~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-engb/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/akregator.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2012-03-11 13:48:07 UTC
  • mfrom: (1.12.12)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120311134807-cwuzg9m9sh7x4m5c
Tags: 4:4.8.1-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: akregator\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2012-01-09 03:41+0100\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2012-01-29 13:31+0100\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2010-09-30 20:37+0100\n"
10
10
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
11
11
"Language-Team: British English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
233
233
msgid "Error during article share"
234
234
msgstr "Error during article share"
235
235
 
 
236
#: src/actions.cpp:35 src/pageviewer.cpp:411
 
237
msgid "Open Link in New &Tab"
 
238
msgstr "Open Link in New &Tab"
 
239
 
 
240
#: src/actions.cpp:44 src/pageviewer.cpp:413
 
241
msgid "Open Link in External &Browser"
 
242
msgstr "Open Link in External &Browser"
 
243
 
236
244
#: src/feedlist.cpp:177
237
245
msgid "All Feeds"
238
246
msgstr "All Feeds"
239
247
 
240
 
#: src/searchbar.cpp:77
241
 
msgctxt "Title of article searchbar"
242
 
msgid "S&earch:"
243
 
msgstr "S&earch:"
244
 
 
245
 
#: src/searchbar.cpp:88
246
 
msgid "Status:"
247
 
msgstr "Status:"
248
 
 
249
 
#: src/searchbar.cpp:97
250
 
msgid "All Articles"
251
 
msgstr "All Articles"
252
 
 
253
 
#: src/searchbar.cpp:98
254
 
msgctxt "Unread articles filter"
255
 
msgid "Unread"
256
 
msgstr "Unread"
257
 
 
258
 
#: src/searchbar.cpp:99
259
 
msgctxt "New articles filter"
260
 
msgid "New"
261
 
msgstr "New"
262
 
 
263
 
#: src/searchbar.cpp:100
264
 
msgctxt "Important articles filter"
265
 
msgid "Important"
266
 
msgstr "Important"
267
 
 
268
 
#: src/searchbar.cpp:102
269
 
msgid "Enter space-separated terms to filter article list"
270
 
msgstr "Enter space-separated terms to filter article list"
271
 
 
272
 
#: src/searchbar.cpp:103
273
 
msgid "Choose what kind of articles to show in article list"
274
 
msgstr "Choose what kind of articles to show in article list"
275
 
 
276
 
#: src/mainwindow.cpp:104
277
 
#, kde-format
278
 
msgid ""
279
 
"Could not find the Akregator part; please check your installation.\n"
280
 
"%1"
281
 
msgstr ""
282
 
"Could not find the Akregator part; please check your installation.\n"
283
 
"%1"
 
248
#. i18n: file: src/addfeedwidgetbase.ui:14
 
249
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Akregator::AddFeedWidgetBase)
 
250
#: src/addfeeddialog.cpp:73 rc.cpp:419
 
251
msgid "Add Feed"
 
252
msgstr "Add Feed"
 
253
 
 
254
#: src/addfeeddialog.cpp:112
 
255
#, kde-format
 
256
msgid "Downloading %1"
 
257
msgstr "Downloading %1"
 
258
 
 
259
#: src/addfeeddialog.cpp:131
 
260
#, kde-format
 
261
msgid "Feed not found from %1."
 
262
msgstr "Feed not found from %1."
 
263
 
 
264
#: src/addfeeddialog.cpp:137
 
265
msgid "Feed found, downloading..."
 
266
msgstr "Feed found, downloading..."
284
267
 
285
268
#: src/akregator_part.cpp:125
286
269
msgid "KDE Dot News"
398
381
msgid "Ask Me Later"
399
382
msgstr "Ask Me Later"
400
383
 
401
 
#: src/tabwidget.cpp:113
402
 
msgid "Close the current tab"
403
 
msgstr "Close the current tab"
404
 
 
405
 
#: src/articlejobs.cpp:188
406
 
msgid "The feed to be listed was already removed."
407
 
msgstr "The feed to be listed was already removed."
408
 
 
409
384
#: src/akregator_options.h:37 src/akregator_options.h:41
410
385
msgid "Add a feed with the given URL"
411
386
msgstr "Add a feed with the given URL"
418
393
msgid "Hide main window on startup"
419
394
msgstr "Hide main window on startup"
420
395
 
