~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-l10n-et/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdemultimedia/juk.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-10-03 16:22:24 UTC
  • mfrom: (1.1.9 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20081003162224-l89dyru2rqybi36b
Tags: 4:4.1.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: juk\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2008-08-14 05:17+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2008-08-29 06:17+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2008-06-25 01:34+0300\n"
13
13
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
14
14
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
161
161
msgid "Hide Renamer Test Dialog"
162
162
msgstr "Peida ümbernimetamise testdialoog"
163
163
 
164
 
#. i18n: tag string
165
 
#. i18n: file filerenamerbase.ui line 202
 
164
#. i18n: file: filerenamerbase.ui:202
 
165
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_showExample)
166
166
#: filerenamer.cpp:855 rc.cpp:134
167
167
msgid "Show Renamer Test Dialog"
168
168
msgstr "Näita ümbernimetamise testdialoogi"
592
592
msgid "Could not move these files to the Trash"
593
593
msgstr "Nende failide viskamine prügikasti nurjus"
594
594
 
595
 
#. i18n: tag string
596
 
#. i18n: file trackpickerdialogbase.ui line 100
 
595
#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:100
 
596
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, trackList)
597
597
#: playlist.cpp:1520 rc.cpp:278
598
598
msgid "Track Name"
599
599
msgstr "Raja nimi"
600
600
 
601
 
#. i18n: tag string
602
 
#. i18n: file coverdialogbase.ui line 46
603
 
#. i18n: tag string
604
 
#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 221
605
 
#. i18n: tag string
606
 
#. i18n: file trackpickerdialogbase.ui line 111
 
601
#. i18n: file: coverdialogbase.ui:46
 
602
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, m_artists)
 
603
#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:221
 
604
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_exampleArtist)
 
605
#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:111
 
606
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, trackList)
607
607
#: playlist.cpp:1521 rc.cpp:6 rc.cpp:89 rc.cpp:281 tagrenameroptions.cpp:100
608
608
msgid "Artist"
609
609
msgstr "Esitaja"
610
610
 
611
 
#. i18n: tag string
612
 
#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 228
613
 
#. i18n: tag string
614
 
#. i18n: file trackpickerdialogbase.ui line 122
 
611
#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:228
 
612
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_exampleAlbum)
 
613
#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:122
 
614
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, trackList)
615
615
#: playlist.cpp:1522 rc.cpp:92 rc.cpp:284 tagrenameroptions.cpp:104
616
616
msgid "Album"
617
617
msgstr "Album"
620
620
msgid "Cover"
621
621
msgstr "Plaadiümbris"
622
622
 
623
 
#. i18n: tag string
624
 
#. i18n: file trackpickerdialogbase.ui line 133
 
623
#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:133
 
624
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, trackList)
625
625
#: playlist.cpp:1524 rc.cpp:287 tagrenameroptions.cpp:108
626
626
msgctxt "cd track number"
627
627
msgid "Track"
628
628
msgstr "Rada"
629
629
 
630
 
#. i18n: tag string
631
 
#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 235
 
630
#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:235
 
631
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_exampleGenre)
632
632
#: playlist.cpp:1525 rc.cpp:95 tagrenameroptions.cpp:113
633
633
msgid "Genre"
634
634
msgstr "Stiil"
635
635
 
636
 
#. i18n: tag string
637
 
#. i18n: file trackpickerdialogbase.ui line 144
 
636
#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:144
 
637
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, trackList)
638
638
#: playlist.cpp:1526 rc.cpp:290 tagrenameroptions.cpp:117
639
639
msgid "Year"
640
640
msgstr "Aasta"
651
651
msgid "Comment"
652
652
msgstr "Kommentaar"
653
653
 
654
 
#. i18n: tag string
655
 
#. i18n: file trackpickerdialogbase.ui line 24
 
654
#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:24
 
655
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fileInfoGroup)
656
656
#: playlist.cpp:1530 rc.cpp:272
657
657
msgid "File Name"
658
658
msgstr "Failinimi"
732
732
msgid "Remove Items?"
733
733
msgstr "Kas eemaldada elemendid?"
734
734
 
735
 
#. i18n: tag string
736
 
#. i18n: file tagguesserconfigdlgwidget.ui line 109
 
735
#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:109
 
736
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, bRemove)
737
737
#: playlistbox.cpp:339 rc.cpp:263
738
738
msgid "&Remove"
739
739
msgstr "&Eemalda"
859
859
msgid "&Rename File"
860
860
msgstr "&Nimeta fail ümber"
861
861
 
