462
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:398
462
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:402
463
463
msgid "Apply changes?"
464
464
msgstr "変更を適用しますか?"
466
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:420
466
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:424
468
468
msgid "You have edited the image caption. "
469
469
msgid_plural "You have edited the captions of %1 images. "
470
470
msgstr[0] "画像のキャプションを編集しました。"
471
471
msgstr[1] "%1 画像のキャプションを編集しました。"
473
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:424
473
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:428
475
475
msgid "You have edited the date of the image. "
476
476
msgid_plural "You have edited the date of %1 images. "
477
477
msgstr[0] "画像の日付を編集しました。"
478
478
msgstr[1] "%1 画像の日付を編集しました。"
480
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:428
480
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:432
482
482
msgid "You have edited the rating of the image. "
483
483
msgid_plural "You have edited the rating of %1 images. "
484
484
msgstr[0] "画像の評価を編集しました。"
485
485
msgstr[1] "%1 画像の評価を編集しました。"
487
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:432
487
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:436
489
489
msgid "You have edited the tags of the image. "
490
490
msgid_plural "You have edited the tags of %1 images. "
491
491
msgstr[0] "画像のタグを編集しました。"
492
492
msgstr[1] "%1 画像のタグを編集しました。"
494
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:436
494
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:440
495
495
msgid "Do you want to apply your changes?"
496
496
msgstr "変更を適用しますか?"
498
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:440
498
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:444
500
500
msgid "<p>You have edited the metadata of the image: </p><p><ul>"
501
501
msgid_plural "<p>You have edited the metadata of %1 images: </p><p><ul>"
502
502
msgstr[0] "<p>画像のメタデータを編集しました:</p><p><ul>"
503
503
msgstr[1] "<p>%1 画像のメタデータを編集しました:</p><p><ul>"
505
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:445
505
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:449
506
506
msgid "<li>caption</li>"
507
507
msgstr "<li>キャプション</li>"
509
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:447
509
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:451
510
510
msgid "<li>date</li>"
511
511
msgstr "<li>日付</li>"
513
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:449
513
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:453
514
514
msgid "<li>rating</li>"
515
515
msgstr "<li>評価</li>"
517
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:451
517
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:455
518
518
msgid "<li>tags</li>"
519
519
msgstr "<li>タグ</li>"
521
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:455
521
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:459
522
522
msgid "<p>Do you want to apply your changes?</p>"
523
523
msgstr "<p>変更を適用しますか?</p>"
525
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:462
525
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:466
526
526
msgid "Always apply changes without confirmation"
527
527
msgstr "常に確認せずに変更を適用する"
529
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:512
529
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:516
530
530
msgid "Applying changes to images. Please wait..."
531
531
msgstr "画像に変更を適用しています。しばらくお待ちください。"
533
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:531
534
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:661
533
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:535
534
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:665
535
535
msgid "Writing metadata to files. Please wait..."
536
536
msgstr "メタデータをファイルに書き込んでいます。しばらくお待ちください。"
538
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:622
538
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:626
539
539
msgid "Reading metadata from files. Please wait..."
540
540
msgstr "メタデータをファイルから読み込んでいます。しばらくお待ちください。"
542
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:877
543
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:170
544
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:272
545
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:345
546
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:375 digikam/tagfolderview.cpp:189
542
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:881
543
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:176
544
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:278
545
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:351
546
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:381 digikam/tagfolderview.cpp:197
547
547
#: digikam/digikamview.cpp:235 utilities/searchwindow/searchfields.cpp:111
548
548
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:118
552
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:878 digikam/tagfolderview.cpp:545
553
#: digikam/tagfilterview.cpp:898
552
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:882 digikam/tagfolderview.cpp:553
553
#: digikam/tagfilterview.cpp:899
554
554
msgid "New Tag..."
555
555
msgstr "新しいタグ..."
557
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:888 digikam/tagfolderview.cpp:555
558
#: digikam/tagfilterview.cpp:908
557
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:892 digikam/tagfolderview.cpp:563
558
#: digikam/tagfilterview.cpp:909
559
559
msgid "Create Tag From AddressBook"
560
560
msgstr "アドレス帳からタグを作成"
562
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:894 digikam/tagfolderview.cpp:560
563
#: digikam/tagfilterview.cpp:913
564
msgid "Edit Tag Properties..."
565
msgstr "タグのプロパティを編集..."
567
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:895 digikam/tagfolderview.cpp:561
562
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:898 digikam/tagfolderview.cpp:568
568
563
#: digikam/tagfilterview.cpp:914
569
564
msgid "Reset Tag Icon"
570
565
msgstr "タグのアイコンをリセット"
572
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:897
573
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1210
574
#: digikam/tagfolderview.cpp:563 digikam/tagfolderview.cpp:757
575
#: digikam/tagfilterview.cpp:916 digikam/tagfilterview.cpp:1269
579
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:904
580
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:916 digikam/tagfilterview.cpp:923
581
#: digikam/tagfilterview.cpp:935
567
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:905
568
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:917 digikam/tagfilterview.cpp:921
569
#: digikam/tagfilterview.cpp:933
585
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:908
586
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:920
587
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:934 digikam/tagfilterview.cpp:927
588
#: digikam/tagfilterview.cpp:939
592
573
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:909
593
574
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:921
594
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:935 digikam/tagfilterview.cpp:928
595
#: digikam/tagfilterview.cpp:940
575
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:935 digikam/tagfilterview.cpp:925
576
#: digikam/tagfilterview.cpp:937
580
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:910
581
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:922
582
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:936 digikam/tagfilterview.cpp:926
583
#: digikam/tagfilterview.cpp:938
599
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:912
587
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:913
603
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:924
591
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:925
607
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:927 digikam/tagfilterview.cpp:946
608
#: digikam/digikamapp.cpp:902 utilities/cameragui/cameraui.cpp:334
595
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:928 digikam/tagfilterview.cpp:944
596
#: digikam/digikamapp.cpp:910 utilities/cameragui/cameraui.cpp:334
609
597
msgid "Invert Selection"
612
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:931 digikam/tagfilterview.cpp:950
600
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:932 digikam/tagfilterview.cpp:948
613
601
msgid "Toggle Auto"
616
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:936
604
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:937
620
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1089
621
#: digikam/tagfolderview.cpp:618 digikam/tagfilterview.cpp:1139
608
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:949
609
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1220
610
#: digikam/tagfolderview.cpp:570 digikam/tagfolderview.cpp:767
611
#: digikam/tagfilterview.cpp:975 digikam/tagfilterview.cpp:1275
615
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:952 digikam/tagfolderview.cpp:573
616
#: digikam/tagfilterview.cpp:978
617
msgctxt "Edit Tag Properties"
618
msgid "Properties..."
