~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-engb/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegraphics/kolourpaint.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2012-03-11 13:48:07 UTC
  • mfrom: (1.12.12)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120311134807-cwuzg9m9sh7x4m5c
Tags: 4:4.8.1-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kolourpaint4\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-12-11 03:43+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-01-29 13:30+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2009-11-21 14:12+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
13
13
"Language-Team: British English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
58
58
msgid "Reduce to Grayscale"
59
59
msgstr "Reduce to Greyscale"
60
60
 
61
 
#: commands/imagelib/effects/kpEffectHSVCommand.cpp:37
62
 
#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:116
63
 
msgid "Hue, Saturation, Value"
64
 
msgstr "Hue, Saturation, Value"
65
 
 
66
61
#: commands/imagelib/effects/kpEffectInvertCommand.cpp:50
67
62
#: commands/imagelib/effects/kpEffectInvertCommand.cpp:58
68
63
msgid "Invert Colors"
73
68
msgid "Invert"
74
69
msgstr "Invert"
75
70
 
 
71
#: commands/imagelib/effects/kpEffectToneEnhanceCommand.cpp:41
 
72
#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:115
 
73
msgid "Histogram Equalizer"
 
74
msgstr "Histogram Equaliser"
 
75
 
 
76
#: commands/imagelib/effects/kpEffectHSVCommand.cpp:37
 
77
#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:116
 
78
msgid "Hue, Saturation, Value"
 
79
msgstr "Hue, Saturation, Value"
 
80
 
76
81
#: commands/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsCommand.cpp:57
77
82
msgid "Reduce to Monochrome (Dithered)"
78
83
msgstr "Reduce to Monochrome (Dithered)"
89
94
msgid "Reduce to 256 Color"
90
95
msgstr "Reduce to 256 Colour"
91
96
 
92
 
#: commands/imagelib/effects/kpEffectToneEnhanceCommand.cpp:41
93
 
#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:115
94
 
msgid "Histogram Equalizer"
95
 
msgstr "Histogram Equaliser"
96
 
 
97
97
#: commands/imagelib/transforms/kpTransformFlipCommand.cpp:69
98
98
msgid "Flip"
99
99
msgstr "Flip"
110
110
msgid "Flip vertically"
111
111
msgstr "Flip vertically"
112
112
 
 
113
#: commands/imagelib/transforms/kpTransformRotateCommand.cpp:72
 
114
msgid "Rotate"
 
115
msgstr "Rotate"
 
116
 
 
117
#: commands/imagelib/transforms/kpTransformSkewCommand.cpp:75
 
118
msgid "Skew"
 
119
msgstr "Skew"
 
120
 
113
121
#: commands/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleCommand.cpp:110
114
122
#: commands/tools/selection/kpToolSelectionResizeScaleCommand.cpp:62
115
123
msgid "Text: Resize Box"
136
144
msgid "Smooth Scale"
137
145
msgstr "Smooth Scale"
138
146
 
139
 
#: commands/imagelib/transforms/kpTransformRotateCommand.cpp:72
140
 
msgid "Rotate"
141
 
msgstr "Rotate"
 
147
#: commands/tools/kpToolColorPickerCommand.cpp:61
 
148
#: tools/kpToolColorPicker.cpp:47
 
149
msgid "Color Picker"
 
150
msgstr "Colour Picker"
142
151
 
143
 
#: commands/imagelib/transforms/kpTransformSkewCommand.cpp:75
144
 
msgid "Skew"
145
 
msgstr "Skew"
 
152
#: commands/tools/kpToolFloodFillCommand.cpp:78 tools/kpToolFloodFill.cpp:55
 
153
msgid "Flood Fill"
 
154
msgstr "Flood Fill"
146
155
 
147
156
#: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:454
148
157
#, kde-format
192
201
msgstr[0] "%1 more item"
193
202
msgstr[1] "%1 more items"
194
203
 
