14
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
#: settings/session.c:227
21
#: settings/session.c:232
22
msgid "Default splash screen"
23
msgstr "डिफॉल्ट स्पलेश स्क्रीन "
25
#: settings/session.c:271
28
msgstr "%s के बारे में..."
30
#: settings/session.c:293
34
#: settings/session.c:301
38
#: settings/session.c:377
40
msgid "Unable to install splash theme from file %s: %s"
18
#: engines/balou/balou-theme.c:110
19
msgid "No description given"
22
#: engines/balou/config.c:317
23
msgid "Choose theme file to install..."
26
#: engines/balou/config.c:329
29
"Unable to install splash theme from file %s, please check that the file is a "
30
"valid splash theme archive."
33
#: engines/balou/config.c:382
35
msgid "Unable to remove splash theme \"%s\" from directory %s."
41
36
msgstr "स्पलेश थीम, फाइल %s: से इंस्टाल करने में अक्षम %s"
43
#: settings/session.c:398 settings/session.c:740
44
msgid "Install new theme"
38
#: engines/balou/config.c:467
39
msgid "Choose theme filename..."
42
#: engines/balou/config.c:600
44
msgid "_Install new theme"
45
45
msgstr "नया थीम इंस्टाल करें"
47
#: engines/balou/config.c:609
51
#: engines/balou/config.c:626
55
#: engines/balou/config.c:841
59
#: engines/balou/config.c:924
61
msgid "Configure Balou..."
62
msgstr "लॉगआउट पुष्टि"
64
#: engines/simple/simple.c:315
65
msgid "Choose image..."
68
#: engines/simple/simple.c:360
70
msgid "Configure Simple..."
71
msgstr "लॉगआउट पुष्टि"
73
#: engines/simple/simple.c:371
77
#: engines/simple/simple.c:380
81
#: engines/simple/simple.c:388
82
msgid "Background color:"
85
#: engines/simple/simple.c:400
89
#: engines/simple/simple.c:412
93
#: engines/simple/simple.c:420
94
msgid "Use custom image"
97
#: settings/session/session.c:133
99
msgid "Session chooser"
100
msgstr "सत्र नियंत्रण"
102
#: settings/session/session.c:138
103
msgid "Display chooser on login"
106
#: settings/session/session.c:146
108
"If set, the session manager will ask you to choose a session every time you "
112
#: settings/session/session.c:150
114
msgid "Logout settings"
115
msgstr "सत्र से लागआउट करें"
117
#: settings/session/session.c:156
118
msgid "Automatically save session on logout"
119
msgstr "लागआउट पर सत्र स्वतः संचित करें"
121
#: settings/session/session.c:162
123
"This option instructs the session manager to save the current session "
124
"automatically when you log out. If you don't select this option you'll be "
125
"prompted whether you want to save the current session on each logout."
128
#: settings/session/session.c:169
129
msgid "Prompt on logout"
132
#: settings/session/session.c:175
134
"This option disables the logout confirmation dialog. Whether the session "
135
"will be saved or not depends on whether you enabled the automatic saving of "
136
"sessions on logout or not."
139
#: settings/session/session.c:211
140
msgid "Compatibility"
143
#: settings/session/session.c:220
144
msgid "Launch Gnome services on startup"
147
#: settings/session/session.c:226
149
"Enable this if you plan to use Gnome applications. This will instruct the "
150
"session manager to start some vital Gnome services for you. You should also "
151
"enable this if you want to use the Assistive Technologies that ship with "
155
#: settings/session/session.c:233
156
msgid "Launch KDE services on startup"
159
#: settings/session/session.c:239
161
"Enable this option if you plan to run KDE applications as part of your Xfce "
162
"Desktop session. This will notably increase the startup time, but on the "
163
"other hand, KDE applications will startup faster. Some KDE applications may "
164
"not work at all if you don't enable this option."
167
#: settings/session/session.c:252
171
#: settings/session/session.c:257
172
msgid "Manage remote applications"
175
#: settings/session/session.c:269
177
"Allow the session manager to manage applications running on remote hosts. Do "
178
"not enable this option unless you know what you are doing."
