314
367
msgid "Eduardo Robles Elvira"
315
368
msgstr "Eduardo Robles Elvira"
317
#: src/konqframestatusbar.cpp:109
319
"Checking this box on at least two views sets those views as 'linked'. Then, "
320
"when you change directories in one view, the other views linked with it will "
321
"automatically update to show the current directory. This is especially "
322
"useful with different types of views, such as a directory tree with an icon "
323
"view or detailed view, and possibly a terminal emulator window."
325
"Checking this box on at least two views sets those views as 'linked'. Then, "
326
"when you change directories in one view, the other views linked with it will "
327
"automatically update to show the current directory. This is especially "
328
"useful with different types of views, such as a directory tree with an icon "
329
"view or detailed view, and possibly a terminal emulator window."
331
#: src/konqframestatusbar.cpp:156
335
#: src/konqframestatusbar.cpp:236
340
#: src/konqframestatusbar.cpp:238
344
#: src/konqguiclients.cpp:66
346
msgid "Preview &in %1"
347
msgstr "Preview &in %1"
349
#: src/konqguiclients.cpp:135
354
#: src/konqhistorydialog.cpp:45
355
msgctxt "@title:window"
359
#: src/konqhistorydialog.cpp:61 src/konqhistoryview.cpp:143
360
msgctxt "@action:inmenu Parent of 'By Name' and 'By Date'"
364
#: src/konqhistorymodel.cpp:137
367
"<qt><center><b>%1</b></center><hr />Last visited: %2<br />First visited: "
368
"%3<br />Number of times visited: %4</qt>"
370
"<qt><center><b>%1</b></center><hr />Last visited: %2<br />First visited: "
371
"%3<br />Number of times visited: %4</qt>"
373
#: src/konqhistorymodel.cpp:233
377
#: src/konqhistorymodel.cpp:236
378
msgid "Miscellaneous"
379
msgstr "Miscellaneous"
381
#: src/konqhistoryview.cpp:62 src/konqmainwindow.cpp:4576
382
#: sidebar/web_module/web_module.cpp:61
383
msgid "Open in New &Window"
384
msgstr "Open in New &Window"
386
#: src/konqhistoryview.cpp:67
387
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:94
388
#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:232
389
msgid "Open in New Tab"
390
msgstr "Open in New Tab"
392
#: src/konqhistoryview.cpp:71
393
msgid "&Copy Link Address"
394
msgstr "&Copy Link Address"
396
#: src/konqhistoryview.cpp:76
397
msgid "&Remove Entry"
398
msgstr "&Remove Entry"
400
#: src/konqhistoryview.cpp:83
401
msgid "C&lear History"
402
msgstr "C&lear History"
404
#: src/konqhistoryview.cpp:88
405
msgid "&Preferences..."
406
msgstr "&Preferences..."
408
#: src/konqhistoryview.cpp:95
412
#: src/konqhistoryview.cpp:101
416
#: src/konqhistoryview.cpp:111
417
msgid "Search in history"
418
msgstr "Search in history"
420
#: src/konqhistoryview.cpp:171 sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:254
421
msgid "Do you really want to clear the entire history?"
422
msgstr "Do you really want to clear the entire history?"
424
#: src/konqhistoryview.cpp:172 sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:256
426
#| msgid "Clear History?"
427
msgctxt "@title:window"
428
msgid "Clear History?"
429
msgstr "Clear History?"
431
#: src/konqmain.cpp:96
432
msgid "Start without a default window, when called without URLs"
433
msgstr "Start without a default window, when called without URLs"
435
#: src/konqmain.cpp:98
437
"Preload for later use. This mode does not support URLs on the command line"
439
"Preload for later use. This mode does not support URLs on the command line"
441
#: src/konqmain.cpp:100
442
msgid "Profile to open"
443
msgstr "Profile to open"
445
#: src/konqmain.cpp:102
446
msgid "List available profiles"
447
msgstr "List available profiles"
449
#: src/konqmain.cpp:104
450
msgid "List available sessions"
451
msgstr "List available sessions"
453
#: src/konqmain.cpp:106
454
msgid "Session to open"
455
msgstr "Session to open"
457
#: src/konqmain.cpp:108
458
msgid "Mimetype to use for this URL (e.g. text/html or inode/directory)"
459
msgstr "Mimetype to use for this URL (e.g. text/html or inode/directory)"
461
#: src/konqmain.cpp:109
462
msgid "Part to use (e.g. khtml or kwebkitpart)"
463
msgstr "Part to use (e.g. khtml or kwebkitpart)"
465
#: src/konqmain.cpp:111
467
"For URLs that point to files, opens the directory and selects the file, "
468
"instead of opening the actual file"
470
"For URLs that point to files, opens the directory and selects the file, "
471
"instead of opening the actual file"
473
#: src/konqmain.cpp:113
474
msgid "Location to open"
475
msgstr "Location to open"
477
#: src/konqprofiledlg.cpp:111
479
#| msgid "Profile Management"
480
msgctxt "@title:window"
481
msgid "Profile Management"
482
msgstr "Profile Management"
484
#: src/konqprofiledlg.cpp:114
485
msgid "&Rename Profile"
486
msgstr "&Rename Profile"
488
#: src/konqprofiledlg.cpp:115
489
msgid "&Delete Profile"
490
msgstr "&Delete Profile"
492
#: src/konqsessiondlg.cpp:77
494
#| msgid "Manage Sessions"
495
msgctxt "@title:window"
496
msgid "Manage Sessions"
497
msgstr "Manage Sessions"
499
#: src/konqsessiondlg.cpp:81
503
#: src/konqsessiondlg.cpp:175
505
#| msgid "Rename Session"
506
msgctxt "@title:window"
507
msgid "Rename Session"
508
msgstr "Rename Session"
510
#: src/konqsessiondlg.cpp:223
512
#| msgid "Save Session"
513
msgctxt "@title:window"
515
msgstr "Save Session"
517
#: src/konqsessiondlg.cpp:247
520
"A session with the name '%1' already exists, do you want to overwrite it?"