195
 
#: commands/tools/kpToolColorPickerCommand.cpp:61
196
 
#: tools/kpToolColorPicker.cpp:47
197
 
msgid "Color Picker"
198
 
msgstr "Colour Picker"
199
 
 
200
 
#: commands/tools/kpToolFloodFillCommand.cpp:78 tools/kpToolFloodFill.cpp:55
201
 
msgid "Flood Fill"
202
 
msgstr "Flood Fill"
203
 
 
204
204
#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:91
205
205
#, fuzzy
206
206
#| msgid "More Image Effects (Selection)"
942
942
msgstr "Set as Image"
943
943
 
944
944
#: imagelib/transforms/kpTransformCrop_ImageSelection.cpp:248
945
 
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:314 mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:367
 
945
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:367 mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:314
946
946
#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool.cpp:81
947
947
msgid "Selection: Create"
948
948
msgstr "Selection: Create"
993
993
msgid "Cannot Autocrop"
994
994
msgstr "Cannot Autocrop"
995
995
 
996
 
#: kolourpaint.cpp:49
997
 
msgid "KolourPaint"
998
 
msgstr "KolourPaint"
999
 
 
1000
 
#: kolourpaint.cpp:51
1001
 
msgid "Paint Program for KDE"
1002
 
msgstr "Paint Program for KDE"
1003
 
 
1004
 
#: kolourpaint.cpp:54
1005
 
msgid "To obtain support, please visit the website."
1006
 
msgstr "To obtain support, please visit the website."
1007
 
 
1008
 
#: kolourpaint.cpp:65
1009
 
msgid "Clarence Dang"
1010
 
msgstr "Clarence Dang"
1011
 
 
1012
 
#: kolourpaint.cpp:65
1013
 
msgid "Project Founder"
1014
 
msgstr "Project Founder"
1015
 
 
1016
 
#: kolourpaint.cpp:66
1017
 
msgid "Thurston Dang"
1018
 
msgstr "Thurston Dang"
1019
 
 
1020
 
#: kolourpaint.cpp:66
1021
 
msgid "Chief Investigator"
1022
 
msgstr "Chief Investigator"
1023
 
 
1024
 
#: kolourpaint.cpp:68
1025
 
msgid "Martin Koller"
1026
 
msgstr "Martin Koller"
1027
 
 
1028
 
#: kolourpaint.cpp:68
1029
 
msgid "Scanning Support, Alpha Support, Current Maintainer"
1030
 
msgstr ""
1031
 
 
1032
 
#: kolourpaint.cpp:69
1033
 
msgid "Kristof Borrey"
1034
 
msgstr "Kristof Borrey"
1035
 
 
1036
 
#: kolourpaint.cpp:69 kolourpaint.cpp:72 kolourpaint.cpp:73
1037
 
msgid "Icons"
1038
 
msgstr "Icons"
1039
 
 
1040
 
#: kolourpaint.cpp:70
1041
 
msgid "Tasuku Suzuki"
1042
 
msgstr ""
1043
 
 
1044
 
#: kolourpaint.cpp:70 kolourpaint.cpp:71
1045
 
msgid "InputMethod Support"
1046
 
msgstr "InputMethod Support"
1047
 
 
1048
 
#: kolourpaint.cpp:71
1049
 
msgid "Kazuki Ohta"
1050
 
msgstr "Kazuki Ohta"
1051
 
 
1052
 
#: kolourpaint.cpp:72
1053
 
msgid "Nuno Pinheiro"
1054
 
msgstr "Nuno Pinheiro"
1055
 
 
1056
 
#: kolourpaint.cpp:73
1057
 
msgid "Danny Allen"
1058
 
msgstr "Danny Allen"
1059
 
 
1060
 
#: kolourpaint.cpp:74