621
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1099
622
#: digikam/tagfolderview.cpp:628 digikam/tagfilterview.cpp:1145
622
623
msgid "No AddressBook entries found"
623
624
msgstr "アドレス帳にエントリが見つかりません"
625
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1101
626
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1111
626
627
msgid "Read metadata from file to database"
627
628
msgstr "メタデータをファイルからデータベースに読み込み"
629
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1103
630
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1116
630
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1113
631
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1126
631
632
msgid "Write metadata to each file"
632
633
msgstr "メタデータを各ファイルに書き込み"
634
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1115
635
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1125
635
636
msgid "Read metadata from each file to database"
636
637
msgstr "メタデータを各ファイルからデータベースに読み込み"
638
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1160
639
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1170
641
642
"You are currently viewing items in the tag '%1' that you are about to "
725
726
msgid "Geolocation using Marble not available"
726
727
msgstr "Marble によるジオロケーションの取得は利用できません"
728
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:273
729
#: digikam/albumfolderview.cpp:1016 digikam/albumfolderview.cpp:1141
730
#: digikam/albumfolderview.cpp:1255 digikam/tagfolderview.cpp:849
729
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:279
730
#: digikam/albumfolderview.cpp:1028 digikam/albumfolderview.cpp:1155
731
#: digikam/albumfolderview.cpp:1269 digikam/tagfolderview.cpp:859
731
732
#: digikam/albumiconview.cpp:1458 digikam/albumiconview.cpp:1487
732
#: digikam/tagfilterview.cpp:569
733
#: digikam/tagfilterview.cpp:570
733
734
msgid "&Move Here"
734
735
msgstr "ここに移動(&M)"
736
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:275
737
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:348
738
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:379
739
#: digikam/albumfolderview.cpp:1018 digikam/albumfolderview.cpp:1110
740
#: digikam/albumfolderview.cpp:1147 digikam/albumfolderview.cpp:1206
741
#: digikam/albumfolderview.cpp:1258 digikam/tagfolderview.cpp:851
742
#: digikam/tagfolderview.cpp:924 digikam/tagfolderview.cpp:954
737
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:281
738
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:354
739
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:385
740
#: digikam/albumfolderview.cpp:1030 digikam/albumfolderview.cpp:1124
741
#: digikam/albumfolderview.cpp:1161 digikam/albumfolderview.cpp:1220
742
#: digikam/albumfolderview.cpp:1272 digikam/tagfolderview.cpp:861
743
#: digikam/tagfolderview.cpp:936 digikam/tagfolderview.cpp:966
743
744
#: digikam/albumiconview.cpp:1461 digikam/albumiconview.cpp:1490
744
#: digikam/albumiconview.cpp:1650 digikam/tagfilterview.cpp:571
745
#: digikam/tagfilterview.cpp:634 utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:799
745
#: digikam/albumiconview.cpp:1650 digikam/tagfilterview.cpp:572
746
#: digikam/tagfilterview.cpp:635 utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:799
747
748
msgstr "キャンセル(&A)"
749
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:346 digikam/tagfolderview.cpp:922
750
#: digikam/albumiconview.cpp:701 digikam/tagfilterview.cpp:632
750
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:352 digikam/tagfolderview.cpp:934
751
#: digikam/albumiconview.cpp:701 digikam/tagfilterview.cpp:633
751
752
msgid "Set as Tag Thumbnail"
752
753
msgstr "タグのサムネイルに設定"
754
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:377 digikam/tagfolderview.cpp:952
755
#: digikam/tagfilterview.cpp:631
755
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:383 digikam/tagfolderview.cpp:964
756
#: digikam/tagfilterview.cpp:632
757
758
msgid "Assign Tag '%1' to Items"
758
759
msgstr "アイテムにタグ <resource>%1</resource> を付ける"
760
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:400 digikam/tagfolderview.cpp:975
761
#: digikam/albumiconview.cpp:1677 digikam/tagfilterview.cpp:662
761
#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:406 digikam/tagfolderview.cpp:987
762
#: digikam/albumiconview.cpp:1677 digikam/tagfilterview.cpp:663
762
763
msgid "Assigning image tags. Please wait..."