522
"A session with the name '%1' already exists, do you want to overwrite it?"
524
#: src/konqsessiondlg.cpp:248
526
#| msgid "Session exists. Overwrite?"
527
msgctxt "@title:window"
528
msgid "Session exists. Overwrite?"
529
msgstr "Session exists. Overwrite?"
531
#: src/konqsessionmanager.cpp:330
533
"Konqueror did not close correctly. Would you like to restore the previous "
536
"Konqueror did not close correctly. Would you like to restore the previous "
539
#: src/konqsessionmanager.cpp:332
541
#| msgid "Restore Session?"
542
msgctxt "@title:window"
543
msgid "Restore Session?"
544
msgstr "Restore Session?"
546
#: src/konqsessionmanager.cpp:333
547
msgid "Restore Session"
548
msgstr "Restore Session"
550
#: src/konqsessionmanager.cpp:334
551
msgid "Do Not Restore"
552
msgstr "Do Not Restore"
554
#: src/konqsessionmanager.cpp:335
556
msgstr "Ask Me Later"
558
#: src/konqundomanager.cpp:110 src/konqundomanager.cpp:266
559
msgid "Und&o: Closed Tab"
560
msgstr "Und&o: Closed Tab"
562
#: src/konqundomanager.cpp:112 src/konqundomanager.cpp:120
563
#: src/konqundomanager.cpp:162
564
msgid "Und&o: Closed Window"
565
msgstr "Und&o: Closed Window"
567
#: src/konqundomanager.cpp:122
571
#: src/konqviewmanager.cpp:1407
573
"You have multiple tabs open in this window.\n"
574
"Loading a view profile will close them."
576
"You have multiple tabs open in this window.\n"
577
"Loading a view profile will close them."
579
#: src/konqviewmanager.cpp:1409 src/konqmainwindow.cpp:4985
581
#| msgid "Confirmation"
582
msgctxt "@title:window"
584
msgstr "Confirmation"
586
#: src/konqviewmanager.cpp:1410
587
msgid "Load View Profile"
588
msgstr "Load View Profile"
590
#: src/konqviewmanager.cpp:1422
592
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
593
"Loading a profile will discard these changes."
595
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
596
"Loading a profile will discard these changes."
598
#: src/konqviewmanager.cpp:1423 src/konqmainwindow.cpp:1633
599
#: src/konqmainwindow.cpp:2360 src/konqmainwindow.cpp:2440
600
#: src/konqmainwindow.cpp:2470 src/konqmainwindow.cpp:2512
601
#: src/konqmainwindow.cpp:2534 src/konqmainwindow.cpp:5020
603
#| msgid "Discard Changes?"
604
msgctxt "@title:window"
605
msgid "Discard Changes?"
606
msgstr "Discard Changes?"
608
#: src/konqviewmanager.cpp:1423 src/konqmainwindow.cpp:1633
609
#: src/konqmainwindow.cpp:2360 src/konqmainwindow.cpp:2440
610
#: src/konqmainwindow.cpp:2470 src/konqmainwindow.cpp:2512
611
#: src/konqmainwindow.cpp:2535 src/konqmainwindow.cpp:5020
612
msgid "&Discard Changes"
613
msgstr "&Discard Changes"
615
#: src/konqtabs.cpp:66
617
"This bar contains the list of currently open tabs. Click on a tab to make it "
618
"active. You can also use keyboard shortcuts to navigate through tabs. The "
619
"text on the tab shows the content currently open in it; place your mouse "
620
"over the tab to see the full title, in case it has been shortened to fit the "
623
"This bar contains the list of currently open tabs. Click on a tab to make it "
624
"active. You can also use keyboard shortcuts to navigate through tabs. The "
625
"text on the tab shows the content currently open in it; place your mouse "
626
"over the tab to see the full title, in case it has been shortened to fit the "
629
#: src/konqtabs.cpp:100
630
msgid "Open a new tab"
631
msgstr "Open a new tab"
633
#: src/konqtabs.cpp:109
634
msgid "Close the current tab"
635
msgstr "Close the current tab"
637
#: src/konqtabs.cpp:326 src/konqmainwindow.cpp:3683
638
msgid "&Reload All Tabs"
639
msgstr "&Reload All Tabs"
641
#: src/konqtabs.cpp:349 src/konqmainwindow.cpp:2496
642
#: src/konqmainwindow.cpp:3621
643
msgid "Close &Other Tabs"
644
msgstr "Close &Other Tabs"
646
#: src/konqtabs.cpp:460 src/konqmainwindow.cpp:3594
650
#: src/konqtabs.cpp:465
651
msgid "&Duplicate Tab"
652
msgstr "&Duplicate Tab"
654
#: src/konqtabs.cpp:470
658
#: src/konqtabs.cpp:477
662
#: src/konqtabs.cpp:482
666
#: src/konqtabs.cpp:488
670
#: src/konqview.cpp:1203
672
"The page you are trying to view is the result of posted form data. If you "
673
"resend the data, any action the form carried out (such as search or online "
674
"purchase) will be repeated. "
676
"The page you are trying to view is the result of posted form data. If you "
677
"resend the data, any action the form carried out (such as search or online "
678
"purchase) will be repeated. "
680
#: src/konqview.cpp:1205
683
msgctxt "@title:window"
687
#: src/konqview.cpp:1205
691
370
#: src/konqmainwindow.cpp:577
692
371
msgctxt "@title:tab"
693
372
msgid "Loading..."