1061
 
msgid "Mike Gashler"
1062
 
msgstr "Mike Gashler"
1063
 
 
1064
 
#: kolourpaint.cpp:74
1065
 
msgid "Image Effects"
1066
 
msgstr "Image Effects"
1067
 
 
1068
 
#: kolourpaint.cpp:76
1069
 
msgid "Laurent Montel"
1070
 
msgstr "Laurent Montel"
1071
 
 
1072
 
#: kolourpaint.cpp:76
1073
 
msgid "KDE 4 Porting"
1074
 
msgstr "KDE 4 Porting"
1075
 
 
1076
 
#: kolourpaint.cpp:80
1077
 
msgid ""
1078
 
"Thanks to the many others who have helped to make this program possible."
1079
 
msgstr ""
1080
 
"Thanks to the many others who have helped to make this program possible."
1081
 
 
1082
 
#: kolourpaint.cpp:85
1083
 
msgid "Image file to open"
1084
 
msgstr "Image file to open"
1085
 
 
1086
996
#: layers/selections/text/kpTextSelection.cpp:136
1087
997
#: tools/selection/text/kpToolText.cpp:59
1088
998
msgid "Text"
1162
1072
msgid "Enable Thumbnail &Rectangle"
1163
1073
msgstr "Enable Thumbnail &Rectangle"
1164
1074
 
1165
 
#: mainWindow/kpMainWindow_View.cpp:76
1166
 
msgid "Show &Grid"
1167
 
msgstr "Show &Grid"
1168
 
 
1169
1075
#: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:59
1170
1076
msgid "Use KolourPaint Defaults"
1171
1077
msgstr "Use KolourPaint Defaults"
1285
1191
msgid "Save Color Palette As"
1286
1192
msgstr "Save Colour Palette As"
1287
1193
 
1288
 
#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:149
1289
 
#, kde-format
1290
 
msgid "%1,%2"
1291
 
msgstr "%1,%2"
1292
 
 
1293
 
#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:156
1294
 
#, kde-format
1295
 
msgid "%1,%2 - %3,%4"
1296
 
msgstr "%1,%2 - %3,%4"
1297
 
 
1298
 
#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:199
1299
 
#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetEraserSize.cpp:115
1300
 
#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetSpraycanSize.cpp:92
1301
 
#, kde-format
1302
 
msgid "%1x%2"
1303
 
msgstr "%1x%2"
1304
 
 
1305
 
#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:258
1306
 
#, kde-format
1307
 
msgid "%1bpp"
1308
 
msgstr "%1bpp"
1309
 
 
1310
 
#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:284
1311
 
#: mainWindow/kpMainWindow_View_Zoom.cpp:91
1312
 
#, kde-format
1313
 
msgid "%1%"
1314
 
msgstr "%1%"
1315
 
 
1316
 
#: mainWindow/kpMainWindow_View_Zoom.cpp:113
1317
 
msgid "&Zoom"
1318
 
msgstr "&Zoom"
1319
 
 
1320
 
#: mainWindow/kpMainWindow_View_Zoom.cpp:194
1321
 
#, kde-format
1322
 
msgid ""
1323
 
"Setting the zoom level to a value that is not a multiple of 100% results in "
1324
 
"imprecise editing and redraw glitches.\n"
1325
 
"Do you really want to set to zoom level to %1%?"
1326
 
msgstr ""
1327
 
"Setting the zoom level to a value that is not a multiple of 100% results in "
1328
 