763
764
msgstr "画像タグを割り当てています。しばらくお待ちください。"
2290
2291
#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:84
2291
2292
#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:86 imageplugins/border/bordertool.cpp:92
2292
2293
#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:100
2293
#: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:155
2294
#: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:156
2297
2298
#: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:216
2298
2299
#: digikam/albumiconviewtooltip.cpp:176
2299
#: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:171
2300
#: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:172
2300
2301
msgid "Dimensions:"
2303
2304
#: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:235
2304
2305
#: digikam/albumiconviewtooltip.cpp:193
2305
#: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:188
2306
#: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:189
2306
2307
msgid "Photograph Properties"
2307
2308
msgstr "写真のプロパティ"
2309
2310
#: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:242
2310
2311
#: digikam/albumiconviewtooltip.cpp:200
2311
#: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:195
2312
#: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:196
2312
2313
msgid "Make/Model:"
2313
2314
msgstr "<nobr>メーカー/モデル:</nobr>"
2315
2316
#: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:251
2316
2317
#: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:255
2317
#: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:204
2318
#: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:208
2318
#: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:205
2319
#: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:209
2319
2320
msgid "Created:"
2322
2323
#: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:270
2323
2324
#: digikam/albumiconviewtooltip.cpp:229
2324
#: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:223
2325
#: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:224
2325
2326
msgid "Aperture/Focal:"
2326
2327
msgstr "<nobr>絞り/焦点:</nobr>"
2328
2329
#: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:280
2329
2330
#: digikam/albumiconviewtooltip.cpp:237
2330
#: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:233
2331
#: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:234
2331
2332
msgid "Exposure/Sensitivity:"
2332
2333
msgstr "<nobr>露出/感度:</nobr>"
2334
2335
#: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:294
2335
2336
#: digikam/albumiconviewtooltip.cpp:251
2336
#: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:247
2337
#: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:248
2337
2338
msgid "Mode/Program:"
2338
2339
msgstr "<nobr>モード/プログラム:</nobr>"
2340
2341
#: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:301
2341
#: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:254
2342
#: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:255
2343
2344
msgstr "フラッシュ:"
2345
2346
#: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:308
2346
2347
#: digikam/albumiconviewtooltip.cpp:266
2347
#: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:261
2348
#: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:262
2348
2349
msgid "White Balance:"
2349
2350
msgstr "<nobr>ホワイトバランス:</nobr>"
3062
3063
msgid "No Database Write Access"
3063
3064
msgstr "書き込み権限がありません"
3065
#: digikam/albumfolderview.cpp:232 digikam/digikamview.cpp:233
3066
#: digikam/albumfolderview.cpp:235 digikam/digikamview.cpp:233
3069
#: digikam/albumfolderview.cpp:541
3070
#: digikam/albumfolderview.cpp:545
3070
3071
#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:298
3074
#: digikam/albumfolderview.cpp:542
3075
#: digikam/albumfolderview.cpp:547
3076
3077
msgstr "エクスポート"
3078
#: digikam/albumfolderview.cpp:543
3079
#: digikam/albumfolderview.cpp:548
3079
3080
msgid "Batch Process"
3082
#: digikam/albumfolderview.cpp:557
3083
#: digikam/albumfolderview.cpp:562
3083
3084
msgid "New Album..."
3084
3085
msgstr "新しいアルバム..."
3086
#: digikam/albumfolderview.cpp:565 digikam/albumiconview.cpp:686
3087
#: digikam/digikamapp.cpp:715 utilities/gpssearch/gpssearchfolderview.cpp:283
3087
#: digikam/albumfolderview.cpp:570 digikam/albumiconview.cpp:686
3088
#: digikam/digikamapp.cpp:723 utilities/gpssearch/gpssearchfolderview.cpp:283
3088
3089
#: utilities/timeline/timelinefolderview.cpp:262
3089
3090
#: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchfolderview.cpp:292
3090
3091
msgid "Rename..."
3091
3092
msgstr "名前変更..."
3093
#: digikam/albumfolderview.cpp:566
3094
msgid "Album Properties..."
3095
msgstr "アルバムのプロパティ..."
3097
#: digikam/albumfolderview.cpp:568
3094
#: digikam/albumfolderview.cpp:572
3098
3095
msgid "Reset Album Icon"
3099
3096
msgstr "アルバムのアイコンをリセット"
3101
#: digikam/albumfolderview.cpp:612
3098
#: digikam/albumfolderview.cpp:616
3102
3099
msgid "Move Album to Trash"
3103
3100
msgstr "アルバムをごみ箱に移動"
3105
#: digikam/albumfolderview.cpp:616
3102
#: digikam/albumfolderview.cpp:620
3106
3103
msgid "Delete Album"
3107
3104
msgstr "アルバムを削除"
3109
#: digikam/albumfolderview.cpp:833 utilities/gpssearch/gpssearchview.cpp:346
3106
#: digikam/albumfolderview.cpp:628
3107
msgctxt "Edit Album Properties"
3108
msgid "Properties..."