694
373
msgstr "Loading..."
696
#: src/konqmainwindow.cpp:1600
375
#: src/konqmainwindow.cpp:1601
697
376
msgid "Canceled."
698
377
msgstr "Cancelled."
700
#: src/konqmainwindow.cpp:1632
379
#: src/konqmainwindow.cpp:1633
702
381
"This page contains changes that have not been submitted.\n"
703
382
"Reloading the page will discard these changes."
705
384
"This page contains changes that have not been submitted.\n"
706
385
"Reloading the page will discard these changes."
708
#: src/konqmainwindow.cpp:1743
387
#: src/konqmainwindow.cpp:1744
709
388
msgid "File Management"
710
389
msgstr "File Management"
712
#: src/konqmainwindow.cpp:1759 about/konq_aboutpage.cc:205
391
#: src/konqmainwindow.cpp:1760 about/konq_aboutpage.cc:205
713
392
msgid "Web Browsing"
714
393
msgstr "Web Browsing"
716
#: src/konqmainwindow.cpp:2019 src/konqmainwindow.cpp:2025
395
#: src/konqmainwindow.cpp:2020 src/konqmainwindow.cpp:2026
717
396
#: about/konq_aboutpage.cc:91
718
397
msgid "Home Folder"
719
398
msgstr "Home Folder"
721
#: src/konqmainwindow.cpp:2020 src/konqmainwindow.cpp:3528
400
#: src/konqmainwindow.cpp:2021 src/konqmainwindow.cpp:3529
725
#: src/konqmainwindow.cpp:2026
404
#: src/konqmainwindow.cpp:2027
726
405
msgid "Navigate to your 'Home Folder'"
727
406
msgstr "Navigate to your 'Home Folder'"
729
#: src/konqmainwindow.cpp:2027
408
#: src/konqmainwindow.cpp:2028
730
409
msgid "Navigate to your local 'Home Folder'"
731
410
msgstr "Navigate to your local 'Home Folder'"
733
412
#. i18n: file: src/konqueror.kcfg:11
734
413
#. i18n: ectx: label, entry, group (UserSettings)
735
#: src/konqmainwindow.cpp:2030 rc.cpp:101
414
#: src/konqmainwindow.cpp:2031 rc.cpp:101
736
415
msgid "Home Page"
737
416
msgstr "Home Page"
739
#: src/konqmainwindow.cpp:2032
418
#: src/konqmainwindow.cpp:2033
740
419
msgid "Navigate to your 'Home Page'"
741
420
msgstr "Navigate to your 'Home Page'"
743
#: src/konqmainwindow.cpp:2033
745
"<html>Navigate to your 'Home Page'<br /><br />You can configure the location "
746
"where this button takes you under <b>Settings -> Configure Konqueror -> "
747
"General</b>.</html>"
749
"<html>Navigate to your 'Home Page'<br /><br />You can configure the location "
750
"where this button takes you under <b>Settings -> Configure Konqueror -> "
751
"General</b>.</html>"
753
#: src/konqmainwindow.cpp:2359
755
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
756
"Detaching the tab will discard these changes."
758
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
759
"Detaching the tab will discard these changes."
761
#: src/konqmainwindow.cpp:2439
763
"This view contains changes that have not been submitted.\n"
764
"Closing the view will discard these changes."
766
"This view contains changes that have not been submitted.\n"
767
"Closing the view will discard these changes."
769
#: src/konqmainwindow.cpp:2469
771
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
772
"Closing the tab will discard these changes."
774
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
775
"Closing the tab will discard these changes."
777
#: src/konqmainwindow.cpp:2495
422
#: src/konqmainwindow.cpp:2034
424
"<html>Navigate to your 'Home Page'<br /><br />You can configure the location "
425
"where this button takes you under <b>Settings -> Configure Konqueror -> "
426
"General</b>.</html>"
428
"<html>Navigate to your 'Home Page'<br /><br />You can configure the location "
429
"where this button takes you under <b>Settings -> Configure Konqueror -> "
430
"General</b>.</html>"
432
#: src/konqmainwindow.cpp:2360
434
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
435
"Detaching the tab will discard these changes."
437
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
438
"Detaching the tab will discard these changes."
440
#: src/konqmainwindow.cpp:2440
442
"This view contains changes that have not been submitted.\n"
443
"Closing the view will discard these changes."
445
"This view contains changes that have not been submitted.\n"
446
"Closing the view will discard these changes."
448
#: src/konqmainwindow.cpp:2470
450
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
451
"Closing the tab will discard these changes."
453
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
454
"Closing the tab will discard these changes."
456
#: src/konqmainwindow.cpp:2496
778
457
msgid "Do you really want to close all other tabs?"
779
458
msgstr "Do you really want to close all other tabs?"
781
#: src/konqmainwindow.cpp:2496
460
#: src/konqmainwindow.cpp:2497
783
462
#| msgid "Close Other Tabs Confirmation"
784
463
msgctxt "@title:window"
785
464
msgid "Close Other Tabs Confirmation"
786
465
msgstr "Close Other Tabs Confirmation"
788
#: src/konqmainwindow.cpp:2511
790
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
791
"Closing other tabs will discard these changes."
793
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
794
"Closing other tabs will discard these changes."
796
#: src/konqmainwindow.cpp:2533
798
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
799
"Reloading all tabs will discard these changes."
801
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
802
"Reloading all tabs will discard these changes."