"imprecise editing and redraw glitches.\n"
1329
 
"Do you really want to set to zoom level to %1%?"
1330
 
 
1331
 
#: mainWindow/kpMainWindow_View_Zoom.cpp:199
1332
 
#, kde-format
1333
 
msgid "Set Zoom Level to %1%"
1334
 
msgstr "Set Zoom Level to %1%"
1335
 
 
1336
 
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:119
1337
 
msgid "R&esize / Scale..."
1338
 
msgstr "R&esize / Scale..."
1339
 
 
1340
 
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:124
1341
 
msgid "Se&t as Image (Crop)"
1342
 
msgstr "Se&t as Image (Crop)"
1343
 
 
1344
 
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:134
1345
 
#, fuzzy
1346
 
#| msgid "&Vertical (upside-down)"
1347
 
msgid "&Flip (upside down)"
1348
 
msgstr "&Vertical (upside-down)"
1349
 
 
1350
 
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:139
1351
 
#, fuzzy
1352
 
#| msgid "Flip horizontally"
1353
 
msgid "Mirror (horizontally)"
1354
 
msgstr "Flip horizontally"
1355
 
 
1356
 
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:144
1357
 
msgid "&Rotate..."
1358
 
msgstr "&Rotate..."
1359
 
 
1360
 
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:150
1361
 
msgid "Rotate &Left"
1362
 
msgstr "Rotate &Left"
1363
 
 
1364
 
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:156
1365
 
msgid "Rotate Righ&t"
1366
 
msgstr "Rotate Righ&t"
1367
 
 
1368
 
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:162
1369
 
msgid "S&kew..."
1370
 
msgstr "S&kew..."
1371
 
 
1372
 
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:167
1373
 
msgid "Reduce to Mo&nochrome (Dithered)"
1374
 
msgstr "Reduce to Mo&nochrome (Dithered)"
1375
 
 
1376
 
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:171
1377
 
msgid "Reduce to &Grayscale"
1378
 
msgstr "Reduce to &Greyscale"
1379
 
 
1380
 
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:175
1381
 
msgid "&Invert Colors"
1382
 
msgstr "&Invert Colours"
1383
 
 
1384
 
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:180
1385
 
msgid "C&lear"
1386
 
msgstr "C&lear"
1387
 
 
1388
 
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:185
1389
 
msgid "&More Effects..."
1390
 
msgstr "&More Effects..."
1391
 
 
1392
 
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:225
1393
 
msgctxt ""
1394
 
"Image/Selection Menu caption - make sure the translation has the same accel "
1395
 
"as the Select&ion translation"
1396
 
msgid "&Image"
1397
 
msgstr "&Image"
1398
 
 
1399
 
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:229
1400
 
msgctxt ""
1401
 
"Image/Selection Menu caption - make sure that translation has the same accel "
1402
 
"as the &Image translation"
1403
 
msgid "Select&ion"
1404
 
msgstr "Select&ion"
1405
 
 
1406
 
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:316 mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:366
1407
 
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:440 tools/selection/text/kpToolText.cpp:93
1408
 
msgid "Text: Create Box"
1409
 
msgstr "Text: Create Box"
1410
 
 
1411
 
#: mainWindow/kpMainWindow_Settings.cpp:67
1412
 
msgid "Show &Path"
1413
 
msgstr "Show &Path"
1414
 
 
1415
 
#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:136
1416
 
msgid "Previous Tool Option (Group #1)"
1417
 
msgstr "Previous Tool Option (Group 1)"
1418
 
 
1419
 
#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:142
1420
 
msgid "Next Tool Option (Group #1)"
1421
 
msgstr "Next Tool Option (Group 1)"
1422
 
 
1423
 
#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:148
1424
 
msgid "Previous Tool Option (Group #2)"
1425
 
msgstr "Previous Tool Option (Group 2)"
1426
 
 
1427
 
#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:154
1428
 
msgid "Next Tool Option (Group #2)"
1429
 
msgstr "Next Tool Option (Group 2)"
1430
 
 
1431
 
#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:166
1432
 
msgid "&Draw Opaque"
1433
 
msgstr "&Draw Opaque"
1434
 
 
1435
 
#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:171
1436
 
msgid "Draw With Color Similarity..."
1437
 
msgstr "Draw With Colour Similarity..."
1438
 
 
1439
 
#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:182
1440
 
msgid "Tool Box"
1441
 
msgstr "Tool Box"
1442
 
 
1443
 
#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:641
1444
 
#, kde-format
1445
 
msgid ""
1446
 
"<qt><p>Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. "
1447
 
"This can reduce system responsiveness and cause other application resource "
1448
 
"problems.</p><p>Are you sure want to resize the image?</p></qt>"
1449
 
msgstr ""
1450
 
"<qt><p>Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. "
1451
 
"This can reduce system responsiveness and cause other application resource "
1452
 
"problems.</p><p>Are you sure want to resize the image?</p></qt>"
 
1194
#: mainWindow/kpMainWindow_View.cpp:76
 
1195
msgid "Show &Grid"
 
1196
msgstr "Show &Grid"
1453
1197
 
1454
1198
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:98
1455
1199
msgid "Paste in &New Window"
1467
1211
msgid "Paste &From File..."
1468
1212
msgstr "Paste &From File..."
1469
1213
 
 
1214
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:366 mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:440
 
1215
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:316
 
1216
#: tools/selection/text/kpToolText.cpp:93
 
1217
msgid "Text: Create Box"
 
1218
msgstr "Text: Create Box"
 
1219
 
1470
1220
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:446
1471
1221
msgid "Text: Paste"
1472
1222
msgstr "Text: Paste"
1632
1382
"The document \"%1\" has been modified.\n"
1633
1383
"Do you want to save it?"
1634
1384
 
 
1385
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:119
 
1386
msgid "R&esize / Scale..."
 