862
 
#. i18n: tag string
863
 
#. i18n: file coverdialogbase.ui line 13
 
862
#. i18n: file: coverdialogbase.ui:13
 
863
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CoverDialogBase)
864
864
#: playlistcollection.cpp:905 rc.cpp:3
865
865
msgid "Cover Manager"
866
866
msgstr "Plaadiümbriste haldur"
901
901
msgid "Edit Track Search"
902
902
msgstr "Muuda otsingut"
903
903
 
904
 
#. i18n: tag string
905
 
#. i18n: file deletedialogbase.ui line 44
 
904
#. i18n: file: deletedialogbase.ui:44
 
905
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ddWarningIcon)
906
906
#: rc.cpp:9
907
907
msgid "Icon Placeholder, not in GUI"
908
908
msgstr "-"
909
909
 
910
 
#. i18n: tag string
911
 
#. i18n: file deletedialogbase.ui line 62
 
910
#. i18n: file: deletedialogbase.ui:62
 
911
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
912
912
#: rc.cpp:12
913
913
msgid "Are you sure that you want to remove these items?"
914
914
msgstr "Oled sa kindel, et soovid need elemendid eemaldada?"
915
915
 
916
 
#. i18n: tag string
917
 
#. i18n: file deletedialogbase.ui line 75
 
916
#. i18n: file: deletedialogbase.ui:75
 
917
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ddDeleteText)
918
918
#: rc.cpp:15
919
919
msgid "Deletion method placeholder, never shown to user."
920
920
msgstr "-"
921
921
 
922
 
#. i18n: tag string
923
 
#. i18n: file deletedialogbase.ui line 92
 
922
#. i18n: file: deletedialogbase.ui:92
 
923
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListBox, ddFileList)
924
924
#: rc.cpp:18
925
925
msgid "List of files that are about to be deleted."
926
926
msgstr "Kustutamisele minevate failide nimekiri."
927
927
 
928
 
#. i18n: tag string
929
 
#. i18n: file deletedialogbase.ui line 95
 
928
#. i18n: file: deletedialogbase.ui:95
 
929
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (K3ListBox, ddFileList)
930
930
#: rc.cpp:21
931
931
msgid "This is the list of items that are about to be deleted."
932
932
msgstr "See on kustutamisele minevate failide nimekiri."
933
933
 
934
 
#. i18n: tag string
935
 
#. i18n: file deletedialogbase.ui line 105
 
934
#. i18n: file: deletedialogbase.ui:105
 
935
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ddNumFiles)
936
936
#: rc.cpp:24
937
937
msgid "Placeholder for number of files, not in GUI"
938
938
msgstr "-"
939
939
 
940
 
#. i18n: tag string
941
 
#. i18n: file deletedialogbase.ui line 118
 
940
#. i18n: file: deletedialogbase.ui:118
 
941
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, ddShouldDelete)
942
942
#: rc.cpp:27
943
943
msgid ""
944
944
"If checked, files will be permanently removed instead of being placed in the "
947
947
"Kui see valik on sisse lülitatud, kustutatakse failid jäädavalt, mitte ei "
948
948
"visata prügikasti."
949
949
 
950
 
#. i18n: tag string
951
 
#. i18n: file deletedialogbase.ui line 123
 
950
#. i18n: file: deletedialogbase.ui:123
 
951
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ddShouldDelete)
952
952
#: rc.cpp:30
953
953
msgid ""
954
954
"<qt><p>If this box is checked, files will be <b>permanently removed</b> "
963
963
"<p><em>Ole selle valikuga ettevaatlik</em>: enamik failisüsteeme ei paku "
964
964
"usaldusväärset võimalust kustutatud failide taastamiseks.</p></qt>"
965
965
 
966
 
#. i18n: tag string
967
 
#. i18n: file deletedialogbase.ui line 126
 
966
#. i18n: file: deletedialogbase.ui:126
 
967
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ddShouldDelete)
968
968
#: rc.cpp:35
969
969
msgid "&Delete files instead of moving them to the trash"
970
970
msgstr "Faili&d kustutatakse, mitte ei visata prügikasti"
971
971
 
972
 
#. i18n: tag string
973
 
#. i18n: file directorylistbase.ui line 20
 
972
#. i18n: file: directorylistbase.ui:20
 
973
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, directoryListView)
974
974
#: rc.cpp:38
975
975
msgid "Folders"
976
976
msgstr "Kataloogid"
977
977
 