804
#: src/konqmainwindow.cpp:2576
467
#: src/konqmainwindow.cpp:2497 src/konqmainwindow.cpp:3622
468
#: src/konqtabs.cpp:352
469
msgid "Close &Other Tabs"
470
msgstr "Close &Other Tabs"
472
#: src/konqmainwindow.cpp:2512
474
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
475
"Closing other tabs will discard these changes."
477
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
478
"Closing other tabs will discard these changes."
480
#: src/konqmainwindow.cpp:2534
482
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
483
"Reloading all tabs will discard these changes."
485
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
486
"Reloading all tabs will discard these changes."
488
#: src/konqmainwindow.cpp:2577
806
490
#| msgid "Enter Target"
807
491
msgctxt "@title:window"
808
492
msgid "Enter Target"
809
493
msgstr "Enter Target"
811
#: src/konqmainwindow.cpp:2585
495
#: src/konqmainwindow.cpp:2586
813
497
msgid "<qt><b>%1</b> is not valid</qt>"
814
498
msgstr "<qt><b>%1</b> is not valid</qt>"
816
#: src/konqmainwindow.cpp:2600
500
#: src/konqmainwindow.cpp:2601
818
502
msgid "Copy selected files from %1 to:"
819
503
msgstr "Copy selected files from %1 to:"
821
#: src/konqmainwindow.cpp:2609
505
#: src/konqmainwindow.cpp:2610
823
507
msgid "Move selected files from %1 to:"
824
508
msgstr "Move selected files from %1 to:"
826
#: src/konqmainwindow.cpp:2796
510
#: src/konqmainwindow.cpp:2797
827
511
msgctxt "This menu entry empties the closed items history"
828
512
msgid "Empty Closed Items History"
829
513
msgstr "Empty Closed Items History"
831
#: src/konqmainwindow.cpp:2821
515
#: src/konqmainwindow.cpp:2822
832
516
msgid "Save As..."
833
517
msgstr "Save As..."
835
#: src/konqmainwindow.cpp:2823
519
#: src/konqmainwindow.cpp:2824
836
520
msgid "Manage..."
837
521
msgstr "Manage..."
839
#: src/konqmainwindow.cpp:3428
523
#: src/konqmainwindow.cpp:3429
840
524
msgid "New &Window"
841
525
msgstr "New &Window"
843
#: src/konqmainwindow.cpp:3433
527
#: src/konqmainwindow.cpp:3434
844
528
msgid "&Duplicate Window"
845
529
msgstr "&Duplicate Window"
847
#: src/konqmainwindow.cpp:3438
531
#: src/konqmainwindow.cpp:3439
848
532
msgid "Send &Link Address..."
849
533
msgstr "Send &Link Address..."
851
#: src/konqmainwindow.cpp:3442
535
#: src/konqmainwindow.cpp:3443
852
536
msgid "S&end File..."
853
537
msgstr "S&end File..."
855
#: src/konqmainwindow.cpp:3446
539
#: src/konqmainwindow.cpp:3447
856
540
msgid "&Open Location"
857
541
msgstr "&Open Location"
859
#: src/konqmainwindow.cpp:3452
543
#: src/konqmainwindow.cpp:3453
860
544
msgid "&Open File..."
861
545
msgstr "&Open File..."
863
#: src/konqmainwindow.cpp:3457
547
#: src/konqmainwindow.cpp:3458
864
548
msgid "&Find File..."
865
549
msgstr "&Find File..."
867
#: src/konqmainwindow.cpp:3466
551
#: src/konqmainwindow.cpp:3467
868
552
msgid "&Use index.html"
869
553
msgstr "&Use index.html"
871
#: src/konqmainwindow.cpp:3469
555
#: src/konqmainwindow.cpp:3470
872
556
msgid "Lock to Current Location"
873
557
msgstr "Lock to Current Location"
875
#: src/konqmainwindow.cpp:3472
559
#: src/konqmainwindow.cpp:3473
876
560
msgctxt "This option links konqueror views"
877
561
msgid "Lin&k View"
878
562
msgstr "Lin&k View"
880
#: src/konqmainwindow.cpp:3477
564
#: src/konqmainwindow.cpp:3478
884
#: src/konqmainwindow.cpp:3489
568
#: src/konqmainwindow.cpp:3490
885
569
msgid "Closed Items"
886
570
msgstr "Closed Items"
888
#: src/konqmainwindow.cpp:3503
572
#: src/konqmainwindow.cpp:3504
890
574
msgstr "Sessions"
892
#: src/konqmainwindow.cpp:3534
576
#: src/konqmainwindow.cpp:3535
893
577
msgctxt "@action:inmenu Go"
894
578
msgid "Most Often Visited"
895
579
msgstr "Most Often Visited"
897
#: src/konqmainwindow.cpp:3538
581
#: src/konqmainwindow.cpp:3539
898
582
msgctxt "@action:inmenu Go"
899
583
msgid "Recently Visited"
900
584
msgstr "Recently Visited"
902
#: src/konqmainwindow.cpp:3547
586
#: src/konqmainwindow.cpp:3548
903
587
msgctxt "@action:inmenu Go"
904
588
msgid "Show History"
905
589
msgstr "Show History"
907
#: src/konqmainwindow.cpp:3553
591
#: src/konqmainwindow.cpp:3554
908
592
msgid "&Save View Profile As..."
909
593
msgstr "&Save View Profile As..."
911
#: src/konqmainwindow.cpp:3574
595
#: src/konqmainwindow.cpp:3575
912
596
msgid "Configure Extensions..."
913
597
msgstr "Configure Extensions..."
915
#: src/konqmainwindow.cpp:3578
599
#: src/konqmainwindow.cpp:3579
916
600
msgid "Configure Spell Checking..."
