4
4
# Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>, 1998-2001, 2005.
5
5
# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2002, 2003, 2004, 2005.
6
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2005, 2006, 2007.
6
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2005, 2006, 2007, 2008.
7
7
# Albert Astals Cid <aacid@kde.org>, 2007.
10
10
"Project-Id-Version: kcalc\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
"POT-Creation-Date: 2008-06-01 12:03+0200\n"
13
"PO-Revision-Date: 2007-12-18 16:41+0100\n"
12
"POT-Creation-Date: 2008-07-08 14:25+0200\n"
13
"PO-Revision-Date: 2008-07-09 21:18+0200\n"
14
14
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
15
15
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
16
16
"MIME-Version: 1.0\n"
290
290
#: kcalc.cpp:1887
293
#| "(c) 2003-2005, Klaus Niederkrüger\n"
294
#| "(c) 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben\n"
295
#| "(c) 2000-2005, The KDE Team"
297
292
"(c) 2000-2008, The KDE Team\n"
298
293
"(c) 2003-2005, Klaus Niederkrüger\n"
299
294
"(c) 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben"
296
"(c) 2000-2008, The KDE Team\n"
301
297
"(c) 2003-2005, Klaus Niederkrüger\n"
302
"(c) 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben\n"
303
"(c) 2000-2005, The KDE Team"
298
"(c) 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben"
305
300
#: kcalc.cpp:1892
306
301
msgid "Klaus Niederkrüger"
1408
1403
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
1409
1404
msgid "Your emails"
1410
1405
msgstr "sps@sastia.com,astals11@terra.es"
1407
#. i18n: tag constant attribute name
1408
#. i18n: file scienceconstants.xml line 3
1413
#. i18n: tag constant attribute name
1414
#. i18n: file scienceconstants.xml line 7
1416
msgid "Euler Number"
1417
msgstr "Nombre d'Euler"
1419
#. i18n: tag constant attribute name
1420
#. i18n: file scienceconstants.xml line 11
1422
msgid "Golden Ratio"
1425
#. i18n: tag constant attribute name
1426
#. i18n: file scienceconstants.xml line 15
1429
msgstr "Velocitat de la llum"
1431
#. i18n: tag constant attribute name
1432
#. i18n: file scienceconstants.xml line 19
1434
#| msgid "Constants"
1435
msgid "Planck's Constant"
1436
msgstr "Constant de Planck"
1438
#. i18n: tag constant attribute name
1439
#. i18n: file scienceconstants.xml line 23
1441
#| msgid "Gravitation"
1442
msgid "Constant of Gravitation"
1443
msgstr "Constat de la gravitació"
1445
#. i18n: tag constant attribute name
1446
#. i18n: file scienceconstants.xml line 27
1448
msgid "Earth Acceleration"
1449
msgstr "Acceleració a la terra"
1451
#. i18n: tag constant attribute name
1452
#. i18n: file scienceconstants.xml line 31
1453
#. i18n: tag constant attribute name
1454
#. i18n: file scienceconstants.xml line 35
1455
#: rc.cpp:639 rc.cpp:642
1456
msgid "Elementary Charge"
1457
msgstr "Càrrega elemental"
1459
#. i18n: tag constant attribute name
1460
#. i18n: file scienceconstants.xml line 39
1462
msgid "Impedance of Vacuum"
1463
msgstr "Impedància en el buit"
1465
#. i18n: tag constant attribute name
1466
#. i18n: file scienceconstants.xml line 43
1468
msgid "Fine-Structure Constant"
1469
msgstr "Constant d'estructura fina"
1471
#. i18n: tag constant attribute name
1472
#. i18n: file scienceconstants.xml line 48
1474
msgid "Permeability of Vacuum"
1475
msgstr "Permeabilitat del buit"
1477
#. i18n: tag constant attribute name
1478
#. i18n: file scienceconstants.xml line 52
1480
msgid "Permittivity of vacuum"
1481
msgstr "Permitivitat del buit"
1483
#. i18n: tag constant attribute name
1484
#. i18n: file scienceconstants.xml line 56
1486
msgid "Boltzmann Constant"
1487
msgstr "Constant de Boltzmann"
1489
#. i18n: tag constant attribute name
1490
#. i18n: file scienceconstants.xml line 61
1492
msgid "Atomic Mass Unit"
1493
msgstr "Unitat de massa atòmica"
1495
#. i18n: tag constant attribute name
1496
#. i18n: file scienceconstants.xml line 65
1498
msgid "Molar Gas Constant"
1499
msgstr "Constant universal dels gasos"
1501
#. i18n: tag constant attribute name
1502
#. i18n: file scienceconstants.xml line 69
1504
msgid "Stefan-Boltzmann Constant"
1505
msgstr "Constant de Stefan-Boltzmann"
1507
#. i18n: tag constant attribute name
1508
#. i18n: file scienceconstants.xml line 73
1510
msgid "Avogadro's Number"
1511
msgstr "Nombre d'Avogadro"