1387
msgstr "R&esize / Scale..."
 
1388
 
 
1389
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:124
 
1390
msgid "Se&t as Image (Crop)"
 
1391
msgstr "Se&t as Image (Crop)"
 
1392
 
 
1393
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:134
 
1394
#, fuzzy
 
1395
#| msgid "&Vertical (upside-down)"
 
1396
msgid "&Flip (upside down)"
 
1397
msgstr "&Vertical (upside-down)"
 
1398
 
 
1399
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:139
 
1400
#, fuzzy
 
1401
#| msgid "Flip horizontally"
 
1402
msgid "Mirror (horizontally)"
 
1403
msgstr "Flip horizontally"
 
1404
 
 
1405
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:144
 
1406
msgid "&Rotate..."
 
1407
msgstr "&Rotate..."
 
1408
 
 
1409
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:150
 
1410
msgid "Rotate &Left"
 
1411
msgstr "Rotate &Left"
 
1412
 
 
1413
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:156
 
1414
msgid "Rotate Righ&t"
 
1415
msgstr "Rotate Righ&t"
 
1416
 
 
1417
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:162
 
1418
msgid "S&kew..."
 
1419
msgstr "S&kew..."
 
1420
 
 
1421
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:167
 
1422
msgid "Reduce to Mo&nochrome (Dithered)"
 
1423
msgstr "Reduce to Mo&nochrome (Dithered)"
 
1424
 
 
1425
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:171
 
1426
msgid "Reduce to &Grayscale"
 
1427
msgstr "Reduce to &Greyscale"
 
1428
 
 
1429
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:175
 
1430
msgid "&Invert Colors"
 
1431
msgstr "&Invert Colours"
 
1432
 
 
1433
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:180
 
1434
msgid "C&lear"
 
1435
msgstr "C&lear"
 
1436
 
 
1437
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:185
 
1438
msgid "&More Effects..."
 
1439
msgstr "&More Effects..."
 
1440
 
 
1441
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:225
 
1442
msgctxt ""
 
1443
"Image/Selection Menu caption - make sure the translation has the same accel "
 
1444
"as the Select&ion translation"
 
1445
msgid "&Image"
 
1446
msgstr "&Image"
 
1447
 
 
1448
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:229
 
1449
msgctxt ""
 
1450
"Image/Selection Menu caption - make sure that translation has the same accel "
 
1451
"as the &Image translation"
 
1452
msgid "Select&ion"
 
1453
msgstr "Select&ion"
 
1454
 
 
1455
#: mainWindow/kpMainWindow_Settings.cpp:67
 
1456
msgid "Show &Path"
 
1457
msgstr "Show &Path"
 
1458
 
 
1459
#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:149
 
1460
#, kde-format
 
1461
msgid "%1,%2"
 
1462
msgstr "%1,%2"
 
1463
 
 
1464
#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:156
 
1465
#, kde-format
 
1466
msgid "%1,%2 - %3,%4"
 
1467
msgstr "%1,%2 - %3,%4"
 
1468
 
 
1469
#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:199
 
1470
#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetEraserSize.cpp:115
 
1471
#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetSpraycanSize.cpp:92
 
1472
#, kde-format
 
1473
msgid "%1x%2"
 
1474
msgstr "%1x%2"
 
1475
 
 
1476
#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:258
 
1477
#, kde-format
 
1478
msgid "%1bpp"
 
1479
msgstr "%1bpp"
 
1480
 
 
1481
#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:284
 
1482
#: mainWindow/kpMainWindow_View_Zoom.cpp:91
 
1483
#, kde-format
 
1484
msgid "%1%"
 
1485
msgstr "%1%"
 