3111
#: digikam/albumfolderview.cpp:845 utilities/gpssearch/gpssearchview.cpp:346
3110
3112
#: utilities/timeline/timelineview.cpp:574
3111
3113
#: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:697
3113
3115
msgid "Rename Album (%1)"
3114
3116
msgstr "アルバム名を変更 (%1)"
3116
#: digikam/albumfolderview.cpp:834 utilities/gpssearch/gpssearchview.cpp:347
3118
#: digikam/albumfolderview.cpp:846 utilities/gpssearch/gpssearchview.cpp:347
3117
3119
#: utilities/timeline/timelineview.cpp:575
3118
3120
#: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:698
3119
3121
msgid "Enter new album name:"
3120
3122
msgstr "新しいアルバム名を入力:"
3122
#: digikam/albumfolderview.cpp:1108 digikam/albumfolderview.cpp:1145
3124
#: digikam/albumfolderview.cpp:1122 digikam/albumfolderview.cpp:1159
3123
3125
#: digikam/albumiconview.cpp:696
3124
3126
msgid "Set as Album Thumbnail"
3125
3127
msgstr "アルバムのサムネイルに設定"
3127
#: digikam/albumfolderview.cpp:1142 digikam/albumfolderview.cpp:1256
3129
#: digikam/albumfolderview.cpp:1156 digikam/albumfolderview.cpp:1270
3128
3130
#: digikam/albumiconview.cpp:1459 digikam/albumiconview.cpp:1488
3129
3131
msgid "&Copy Here"
3130
3132
msgstr "ここにコピー(&C)"
3132
#: digikam/albumfolderview.cpp:1202 digikam/albumiconview.cpp:1646
3134
#: digikam/albumfolderview.cpp:1216 digikam/albumiconview.cpp:1646
3133
3135
msgid "Download From Camera"
3134
3136
msgstr "カメラからダウンロード"
3136
#: digikam/albumfolderview.cpp:1204 digikam/albumiconview.cpp:1648
3138
#: digikam/albumfolderview.cpp:1218 digikam/albumiconview.cpp:1648
3137
3139
msgid "Download && Delete From Camera"
3138
3140
msgstr "カメラからダウンロード&削除"
3140
#: digikam/albumfolderview.cpp:1372
3142
#: digikam/albumfolderview.cpp:1386
3141
3143
msgid "Uncategorized Albums"
3142
3144
msgstr "分類されていないアルバム"
4116
4118
"interface>を選んでください。後者の場合は、この問題が解決されるまでカラーマ"
4117
4119
"ネージメント機能は使えません。</p>"
4119
#: digikam/digikamapp.cpp:376
4121
#: digikam/digikamapp.cpp:381
4120
4122
msgid "Auto Detect Camera"
4121
4123
msgstr "カメラを自動検出"
4123
#: digikam/digikamapp.cpp:388 digikam/digikamapp.cpp:401
4125
#: digikam/digikamapp.cpp:393 digikam/digikamapp.cpp:406
4124
4126
msgid "Opening Download Dialog"
4125
4127
msgstr "ダウンロードダイアログを開く"
4127
#: digikam/digikamapp.cpp:420
4129
#: digikam/digikamapp.cpp:425
4128
4130
msgid "Initializing Main View"
4129
4131
msgstr "メインビューを初期化"
4131
#: digikam/digikamapp.cpp:499
4133
#: digikam/digikamapp.cpp:507
4132
4134
msgid "Exit Preview Mode"
4133
4135
msgstr "プレビューモードを終了"
4135
#: digikam/digikamapp.cpp:504
4137
#: digikam/digikamapp.cpp:512
4136
4138
msgid "Next Image"
4139
#: digikam/digikamapp.cpp:509 digikam/digikamapp.cpp:514
4141
#: digikam/digikamapp.cpp:517 digikam/digikamapp.cpp:522
4140
4142
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:551
4141
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:544
4143
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:550
4142
4144
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:471
4143
4145
msgid "Previous Image"
4146
#: digikam/digikamapp.cpp:519
4148
#: digikam/digikamapp.cpp:527
4147
4149
msgid "First Image"
4150
#: digikam/digikamapp.cpp:524
4152
#: digikam/digikamapp.cpp:532
4151
4153
msgid "Last Image"
4154
#: digikam/digikamapp.cpp:529
4156
#: digikam/digikamapp.cpp:537
4155
4157
msgid "Copy Selected Album Items"
4156
4158
msgstr "選択したアルバムのアイテムをコピー"
4158
#: digikam/digikamapp.cpp:534
4160
#: digikam/digikamapp.cpp:542
4159
4161
msgid "Paste Selected Album Items"
4160
4162
msgstr "選択したアルバムのアイテムを貼り付け"
4162
4164
# ACCELERATOR changed by translator
4163
#: digikam/digikamapp.cpp:556
4165
#: digikam/digikamapp.cpp:564
4164
4166
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:517
4165
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:473
4167
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:479
4166
4168
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:432
4167
4169
msgid "&Themes"
4168
4170
msgstr "テーマ(&E)"
4170
#: digikam/digikamapp.cpp:566
4172
#: digikam/digikamapp.cpp:574
4172
4174
msgstr "戻る(&B)"
4174
4176
# ACCELERATOR added by translator
4175
#: digikam/digikamapp.cpp:588
4177
#: digikam/digikamapp.cpp:596
4176
4178
msgid "Forward"
4177
4179
msgstr "進む(&F)"
4179
#: digikam/digikamapp.cpp:606
4181
#: digikam/digikamapp.cpp:614
4180
4182
msgid "&New..."
4181
4183
msgstr "新規(&N)..."
4183
#: digikam/digikamapp.cpp:608
4185
#: digikam/digikamapp.cpp:616
4184
4186
msgid "Creates a new empty Album in the collection."
4185
4187
msgstr "コレクションに新しい空のアルバムを作成します。"
4187
#: digikam/digikamapp.cpp:614
4189
#: digikam/digikamapp.cpp:622
4188
4190
msgid "&New Album From Selection..."
4189
4191
msgstr "選択から新しいアルバムを作成(&N)..."
4191
#: digikam/digikamapp.cpp:616
4193
#: digikam/digikamapp.cpp:624
4192
4194
msgid "Move selected images into a new album."
4193
4195
msgstr "選択した画像を新しいアルバムに移動します。"
4195
4197
# ACCELERATOR added by translator
4196
#: digikam/digikamapp.cpp:628 digikam/digikamapp.cpp:665
4198
#: digikam/digikamapp.cpp:636 digikam/digikamapp.cpp:673
4197
4199
msgid "Properties..."
4198
4200
msgstr "プロパティ(&P)..."
4200
#: digikam/digikamapp.cpp:629
4202
#: digikam/digikamapp.cpp:637
4201
4203
msgid "Edit album properties and collection information."
4202
4204
msgstr "アルバムのプロパティとコレクションの情報を編集します。"
4204
4206
# ACCELERATOR added by translator
4205
#: digikam/digikamapp.cpp:635
4207
#: digikam/digikamapp.cpp:643
4206
4208
msgid "Refresh"
4207
4209
msgstr "更新(&R)"
4209
#: digikam/digikamapp.cpp:637
4211
#: digikam/digikamapp.cpp:645
4210
4212
msgid "Refresh the contents of the current album."