421
 
#: src/progressmanager.cpp:177
422
 
msgid "Fetch completed"
423
 
msgstr "Fetch completed"
424
 
 
425
 
#: src/progressmanager.cpp:187
426
 
msgid "Fetch error"
427
 
msgstr "Fetch error"
428
 
 
429
 
#: src/progressmanager.cpp:197
430
 
msgid "Fetch aborted"
431
 
msgstr "Fetch aborted"
432
 
 
433
396
#: src/articleviewer.cpp:137
434
397
msgid "Copy &Link Address"
435
398
msgstr "Copy &Link Address"
491
454
msgid "Disable Introduction Page"
492
455
msgstr "Disable Introduction Page"
493
456
 
 
457
#: src/progressmanager.cpp:177
 
458
msgid "Fetch completed"
 
459
msgstr "Fetch completed"
 
460
 
 
461
#: src/progressmanager.cpp:187
 
462
msgid "Fetch error"
 
463
msgstr "Fetch error"
 
464
 
 
465
#: src/progressmanager.cpp:197
 
466
msgid "Fetch aborted"
 
467
msgstr "Fetch aborted"
 
468
 
 
469
#: src/searchbar.cpp:77
 
470
msgctxt "Title of article searchbar"
 
471
msgid "S&earch:"
 
472
msgstr "S&earch:"
 
473
 
 
474
#: src/searchbar.cpp:88
 
475
msgid "Status:"
 
476
msgstr "Status:"
 
477
 
 
478
#: src/searchbar.cpp:97
 
479
msgid "All Articles"
 
480
msgstr "All Articles"
 
481
 
 
482
#: src/searchbar.cpp:98
 
483
msgctxt "Unread articles filter"
 
484
msgid "Unread"
 
485
msgstr "Unread"
 
486
 
 
487
#: src/searchbar.cpp:99
 
488
msgctxt "New articles filter"
 
489
msgid "New"
 
490
msgstr "New"
 
491
 
 
492
#: src/searchbar.cpp:100
 
493
msgctxt "Important articles filter"
 
494
msgid "Important"
 
495
msgstr "Important"
 
496
 
 
497
#: src/searchbar.cpp:102
 
498
msgid "Enter space-separated terms to filter article list"
 
499
msgstr "Enter space-separated terms to filter article list"
 
500
 
 
501
#: src/searchbar.cpp:103
 
502
msgid "Choose what kind of articles to show in article list"
 
503
msgstr "Choose what kind of articles to show in article list"
 
504
 
 
505
#: src/articlejobs.cpp:188
 
506
msgid "The feed to be listed was already removed."
 
507
msgstr "The feed to be listed was already removed."
 
508
 
 
509
#: src/speechclient.cpp:113
 
510
msgid "Next Article: "
 
511
msgstr "Next Article: "
 
512
 
494
513
#: src/articlemodel.cpp:106
495
514
msgctxt "Articlelist's column header"
496
515
msgid "Title"
567
586
msgid "No Archive"
568
587
msgstr "No Archive"
569
588
 
570
 
#: src/actions.cpp:35 src/pageviewer.cpp:411
571
 
msgid "Open Link in New &Tab"
572
 
msgstr "Open Link in New &Tab"
573
 
 
574
 
#: src/actions.cpp:44 src/pageviewer.cpp:413
575
 
msgid "Open Link in External &Browser"
576
 
msgstr "Open Link in External &Browser"
 
589
#: src/tabwidget.cpp:113
 
590
msgid "Close the current tab"
 
591
msgstr "Close the current tab"
577
592
 
578
593
#: src/feedpropertiesdialog.cpp:71 src/feedpropertiesdialog.cpp:96
579
594
msgid "Minute"
743
758
msgid "Delete Article"
744
759
msgstr "Delete Article"
745
760
 
746
 
#: src/speechclient.cpp:113
747
 
msgid "Next Article: "
748
 
msgstr "Next Article: "
 
761
#: src/mainwindow.cpp:104
 
762
#, kde-format
 
763
msgid ""
 
764
"Could not find the Akregator part; please check your installation.\n"
 
765
"%1"
 
766
msgstr ""
 
767
"Could not find the Akregator part; please check your installation.\n"
 
768
"%1"
749
769
 
750
770
#: src/notificationmanager.cpp:79
751
771
#, kde-format
830
850
msgid "Plugin Information"
831
851
msgstr "Plugin Information"
832
852
 