1486
 
 
1487
#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:136
 
1488
msgid "Previous Tool Option (Group #1)"
 
1489
msgstr "Previous Tool Option (Group 1)"
 
1490
 
 
1491
#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:142
 
1492
msgid "Next Tool Option (Group #1)"
 
1493
msgstr "Next Tool Option (Group 1)"
 
1494
 
 
1495
#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:148
 
1496
msgid "Previous Tool Option (Group #2)"
 
1497
msgstr "Previous Tool Option (Group 2)"
 
1498
 
 
1499
#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:154
 
1500
msgid "Next Tool Option (Group #2)"
 
1501
msgstr "Next Tool Option (Group 2)"
 
1502
 
 
1503
#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:166
 
1504
msgid "&Draw Opaque"
 
1505
msgstr "&Draw Opaque"
 
1506
 
 
1507
#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:171
 
1508
msgid "Draw With Color Similarity..."
 
1509
msgstr "Draw With Colour Similarity..."
 
1510
 
 
1511
#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:182
 
1512
msgid "Tool Box"
 
1513
msgstr "Tool Box"
 
1514
 
 
1515
#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:641
 
1516
#, kde-format
 
1517
msgid ""
 
1518
"<qt><p>Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. "
 
1519
"This can reduce system responsiveness and cause other application resource "
 
1520
"problems.</p><p>Are you sure want to resize the image?</p></qt>"
 
1521
msgstr ""
 
1522
"<qt><p>Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. "
 
1523
"This can reduce system responsiveness and cause other application resource "
 
1524
"problems.</p><p>Are you sure want to resize the image?</p></qt>"
 
1525
 
 
1526
#: mainWindow/kpMainWindow_View_Zoom.cpp:113
 
1527
msgid "&Zoom"
 
1528
msgstr "&Zoom"
 
1529
 
 
1530
#: mainWindow/kpMainWindow_View_Zoom.cpp:194
 
1531
#, kde-format
 
1532
msgid ""
 
1533
"Setting the zoom level to a value that is not a multiple of 100% results in "
 
1534
"imprecise editing and redraw glitches.\n"
 
1535
"Do you really want to set to zoom level to %1%?"
 
1536
msgstr ""
 
1537
"Setting the zoom level to a value that is not a multiple of 100% results in "
 
1538
"imprecise editing and redraw glitches.\n"
 
1539
"Do you really want to set to zoom level to %1%?"
 
1540
 
 
1541
#: mainWindow/kpMainWindow_View_Zoom.cpp:199
 
1542
#, kde-format
 
1543
msgid "Set Zoom Level to %1%"
 
1544
msgstr "Set Zoom Level to %1%"
 
1545
 
1635
1546
#: tools/flow/kpToolBrush.cpp:35
1636
1547
msgid "Brush"
1637
1548
msgstr "Brush"
1669
1580
msgstr "Click or drag to erase."
1670
1581
 
1671
1582
#: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 tools/kpToolColorPicker.cpp:112
1672
 
#: tools/kpToolFloodFill.cpp:144 tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:437
 
1583
#: tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:437
1673
1584
#: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:356
1674
1585
#: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:260
1675
 
#: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:518 tools/kpToolZoom.cpp:205
 
1586
#: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:518
 
1587
#: tools/kpToolFloodFill.cpp:144 tools/kpToolZoom.cpp:205
1676
1588
msgid "Let go of all the mouse buttons."
1677
1589
msgstr "Let go of all the mouse buttons."
1678
1590
 
1704
1616
msgid "Click to select a color."
1705
1617
msgstr "Click to select a colour."
1706
1618
 
