8
8
"Project-Id-Version: dolphin\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2008-06-14 17:31+0200\n"
10
"POT-Creation-Date: 2008-06-30 23:48+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-06-15 10:10+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
65
65
msgstr[0] "Enganxa un element"
66
66
msgstr[1] "Enganxa %1 elements"
68
#: dolphinview.cpp:920 treeviewcontextmenu.cpp:64
68
#: dolphinview.cpp:916 treeviewcontextmenu.cpp:67
69
69
msgctxt "@action:inmenu"
73
#: dolphinview.cpp:962
73
#: dolphinview.cpp:958
74
74
msgctxt "@info:status"
75
75
msgid "Delete operation completed."
76
76
msgstr "L'operació d'esborrat ha finalitzat."
78
#: dolphinview.cpp:988
78
#: dolphinview.cpp:984
79
79
msgctxt "@info:status"
80
80
msgid "The location is empty."
81
81
msgstr "La localització és buida."
83
#: dolphinview.cpp:990
83
#: dolphinview.cpp:986
85
85
msgctxt "@info:status"
86
86
msgid "The location '%1' is invalid."
142
142
msgid "Getting size..."
143
143
msgstr "S'està calculant la mida..."
145
#: treeviewcontextmenu.cpp:58
145
#: treeviewcontextmenu.cpp:60
146
146
msgctxt "@action:inmenu"
150
#: treeviewcontextmenu.cpp:61
150
#: treeviewcontextmenu.cpp:64
151
151
msgctxt "@action:inmenu"
155
#: treeviewcontextmenu.cpp:76
155
#: treeviewcontextmenu.cpp:79
156
156
msgctxt "@action:inmenu"
157
157
msgid "Rename..."
158
158
msgstr "Reanomena..."
160
#: treeviewcontextmenu.cpp:86
160
#: treeviewcontextmenu.cpp:90
161
161
msgctxt "@action:inmenu"
162
162
msgid "Move To Trash"
163
163
msgstr "Mou a la paperera"
165
#: treeviewcontextmenu.cpp:94
165
#: treeviewcontextmenu.cpp:100
166
166
msgctxt "@action:inmenu"
170
#: treeviewcontextmenu.cpp:102 dolphincontextmenu.cpp:262
170
#: treeviewcontextmenu.cpp:109 dolphincontextmenu.cpp:262
171
171
msgctxt "@action:inmenu"
172
172
msgid "Properties"
173
173
msgstr "Propietats"
175
#: treeviewcontextmenu.cpp:109
175
#: treeviewcontextmenu.cpp:116
176
176
msgctxt "@action:inmenu"
177
177
msgid "Show Hidden Files"
178
178
msgstr "Mostra els fitxers ocults"
206
206
msgstr[0] "%1 element seleccionat"
207
207
msgstr[1] "%1 elements seleccionats"
209
#: infosidebarpage.cpp:346 infosidebarpage.cpp:349
209
#: infosidebarpage.cpp:369
214
#: infosidebarpage.cpp:373 infosidebarpage.cpp:376
214
#: infosidebarpage.cpp:346
219
#: infosidebarpage.cpp:373
219
#: infosidebarpage.cpp:347 infosidebarpage.cpp:352
224
#: infosidebarpage.cpp:374 infosidebarpage.cpp:379
221
226
msgid "Modified:"
222
227
msgstr "Modificat:"
224
#: infosidebarpage.cpp:351
229
#: infosidebarpage.cpp:378
229
#: infosidebarpage.cpp:399
234
234
#: viewpropsprogressinfo.cpp:49
235
235
msgctxt "@title:window"
236
236
msgid "Applying View Properties"
845
849
msgid "New Tag..."
846
850
msgstr "Etiqueta nova..."
848
#: tagcloud/tagcloud.cpp:739
852
#: tagcloud/tagcloud.cpp:737
849
853
msgctxt "@label Indicator when no tags defined"
851
855
msgstr "Sense etiquetes"
853
#: dolphinpart.cpp:143
857
#: dolphinpart.cpp:142
854
858
msgctxt "@action:inmenu Edit"
855
859
msgid "&Edit File Type..."
856
860
msgstr "&Edita el tipus de fitxer..."