833
 
#: src/articleformatter.cpp:57
834
 
#, kde-format
835
 
msgid "(%1, %2)"
836
 
msgstr "(%1, %2)"
837
 
 
838
 
#: src/articleformatter.cpp:62
839
 
#, kde-format
840
 
msgid "<a href=\"%1\">%2</a> %3"
841
 
msgstr "<a href=\"%1\">%2</a> %3"
842
 
 
843
 
#: src/articleformatter.cpp:108 src/articleformatter.cpp:150
844
 
msgid " (no unread articles)"
845
 
msgstr " (no unread articles)"
846
 
 
847
 
#: src/articleformatter.cpp:110 src/articleformatter.cpp:152
848
 
#, kde-format
849
 
msgid " (1 unread article)"
850
 
msgid_plural " (%1 unread articles)"
851
 
msgstr[0] " (1 unread article)"
852
 
msgstr[1] " (%1 unread articles)"
853
 
 
854
 
#: src/articleformatter.cpp:128
855
 
#, kde-format
856
 
msgid "<b>Description:</b> %1<br /><br />"
857
 
msgstr "<b>Description:</b> %1<br /><br />"
858
 
 
859
 
#: src/articleformatter.cpp:135
860
 
#, kde-format
861
 
msgid "<b>Homepage:</b> <a href=\"%1\">%2</a>"
862
 
msgstr "<b>Homepage:</b> <a href=\"%1\">%2</a>"
863
 
 
864
 
#: src/articleformatter.cpp:189 src/articleformatter.cpp:190
865
 
#: src/articleformatter.cpp:385 src/articleformatter.cpp:386
866
 
msgid "Date"
867
 
msgstr "Date"
868
 
 
869
 
#: src/articleformatter.cpp:197 src/articleformatter.cpp:198
870
 
#: src/articleformatter.cpp:394 src/articleformatter.cpp:395
871
 
msgid "Author"
872
 
msgstr "Author"
873
 
 
874
 
#: src/articleformatter.cpp:205 src/articleformatter.cpp:206
875
 
#: src/articleformatter.cpp:402 src/articleformatter.cpp:403
876
 
msgid "Enclosure"
877
 
msgstr "Enclosure"
878
 
 
879
 
#: src/articleformatter.cpp:237 src/articleformatter.cpp:434
880
 
msgid "Comments"
881
 
msgstr "Comments"
882
 
 
883
 
#: src/articleformatter.cpp:246 src/articleformatter.cpp:444
884
 
msgid "Enclosure:"
885
 
msgstr "Enclosure:"
886
 
 
887
 
#: src/articleformatter.cpp:260 src/articleformatter.cpp:458
888
 
msgid "Complete Story"
889
 
msgstr "Complete Story"
890
 
 
891
 
#. i18n: file: src/addfeedwidgetbase.ui:14
892
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Akregator::AddFeedWidgetBase)
893
 
#: src/addfeeddialog.cpp:73 rc.cpp:419
894
 
msgid "Add Feed"
895
 
msgstr "Add Feed"
896
 
 
897
 
#: src/addfeeddialog.cpp:112
898
 
#, kde-format
899
 
msgid "Downloading %1"
900
 
msgstr "Downloading %1"
901
 
 
902
 
#: src/addfeeddialog.cpp:131
903
 
#, kde-format
904
 
msgid "Feed not found from %1."
905
 
msgstr "Feed not found from %1."
906
 
 
907
 
#: src/addfeeddialog.cpp:137
908
 
msgid "Feed found, downloading..."
909
 
msgstr "Feed found, downloading..."
910
 
 
911
853
#: src/subscriptionlistjobs.cpp:64
912
854
msgid "Feed list was deleted"
913
855
msgstr "Feed list was deleted"
969
911
msgid "Columns"
970
912
msgstr "Columns"
971
913
 
972
 
#: src/articlelistview.cpp:386
973
 
msgid ""
974
 
"<h2>Article list</h2>Here you can browse articles from the currently "
975
 
"selected feed. You can also manage articles, as marking them as persistent "
976
 
"(\"Keep Article\") or delete them, using the right mouse button menu.To view "
977
 
"the web page of the article, you can open the article internally in a tab or "
978
 