917
601
msgstr "Configure Spell Checking..."
919
#: src/konqmainwindow.cpp:3584
603
#: src/konqmainwindow.cpp:3585
920
604
msgid "Split View &Left/Right"
921
605
msgstr "Split View &Left/Right"
923
#: src/konqmainwindow.cpp:3589
607
#: src/konqmainwindow.cpp:3590
924
608
msgid "Split View &Top/Bottom"
925
609
msgstr "Split View &Top/Bottom"
927
#: src/konqmainwindow.cpp:3600
611
#: src/konqmainwindow.cpp:3595 src/konqtabs.cpp:463
615
#: src/konqmainwindow.cpp:3601
928
616
msgid "&Duplicate Current Tab"
929
617
msgstr "&Duplicate Current Tab"
931
#: src/konqmainwindow.cpp:3605
619
#: src/konqmainwindow.cpp:3606
932
620
msgid "Detach Current Tab"
933
621
msgstr "Detach Current Tab"
935
#: src/konqmainwindow.cpp:3610
623
#: src/konqmainwindow.cpp:3611
936
624
msgid "&Close Active View"
937
625
msgstr "&Close Active View"
939
#: src/konqmainwindow.cpp:3615
627
#: src/konqmainwindow.cpp:3616
940
628
msgid "Close Current Tab"
941
629
msgstr "Close Current Tab"
943
#: src/konqmainwindow.cpp:3625
631
#: src/konqmainwindow.cpp:3626
944
632
msgid "Activate Next Tab"
945
633
msgstr "Activate Next Tab"
947
#: src/konqmainwindow.cpp:3629
635
#: src/konqmainwindow.cpp:3630
948
636
msgid "Activate Previous Tab"
949
637
msgstr "Activate Previous Tab"
951
#: src/konqmainwindow.cpp:3637
639
#: src/konqmainwindow.cpp:3638
953
641
msgid "Activate Tab %1"
954
642
msgstr "Activate Tab %1"
956
#: src/konqmainwindow.cpp:3642
644
#: src/konqmainwindow.cpp:3643
957
645
msgid "Move Tab Left"
958
646
msgstr "Move Tab Left"
960
#: src/konqmainwindow.cpp:3647
648
#: src/konqmainwindow.cpp:3648
961
649
msgid "Move Tab Right"
962
650
msgstr "Move Tab Right"
964
#: src/konqmainwindow.cpp:3655
652
#: src/konqmainwindow.cpp:3656
965
653
msgid "Dump Debug Info"
966
654
msgstr "Dump Debug Info"
968
#: src/konqmainwindow.cpp:3660
656
#: src/konqmainwindow.cpp:3661
969
657
msgid "C&onfigure View Profiles..."
970
658
msgstr "C&onfigure View Profiles..."
972
#: src/konqmainwindow.cpp:3662
660
#: src/konqmainwindow.cpp:3663
973
661
msgid "Load &View Profile"
974
662
msgstr "Load &View Profile"
976
#: src/konqmainwindow.cpp:3678 sidebar/web_module/web_module.cpp:68
664
#: src/konqmainwindow.cpp:3679 sidebar/web_module/web_module.cpp:68
980
#: src/konqmainwindow.cpp:3691
668
#: src/konqmainwindow.cpp:3684 src/konqtabs.cpp:329
669
msgid "&Reload All Tabs"
670
msgstr "&Reload All Tabs"
672
#: src/konqmainwindow.cpp:3692
981
673
msgid "&Force Reload"
982
674
msgstr "&Force Reload"
984
#: src/konqmainwindow.cpp:3713
676
#: src/konqmainwindow.cpp:3714
988
#: src/konqmainwindow.cpp:3723
680
#: src/konqmainwindow.cpp:3724
990
682
msgstr "Throbber"
992
#: src/konqmainwindow.cpp:3727 src/konqmainwindow.cpp:3730
684
#: src/konqmainwindow.cpp:3728 src/konqmainwindow.cpp:3731
993
685
msgid "L&ocation: "
994
686
msgstr "L&ocation: "
996
#: src/konqmainwindow.cpp:3737
688
#: src/konqmainwindow.cpp:3738
997
689
msgid "Location Bar"
998
690
msgstr "Location Bar"
1000
#: src/konqmainwindow.cpp:3743
692
#: src/konqmainwindow.cpp:3744
1002
694
"<html>Location Bar<br /><br />Enter a web address or search term.</html>"
1004
696
"<html>Location Bar<br /><br />Enter a web address or search term.</html>"
1006
#: src/konqmainwindow.cpp:3747
698
#: src/konqmainwindow.cpp:3748
1007
699
msgid "Clear Location Bar"
1008
700
msgstr "Clear Location Bar"
1010
#: src/konqmainwindow.cpp:3751
702
#: src/konqmainwindow.cpp:3752
1012
704
"<html>Clear Location bar<br /><br />Clears the contents of the location bar."
1086
778
"for example, be needed to refresh web pages that have been modified since "
1087
779
"they were loaded, in order to make the changes visible.</html>"
1089
#: src/konqmainwindow.cpp:3817
781
#: src/konqmainwindow.cpp:3818
1090
782
msgid "Reload all currently displayed document in tabs"
1091
783
msgstr "Reload all currently displayed document in tabs"
1093
#: src/konqmainwindow.cpp:3819
1095
"<html>Stop loading the document<br /><br />All network transfers will be "
1096
"stopped and Konqueror will display the content that has been received so far."
1099
"<html>Stop loading the document<br /><br />All network transfers will be "
1100
"stopped and Konqueror will display the content that has been received so far."