978
 
#. i18n: tag string
979
 
#. i18n: file directorylistbase.ui line 39
 
978
#. i18n: file: directorylistbase.ui:39
 
979
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addDirectoryButton)
980
980
#: rc.cpp:41
981
981
msgid "Add Folder..."
982
982
msgstr "Lisa kataloog..."
983
983
 
984
 
#. i18n: tag string
985
 
#. i18n: file directorylistbase.ui line 46
 
984
#. i18n: file: directorylistbase.ui:46
 
985
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeDirectoryButton)
986
986
#: rc.cpp:44
987
987
msgid "Remove Folder"
988
988
msgstr "Eemalda kataloog"
989
989
 
990
 
#. i18n: tag string
991
 
#. i18n: file directorylistbase.ui line 53
 
990
#. i18n: file: directorylistbase.ui:53
 
991
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, informationLabel)
992
992
#: rc.cpp:47
993
993
msgid "These folders will be scanned on startup for new files."
994
994
msgstr "Neid katalooge skaneeritakse käivitamisel uute failide leidmiseks."
995
995
 
996
 
#. i18n: tag string
997
 
#. i18n: file directorylistbase.ui line 85
 
996
#. i18n: file: directorylistbase.ui:85
 
997
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, importPlaylistsCheckBox)
998
998
#: rc.cpp:50
999
999
msgid "Import playlists"
1000
1000
msgstr "Impordi esitusnimekirjad"
1001
1001
 
1002
 
#. i18n: tag string
1003
 
#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 13
1004
 
#. i18n: tag string
1005
 
#. i18n: file filerenamerbase.ui line 166
 
1002
#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:13
 
1003
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ExampleOptionsBase)
 
1004
#. i18n: file: filerenamerbase.ui:166
 
1005
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
1006
1006
#: rc.cpp:53 rc.cpp:131
1007
1007
msgid "Example"
1008
1008
msgstr "Näide"
1009
1009
 
1010
 
#. i18n: tag string
1011
 
#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 37
 
1010
#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:37
 
1011
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
1012
1012
#: rc.cpp:56
1013
1013
msgid "Example Tag Selection"
1014
1014
msgstr "Sildiinfo valimine näite jaoks"
1015
1015
 
1016
 
#. i18n: tag string
1017
 
#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 58
 
1016
#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:58
 
1017
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_fileTagsButton)
1018
1018
#: rc.cpp:59
1019
1019
msgid "Get example tags from this file:"
1020
1020
msgstr "Näiteks vajalik sildiinfo võetakse sellest failist:"
1021
1021
 
1022
 
#. i18n: tag string
1023
 
#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 81
 
1022
#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:81
 
1023
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_manualTagsButton)
1024
1024
#: rc.cpp:62
1025
1025
msgid "Enter example tags manually:"
1026
1026
msgstr "Näiteks vajaliku sildiinfo käsitsi sisestamine:"
1027
1027
 
1028
 
#. i18n: tag string
1029
 
#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 91
 
1028
#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:91
 
1029
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_manualGroup)
1030
1030
#: rc.cpp:65
1031
1031
msgid "Example Tags"
1032
1032
msgstr "Näite sildid"
1033
1033
 
1034
 
#. i18n: tag string
1035
 
#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 135
 
1034
#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:135
 
1035
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1036
1036
#: rc.cpp:68
1037
1037
msgctxt "song title"
1038
1038
msgid "Title:"
1039
1039
msgstr "Nimi:"
1040
1040
 
1041
 
#. i18n: tag string
1042
 
#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 145
 
1041
#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:145
 
1042
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
1043
1043
#: rc.cpp:71
1044
1044
msgid "Artist:"
1045
1045
msgstr "Esitaja:"
1046
1046
 
1047
 
#. i18n: tag string
1048
 
#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 155
 
1047
#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:155
 
1048
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
1049
1049
#: rc.cpp:74
1050
1050
msgid "Album:"
1051
1051
msgstr "Album:"
1052
1052
 
1053
 
#. i18n: tag string
1054
 
#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 165
 
1053
#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:165
 
1054
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
1055
1055
#: rc.cpp:77
1056
1056
msgid "Genre:"
1057
1057
msgstr "Stiil:"
1058
1058
 
1059
 
#. i18n: tag string
1060
 
#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 175
 
1059
#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:175
 
1060
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
1061
1061
#: rc.cpp:80
1062
1062
msgid "Track number:"
1063
1063
msgstr "Raja number:"
1064
1064
 