4211
4213
msgstr "現在のアルバムの内容を最新状態に更新します。"
4213
4215
# ACCELERATOR added by translator
4214
#: digikam/digikamapp.cpp:643
4216
#: digikam/digikamapp.cpp:651
4215
4217
msgid "Synchronize Images with Database"
4216
4218
msgstr "画像をデータベースと同期(&S)"
4218
#: digikam/digikamapp.cpp:644
4220
#: digikam/digikamapp.cpp:652
4220
4222
"Updates all image metadata of the current album with the contents of digiKam "
4221
4223
"database (image metadata will be overwritten with data from the database)."
4224
4226
"します (画像のメタデータはデータベースのデータによって上書きされます)。"
4226
4228
# ACCELERATOR added by translator
4227
#: digikam/digikamapp.cpp:653
4229
#: digikam/digikamapp.cpp:661
4228
4230
msgid "Open in File Manager"
4229
4231
msgstr "ファイルマネージャで開く(&M)"
4231
#: digikam/digikamapp.cpp:659
4233
#: digikam/digikamapp.cpp:667
4232
4234
msgctxt "new tag"
4233
4235
msgid "N&ew..."
4234
4236
msgstr "新規(&E)..."
4236
#: digikam/digikamapp.cpp:686
4238
#: digikam/digikamapp.cpp:694
4237
4239
msgid "Open the selected item in the image editor."
4238
4240
msgstr "選択したアイテムを画像エディタで開きます。"
4240
#: digikam/digikamapp.cpp:694
4242
#: digikam/digikamapp.cpp:702
4241
4243
msgid "Place the selected items on the light table thumbbar."
4242
4244
msgstr "選択したアイテムをライトテーブルのサムネイルバーに置きます。"
4244
#: digikam/digikamapp.cpp:702
4246
#: digikam/digikamapp.cpp:710
4245
4247
msgid "Add selected items to the light table thumbbar."
4246
4248
msgstr "選択したアイテムをライトテーブルのサムネイルバーに追加します。"
4248
#: digikam/digikamapp.cpp:708
4250
#: digikam/digikamapp.cpp:716
4249
4251
msgid "Find Similar..."
4250
4252
msgstr "類似画像を検索..."
4252
#: digikam/digikamapp.cpp:709
4254
#: digikam/digikamapp.cpp:717
4253
4255
msgid "Find similar images using selected item as reference."
4254
4256
msgstr "選択した画像によく似た画像を見つけます。"
4256
#: digikam/digikamapp.cpp:717
4258
#: digikam/digikamapp.cpp:725
4257
4259
msgid "Change the filename of the currently selected item."
4258
4260
msgstr "現在選択されているアイテムのファイル名を変更します。"
4260
#: digikam/digikamapp.cpp:732
4262
#: digikam/digikamapp.cpp:740
4261
4263
msgid "Delete Permanently"
4264
#: digikam/digikamapp.cpp:742
4266
#: digikam/digikamapp.cpp:750
4265
4267
msgid "Delete permanently without confirmation"
4266
4268
msgstr "確認せずに完全に削除"
4268
#: digikam/digikamapp.cpp:750
4270
#: digikam/digikamapp.cpp:758
4269
4271
msgid "Move to trash without confirmation"
4270
4272
msgstr "確認せずにごみ箱に移動"
4272
4274
# ACCELERATOR changed by translator
4273
#: digikam/digikamapp.cpp:757
4275
#: digikam/digikamapp.cpp:765
4274
4276
msgid "&Sort Albums"
4275
4277
msgstr "アルバムをソート(&A)"
4277
#: digikam/digikamapp.cpp:758
4279
#: digikam/digikamapp.cpp:766
4278
4280
msgid "Sort Albums in tree-view."
4279
4281
msgstr "アルバムをツリー表示でソートします。"
4281
#: digikam/digikamapp.cpp:764
4283
#: digikam/digikamapp.cpp:772
4282
4284
msgid "By Folder"
4285
#: digikam/digikamapp.cpp:765
4287
#: digikam/digikamapp.cpp:773
4286
4288
msgid "By Category"
4289
#: digikam/digikamapp.cpp:766 digikam/digikamapp.cpp:794
4291
#: digikam/digikamapp.cpp:774 digikam/digikamapp.cpp:802
4290
4292
msgid "By Date"
4293
#: digikam/digikamapp.cpp:771
4295
#: digikam/digikamapp.cpp:779
4294
4296
msgid "Include Album Sub-Tree"
4295
4297
msgstr "サブアルバムを含める"
4297
#: digikam/digikamapp.cpp:772
4299
#: digikam/digikamapp.cpp:780
4298
4300
msgid "Activate this option to show all sub-albums below the current album."
4300
4302
"現在のアルバムのすべてのサブアルバムを表示するには、このオプションを有効にし"
4303
#: digikam/digikamapp.cpp:777
4305
#: digikam/digikamapp.cpp:785
4304
4306
msgid "Include Tag Sub-Tree"
4305
4307
msgstr "サブタグを含める"
4307
#: digikam/digikamapp.cpp:778
4309
#: digikam/digikamapp.cpp:786
4309
4311
"Activate this option to show all images marked by the given tag and all its "
4312
4314
"指定したタグまたはそのサブタグの付いたすべての画像を表示するには、このオプ"
4315
#: digikam/digikamapp.cpp:785
4317
#: digikam/digikamapp.cpp:793
4316
4318
msgid "&Sort Images"
4317
4319
msgstr "画像をソート(&S)"
4319
#: digikam/digikamapp.cpp:786
4321
#: digikam/digikamapp.cpp:794
4320
4322
msgid "Sort Albums contents."