1103
#: src/konqmainwindow.cpp:3823
1105
"<html>Reload the currently displayed document<br /><br />This may, for "
1106
"example, be needed to refresh web pages that have been modified since they "
1107
"were loaded, in order to make the changes visible. Any images on the page "
1108
"are downloaded again, even if cached copies exist.</html>"
1110
"<html>Reload the currently displayed document<br /><br />This may, for "
1111
"example, be needed to refresh web pages that have been modified since they "
1112
"were loaded, in order to make the changes visible. Any images on the page "
1113
"are downloaded again, even if cached copies exist.</html>"
1115
#: src/konqmainwindow.cpp:3827
1117
"Force a reload of the currently displayed document and any contained images"
1119
"Force a reload of the currently displayed document and any contained images"
1121
#: src/konqmainwindow.cpp:3830
785
#: src/konqmainwindow.cpp:3820
787
"<html>Stop loading the document<br /><br />All network transfers will be "
788
"stopped and Konqueror will display the content that has been received so far."
791
"<html>Stop loading the document<br /><br />All network transfers will be "
792
"stopped and Konqueror will display the content that has been received so far."
795
#: src/konqmainwindow.cpp:3824
797
"<html>Reload the currently displayed document<br /><br />This may, for "
798
"example, be needed to refresh web pages that have been modified since they "
799
"were loaded, in order to make the changes visible. Any images on the page "
800
"are downloaded again, even if cached copies exist.</html>"
802
"<html>Reload the currently displayed document<br /><br />This may, for "
803
"example, be needed to refresh web pages that have been modified since they "
804
"were loaded, in order to make the changes visible. Any images on the page "
805
"are downloaded again, even if cached copies exist.</html>"
807
#: src/konqmainwindow.cpp:3828
809
"Force a reload of the currently displayed document and any contained images"
811
"Force a reload of the currently displayed document and any contained images"
813
#: src/konqmainwindow.cpp:3831
1122
814
msgid "Stop loading the document"
1123
815
msgstr "Stop loading the document"
1125
#: src/konqmainwindow.cpp:3832
817
#: src/konqmainwindow.cpp:3833
1127
819
"<html>Cut the currently selected text or item(s) and move it to the system "
1128
820
"clipboard<br /><br />This makes it available to the <b>Paste</b> command in "
1216
908
"You have requested to open more than 20 bookmarks in tabs. This might take a "
1217
909
"while. Continue?"
1219
#: src/konqmainwindow.cpp:4402
911
#: src/konqmainwindow.cpp:4403
1221
913
#| msgid "Open bookmarks folder in new tabs"
1222
914
msgctxt "@title:window"
1223
915
msgid "Open bookmarks folder in new tabs"
1224
916
msgstr "Open bookmarks folder in new tabs"
1226
#: src/konqmainwindow.cpp:4569
918
#: src/konqmainwindow.cpp:4570
1227
919
msgid "Open in T&his Window"
1228
920
msgstr "Open in T&his Window"
1230
#: src/konqmainwindow.cpp:4570
922
#: src/konqmainwindow.cpp:4571
1231
923
msgid "Open the document in current window"
1232
924
msgstr "Open the document in current window"
1234
#: src/konqmainwindow.cpp:4577
926
#: src/konqmainwindow.cpp:4577 src/konqhistoryview.cpp:62
927
#: sidebar/web_module/web_module.cpp:61
928
msgid "Open in New &Window"
929
msgstr "Open in New &Window"
931
#: src/konqmainwindow.cpp:4578
1235
932
msgid "Open the document in a new window"
1236
933
msgstr "Open the document in a new window"
1238
#: src/konqmainwindow.cpp:4583
935
#: src/konqmainwindow.cpp:4584
1239
936
msgid "Open in &New Tab"
1240
937
msgstr "Open in &New Tab"
1242
#: src/konqmainwindow.cpp:4585
939
#: src/konqmainwindow.cpp:4586
1243
940
msgid "Open the document in a new tab"
1244
941
msgstr "Open the document in a new tab"
1246
#: src/konqmainwindow.cpp:4797
943
#: src/konqmainwindow.cpp:4798
1247
944
msgid "&Open With"
1248
945
msgstr "&Open With"
1250
#: src/konqmainwindow.cpp:4811
947
#: src/konqmainwindow.cpp:4812
1252
949
msgid "Open with %1"
1253
950
msgstr "Open with %1"
1255
#: src/konqmainwindow.cpp:4857
952
#: src/konqmainwindow.cpp:4858
1256
953
msgctxt "@action:inmenu View"
1257
954
msgid "&View Mode"
1258
955
msgstr "&View Mode"
1260
#: src/konqmainwindow.cpp:4983
957
#: src/konqmainwindow.cpp:4984
1262
959
"You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?"
1264
961
"You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?"
1266
#: src/konqmainwindow.cpp:4987
963
#: src/konqmainwindow.cpp:4988
1267
964
msgid "C&lose Current Tab"
1268
965
msgstr "C&lose Current Tab"
1270
#: src/konqmainwindow.cpp:5016
1272
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
1273
"Closing the window will discard these changes."
1275
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
1276
"Closing the window will discard these changes."
1278
967
#: src/konqmainwindow.cpp:5017
1280
"This page contains changes that have not been submitted.\n"
1281
"Closing the window will discard these changes."
1283
"This page contains changes that have not been submitted.\n"
1284
"Closing the window will discard these changes."
1286
#: src/konqmainwindow.cpp:5185
1288
"Your sidebar is not functional or unavailable. A new entry cannot be added."
1290
"Your sidebar is not functional or unavailable. A new entry cannot be added."