1065
 
#. i18n: tag string
1066
 
#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 185
 
1065
#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:185
 
1066
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
1067
1067
#: rc.cpp:83
1068
1068
msgid "Year:"
1069
1069
msgstr "Aasta:"
1070
1070
 
1071
 
#. i18n: tag string
1072
 
#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 214
 
1071
#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:214
 
1072
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_exampleTitle)
1073
1073
#: rc.cpp:86
1074
1074
msgctxt "example song title"
1075
1075
msgid "Title"
1076
1076
msgstr "Nimi"
1077
1077
 
1078
 
#. i18n: tag string
1079
 
#. i18n: file filerenamerbase.ui line 21
 
1078
#. i18n: file: filerenamerbase.ui:21
 
1079
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FileRenamerBase)
1080
1080
#: rc.cpp:98
1081
1081
msgid "File Renamer Configuration"
1082
1082
msgstr "Failide ümbernimetaja seadistused"
1083
1083
 
1084
 
#. i18n: tag string
1085
 
#. i18n: file filerenamerbase.ui line 48
 
1084
#. i18n: file: filerenamerbase.ui:48
 
1085
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_6)
1086
1086
#: rc.cpp:101
1087
1087
msgid "Music folder:"
1088
1088
msgstr "Muusika kataloog:"
1089
1089
 
1090
 
#. i18n: tag string
1091
 
#. i18n: file filerenamerbase.ui line 64
 
1090
#. i18n: file: filerenamerbase.ui:64
 
1091
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_category)
1092
1092
#: rc.cpp:104
1093
1093
msgid "Album Tag"
1094
1094
msgstr "Albumi silt"
1095
1095
 
1096
 
#. i18n: tag string
1097
 
#. i18n: file filerenamerbase.ui line 69
 
1096
#. i18n: file: filerenamerbase.ui:69
 
1097
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_category)
1098
1098
#: rc.cpp:107
1099
1099
msgid "Artist Tag"
1100
1100
msgstr "Esitaja silt"
1101
1101
 
1102
 
#. i18n: tag string
1103
 
#. i18n: file filerenamerbase.ui line 74
 
1102
#. i18n: file: filerenamerbase.ui:74
 
1103
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_category)
1104
1104
#: rc.cpp:110
1105
1105
msgid "Genre Tag"
1106
1106
msgstr "Stiili silt"
1107
1107
 
1108
 
#. i18n: tag string
1109
 
#. i18n: file filerenamerbase.ui line 79
 
1108
#. i18n: file: filerenamerbase.ui:79
 
1109
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_category)
1110
1110
#: rc.cpp:113
1111
1111
msgid "Title Tag"
1112
1112
msgstr "Nime silt"
1113
1113
 
1114
 
#. i18n: tag string
1115
 
#. i18n: file filerenamerbase.ui line 84
 
1114
#. i18n: file: filerenamerbase.ui:84
 
1115
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_category)
1116
1116
#: rc.cpp:116
1117
1117
msgid "Track Tag"
1118
1118
msgstr "Raja silt"
1119
1119
 
1120
 
#. i18n: tag string
1121
 
#. i18n: file filerenamerbase.ui line 89
 
1120
#. i18n: file: filerenamerbase.ui:89
 
1121
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_category)
1122
1122
#: rc.cpp:119
1123
1123
msgid "Year Tag"
1124
1124
msgstr "Aasta silt"
1125
1125
 
1126
 
#. i18n: tag string
1127
 
#. i18n: file filerenamerbase.ui line 97
 
1126
#. i18n: file: filerenamerbase.ui:97
 
1127
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_insertCategory)
1128
1128
#: rc.cpp:122
1129
1129
msgid "Insert Category"
1130
1130
msgstr "Lisa kategooria"
1131
1131
 
1132
 
#. i18n: tag string
1133
 
#. i18n: file filerenamerbase.ui line 109
 
1132
#. i18n: file: filerenamerbase.ui:109
 
1133
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1134
1134
#: rc.cpp:125
1135
1135
msgid "Add category:"
1136
1136
msgstr "Lisatakse kategooria:"
1137
1137
 
1138
 
#. i18n: tag string
1139
 
#. i18n: file filerenamerbase.ui line 119
 
1138
#. i18n: file: filerenamerbase.ui:119
 
1139
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_7)
1140
1140
#: rc.cpp:128
1141
1141
msgid "Separator:"
1142
1142
msgstr "Eraldaja:"
1143
1143
 