47
181
# libgnomeui/gnome-client.c:945
48
#: settings/session.c:477 settings/session.c:600 settings/session.c:614
49
msgid "Session management"
182
#: settings/session/session.c:330 settings/session/session.c:345
183
#: settings/session/session.c:383
185
msgid "Sessions and Startup"
50
186
msgstr "सत्र प्रबंधन"
53
#: settings/session.c:625
188
#: settings/session/session.c:354
58
#: settings/session.c:634
59
msgid "Confirm logout"
192
#: settings/session/session.c:360
196
#: settings/splash/splash.c:305 settings/splash/splash.c:308
197
#: settings/splash/splash.c:311 settings/splash/splash.c:314
198
#: settings/splash/splash.c:383
202
#: settings/splash/splash.c:406 settings/splash/splash.c:420
203
msgid "Splash Screen Settings"
206
#: settings/splash/splash.c:460
60
209
msgstr "लॉगआउट पुष्टि"
62
#: settings/session.c:636
64
"Should the session manager ask the user to confirm the logout. If disabled, "
65
"the session will be closed without any further user interaction."
67
"क्या सत्र प्रबंधर उपयोक्ता से लागआउट हेतु पुष्टि करें. यदि यह अक्षम किया जाता है तो सत्र "
68
"बिना किसी उपयोक्ता इंटरेक्शन के बन्द हो जाएगा."
70
#: settings/session.c:647
71
msgid "Automatically save session on logout"
72
msgstr "लागआउट पर सत्र स्वतः संचित करें"
75
#: settings/session.c:654
76
msgid "Show tray icon"
77
msgstr "ट्रे आइकन दिखाएं"
79
#: settings/session.c:656
81
"Show the session managers tray icon in the desktops notification area (also "
82
"known as the system tray)."
84
"डेस्कटॉप नोटिफिकेशन क्षेत्र (सिस्टम ट्रे के रूप में भी जाना जाता है) में सत्र प्रबंधक दिखाएं."
86
#. Logout action settings
87
#: settings/session.c:665
88
msgid "Default action on logout"
89
msgstr "लागआउट पर डिफॉल्ट क्रिया"
92
#: settings/session.c:677 xfce4-session/shutdown.c:252
93
msgid "_Quit current session"
211
#: settings/splash/splash.c:468
212
msgid "Opens the configuration panel for the selected splash screen."
215
#: settings/splash/splash.c:472
219
#: settings/splash/splash.c:479
221
msgid "Demonstrates the selected splash screen."
222
msgstr "डिफॉल्ट स्पलेश स्क्रीन "
224
#: settings/splash/splash.c:496
229
#: settings/splash/splash.c:507
230
msgid "<b>Description:</b>"
233
#: settings/splash/splash.c:521
234
msgid "<b>Version:</b>"
237
#: settings/splash/splash.c:535
239
msgid "<b>Author:</b>"
242
#: settings/splash/splash.c:549
243
msgid "<b>Homepage:</b>"
246
#: settings/splash/splash.c:586
248
msgid "Splash Screen"
249
msgstr "स्पलेश स्क्रीन थीम"
251
#: xfce4-session/main.c:139
253
msgid "Loading desktop settings"
254
msgstr "सत्र से लागआउट करें"
256
#. verify that the DNS settings are ok
257
#: xfce4-session/main.c:196
258
msgid "Verifying DNS settings"
261
#: xfce4-session/main.c:199
263
msgid "Loading session data"
264
msgstr "सत्र प्रबंधक चालू कर रहे..."
266
#: xfce4-session/shutdown.c:291
267
msgid "What do you want to do next?"
268
msgstr "आगे आप क्या करना चाहेंगे?"
270
#: xfce4-session/shutdown.c:300
272
msgid "Quit current session"
94
273
msgstr "वर्तमान सत्र से बाहर निकलें (_Q)"
97
#: settings/session.c:681 xfce4-session/shutdown.c:257
98
msgid "_Reboot the computer"
275
#: xfce4-session/shutdown.c:306
277
msgid "Reboot the computer"
99
278
msgstr "कम्प्यूटर पुनः चालू करें (_R)"
102
#: settings/session.c:685 xfce4-session/shutdown.c:262
103
msgid "_Turn off computer"
280
#: xfce4-session/shutdown.c:311
282
msgid "Turn off the computer"
104
283
msgstr "कंप्यूटर बंद करें (_T)"
106
#. Logout action settings
107
#: settings/session.c:697
108
msgid "Splash screen theme"
109
msgstr "स्पलेश स्क्रीन थीम"
111
#: settings/session.c:721
113
"Select the splash screen theme that should be displayed when the session is "
115
msgstr "जब सत्र की शुरूआत हो तब दिखाया जाने वाला स्पलेश स्क्रीन थीम चुनें"
117
#: settings/session.c:731
118
msgid "Show theme info"
119
msgstr "थीम जानकारी दिखाएं"
121
#. update the tray icon tip
122
#: xfce4-session/ice-layer.c:133 xfce4-session/manager.c:525
123
#: xfce4-session/manager.c:835
125
msgid "%u clients connected"
126
msgstr "%u क्लाएंट्स जुडें हैं"
128
#: xfce4-session/main.c:93
132
#: xfce4-session/main.c:120
133
msgid "Starting session manager.."