1292
#: src/konqmainwindow.cpp:5185 src/konqmainwindow.cpp:5192
969
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
970
"Closing the window will discard these changes."
972
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
973
"Closing the window will discard these changes."
975
#: src/konqmainwindow.cpp:5018
977
"This page contains changes that have not been submitted.\n"
978
"Closing the window will discard these changes."
980
"This page contains changes that have not been submitted.\n"
981
"Closing the window will discard these changes."
983
#: src/konqmainwindow.cpp:5186
985
"Your sidebar is not functional or unavailable. A new entry cannot be added."
987
"Your sidebar is not functional or unavailable. A new entry cannot be added."
989
#: src/konqmainwindow.cpp:5186 src/konqmainwindow.cpp:5193
1294
991
#| msgid "Web Sidebar"
1295
992
msgctxt "@title:window"
1296
993
msgid "Web Sidebar"
1297
994
msgstr "Web Sidebar"
1299
#: src/konqmainwindow.cpp:5190
996
#: src/konqmainwindow.cpp:5191
1301
998
msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?"
1302
999
msgstr "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?"
1304
#: src/konqmainwindow.cpp:5192
1001
#: src/konqmainwindow.cpp:5193
1308
#: src/konqmainwindow.cpp:5192
1005
#: src/konqmainwindow.cpp:5193
1309
1006
msgid "Do Not Add"
1310
1007
msgstr "Do Not Add"
1312
#: src/konqmainwindow.cpp:5505
1315
"There appears to be a configuration error. You have associated Konqueror "
1316
"with %1, but it cannot handle this file type."
1318
"There appears to be a configuration error. You have associated Konqueror "
1319
"with %1, but it cannot handle this file type."
1009
#: src/konqmainwindow.cpp:5506
1012
"There appears to be a configuration error. You have associated Konqueror "
1013
"with %1, but it cannot handle this file type."
1015
"There appears to be a configuration error. You have associated Konqueror "
1016
"with %1, but it cannot handle this file type."
1018
#: src/konqhistorydialog.cpp:45
1019
msgctxt "@title:window"
1023
#: src/konqhistorydialog.cpp:61 src/konqhistoryview.cpp:143
1024
msgctxt "@action:inmenu Parent of 'By Name' and 'By Date'"
1028
#: src/konqmain.cpp:96
1029
msgid "Start without a default window, when called without URLs"
1030
msgstr "Start without a default window, when called without URLs"
1032
#: src/konqmain.cpp:98
1034
"Preload for later use. This mode does not support URLs on the command line"
1036
"Preload for later use. This mode does not support URLs on the command line"
1038
#: src/konqmain.cpp:100
1039
msgid "Profile to open"
1040
msgstr "Profile to open"
1042
#: src/konqmain.cpp:102
1043
msgid "List available profiles"
1044
msgstr "List available profiles"
1046
#: src/konqmain.cpp:104
1047
msgid "List available sessions"
1048
msgstr "List available sessions"
1050
#: src/konqmain.cpp:106
1051
msgid "Session to open"
1052
msgstr "Session to open"
1054
#: src/konqmain.cpp:108
1055
msgid "Mimetype to use for this URL (e.g. text/html or inode/directory)"
1056
msgstr "Mimetype to use for this URL (e.g. text/html or inode/directory)"
1058
#: src/konqmain.cpp:109
1059
msgid "Part to use (e.g. khtml or kwebkitpart)"
1060
msgstr "Part to use (e.g. khtml or kwebkitpart)"
1062
#: src/konqmain.cpp:111
1064
"For URLs that point to files, opens the directory and selects the file, "
1065
"instead of opening the actual file"
1067
"For URLs that point to files, opens the directory and selects the file, "
1068
"instead of opening the actual file"
1070
#: src/konqmain.cpp:113
1071
msgid "Location to open"
1072
msgstr "Location to open"
1074
#: src/konqtabs.cpp:66
1076
"This bar contains the list of currently open tabs. Click on a tab to make it "
1077
"active. You can also use keyboard shortcuts to navigate through tabs. The "
1078
"text on the tab shows the content currently open in it; place your mouse "
1079
"over the tab to see the full title, in case it has been shortened to fit the "
1082
"This bar contains the list of currently open tabs. Click on a tab to make it "
1083
"active. You can also use keyboard shortcuts to navigate through tabs. The "
1084
"text on the tab shows the content currently open in it; place your mouse "
1085
"over the tab to see the full title, in case it has been shortened to fit the "
1088
#: src/konqtabs.cpp:100
1089
msgid "Open a new tab"
1090
msgstr "Open a new tab"
1092
#: src/konqtabs.cpp:109
1093
msgid "Close the current tab"
1094
msgstr "Close the current tab"
1096
#: src/konqtabs.cpp:468
1097
msgid "&Duplicate Tab"
1098
msgstr "&Duplicate Tab"
1100
#: src/konqtabs.cpp:473
1102
msgstr "&Reload Tab"
1104
#: src/konqtabs.cpp:480
1108
#: src/konqtabs.cpp:485
1110
msgstr "D&etach Tab"
1112
#: src/konqtabs.cpp:491
1116
#: src/konqundomanager.cpp:110 src/konqundomanager.cpp:266
1117
msgid "Und&o: Closed Tab"
1118
msgstr "Und&o: Closed Tab"
1120
#: src/konqundomanager.cpp:112 src/konqundomanager.cpp:120
1121
#: src/konqundomanager.cpp:162
1122
msgid "Und&o: Closed Window"
1123
msgstr "Und&o: Closed Window"
1125
#: src/konqundomanager.cpp:122
1129
#: src/konqextensionmanager.cpp:54
1131
#| msgid "Configure"
1132
msgctxt "@title:window"
1136
#: src/konqextensionmanager.cpp:74 src/konqextensionmanager.cpp:77
1137
#: src/konqextensionmanager.cpp:78
1141
#: src/konqframestatusbar.cpp:109
1143
"Checking this box on at least two views sets those views as 'linked'. Then, "
1144
"when you change directories in one view, the other views linked with it will "
1145
"automatically update to show the current directory. This is especially "
1146
"useful with different types of views, such as a directory tree with an icon "
1147
"view or detailed view, and possibly a terminal emulator window."