1144
 
#. i18n: tag string
1145
 
#. i18n: file filerenameroptionsbase.ui line 141
 
1144
#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:141
 
1145
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_substitution)
1146
1146
#: rc.cpp:137
1147
1147
msgid "Substitution Example"
1148
1148
msgstr "Asenduse näide"
1149
1149
 
1150
 
#. i18n: tag string
1151
 
#. i18n: file filerenameroptionsbase.ui line 172
 
1150
#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:172
 
1151
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_includeEmptyButton)
1152
1152
#: rc.cpp:140
1153
1153
msgid "Include in the &filename anyways"
1154
1154
msgstr "Pannakse info sellele vaatamata &failinimesse"
1155
1155
 
1156
 
#. i18n: tag string
1157
 
#. i18n: file filerenameroptionsbase.ui line 179
 
1156
#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:179
 
1157
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_ignoreTagButton)
1158
1158
#: rc.cpp:143
1159
1159
msgid "&Ignore this tag when renaming the file"
1160
1160
msgstr "Faili ümbernimetamisel &ignoreeritakse seda silti"
1161
1161
 
1162
 
#. i18n: tag string
1163
 
#. i18n: file filerenameroptionsbase.ui line 206
 
1162
#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:206
 
1163
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_useValueButton)
1164
1164
#: rc.cpp:146
1165
1165
msgid "Use &this value:"
1166
1166
msgstr "Kasutatakse &järgnevat väärtust:"
1167
1167
 
1168
 
#. i18n: tag string
1169
 
#. i18n: file filerenameroptionsbase.ui line 216
 
1168
#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:216
 
1169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_emptyTagValue)
1170
1170
#: rc.cpp:149
1171
1171
msgctxt "value to use in replacement when source tag empty"
1172
1172
msgid "Empty"
1173
1173
msgstr "Tühi"
1174
1174
 
1175
 
#. i18n: tag string
1176
 
#. i18n: file filerenameroptionsbase.ui line 228
 
1175
#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:228
 
1176
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_trackGroup)
1177
1177
#: rc.cpp:152
1178
1178
msgid "GroupBox"
1179
1179
msgstr "Rühmakast"
1180
1180
 
1181
 
#. i18n: tag string
1182
 
#. i18n: file filerenameroptionsbase.ui line 249
 
1181
#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:249
 
1182
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
1183
1183
#: rc.cpp:155
1184
1184
msgid ""
1185
1185
"JuK can force the track used in a file name to have a minimum number of "
1188
1188
"JuK võimaldab määrata minimaalse kohtade arvu raja järjekorranumbris. See "
1189
1189
"võimaldab näiteks paremat sorteerimist failihalduris."
1190
1190
 
1191
 
#. i18n: tag string
1192
 
#. i18n: file filerenameroptionsbase.ui line 296
 
1191
#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:296
 
1192
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
1193
1193
#: rc.cpp:158
1194
1194
msgid "Minimum track &width:"
1195
1195
msgstr "&Minimaalne kohtade arv:"
1196
1196
 
1197
 
#. i18n: tag string
1198
 
#. i18n: file filerenameroptionsbase.ui line 342
 
1197
#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:342
 
1198
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_doubleDigitExample)
1199
1199
#: rc.cpp:161
1200
1200
msgid "014"
1201
1201
msgstr "014"
1202
1202
 
1203
 
#. i18n: tag string
1204
 
#. i18n: file filerenameroptionsbase.ui line 360
 
1203
#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:360
 
1204
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_singleDigitExample)
1205
1205
#: rc.cpp:164
1206
1206
msgid "003"
1207
1207
msgstr "003"
1208
1208
 
1209
 
#. i18n: tag string
1210
 
#. i18n: file filerenameroptionsbase.ui line 367
 
1209
#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:367
 
1210
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_singleDigit)
1211
1211
#: rc.cpp:167
1212
1212
msgid "3 ->"
1213
1213
msgstr "3 ->"
1214
1214
 
1215
 
#. i18n: tag string
1216
 
#. i18n: file filerenameroptionsbase.ui line 377
 
1215
#. i18n: file: filerenameroptionsbase.ui:377
 
1216
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_doubleDigit)
1217
1217
#: rc.cpp:170
1218
1218
msgid "14 ->"
1219
1219
msgstr "14 ->"
1220
1220
 
1221
 
#. i18n: tag text
1222
 
#. i18n: file jukui-rtl.rc line 4
1223
 
#. i18n: tag text
1224
 
#. i18n: file jukui.rc line 6
1225
 
#. i18n: tag text
1226
 
#. i18n: file jukui-rtl.rc line 4
1227
 
#. i18n: tag text
1228
 
#. i18n: file jukui.rc line 6
 
1221
#. i18n: file: jukui-rtl.rc:4
 
1222
#. i18n: ectx: Menu (file)
 