134
msgstr "सत्र प्रबंधक चालू कर रहे..."
136
#: xfce4-session/main.c:140
139
"Unable to create users XFce settings\n"
142
"उपयोक्ता एक्सएफसीई सेटिंग्स डिरेक्ट्री\n"
143
" %s: %s बनाने में अक्षम"
145
#: xfce4-session/main.c:149
148
"Unable to create users XFce session\n"
151
"उपयोक्ता एक्सएफसीई सत्र \n"
152
"डिरेक्ट्री %s: %s बनाने में असफल"
155
#: xfce4-session/main.c:295 xfce4-session/session-control.c:268
156
msgid "Session control"
157
msgstr "सत्र नियंत्रण"
160
#: xfce4-session/main.c:310
162
msgstr "सत्र संचित करें"
165
#: xfce4-session/main.c:319
169
#: xfce4-session/main.c:415
171
"The session manager was unable to start the\n"
172
"Multi-Channel settings manager. This is most\n"
173
"often caused by a broken XFce installation.\n"
174
"Please contact your local system administrator\n"
175
"and report the problem."
177
"सत्र प्रबंधक, मल्टी चैनेल सेटिंग्स प्रबंधक चालू करने में असफल\n"
179
"टूटा एक्सएफसीई स्थापना (इंस्टालेशन) है.\n"
180
"कृपया अपने स्थानीय सिस्टम एडमिनिस्ट्रेटर से संपर्क करें\n"
181
"और यह समस्या बताएं."
183
#: xfce4-session/main.c:432
184
msgid "Unable to create MCS client"
185
msgstr "एमसीएस MCS क्लाएंट बनाने में असफल"
187
#: xfce4-session/manager.c:342
189
"The session manager was unable to restore your\n"
190
"previous session. It'll therefore start a default\n"
193
"सत्र प्रबंधक आपका पिछला सत्र वापस लाने में असफल रहा\n"
194
"अतः अब यह एक डिफाल्ट सत्र\n"
197
#: xfce4-session/manager.c:824
200
"The client \"%s\" closed the connection\n"
201
"to the session manager. The following reason\n"
206
"क्लाएंट \"%s\" ने सत्र प्रबंधक से कनेक्शन बंद किया \n"
212
#: xfce4-session/shutdown.c:191
213
msgid "Logout session"
214
msgstr "सत्र से लागआउट करें"
216
#: xfce4-session/shutdown.c:221
218
msgid "End session for <b>%s</b>"
219
msgstr " <b>%s</b> के लिए सत्र समाप्त"
222
#: xfce4-session/shutdown.c:244
223
msgid "What do you want to do next?"
224
msgstr "आगे आप क्या करना चाहेंगे?"
226
#: xfce4-session/shutdown.c:275
285
#: xfce4-session/shutdown.c:318
227
286
msgid "_Save session for future logins"
228
287
msgstr "भविष्य के लॉगिन हेतु सत्र संचित करें (_S)"
230
#: xfce4-session/shutdown.c:349 xfce4-session/shutdown.c:358
233
"The following error occured while trying to shutdown the computer:\n"
237
"कम्प्यूटर बन्द करने के दौरान निम्न त्रुटि हुई:\n"
242
#: xfce4-session/splash-screen.c:271
244
msgid "Starting %s..."
245
msgstr "%s चालू कर रहे..."
247
#: xfce4-session/startup.c:149
248
msgid "Doing Autostart..."
289
#: xfce4-session/shutdown.c:393
290
msgid "Please enter your password:"
293
#: xfce4-session/shutdown.c:425
294
msgid "<b>An error occured</b>"
297
#: xfce4-session/shutdown.c:439
299
"Either the password you entered is invalid, or the system administrator "
300
"disallows shutting down this computer with your user account."