4321
4323
msgstr "アルバムに含まれる画像をソートします。"
4323
#: digikam/digikamapp.cpp:792
4325
#: digikam/digikamapp.cpp:800
4324
4326
msgid "By Name"
4327
#: digikam/digikamapp.cpp:793
4329
#: digikam/digikamapp.cpp:801
4328
4330
msgid "By Path"
4331
#: digikam/digikamapp.cpp:795
4333
#: digikam/digikamapp.cpp:803
4332
4334
msgid "By File Size"
4333
4335
msgstr "ファイルサイズで"
4335
#: digikam/digikamapp.cpp:796
4337
#: digikam/digikamapp.cpp:804
4336
4338
msgid "By Rating"
4339
#: digikam/digikamapp.cpp:806
4341
#: digikam/digikamapp.cpp:814
4340
4342
msgid "Adjust Exif Orientation Tag"
4341
4343
msgstr "Exif 方向タグを調整"
4343
#: digikam/digikamapp.cpp:811
4345
#: digikam/digikamapp.cpp:819
4344
4346
msgctxt "normal exif orientation"
4348
#: digikam/digikamapp.cpp:815
4350
#: digikam/digikamapp.cpp:823
4349
4351
msgid "Rotated Upside Down"
4352
#: digikam/digikamapp.cpp:819
4354
#: digikam/digikamapp.cpp:827
4353
4355
msgid "Rotated Right / Horiz. Flipped"
4354
4356
msgstr "右に回転 / 左右反転"
4356
#: digikam/digikamapp.cpp:823
4358
#: digikam/digikamapp.cpp:831
4357
4359
msgid "Rotated Right / Vert. Flipped"
4358
4360
msgstr "右に回転 / 上下反転"
4360
#: digikam/digikamapp.cpp:888
4362
#: digikam/digikamapp.cpp:896
4361
4363
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:368
4362
4364
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:320
4363
4365
msgid "Select All"
4366
#: digikam/digikamapp.cpp:895
4368
#: digikam/digikamapp.cpp:903
4367
4369
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:373
4368
4370
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:327
4369
4371
msgid "Select None"
4370
4372
msgstr "すべて選択解除"
4372
4374
# ACCELERATOR added by translator
4373
#: digikam/digikamapp.cpp:927
4375
#: digikam/digikamapp.cpp:935
4374
4376
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:388
4375
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:445
4377
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:451
4376
4378
msgid "Zoom to 100%"
4377
4379
msgstr "原寸で表示(&Z)"
4379
#: digikam/digikamapp.cpp:934
4381
#: digikam/digikamapp.cpp:942
4380
4382
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:393
4381
4383
#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:384
4382
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:450
4384
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:456
4383
4385
msgid "Fit to &Window"
4384
4386
msgstr "ウィンドウに合わせる(&W)"
4386
#: digikam/digikamapp.cpp:950
4388
#: digikam/digikamapp.cpp:958
4388
4390
msgstr "すべて|/|$[~setProps ~full 'スライドショー: すべての画像']"
4390
#: digikam/digikamapp.cpp:962
4392
#: digikam/digikamapp.cpp:970
4391
4393
msgid "With All Sub-Albums"
4393
4395
"すべてのサブアルバムを含める|/|$[~setProps ~full 'スライドショー: すべてのサ"
4396
4398
# ACCELERATOR added by translator
4397
#: digikam/digikamapp.cpp:970
4399
#: digikam/digikamapp.cpp:978
4398
4400
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:459
4399
4401
msgid "Show Thumbnails"
4400
4402
msgstr "サムネイルを表示(&T)"
4402
#: digikam/digikamapp.cpp:982
4404
#: digikam/digikamapp.cpp:990
4403
4405
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:536
4404
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:491
4406
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:497
4405
4407
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:450
4406
4408
msgid "Supported RAW Cameras"
4407
4409
msgstr "サポートされている RAW カメラ"
4409
#: digikam/digikamapp.cpp:988
4411
#: digikam/digikamapp.cpp:996
4410
4412
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:540
4411
4413
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:454
4412
4414
msgid "Components Information"
4413
4415
msgstr "コンポーネントの情報"
4415
#: digikam/digikamapp.cpp:994
4417
#: digikam/digikamapp.cpp:1002
4416
4418
msgid "Kipi Plugins Handbook"
4417
4419
msgstr "Kipi プラグインハンドブック"
4419
#: digikam/digikamapp.cpp:1005 utilities/cameragui/cameraui.cpp:442
4421
#: digikam/digikamapp.cpp:1013 utilities/cameragui/cameraui.cpp:442
4420
4422
msgid "Donate..."
4423
#: digikam/digikamapp.cpp:1009
4425
#: digikam/digikamapp.cpp:1017
4424
4426
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:532
4425
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:487
4427
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:493
4426
4428
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:446
4427
4429
msgid "Contribute..."
4430
#: digikam/digikamapp.cpp:1019
4432
#: digikam/digikamapp.cpp:1027
4431
4433
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:388
4432
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:507
4434
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:513
4433
4435
msgid "Assign Rating \"No Stars\""
4434
4436
msgstr "「星なし」に評価"
4436
#: digikam/digikamapp.cpp:1024
4438
#: digikam/digikamapp.cpp:1032
4437
4439
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:393
4438
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:512
4440
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:518
4439
4441
msgid "Assign Rating \"One Star\""
4440
4442
msgstr "「一つ星」に評価"
4442
#: digikam/digikamapp.cpp:1029
4444
#: digikam/digikamapp.cpp:1037
4443
4445
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:398
4444
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:517
4446
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:523
4445
4447
msgid "Assign Rating \"Two Stars\""
4446
4448
msgstr "「二つ星」に評価"
4448
#: digikam/digikamapp.cpp:1034
4450
#: digikam/digikamapp.cpp:1042
4449
4451
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:403
4450
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:522
4452
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:528
4451
4453
msgid "Assign Rating \"Three Stars\""
4452
4454
msgstr "「三つ星」に評価"
4454
#: digikam/digikamapp.cpp:1039
4456
#: digikam/digikamapp.cpp:1047
4455
4457
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:408
4456
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:527
4458
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:533
4457
4459
msgid "Assign Rating \"Four Stars\""
4458
4460
msgstr "「四つ星」に評価"
4460
#: digikam/digikamapp.cpp:1044
4462
#: digikam/digikamapp.cpp:1052
4461
4463
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:413
4462
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:532
4464
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:538
4463
4465
msgid "Assign Rating \"Five Stars\""
4464
4466
msgstr "「五つ星」に評価"
4466
#: digikam/digikamapp.cpp:1058 utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:202
4468
#: digikam/digikamapp.cpp:1066 utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:202
4467
4469
msgid "Advanced Search..."