1223
#. i18n: file: jukui.rc:6
 
1224
#. i18n: ectx: Menu (file)
 
1225
#. i18n: file: jukui-rtl.rc:4
 
1226
#. i18n: ectx: Menu (file)
 
1227
#. i18n: file: jukui.rc:6
 
1228
#. i18n: ectx: Menu (file)
1229
1229
#: rc.cpp:173 rc.cpp:194 rc.cpp:295 rc.cpp:316
1230
1230
msgid "&File"
1231
1231
msgstr "&Fail"
1232
1232
 
1233
 
#. i18n: tag text
1234
 
#. i18n: file jukui-rtl.rc line 26
1235
 
#. i18n: tag text
1236
 
#. i18n: file jukui.rc line 28
1237
 
#. i18n: tag text
1238
 
#. i18n: file jukui-rtl.rc line 26
1239
 
#. i18n: tag text
1240
 
#. i18n: file jukui.rc line 28
 
1233
#. i18n: file: jukui-rtl.rc:26
 
1234
#. i18n: ectx: Menu (view)
 
1235
#. i18n: file: jukui.rc:28
 
1236
#. i18n: ectx: Menu (view)
 
1237
#. i18n: file: jukui-rtl.rc:26
 
1238
#. i18n: ectx: Menu (view)
 
1239
#. i18n: file: jukui.rc:28
 
1240
#. i18n: ectx: Menu (view)
1241
1241
#: rc.cpp:176 rc.cpp:197 rc.cpp:298 rc.cpp:319
1242
1242
msgid "&View"
1243
1243
msgstr "&Vaade"
1244
1244
 
1245
 
#. i18n: tag text
1246
 
#. i18n: file jukui-rtl.rc line 38
1247
 
#. i18n: tag text
1248
 
#. i18n: file jukui.rc line 40
1249
 
#. i18n: tag text
1250
 
#. i18n: file jukui-rtl.rc line 38
1251
 
#. i18n: tag text
1252
 
#. i18n: file jukui.rc line 40
 
1245
#. i18n: file: jukui-rtl.rc:38
 
1246
#. i18n: ectx: Menu (player)
 
1247
#. i18n: file: jukui.rc:40
 
1248
#. i18n: ectx: Menu (player)
 
1249
#. i18n: file: jukui-rtl.rc:38
 
1250
#. i18n: ectx: Menu (player)
 
1251
#. i18n: file: jukui.rc:40
 
1252
#. i18n: ectx: Menu (player)
1253
1253
#: rc.cpp:179 rc.cpp:200 rc.cpp:301 rc.cpp:322
1254
1254
msgid "&Player"
1255
1255
msgstr "&Mängija"
1256
1256
 
1257
 
#. i18n: tag text
1258
 
#. i18n: file jukui-rtl.rc line 55
1259
 
#. i18n: tag text
1260
 
#. i18n: file jukui.rc line 57
1261
 
#. i18n: tag text
1262
 
#. i18n: file jukui-rtl.rc line 55
1263
 
#. i18n: tag text
1264
 
#. i18n: file jukui.rc line 57
 
1257
#. i18n: file: jukui-rtl.rc:55
 
1258
#. i18n: ectx: Menu (playlist)
 
1259
#. i18n: file: jukui.rc:57
 
1260
#. i18n: ectx: Menu (playlist)
 
1261
#. i18n: file: jukui-rtl.rc:55
 
1262
#. i18n: ectx: Menu (playlist)
 
1263
#. i18n: file: jukui.rc:57
 
1264
#. i18n: ectx: Menu (playlist)
1265
1265
#: rc.cpp:182 rc.cpp:203 rc.cpp:304 rc.cpp:325
1266
1266
msgid "&Tagger"
1267
1267
msgstr "Sil&distaja"
1268
1268
 
1269
 
#. i18n: tag text
1270
 
#. i18n: file jukui-rtl.rc line 66
1271
 
#. i18n: tag text
1272
 
#. i18n: file jukui.rc line 68
1273
 
#. i18n: tag text
1274
 
#. i18n: file jukui-rtl.rc line 66
1275
 
#. i18n: tag text
1276
 
#. i18n: file jukui.rc line 68
 
1269
#. i18n: file: jukui-rtl.rc:66
 
1270
#. i18n: ectx: Menu (settings)
 