303
#: xfce4-session/xfsm-chooser.c:209
305
"Choose the session you want to restore. You can simply double-click the "
306
"session name to restore it."
310
#: xfce4-session/xfsm-chooser.c:235
314
#: xfce4-session/xfsm-chooser.c:237
315
msgid "Cancel the login attempt and return to the login screen."
319
#: xfce4-session/xfsm-chooser.c:245
324
#: xfce4-session/xfsm-chooser.c:247
326
msgid "Create a new session."
327
msgstr "सत्र संचित करें"
329
#: xfce4-session/xfsm-dns.c:77
334
#: xfce4-session/xfsm-dns.c:144
337
"Could not look up internet address for %s.\n"
338
"This will prevent Xfce from operating correctly.\n"
339
"It may be possible to correct the problem by adding\n"
340
"%s to the file /etc/hosts on your system."
343
#: xfce4-session/xfsm-dns.c:151
344
msgid "Continue anyway"
347
#: xfce4-session/xfsm-dns.c:152
351
#: xfce4-session/xfsm-compat-gnome.c:245
352
msgid "Starting The Gnome Keyring Daemon"
355
#: xfce4-session/xfsm-compat-gnome.c:257
356
msgid "Starting Gnome Assistive Technologies"
359
#: xfce4-session/xfsm-compat-kde.c:118
361
msgid "Starting KDE services"
362
msgstr "%s चालू कर रहे..."
364
#: xfce4-session/xfsm-splash-screen.c:178
366
msgid "Choose session"
369
#: xfce4-session/xfsm-splash-screen.c:208
370
msgid "Choose session name"
373
#: xfce4-session/xfsm-splash-screen.c:222
375
msgid "Choose a name for the new session:"
376
msgstr "सत्र संचित करें"
378
#: xfce4-session/xfsm-startup.c:93
379
msgid "Starting the Volume Controller"
382
#: xfce4-session/xfsm-startup.c:95
384
msgid "Starting the Panel"
385
msgstr "सत्र प्रबंधक चालू कर रहे..."
387
#: xfce4-session/xfsm-startup.c:97
389
msgid "Starting the Desktop Manager"
390
msgstr "सत्र प्रबंधक चालू कर रहे..."
392
#: xfce4-session/xfsm-startup.c:99
394
msgid "Starting the Taskbar"
395
msgstr "सत्र प्रबंधक चालू कर रहे..."
397
#: xfce4-session/xfsm-startup.c:101
399
msgid "Starting the Window Manager"
400
msgstr "सत्र प्रबंधक चालू कर रहे..."
402
#: xfce4-session/xfsm-startup.c:105
403
msgid "Starting the Gnome Terminal Emulator"
406
#: xfce4-session/xfsm-startup.c:109
407
msgid "Starting the KDE Advanced Text Editor"
410
#: xfce4-session/xfsm-startup.c:111
412
msgid "Starting the KDE Clipboard Manager"
413
msgstr "सत्र प्रबंधक चालू कर रहे..."
415
#: xfce4-session/xfsm-startup.c:113
417
msgid "Starting the KDE Mail Reader"
418
msgstr "सत्र प्रबंधक चालू कर रहे..."
420
#: xfce4-session/xfsm-startup.c:115
422
msgid "Starting the KDE News Reader"
423
msgstr "सत्र प्रबंधक चालू कर रहे..."
425
#: xfce4-session/xfsm-startup.c:117
427
msgid "Starting the Konqueror"
428
msgstr "सत्र प्रबंधक चालू कर रहे..."
430
#: xfce4-session/xfsm-startup.c:119
432
msgid "Starting the KDE Terminal Emulator"
433
msgstr "सत्र प्रबंधक चालू कर रहे..."
435
#: xfce4-session/xfsm-startup.c:123
436
msgid "Starting the Beep Media Player"
439
#: xfce4-session/xfsm-startup.c:125
440
msgid "Starting The Gimp"
443
#: xfce4-session/xfsm-startup.c:127
444
msgid "Starting the VI Improved Editor"
447
#: xfce4-session/xfsm-startup.c:129
449
msgid "Starting the Session Management Proxy"
450
msgstr "सत्र प्रबंधक चालू कर रहे..."