"in an external browser window."
979
 
msgstr ""
980
 
"<h2>Article list</h2>Here you can browse articles from the currently "
981
 
"selected feed. You can also manage articles, as marking them as persistent "
982
 
"(\"Keep Article\") or delete them, using the right mouse button menu.To view "
983
 
"the web page of the article, you can open the article internally in a tab or "
984
 
"in an external browser window."
985
 
 
986
 
#: src/articlelistview.cpp:453
987
 
msgid ""
988
 
"<div align=center><h3>No matches</h3>Filter does not match any articles, "
989
 
"please change your criteria and try again.</div>"
990
 
msgstr ""
991
 
"<div align=center><h3>No matches</h3>Filter does not match any articles, "
992
 
"please change your criteria and try again.</div>"
993
 
 
994
 
#: src/articlelistview.cpp:464
995
 
msgid ""
996
 
"<div align=center><h3>No feed selected</h3>This area is article list. Select "
997
 
"a feed from the feed list and you will see its articles here.</div>"
998
 
msgstr ""
999
 
"<div align=center><h3>No feed selected</h3>This area is article list. Select "
1000
 
"a feed from the feed list and you will see its articles here.</div>"
1001
 
 
1002
914
#: src/trayicon.cpp:75
1003
915
#, fuzzy, kde-format
1004
916
#| msgid " (1 unread article)"
1008
920
msgstr[0] " (1 unread article)"
1009
921
msgstr[1] " (%1 unread articles)"
1010
922
 
 
923
#: src/articlelistview.cpp:386
 
924
msgid ""
 
925
"<h2>Article list</h2>Here you can browse articles from the currently "
 
926
"selected feed. You can also manage articles, as marking them as persistent "
 
927
"(\"Keep Article\") or delete them, using the right mouse button menu.To view "
 
928
"the web page of the article, you can open the article internally in a tab or "
 
929
"in an external browser window."
 
930
msgstr ""
 
931
"<h2>Article list</h2>Here you can browse articles from the currently "
 
932
"selected feed. You can also manage articles, as marking them as persistent "
 
933
"(\"Keep Article\") or delete them, using the right mouse button menu.To view "
 
934
"the web page of the article, you can open the article internally in a tab or "
 
935
"in an external browser window."
 
936
 
 
937
#: src/articlelistview.cpp:453
 
938
msgid ""
 
939
"<div align=center><h3>No matches</h3>Filter does not match any articles, "
 
940
"please change your criteria and try again.</div>"
 
941
msgstr ""
 
942
"<div align=center><h3>No matches</h3>Filter does not match any articles, "
 
943
"please change your criteria and try again.</div>"
 
944
 
 
945
#: src/articlelistview.cpp:464
 
946
msgid ""
 
947
"<div align=center><h3>No feed selected</h3>This area is article list. Select "
 
948
"a feed from the feed list and you will see its articles here.</div>"
 
949
msgstr ""
 
950
"<div align=center><h3>No feed selected</h3>This area is article list. Select "
 
951
"a feed from the feed list and you will see its articles here.</div>"
 
952
 
1011
953
#: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:259
1012
954
msgid "&Fetch Feed"
1013
955
msgstr "&Fetch Feed"
1098
1040
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_LMBBehaviour)
1099
1041
#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:46
1100
1042
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MMBBehaviour)
1101
 
#: src/actionmanagerimpl.cpp:296 rc.cpp:65 rc.cpp:77
 
1043
#: src/actionmanagerimpl.cpp:296 rc.cpp:83 rc.cpp:95
1102
1044
msgid "Open in Tab"
1103
1045
msgstr "Open in Tab"
1104
1046
 
1106
1048
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_LMBBehaviour)
1107
1049
#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:56
1108
1050
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MMBBehaviour)
1109
 
#: src/actionmanagerimpl.cpp:302 rc.cpp:71 rc.cpp:83
 
1051
#: src/actionmanagerimpl.cpp:302 rc.cpp:89 rc.cpp:101
1110
1052
msgid "Open in External Browser"
1111
1053
msgstr "Open in External Browser"
1112
1054
 
1382
1324
msgid "Gentoo Ebuild"
1383
1325
msgstr "Gentoo Ebuild"
1384
1326
 
 
1327
#: src/articleformatter.cpp:57
 
1328
#, kde-format
 
1329
msgid "(%1, %2)"
 
1330
msgstr "(%1, %2)"
 