858
#: dolphinpart.cpp:147
862
#: dolphinpart.cpp:146
859
863
msgctxt "@action:inmenu Edit"
860
864
msgid "Properties"
861
865
msgstr "Propietats"
863
#: dolphinpart.cpp:160
867
#: dolphinpart.cpp:159
864
868
msgctxt "@action:inmenu Go"
865
869
msgid "App&lications"
866
870
msgstr "A&plicacions"
868
#: dolphinpart.cpp:163
872
#: dolphinpart.cpp:162
869
873
msgctxt "@action:inmenu Go"
870
874
msgid "&Network Folders"
871
875
msgstr "Carpetes de &xarxa"
873
#: dolphinpart.cpp:166
877
#: dolphinpart.cpp:165
874
878
msgctxt "@action:inmenu Go"
875
879
msgid "Sett&ings"
876
880
msgstr "Arran&jament"
878
#: dolphinpart.cpp:169
882
#: dolphinpart.cpp:168
879
883
msgctxt "@action:inmenu Go"
881
885
msgstr "Paperera"
883
#: dolphinpart.cpp:172
887
#: dolphinpart.cpp:171
884
888
msgctxt "@action:inmenu Go"
885
889
msgid "Autostart"
886
890
msgstr "Autoengega"
888
#: dolphinpart.cpp:179
892
#: dolphinpart.cpp:178
889
893
msgctxt "@action:inmenu Tools"
890
894
msgid "Open &Terminal"
891
895
msgstr "Obre un &terminal"
893
#: dolphinpart.cpp:249
897
#: dolphinpart.cpp:248
895
899
msgid "Dolphin Part"
896
900
msgstr "Part del Dolphin"
1422
1426
msgid "Detailed Description (optional):"
1423
1427
msgstr "Descripció detallada (opcional):"
1425
#: dolphinmainwindow.cpp:393
1429
#: dolphinmainwindow.cpp:398
1426
1430
msgctxt "@info:status"
1427
1431
msgid "Copy operation completed."
1428
1432
msgstr "L'operació de còpia ha finalitzat."
1430
#: dolphinmainwindow.cpp:397
1434
#: dolphinmainwindow.cpp:402
1431
1435
msgctxt "@info:status"
1432
1436
msgid "Move operation completed."
1433
1437
msgstr "L'operació de moure ha finalitzat."
1435
#: dolphinmainwindow.cpp:401
1439
#: dolphinmainwindow.cpp:406
1436
1440
msgctxt "@info:status"
1437
1441
msgid "Link operation completed."
1438
1442
msgstr "L'operació d'enllaçat ha finalitzat."
1440
#: dolphinmainwindow.cpp:405
1444
#: dolphinmainwindow.cpp:410
1441
1445
msgctxt "@info:status"
1442
1446
msgid "Move to trash operation completed."
1443
1447
msgstr "L'operació de moure a la papera ha finalitzat."
1445
#: dolphinmainwindow.cpp:409
1449
#: dolphinmainwindow.cpp:414
1446
1450
msgctxt "@info:status"
1447
1451
msgid "Renaming operation completed."
1448
1452
msgstr "L'operació de reanomenar ha finalitzat."
1450
#: dolphinmainwindow.cpp:414
1454
#: dolphinmainwindow.cpp:419
1451
1455
msgctxt "@info:status"
1452
1456
msgid "Created folder."
1453
1457
msgstr "S'ha creat la carpeta."
1525
1529
#: dolphinmainwindow.cpp:993
1526
1530
msgctxt "@action:inmenu Tools"
1527
msgid "Find File..."
1528
msgstr "Cerca un fitxer..."
1530
#: dolphinmainwindow.cpp:999
1531
msgctxt "@action:inmenu Tools"
1532
1531
msgid "Show Filter Bar"
1533
1532
msgstr "Mostra la barra de filtre"
1535
#: dolphinmainwindow.cpp:1004
1534
#: dolphinmainwindow.cpp:998
1536
1535
msgctxt "@action:inmenu Tools"
1537
1536
msgid "Compare Files"
1538
1537
msgstr "Compara fitxers"
1540
#: dolphinmainwindow.cpp:1017 dolphinmainwindow.cpp:1023
1539
#: dolphinmainwindow.cpp:1011 dolphinmainwindow.cpp:1017
1541
1540
msgctxt "@title:window"
1542
1541
msgid "Information"
1543
1542
msgstr "Informació"
1545
#: dolphinmainwindow.cpp:1036 dolphinmainwindow.cpp:1042
1544
#: dolphinmainwindow.cpp:1030 dolphinmainwindow.cpp:1036
1546
1545
msgctxt "@title:window"
1547
1546
msgid "Folders"
1548
1547
msgstr "Carpetes"
1550
#: dolphinmainwindow.cpp:1058 dolphinmainwindow.cpp:1066
1549
#: dolphinmainwindow.cpp:1052 dolphinmainwindow.cpp:1060
1551
1550
msgctxt "@title:window Shell terminal"
1552
1551
msgid "Terminal"
1553
1552
msgstr "Terminal"
1555
#: dolphinmainwindow.cpp:1083 dolphinmainwindow.cpp:1092
1554
#: dolphinmainwindow.cpp:1077 dolphinmainwindow.cpp:1086
1556
1555
msgctxt "@title:window"
1560
#: dolphinmainwindow.cpp:1187
1559
#: dolphinmainwindow.cpp:1181
1561
1560
msgctxt "@action:intoolbar Close right view"
1565
#: dolphinmainwindow.cpp:1190
1564
#: dolphinmainwindow.cpp:1184
1566
1565
msgctxt "@action:intoolbar Close left view"
1570
#: dolphinmainwindow.cpp:1194
1569
#: dolphinmainwindow.cpp:1188
1571
1570
msgctxt "@action:intoolbar Split view"
1573
1572
msgstr "Divideix"
1718
1717
"The view properties of all sub folders will be changed. Do you want to "
1720
msgstr "Les propietats de vista de totes les subcarpetes canviaran. Voleu continuar?"