1271
#. i18n: file: jukui.rc:68
 
1272
#. i18n: ectx: Menu (settings)
 
1273
#. i18n: file: jukui-rtl.rc:66
 
1274
#. i18n: ectx: Menu (settings)
 
1275
#. i18n: file: jukui.rc:68
 
1276
#. i18n: ectx: Menu (settings)
1277
1277
#: rc.cpp:185 rc.cpp:206 rc.cpp:307 rc.cpp:328
1278
1278
msgid "&Settings"
1279
1279
msgstr "&Seadistused"
1280
1280
 
1281
 
#. i18n: tag text
1282
 
#. i18n: file jukui-rtl.rc line 78
1283
 
#. i18n: tag text
1284
 
#. i18n: file jukui.rc line 80
1285
 
#. i18n: tag text
1286
 
#. i18n: file jukui-rtl.rc line 78
1287
 
#. i18n: tag text
1288
 
#. i18n: file jukui.rc line 80
 
1281
#. i18n: file: jukui-rtl.rc:78
 
1282
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
1283
#. i18n: file: jukui.rc:80
 
1284
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
1285
#. i18n: file: jukui-rtl.rc:78
 
1286
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
1287
#. i18n: file: jukui.rc:80
 
1288
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
1289
1289
#: rc.cpp:188 rc.cpp:209 rc.cpp:310 rc.cpp:331
1290
1290
msgid "Main Toolbar"
1291
1291
msgstr "Peamine tööriistariba"
1292
1292
 
1293
 
#. i18n: tag text
1294
 
#. i18n: file jukui-rtl.rc line 96
1295
 
#. i18n: tag text
1296
 
#. i18n: file jukui.rc line 98
1297
 
#. i18n: tag text
1298
 
#. i18n: file jukui-rtl.rc line 96
1299
 
#. i18n: tag text
1300
 
#. i18n: file jukui.rc line 98
 
1293
#. i18n: file: jukui-rtl.rc:96
 
1294
#. i18n: ectx: ToolBar (playToolBar)
 
1295
#. i18n: file: jukui.rc:98
 
1296
#. i18n: ectx: ToolBar (playToolBar)
 
1297
#. i18n: file: jukui-rtl.rc:96
 
1298
#. i18n: ectx: ToolBar (playToolBar)
 
1299
#. i18n: file: jukui.rc:98
 
1300
#. i18n: ectx: ToolBar (playToolBar)
1301
1301
#: rc.cpp:191 rc.cpp:212 rc.cpp:313 rc.cpp:334
1302
1302
msgid "Play Toolbar"
1303
1303
msgstr "Esitusriba"
1304
1304
 
1305
 
#. i18n: tag string
1306
 
#. i18n: file tagguesserconfigdlgwidget.ui line 28
 
1305
#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:28
 
1306
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListView, lvSchemes)
1307
1307
#: rc.cpp:215
1308
1308
msgid "Currently used file name schemes"
1309
1309
msgstr "Praegused failinimede skeemid"
1310
1310
 
1311
 
#. i18n: tag string
1312
 
#. i18n: file tagguesserconfigdlgwidget.ui line 39
 
1311
#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:39
 
1312
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (K3ListView, lvSchemes)
1313
1313
#: rc.cpp:219
1314
1314
#, no-c-format
1315
1315
msgid ""
1344
1344
"Pane tähele, et oluline on ka skeemide järjekord, sest siltide oletaja läbib "
1345
1345
"nimekirja ülalt alla ning kasutab esimest sobivat skeemi."
1346
1346
 
1347
 
#. i18n: tag string
1348
 
#. i18n: file tagguesserconfigdlgwidget.ui line 43
 
1347
#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:43
 
1348
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, lvSchemes)
1349
1349
#: rc.cpp:230
1350
1350
msgid "File Name Scheme"
1351
1351
msgstr "Failinime skeem"
1352
1352
 
1353
 
#. i18n: tag string
1354
 
#. i18n: file tagguesserconfigdlgwidget.ui line 57
 
1353
#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:57
 
1354
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, bAdd)
1355
1355
#: rc.cpp:233
1356
1356
msgid "&Add"
1357
1357
msgstr "L&isa"
1358
1358
 
1359
 
#. i18n: tag string
1360
 
#. i18n: file tagguesserconfigdlgwidget.ui line 60
 
1359
#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:60
 
1360
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, bAdd)
1361
1361
#: rc.cpp:236
1362
1362
msgid "Add a new scheme"
1363
1363
msgstr "Lisa uus skeem"
1364
1364
 