1331
 
 
1332
#: src/articleformatter.cpp:62
 
1333
#, kde-format
 
1334
msgid "<a href=\"%1\">%2</a> %3"
 
1335
msgstr "<a href=\"%1\">%2</a> %3"
 
1336
 
 
1337
#: src/articleformatter.cpp:108 src/articleformatter.cpp:150
 
1338
msgid " (no unread articles)"
 
1339
msgstr " (no unread articles)"
 
1340
 
 
1341
#: src/articleformatter.cpp:110 src/articleformatter.cpp:152
 
1342
#, kde-format
 
1343
msgid " (1 unread article)"
 
1344
msgid_plural " (%1 unread articles)"
 
1345
msgstr[0] " (1 unread article)"
 
1346
msgstr[1] " (%1 unread articles)"
 
1347
 
 
1348
#: src/articleformatter.cpp:128
 
1349
#, kde-format
 
1350
msgid "<b>Description:</b> %1<br /><br />"
 
1351
msgstr "<b>Description:</b> %1<br /><br />"
 
1352
 
 
1353
#: src/articleformatter.cpp:135
 
1354
#, kde-format
 
1355
msgid "<b>Homepage:</b> <a href=\"%1\">%2</a>"
 
1356
msgstr "<b>Homepage:</b> <a href=\"%1\">%2</a>"
 
1357
 
 
1358
#: src/articleformatter.cpp:189 src/articleformatter.cpp:190
 
1359
#: src/articleformatter.cpp:385 src/articleformatter.cpp:386
 
1360
msgid "Date"
 
1361
msgstr "Date"
 
1362
 
 
1363
#: src/articleformatter.cpp:197 src/articleformatter.cpp:198
 
1364
#: src/articleformatter.cpp:394 src/articleformatter.cpp:395
 
1365
msgid "Author"
 
1366
msgstr "Author"
 
1367
 
 
1368
#: src/articleformatter.cpp:205 src/articleformatter.cpp:206
 
1369
#: src/articleformatter.cpp:402 src/articleformatter.cpp:403
 
1370
msgid "Enclosure"
 
1371
msgstr "Enclosure"
 
1372
 
 
1373
#: src/articleformatter.cpp:237 src/articleformatter.cpp:434
 
1374
msgid "Comments"
 
1375
msgstr "Comments"
 
1376
 
 
1377
#: src/articleformatter.cpp:246 src/articleformatter.cpp:444
 
1378
msgid "Enclosure:"
 
1379
msgstr "Enclosure:"
 
1380
 
 
1381
#: src/articleformatter.cpp:260 src/articleformatter.cpp:458
 
1382
msgid "Complete Story"
 
1383
msgstr "Complete Story"
 
1384
 
1385
1385
#: rc.cpp:1
1386
1386
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
1387
1387
msgid "Your names"
1392
1392
msgid "Your emails"
1393
1393
msgstr "andrew_coles@yahoo.co.uk"
1394
1394
 
 
1395
#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:10
 
1396
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
1397
#: rc.cpp:5
 
1398
msgid "Archive"
 
1399
msgstr "Archive"
 
1400
 
 
1401
#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:18
 
1402
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
1403
#: rc.cpp:8
 
1404
msgid "Archive backend:"
 
1405
msgstr "Archive backend:"
 
1406
 
 
1407
#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:28
 
1408
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbBackendConfigure)
 
1409
#: rc.cpp:11
 
1410
msgid "&Configure..."
 
1411
msgstr "&Configure..."
 
1412
 
 
1413
#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:53
 
1414
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
1415
#: rc.cpp:14
 
1416
msgid "Article List"
 
1417
msgstr "Article List"
 
1418
 
 
1419
#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:61
 
1420
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseMarkReadDelay)
 
1421
#: rc.cpp:17
 
1422
msgid "Mar&k selected article read after"
 
1423
msgstr "Mar&k selected article read after"
 
1424
 
 
1425
#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:96
 
1426
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResetQuickFilterOnNodeChange)
 
1427
#: rc.cpp:20
 
1428
msgid "Reset search bar when changing feeds"
 
1429
msgstr "Reset search bar when changing feeds"
 
1430
 
1395
1431
#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:10
1396
1432
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
1397
 
#: rc.cpp:5
 
1433
#: rc.cpp:23
1398
1434
msgid "Article List Colors"
1399
1435
msgstr "Article List Colours"
1400
1436
 