1720
"Les propietats de vista de totes les subcarpetes canviaran. Voleu continuar?"
1722
1722
#: viewpropertiesdialog.cpp:356
1723
1723
msgctxt "@info"
1724
msgid "The view properties of all folders will be changed. Do you want to continue?"
1725
msgstr "Les propietats de vista de totes les carpetes canviaran. Voleu continuar?"
1725
"The view properties of all folders will be changed. Do you want to continue?"
1727
"Les propietats de vista de totes les carpetes canviaran. Voleu continuar?"
1727
1729
#: iconsizedialog.cpp:53
1728
1730
msgctxt "@title:window"
1822
1824
msgid "Adjust View Properties..."
1823
1825
msgstr "Ajusta les propietats de la vista..."
1825
#: dolphinviewactionhandler.cpp:158
1827
#: dolphinviewactionhandler.cpp:154
1828
msgctxt "@action:inmenu Tools"
1829
msgid "Find File..."
1830
msgstr "Cerca un fitxer..."
1832
#: dolphinviewactionhandler.cpp:166
1826
1833
msgctxt "@action:inmenu Additional information"
1830
#: dolphinviewactionhandler.cpp:163
1837
#: dolphinviewactionhandler.cpp:171
1831
1838
msgctxt "@action:inmenu Additional information"
1835
#: dolphinviewactionhandler.cpp:168
1842
#: dolphinviewactionhandler.cpp:176
1836
1843
msgctxt "@action:inmenu Additional information"
1837
1844
msgid "Permissions"
1838
1845
msgstr "Permisos"
1840
#: dolphinviewactionhandler.cpp:173
1847
#: dolphinviewactionhandler.cpp:181
1841
1848
msgctxt "@action:inmenu Additional information"
1843
1850
msgstr "Propietari"
1845
#: dolphinviewactionhandler.cpp:178
1852
#: dolphinviewactionhandler.cpp:186
1846
1853
msgctxt "@action:inmenu Additional information"
1850
#: dolphinviewactionhandler.cpp:183
1857
#: dolphinviewactionhandler.cpp:191
1851
1858
msgctxt "@action:inmenu Additional information"
1855
#: dolphinviewactionhandler.cpp:198
1862
#: dolphinviewactionhandler.cpp:206
1856
1863
msgctxt "@action:inmenu Sort By"
1860
#: dolphinviewactionhandler.cpp:203
1867
#: dolphinviewactionhandler.cpp:211
1861
1868
msgctxt "@action:inmenu Sort By"
1865
#: dolphinviewactionhandler.cpp:208
1872
#: dolphinviewactionhandler.cpp:216
1866
1873
msgctxt "@action:inmenu Sort By"
1870
#: dolphinviewactionhandler.cpp:213
1877
#: dolphinviewactionhandler.cpp:221
1871
1878
msgctxt "@action:inmenu Sort By"
1872
1879
msgid "Permissions"
1873
1880
msgstr "Permisos"
1875
#: dolphinviewactionhandler.cpp:218
1882
#: dolphinviewactionhandler.cpp:226
1876
1883
msgctxt "@action:inmenu Sort By"
1878
1885
msgstr "Propietari"
1880
#: dolphinviewactionhandler.cpp:223
1887
#: dolphinviewactionhandler.cpp:231
1881
1888
msgctxt "@action:inmenu Sort By"
1885
#: dolphinviewactionhandler.cpp:228
1892
#: dolphinviewactionhandler.cpp:236
1886
1893
msgctxt "@action:inmenu Sort By"
1890
#: dolphinviewactionhandler.cpp:415
1897
#: dolphinviewactionhandler.cpp:423
1891
1898
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
1893
1900
msgstr "Icones"
1895
#: dolphinviewactionhandler.cpp:425
1902
#: dolphinviewactionhandler.cpp:433
1896
1903
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
1897
1904
msgid "Details"
1898
1905
msgstr "Detalls"
1900
#: dolphinviewactionhandler.cpp:435
1907
#: dolphinviewactionhandler.cpp:443
1901
1908
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
1902
1909
msgid "Columns"
1903
1910
msgstr "Columnes"