452
#: xfce4-session/xfsm-startup.c:131
453
msgid "Starting the X-Chat IRC Client"
456
#: xfce4-session/xfsm-startup.c:133
457
msgid "Starting the X Multimedia System"
460
#: xfce4-session/xfsm-startup.c:135
461
msgid "Starting the X Terminal Emulator"
464
#: xfce4-session/xfsm-startup.c:137
467
msgstr "%s चालू कर रहे..."
469
#: xfce4-session/xfsm-startup.c:159
471
msgid "Performing Autostart..."
249
472
msgstr "स्वतः चालू कर रहे..."
251
#: xfce4-session/startup.c:207
252
msgid "Starting session manager..."
253
msgstr "सत्र प्रबंधक चालू कर रहे..."
255
#: xfce4-session/session-control.c:72
259
#: xfce4-session/session-control.c:73
263
#: xfce4-session/session-control.c:74
264
msgid "Save completed"
267
# gnome-session/gsm-client-row.c:40
268
#: xfce4-session/session-control.c:75
270
msgstr "संचित कर रहे"
273
#: xfce4-session/session-control.c:76
274
msgid "Saving (local)"
275
msgstr "संचित (स्थानीय)"
278
#: xfce4-session/session-control.c:77
279
msgid "Waiting to interact"
280
msgstr "इंटरेक्ट की प्रतीक्षा में"
282
#: xfce4-session/session-control.c:78
283
msgid "Waiting to enter Phase2"
284
msgstr "फेज़ 2 में प्रवेश हेतु प्रतीक्षारत"
286
#: xfce4-session/session-control.c:79
287
msgid "Disconnecting"
288
msgstr "डिस्कनेक्ट हो रहे"
290
#: xfce4-session/session-control.c:200
292
msgid "Unable to clone client: %s"
293
msgstr "क्लाएंट: %s का क्लोन बनाने में असफल"
295
#: xfce4-session/session-control.c:299
299
# gnome-session/gsm-client-list.c:111
300
#: xfce4-session/session-control.c:304
304
#: xfce4-session/session-control.c:309
308
# gnome-session/gsm-client-list.c:111
309
#: xfce4-session/session-control.c:314
314
#: xfce4-session/session-control.c:333
319
#: xfce4-session/session-control.c:339
321
msgstr "क्लोन क्लाएंट"
323
#: xfce4-session/session-control.c:445 xfce4-session/session-control.c:448
327
#: xfce4-shutdown/main.c:137
329
msgid "Usage: %s <action>\n"
330
msgstr "उपयोग: %s <action>\n"
332
#: xfce4-shutdown/main.c:146
334
msgid "%s: Unknown action %s\n"
335
msgstr "%s: अज्ञात क्रिया %s\n"
337
#: xfce4-shutdown/main.c:169
340
"You are not allowed to execute the action \"%s\".\n"
341
"Ask your system adminitrator to add you to the list\n"
342
"of people allowed to execute shutdown actions, by\n"
343
"adding your username to the file %s.\n"
345
"आपको कार्य \"%s\" चलाने की अनुमति नहीं है.\n"
346
"अपने सिस्टम प्रशासक को आपको उस सूची में जोड़ने को कहें\n"
347
"जहाँ व्यक्ति को शटडाउन क्रिया चलाने की अनुमति है, आपका\n"
348
"उपयोक्ता नाम फाइल %s में सम्मिलित कर.\n"
350
#: xfce4-shutdown/main.c:192
352
"Unable to shutdown this box. Please check your\n"
353
"installation, or contact your system administrator\n"
354
"and report the problem.\n"
356
"इस बक्से को बन्द करने में अक्षम. कृपया अपना \n"
357
"इन्सटालेशन जांचें या सिस्टम प्रशासक से संपर्क करें \n"
358
"और अपनी समस्या बताएं.\n"
360
#: xfce4-shutdown/main.c:209
363
"Got no way to shutdown the system. You should ask\n"
364
"your system administrator to either add your account\n"
365
"name to %s or to install sudo(8) and grant\n"
366
"you the right execute reboot and halt commands.\n"
368
"सिस्टम को किसी तरह बंद नहीं कर सकता. आपको अपने\n"
369
"सिस्टम एडमिनिस्ट्रेटर से पूछना चाहिए कि या तो वह आपका एकाउन्ट\n"
370
" नाम %s में जोड़े या sudo(8) इन्सटाल करे और आपको \n"
371
"रिबूट और हाल्ट कमांड क्रियान्वित करने हेतु अधिकृत करे.\n"