1401
1437
#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:37
1402
1438
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_unreadArticles)
1403
 
#: rc.cpp:8
 
1439
#: rc.cpp:26
1404
1440
msgid "Unread articles:"
1405
1441
msgstr "Unread articles:"
1406
1442
 
1407
1443
#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:54
1408
1444
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_newArticles)
1409
 
#: rc.cpp:11
 
1445
#: rc.cpp:29
1410
1446
msgid "New articles:"
1411
1447
msgstr "New articles:"
1412
1448
 
1413
1449
#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:70
1414
1450
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseCustomColors)
1415
 
#: rc.cpp:14
 
1451
#: rc.cpp:32
1416
1452
msgid "Use custom colors"
1417
1453
msgstr "Use custom colours"
1418
1454
 
1419
1455
#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:80
1420
1456
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
1421
 
#: rc.cpp:17
 
1457
#: rc.cpp:35
1422
1458
msgid "Font Size"
1423
1459
msgstr "Font Size"
1424
1460
 
1425
1461
#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:86
1426
1462
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_MinimumFontSize)
1427
 
#: rc.cpp:20
 
1463
#: rc.cpp:38
1428
1464
msgid "Minimum font size:"
1429
1465
msgstr "Minimum font size:"
1430
1466
 
1431
1467
#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:126
1432
1468
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_MediumFontSize)
1433
 
#: rc.cpp:23
 
1469
#: rc.cpp:41
1434
1470
msgid "Medium font size:"
1435
1471
msgstr "Medium font size:"
1436
1472
 
1437
1473
#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:169
1438
1474
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
1439
 
#: rc.cpp:26
 
1475
#: rc.cpp:44
1440
1476
msgid "Fonts"
1441
1477
msgstr "Fonts"
1442
1478
 
1443
1479
#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:175
1444
1480
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1445
 
#: rc.cpp:29
 
1481
#: rc.cpp:47
1446
1482
msgid "Standard font:"
1447
1483
msgstr "Standard font:"
1448
1484
 
1449
1485
#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:185
1450
1486
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
1451
 
#: rc.cpp:32
 
1487
#: rc.cpp:50
1452
1488
msgid "Fixed font:"
1453
1489
msgstr "Fixed font:"
1454
1490
 
1455
1491
#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:195
1456
1492
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
1457
 
#: rc.cpp:35
 
1493
#: rc.cpp:53
1458
1494
msgid "Serif font:"
1459
1495
msgstr "Serif font:"
1460
1496
 
1461
1497
#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:205
1462
1498
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
1463
 
#: rc.cpp:38
 
1499
#: rc.cpp:56
1464
1500
msgid "Sans serif font:"
1465
1501
msgstr "Sans serif font:"
1466
1502
 
1467
1503
#. i18n: file: configuration/settings_appearance.ui:218
1468
1504
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UnderlineLinks)
1469
 
#: rc.cpp:41
 
1505
#: rc.cpp:59
1470
1506
msgid "&Underline links"
1471
1507
msgstr "&Underline links"
1472
1508
 
1473
1509
#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:10
1474
1510
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
1475
 
#: rc.cpp:44
 
1511
#: rc.cpp:62
1476
1512
msgid "Default Archive Settings"
1477
1513
msgstr "Default Archive Settings"
1478
1514
 
1479
1515
#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:16
1480
1516
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_DisableArchiving)
1481
 
#: rc.cpp:47
 
1517
#: rc.cpp:65
1482
1518
msgid "Disable archiving"
1483
1519
msgstr "Disable archiving"
1484
1520
 
1485
1521
#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:23
1486
1522
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_KeepAllArticles)
1487
 
#: rc.cpp:50
 
1523
#: rc.cpp:68
1488
1524
msgid "Keep all articles"
1489
1525
msgstr "Keep all articles"
1490
1526
 
1491
1527
#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:35
1492
1528
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_LimitArticleNumber)
1493
 
#: rc.cpp:53
 
1529
#: rc.cpp:71
1494
1530
msgid "Limit feed archive size to:"
1495
1531
msgstr "Limit feed archive size to:"
1496
1532
 
1497
1533
#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:62
1498
1534
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_LimitArticleAge)
1499
 