4468
4470
msgstr "高度な検索..."
4470
#: digikam/digikamapp.cpp:1065
4472
#: digikam/digikamapp.cpp:1073
4471
4473
msgid "Find Duplicates..."
4472
4474
msgstr "重複画像を検索..."
4474
#: digikam/digikamapp.cpp:1072 utilities/setup/setup.cpp:191
4476
#: digikam/digikamapp.cpp:1080 utilities/setup/setup.cpp:191
4475
4477
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:109
4476
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1229
4478
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1235
4477
4479
msgid "Light Table"
4478
4480
msgstr "ライトテーブル"
4480
#: digikam/digikamapp.cpp:1079
4482
#: digikam/digikamapp.cpp:1087
4481
4483
msgid "Scan for New Images"
4482
4484
msgstr "新しい画像をスキャン"
4484
#: digikam/digikamapp.cpp:1085
4486
#: digikam/digikamapp.cpp:1093
4485
4487
msgid "Rebuild All Thumbnails..."
4486
4488
msgstr "すべてのサムネイルを再構築..."
4488
#: digikam/digikamapp.cpp:1091
4490
#: digikam/digikamapp.cpp:1099
4489
4491
msgid "Rebuild All Fingerprints..."
4490
4492
msgstr "すべてのフィンガープリントを再構築..."
4492
#: digikam/digikamapp.cpp:1098
4494
#: digikam/digikamapp.cpp:1106
4493
4495
msgid "Synchronize All Images with Database"
4494
4496
msgstr "すべての画像をデータベースと同期"
4496
#: digikam/digikamapp.cpp:1113
4498
#: digikam/digikamapp.cpp:1121
4497
4499
msgid "Loading cameras"
4498
4500
msgstr "カメラを読み込み中"
4500
#: digikam/digikamapp.cpp:1286
4502
#: digikam/digikamapp.cpp:1294
4501
4503
msgid "No item selected"
4502
4504
msgstr "アイテムが選択されていません"
4504
#: digikam/digikamapp.cpp:1294
4506
#: digikam/digikamapp.cpp:1302
4506
4508
msgid " (%1 of %2)"
4507
4509
msgstr " (%1 / %2)"
4509
#: digikam/digikamapp.cpp:1300
4511
#: digikam/digikamapp.cpp:1308
4511
4513
msgid "%1/%2 items selected"
4512
4514
msgstr "%1/%2 アイテム選択済み"
4514
#: digikam/digikamapp.cpp:1361
4516
#: digikam/digikamapp.cpp:1369
4515
4517
msgid "Cameras (Auto-detected)"
4516
4518
msgstr "カメラ (自動検出)"
4518
#: digikam/digikamapp.cpp:1363
4520
#: digikam/digikamapp.cpp:1371
4519
4521
msgid "USB Storage Devices"
4520
4522
msgstr "USB ストレージデバイス"
4522
#: digikam/digikamapp.cpp:1365
4524
#: digikam/digikamapp.cpp:1373
4523
4525
msgid "Card Readers"
4524
4526
msgstr "カードリーダー"
4526
#: digikam/digikamapp.cpp:1367
4528
#: digikam/digikamapp.cpp:1375
4527
4529
msgid "Cameras (Add)"
4528
4530
msgstr "カメラ (追加)"
4530
#: digikam/digikamapp.cpp:1375
4532
#: digikam/digikamapp.cpp:1383
4531
4533
msgid "Add Camera..."
4532
4534
msgstr "カメラを追加..."
4534
#: digikam/digikamapp.cpp:1383
4536
#: digikam/digikamapp.cpp:1391
4535
4537
msgid "Add Images..."
4536
4538
msgstr "画像を追加..."
4538
#: digikam/digikamapp.cpp:1385
4540
#: digikam/digikamapp.cpp:1393
4539
4541
msgid "Adds new items to an Album."
4540
4542
msgstr "アルバムに新しいアイテムを追加します。"
4542
#: digikam/digikamapp.cpp:1391
4544
#: digikam/digikamapp.cpp:1399
4543
4545
msgid "Add Folders..."
4544
4546
msgstr "フォルダを追加..."
4546
#: digikam/digikamapp.cpp:1392
4548
#: digikam/digikamapp.cpp:1400
4547
4549
msgid "Adds new folders to Album library."
4548
4550
msgstr "アルバムライブラリに新しいフォルダを追加します。"
4550
#: digikam/digikamapp.cpp:1469
4552
#: digikam/digikamapp.cpp:1477
4552
4554
msgid "Images found in %1"
4553
4555
msgstr "%1 に検出した画像"
4555
#: digikam/digikamapp.cpp:1522
4557
#: digikam/digikamapp.cpp:1530
4557
4559
msgid "The specified device (\"%1\") is not valid."
4558
4560
msgstr "指定されたデバイス (%1) は有効ではありません。"
4560
#: digikam/digikamapp.cpp:1534
4562
#: digikam/digikamapp.cpp:1542
4562
4564
msgid "The specified camera (\"%1\") is not supported."