1149
"Checking this box on at least two views sets those views as 'linked'. Then, "
1150
"when you change directories in one view, the other views linked with it will "
1151
"automatically update to show the current directory. This is especially "
1152
"useful with different types of views, such as a directory tree with an icon "
1153
"view or detailed view, and possibly a terminal emulator window."
1155
#: src/konqframestatusbar.cpp:156
1159
#: src/konqframestatusbar.cpp:236
1164
#: src/konqframestatusbar.cpp:238
1168
#: src/konqguiclients.cpp:66
1170
msgid "Preview &in %1"
1171
msgstr "Preview &in %1"
1173
#: src/konqguiclients.cpp:135
1178
#: src/konqhistorymodel.cpp:137
1181
"<qt><center><b>%1</b></center><hr />Last visited: %2<br />First visited: "
1182
"%3<br />Number of times visited: %4</qt>"
1184
"<qt><center><b>%1</b></center><hr />Last visited: %2<br />First visited: "
1185
"%3<br />Number of times visited: %4</qt>"
1187
#: src/konqhistorymodel.cpp:233
1191
#: src/konqhistorymodel.cpp:236
1192
msgid "Miscellaneous"
1193
msgstr "Miscellaneous"
1195
#: src/konqhistoryview.cpp:67
1196
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:94
1197
#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:232
1198
msgid "Open in New Tab"
1199
msgstr "Open in New Tab"
1201
#: src/konqhistoryview.cpp:71
1202
msgid "&Copy Link Address"
1203
msgstr "&Copy Link Address"
1205
#: src/konqhistoryview.cpp:76
1206
msgid "&Remove Entry"
1207
msgstr "&Remove Entry"
1209
#: src/konqhistoryview.cpp:83
1210
msgid "C&lear History"
1211
msgstr "C&lear History"
1213
#: src/konqhistoryview.cpp:88
1214
msgid "&Preferences..."
1215
msgstr "&Preferences..."
1217
#: src/konqhistoryview.cpp:95
1221
#: src/konqhistoryview.cpp:101
1225
#: src/konqhistoryview.cpp:111
1226
msgid "Search in history"
1227
msgstr "Search in history"
1229
#: src/konqhistoryview.cpp:171 sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:254
1230
msgid "Do you really want to clear the entire history?"
1231
msgstr "Do you really want to clear the entire history?"
1233
#: src/konqhistoryview.cpp:172 sidebar/history_module/kcmhistory.cpp:256
1235
#| msgid "Clear History?"
1236
msgctxt "@title:window"
1237
msgid "Clear History?"
1238
msgstr "Clear History?"
1240
#: src/konqprofiledlg.cpp:111
1242
#| msgid "Profile Management"
1243
msgctxt "@title:window"
1244
msgid "Profile Management"
1245
msgstr "Profile Management"
1247
#: src/konqprofiledlg.cpp:114
1248
msgid "&Rename Profile"
1249
msgstr "&Rename Profile"
1251
#: src/konqprofiledlg.cpp:115
1252
msgid "&Delete Profile"
1253
msgstr "&Delete Profile"
1255
#: src/konqsessiondlg.cpp:77
1257
#| msgid "Manage Sessions"
1258
msgctxt "@title:window"
1259
msgid "Manage Sessions"
1260
msgstr "Manage Sessions"
1262
#: src/konqsessiondlg.cpp:81
1266
#: src/konqsessiondlg.cpp:175
1268
#| msgid "Rename Session"
1269
msgctxt "@title:window"
1270
msgid "Rename Session"
1271
msgstr "Rename Session"
1273
#: src/konqsessiondlg.cpp:223
1275
#| msgid "Save Session"
1276
msgctxt "@title:window"
1277
msgid "Save Session"
1278
msgstr "Save Session"
1280
#: src/konqsessiondlg.cpp:247
1283
"A session with the name '%1' already exists, do you want to overwrite it?"
1285
"A session with the name '%1' already exists, do you want to overwrite it?"
1287
#: src/konqsessiondlg.cpp:248
1289
#| msgid "Session exists. Overwrite?"
1290
msgctxt "@title:window"
1291
msgid "Session exists. Overwrite?"
1292
msgstr "Session exists. Overwrite?"
1294
#: src/konqsessionmanager.cpp:330
1296
"Konqueror did not close correctly. Would you like to restore the previous "
1299
"Konqueror did not close correctly. Would you like to restore the previous "
1302
#: src/konqsessionmanager.cpp:332
1304
#| msgid "Restore Session?"
1305
msgctxt "@title:window"
1306
msgid "Restore Session?"
1307
msgstr "Restore Session?"
1309
#: src/konqsessionmanager.cpp:333
1310
msgid "Restore Session"
1311
msgstr "Restore Session"
1313
#: src/konqsessionmanager.cpp:334
1314
msgid "Do Not Restore"
1315
msgstr "Do Not Restore"
1317
#: src/konqsessionmanager.cpp:335
1318
msgid "Ask Me Later"
1319
msgstr "Ask Me Later"
1321
1321
#: sidebar/history_module/history_module.cpp:126
1322
1322
msgctxt "@action:inmenu Add"