 
203
msgstr "Việc đang in|Việc in xong"
 
204
 
 
205
#: kio_print.cpp:855
 
206
msgid "Owner"
 
207
msgstr "Sở hữu"
 
208
 
 
209
#: kio_print.cpp:855
 
210
msgid "Printer"
 
211
msgstr "Máy in"
 
212
 
 
213
#: kio_print.cpp:855
 
214
msgid "Name"
 
215
msgstr "Tên"
 
216
 
 
217
#: kio_print.cpp:902 kio_print.cpp:903
 
218
#, c-format
 
219
msgid "Driver of %1"
 
220
msgstr "Trình điều khiển của %1"
 
221
 
 
222
#: kio_print.cpp:909
 
223
msgid "No driver found"
 
224
msgstr "Không tìm thấy trình điều khiển"