#: rc.cpp:56
 
1535
#: rc.cpp:74
1500
1536
msgid "Delete articles older than: "
1501
1537
msgstr "Delete articles older than: "
1502
1538
 
1503
1539
#. i18n: file: configuration/settings_archive.ui:100
1504
1540
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DoNotExpireImportantArticles)
1505
 
#: rc.cpp:59
 
1541
#: rc.cpp:77
1506
1542
msgid "Do not expire important articles"
1507
1543
msgstr "Do not expire important articles"
1508
1544
 
1509
1545
#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:12
1510
1546
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LMBlabel)
1511
 
#: rc.cpp:62
 
1547
#: rc.cpp:80
1512
1548
msgid "Left mouse click:"
1513
1549
msgstr "Left mouse click:"
1514
1550
 
1516
1552
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_LMBBehaviour)
1517
1553
#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:51
1518
1554
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MMBBehaviour)
1519
 
#: rc.cpp:68 rc.cpp:80
 
1555
#: rc.cpp:86 rc.cpp:98
1520
1556
msgid "Open in Background Tab"
1521
1557
msgstr "Open in Background Tab"
1522
1558
 
1523
1559
#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:38
1524
1560
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MMBlabel)
1525
 
#: rc.cpp:74
 
1561
#: rc.cpp:92
1526
1562
msgid "Middle mouse click:"
1527
1563
msgstr "Middle mouse click:"
1528
1564
 
1529
1565
#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:66
1530
1566
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, externalBrowserGroupBox)
1531
 
#: rc.cpp:86
 
1567
#: rc.cpp:104
1532
1568
msgid "External Browsing"
1533
1569
msgstr "External Browsing"
1534
1570
 
1535
1571
#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:75
1536
1572
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_ExternalBrowserCustomCommand)
1537
 
#: rc.cpp:90
 
1573
#: rc.cpp:108
1538
1574
#, no-c-format
1539
1575
msgid "firefox %u"
1540
1576
msgstr "firefox %u"
1543
1579
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExternalBrowserUseCustomCommand)
1544
1580
#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:176
1545
1581
#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser)
1546
 
#: rc.cpp:93 rc.cpp:328
 
1582
#: rc.cpp:111 rc.cpp:328
1547
1583
msgid "Use this command:"
1548
1584
msgstr "Use this command:"
1549
1585
 
1550
1586
#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:89
1551
1587
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExternalBrowserUseKdeDefault)
1552
 
#: rc.cpp:96
 
1588
#: rc.cpp:114
1553
1589
msgid "Use default web browser"
1554
1590
msgstr "Use default web browser"
1555
1591
 
1556
1592
#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:102
1557
1593
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, tabsGroupBox)
1558
 
#: rc.cpp:99
 
1594
#: rc.cpp:117
1559
1595
msgid "Tabs"
1560
1596
msgstr "Tabs"
1561
1597
 
1563
1599
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AlwaysShowTabBar)
1564
1600
#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:156
1565
1601
#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser)
1566
 
#: rc.cpp:102 rc.cpp:304
 
1602
#: rc.cpp:120 rc.cpp:304
1567
1603
msgid "Always show the tab bar"
1568
1604
msgstr "Always show the tab bar"
1569
1605
 
1570
1606
#. i18n: file: configuration/settings_browser.ui:115
1571
1607
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CloseButtonOnTabs)
1572
 
#: rc.cpp:105
 
1608
#: rc.cpp:123
1573
1609
msgid "Show close button on each tab"
1574
1610
msgstr "Show close button on each tab"
1575
1611
 
1577
1613
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_NewWindowInTab)
1578
1614
#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:166
1579
1615
#. i18n: ectx: label, entry, group (Browser)
1580
 
#: rc.cpp:108 rc.cpp:316
 
1616
#: rc.cpp:126 rc.cpp:316
1581
1617
msgid "Open links in new tab instead of in new window"
1582
1618
msgstr "Open links in new tab instead of in new window"
1583
1619
 
1584
1620
#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:10
1585
1621
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
1586
 
#: rc.cpp:111
 
1622
#: rc.cpp:129
1587
1623
msgid "Global"
1588
1624
msgstr "Global"
1589
1625
 
1590
1626
#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:16
1591
1627
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTrayIcon)
1592
 
#: rc.cpp:114
 
1628
#: rc.cpp:132
1593
1629
msgid "Show tra&y icon"
1594
1630
msgstr "Show tra&y icon"
1595
1631
 