4563
4565
msgstr "指定されたカメラ (%1) はサポートしていません。"
4565
#: digikam/digikamapp.cpp:1669
4567
#: digikam/digikamapp.cpp:1677
4567
4569
msgid "Images on %1"
4568
4570
msgstr "%1 の画像"
4570
#: digikam/digikamapp.cpp:1693
4572
#: digikam/digikamapp.cpp:1701
4571
4573
msgid "Cannot access the storage device.\n"
4572
4574
msgstr "ストレージデバイスにアクセスできません。\n"
4574
#: digikam/digikamapp.cpp:1847
4576
#: digikam/digikamapp.cpp:1855
4575
4577
msgid "CompactFlash Card Reader"
4576
4578
msgstr "CompactFlash カードリーダー"
4578
#: digikam/digikamapp.cpp:1850
4580
#: digikam/digikamapp.cpp:1858
4579
4581
msgid "Memory Stick Reader"
4580
4582
msgstr "メモリスティックリーダー"
4582
#: digikam/digikamapp.cpp:1853
4584
#: digikam/digikamapp.cpp:1861
4583
4585
msgid "SmartMedia Card Reader"
4584
4586
msgstr "SmartMedia カードリーダー"
4586
#: digikam/digikamapp.cpp:1856
4588
#: digikam/digikamapp.cpp:1864
4587
4589
msgid "SD / MMC Card Reader"
4588
4590
msgstr "SD / MMC カードリーダー"
4590
#: digikam/digikamapp.cpp:1859
4592
#: digikam/digikamapp.cpp:1867
4591
4593
msgid "xD Card Reader"
4592
4594
msgstr "xD カードリーダー"
4594
#: digikam/digikamapp.cpp:2071
4596
#: digikam/digikamapp.cpp:2079
4595
4597
msgctxt "general keyboard shortcuts"
4596
4598
msgid "General"
4599
#: digikam/digikamapp.cpp:2072
4601
#: digikam/digikamapp.cpp:2080
4600
4602
msgctxt "KIPI-Plugins keyboard shortcuts"
4601
4603
msgid "KIPI-Plugins"
4602
4604
msgstr "Kipi プラグイン"
4604
#: digikam/digikamapp.cpp:2168
4606
#: digikam/digikamapp.cpp:2176
4605
4607
msgid "Loading Kipi Plugins"
4606
4608
msgstr "Kipi プラグインをロード"
4608
#: digikam/digikamapp.cpp:2332 showfoto/showfoto.cpp:214
4610
#: digikam/digikamapp.cpp:2342 showfoto/showfoto.cpp:214
4609
4611
msgid "Loading themes"
4610
4612
msgstr "テーマを読み込み"
4612
#: digikam/digikamapp.cpp:2374
4614
#: digikam/digikamapp.cpp:2384
4614
4616
"Rebuilding all image thumbnails can take some time.\n"
4615
4617
"Do you want to continue?"
5739
5743
msgid "Image Position"
5742
#. i18n: file: utilities/imageeditor/tools/printoptionspage.ui:63
5746
#. i18n: file: utilities/imageeditor/tools/printoptionspage.ui:49
5747
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintAutoRotate)
5752
#. i18n: file: utilities/imageeditor/tools/printoptionspage.ui:74
5743
5753
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5745
5755
msgid "Scaling"
5748
#. i18n: file: utilities/imageeditor/tools/printoptionspage.ui:78
5758
#. i18n: file: utilities/imageeditor/tools/printoptionspage.ui:89
5749
5759
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mNoScale)
5751
5761
msgid "&No scaling"
5752
5762
msgstr "拡大/縮小しない(&N)"
5754
#. i18n: file: utilities/imageeditor/tools/printoptionspage.ui:88
5764
#. i18n: file: utilities/imageeditor/tools/printoptionspage.ui:99
5755
5765
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mScaleToPage)
5757
5767
msgid "&Fit image to page"
5758
5768
msgstr "画像をページに合わせる(&F)"
5760
#. i18n: file: utilities/imageeditor/tools/printoptionspage.ui:125
5770
#. i18n: file: utilities/imageeditor/tools/printoptionspage.ui:136
5761
5771
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintEnlargeSmallerImages)
5763
5773
msgid "Enlarge smaller images"
5764
5774
msgstr "ページより小さい画像は拡大する"
5766
#. i18n: file: utilities/imageeditor/tools/printoptionspage.ui:150
5776
#. i18n: file: utilities/imageeditor/tools/printoptionspage.ui:161
5767
5777
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mScaleTo)
5769
5779
msgid "&Scale to:"
5770
5780
msgstr "このサイズに拡大/縮小する(&S):"
5772
#. i18n: file: utilities/imageeditor/tools/printoptionspage.ui:191
5782
#. i18n: file: utilities/imageeditor/tools/printoptionspage.ui:202
5773
5783
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
5775
5785
msgctxt "Dimension separator, as in: '15 x 10 centimeters'"
5779
#. i18n: file: utilities/imageeditor/tools/printoptionspage.ui:218
5789
#. i18n: file: utilities/imageeditor/tools/printoptionspage.ui:229
5780
5790
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit)
5782
5792
msgid "Millimeters"
5783
5793
msgstr "ミリメートル"
5785
#. i18n: file: utilities/imageeditor/tools/printoptionspage.ui:223
5795
#. i18n: file: utilities/imageeditor/tools/printoptionspage.ui:234
5786
5796
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit)
5788
5798
msgid "Centimeters"
5789
5799
msgstr "センチメートル"
5791
#. i18n: file: utilities/imageeditor/tools/printoptionspage.ui:228
5801
#. i18n: file: utilities/imageeditor/tools/printoptionspage.ui:239
5792
5802
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit)
5797
#. i18n: file: utilities/imageeditor/tools/printoptionspage.ui:239
5807
#. i18n: file: utilities/imageeditor/tools/printoptionspage.ui:250
5798
5808
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintKeepRatio)
5800
5810
msgid "Keep ratio"
5803
5813
#. i18n: file: utilities/cameragui/cameraui.rc:6
5804
5814
#. i18n: ectx: Menu (Device)
5806
5816
msgid "&Device"
5807
5817
msgstr "デバイス(&D)"