1365
 
#. i18n: tag string
1366
 
#. i18n: file tagguesserconfigdlgwidget.ui line 63
 
1365
#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:63
 
1366
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, bAdd)
1367
1367
#: rc.cpp:239
1368
1368
msgid "Press this button to add a new file name scheme to the end of the list."
1369
1369
msgstr "Klõpsa sellele nupule uue failinime skeemi lisamiseks nimekirja lõppu."
1370
1370
 
1371
 
#. i18n: tag string
1372
 
#. i18n: file tagguesserconfigdlgwidget.ui line 73
 
1371
#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:73
 
1372
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bMoveUp)
1373
1373
#: rc.cpp:242
1374
1374
msgid "Move scheme up"
1375
1375
msgstr "Liiguta skeemi üles"
1376
1376
 
1377
 
#. i18n: tag string
1378
 
#. i18n: file tagguesserconfigdlgwidget.ui line 76
 
1377
#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:76
 
1378
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, bMoveUp)
1379
1379
#: rc.cpp:245
1380
1380
msgid ""
1381
1381
"Press this button to move the currently selected scheme one step upwards."
1383
1383
"Klõpsa sellele nupule valitud skeemi liigutamiseks ühe positsiooni võrra "
1384
1384
"ülespoole."
1385
1385
 
1386
 
#. i18n: tag string
1387
 
#. i18n: file tagguesserconfigdlgwidget.ui line 86
 
1386
#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:86
 
1387
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bMoveDown)
1388
1388
#: rc.cpp:248
1389
1389
msgid "Move scheme down"
1390
1390
msgstr "Liiguta skeemi alla"
1391
1391
 
1392
 
#. i18n: tag string
1393
 
#. i18n: file tagguesserconfigdlgwidget.ui line 89
 
1392
#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:89
 
1393
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, bMoveDown)
1394
1394
#: rc.cpp:251
1395
1395
msgid ""
1396
1396
"Press this button to move the currently selected scheme one step downwards."
1398
1398
"Klõpsa sellele nupule valitud skeemi liigutamiseks ühe positsiooni võrra "
1399
1399
"allapoole."
1400
1400
 
1401
 
#. i18n: tag string
1402
 
#. i18n: file tagguesserconfigdlgwidget.ui line 96
 
1401
#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:96
 
1402
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, bModify)
1403
1403
#: rc.cpp:254
1404
1404
msgid "&Modify"
1405
1405
msgstr "&Muuda"
1406
1406
 
1407
 
#. i18n: tag string
1408
 
#. i18n: file tagguesserconfigdlgwidget.ui line 99
 
1407
#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:99
 
1408
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, bModify)
1409
1409
#: rc.cpp:257
1410
1410
msgid "Modify scheme"
1411
1411
msgstr "Muuda skeemi"
1412
1412
 
1413
 
#. i18n: tag string
1414
 
#. i18n: file tagguesserconfigdlgwidget.ui line 102
 
1413
#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:102
 
1414
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, bModify)
1415
1415
#: rc.cpp:260
1416
1416
msgid "Press this button to modify the currently selected scheme."
1417
1417
msgstr "Klõpsa sellele nupule valitud skeemi muutmiseks."
1418
1418
 
1419
 
#. i18n: tag string
1420
 
#. i18n: file tagguesserconfigdlgwidget.ui line 112
 
1419
#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:112
 
1420
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, bRemove)
1421
1421
#: rc.cpp:266
1422
1422
msgid "Remove scheme"
1423
1423
msgstr "Eemalda skeem"
1424
1424
 
1425
 
#. i18n: tag string
1426
 
#. i18n: file tagguesserconfigdlgwidget.ui line 115
 
1425
#. i18n: file: tagguesserconfigdlgwidget.ui:115
 
1426
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, bRemove)
1427
1427
#: rc.cpp:269
1428
1428
msgid ""
1429
1429
"Press this button to remove the currently selected scheme from the list."
1430
1430
msgstr "Klõpsa sellele nupule valitud skeemi eemaldamiseks nimekirjast."
1431
1431
 
1432
 
#. i18n: tag string
1433
 
#. i18n: file trackpickerdialogbase.ui line 67
 
1432
#. i18n: file: trackpickerdialogbase.ui:67
 
1433
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, trackInfoGroup)
1434
1434
#: rc.cpp:275
1435
1435
msgid "Select Best Possible Match"
1436
1436
msgstr "Vali parim võimalik"