1596
1632
#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:47
1597
1633
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableTrayIconUnreadArticleCount)
1598
 
#: rc.cpp:117
 
1634
#: rc.cpp:135
1599
1635
msgid "Display an unread article &count in the tray icon"
1600
1636
msgstr "Display an unread article &count in the tray icon"
1601
1637
 
1602
1638
#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:59
1603
1639
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseNotifications)
1604
 
#: rc.cpp:120
 
1640
#: rc.cpp:138
1605
1641
msgid "Select this if you want to get notified when there are new articles."
1606
1642
msgstr "Select this if you want to get notified when there are new articles."
1607
1643
 
1608
1644
#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:62
1609
1645
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseNotifications)
1610
 
#: rc.cpp:123
 
1646
#: rc.cpp:141
1611
1647
msgid "Use &notifications for all feeds"
1612
1648
msgstr "Use &notifications for all feeds"
1613
1649
 
1614
1650
#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:69
1615
1651
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseIntervalFetch)
1616
 
#: rc.cpp:126
 
1652
#: rc.cpp:144
1617
1653
msgid "&Use interval fetching"
1618
1654
msgstr "&Use interval fetching"
1619
1655
 
1620
1656
#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:97
1621
1657
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autoFetchIntervalLabel)
1622
 
#: rc.cpp:129
 
1658
#: rc.cpp:147
1623
1659
msgid "Fetch feeds every:"
1624
1660
msgstr "Fetch feeds every:"
1625
1661
 
1626
1662
#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:138
1627
1663
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
1628
 
#: rc.cpp:132
 
1664
#: rc.cpp:150
1629
1665
msgid "Startup"
1630
1666
msgstr "Startup"
1631
1667
 
1632
1668
#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:144
1633
1669
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MarkAllFeedsReadOnStartup)
1634
 
#: rc.cpp:135
 
1670
#: rc.cpp:153
1635
1671
msgid "Mark &all feeds as read on startup"
1636
1672
msgstr "Mark &all feeds as read on startup"
1637
1673
 
1638
1674
#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:151
1639
1675
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FetchOnStartup)
1640
 
#: rc.cpp:138
 
1676
#: rc.cpp:156
1641
1677
msgid "Fetch all fee&ds on startup"
1642
1678
msgstr "Fetch all fee&ds on startup"
1643
1679
 
1644
1680
#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:161
1645
1681
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
1646
 
#: rc.cpp:141
 
1682
#: rc.cpp:159
1647
1683
msgid "Network"
1648
1684
msgstr "Network"
1649
1685
 
1650
1686
#. i18n: file: configuration/settings_general.ui:167
1651
1687
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseHTMLCache)
1652
 
#: rc.cpp:144
 
1688
#: rc.cpp:162
1653
1689
msgid "Use the &browser cache (less network traffic)"
1654
1690
msgstr "Use the &browser cache (less network traffic)"
1655
1691
 
1656
 
#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:10
1657
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
1658
 
#: rc.cpp:147
1659
 
msgid "Archive"
1660
 
msgstr "Archive"
1661
 
 
1662
 
#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:18
1663
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1664
 
#: rc.cpp:150
1665
 
msgid "Archive backend:"
1666
 
msgstr "Archive backend:"
1667
 
 
1668
 
#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:28
1669
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbBackendConfigure)
1670
 
#: rc.cpp:153
1671
 
msgid "&Configure..."
1672
 
msgstr "&Configure..."
1673
 
 
1674
 
#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:53
1675
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
1676
 
#: rc.cpp:156
1677
 
msgid "Article List"
1678
 
msgstr "Article List"
1679
 
 
1680
 
#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:61
1681
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseMarkReadDelay)
1682
 
#: rc.cpp:159
1683
 
msgid "Mar&k selected article read after"
1684
 
msgstr "Mar&k selected article read after"
1685
 
 
1686
 
#. i18n: file: configuration/settings_advancedbase.ui:96
1687
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResetQuickFilterOnNodeChange)
1688
 
#: rc.cpp:162
1689
 
msgid "Reset search bar when changing feeds"
1690
 
msgstr "Reset search bar when changing feeds"
1691
 
 
1692
1692
#. i18n: file: interfaces/akregator.kcfg:10
1693
1693
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View)
1694
1694
#: rc.cpp:168