1707
 
#: tools/kpToolFloodFill.cpp:55
1708
 
msgid "Fills regions in the image"
1709
 
msgstr "Fills regions in the image"
1710
 
 
1711
 
#: tools/kpToolFloodFill.cpp:75
1712
 
msgid "Click to fill a region."
1713
 
msgstr "Click to fill a region."
1714
 
 
1715
 
#: tools/kpTool_UserNotifications.cpp:42
1716
 
msgid "Right click to cancel."
1717
 
msgstr "Right click to cancel."
1718
 
 
1719
 
#: tools/kpTool_UserNotifications.cpp:44
1720
 
msgid "Left click to cancel."
1721
 
msgstr "Left click to cancel."
1722
 
 
1723
 
#: tools/kpTool_UserNotifications.cpp:73
1724
 
#, kde-format
1725
 
msgid "%1: "
1726
 
msgstr "%1: "
1727
 
 
1728
1619
#: tools/polygonal/kpToolCurve.cpp:86
1729
1620
msgid "Curve"
1730
1621
msgstr "Curve"
1820
1711
msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners"
1821
1712
msgstr "Draws rectangles and squares with rounded corners"
1822
1713
 
1823
 
#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:169
1824
 
msgid "Selection: Opaque"
1825
 
msgstr "Selection: Opaque"
1826
 
 
1827
 
#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:170
1828
 
msgid "Selection: Transparent"
1829
 
msgstr "Selection: Transparent"
1830
 
 
1831
 
#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:190
1832
 
msgid "Selection: Transparency Color"
1833
 
msgstr "Selection: Transparency Colour"
1834
 
 
1835
 
#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:210
1836
 
msgid "Selection: Transparency Color Similarity"
1837
 
msgstr "Selection: Transparency Colour Similarity"
1838
 
 
1839
1714
#: tools/selection/image/kpToolEllipticalSelection.cpp:43
1840
1715
msgid "Selection (Elliptical)"
1841
1716
msgstr "Selection (Elliptical)"
1860
1735
msgid "Makes a rectangular selection"
1861
1736
msgstr "Makes a rectangular selection"
1862
1737
 
 
1738
#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:169
 
1739
msgid "Selection: Opaque"
 
1740
msgstr "Selection: Opaque"
 
1741
 
 
1742
#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:170
 
1743
msgid "Selection: Transparent"
 
1744
msgstr "Selection: Transparent"
 
1745
 
 
1746
#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:190
 
1747
msgid "Selection: Transparency Color"
 
1748
msgstr "Selection: Transparency Colour"
 
1749
 
 
1750
#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:210
 
1751
msgid "Selection: Transparency Color Similarity"
 
1752
msgstr "Selection: Transparency Colour Similarity"
 
1753
 
1863
1754
#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool.cpp:89
1864
1755
msgid "Left drag to create selection."
1865
1756
msgstr "Left drag to create selection."
1965
1856
msgid "%1: Smear"
1966
1857
msgstr "%1: Smear"
1967
1858
 
 
1859
#: tools/kpToolFloodFill.cpp:55
 
1860
msgid "Fills regions in the image"
 
1861
msgstr "Fills regions in the image"
 
1862
 
 
1863
#: tools/kpToolFloodFill.cpp:75
 
1864
msgid "Click to fill a region."
 
1865
msgstr "Click to fill a region."
 
1866
 
 
1867
#: tools/kpTool_UserNotifications.cpp:42
 
1868
msgid "Right click to cancel."
 
1869
msgstr "Right click to cancel."
 
1870
 
 
1871
#: tools/kpTool_UserNotifications.cpp:44
 
1872
msgid "Left click to cancel."
 
1873
msgstr "Left click to cancel."
 
1874
 
 
1875
#: tools/kpTool_UserNotifications.cpp:73
 
1876
#, kde-format
 
1877
msgid "%1: "
 
1878
msgstr "%1: "
 
1879
 
1968
1880
#: tools/kpTool.cpp:140
1969
1881
#, kde-format
1970
1882
msgctxt "<Tool Name> (<Single Accel Key>)"
2227
2139
msgid "&Granularity:"
2228
2140
msgstr "&Granularity:"
2229
2141
 
2230
 
#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:93
2231
 
msgid "Convert &to:"
2232
 
msgstr "Convert &to:"
2233
 
 
2234
 
#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:98
2235
 
msgid "Quali&ty:"
2236
 
msgstr "Quali&ty:"
2237
 
 
2238
 
#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:106
2239
 
msgid "&Preview"
2240
 
msgstr "&Preview"
2241
 
 
2242
 
#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:228
2243
 
msgid "Monochrome"
2244
 
msgstr "Monochrome"
2245
 
 
2246
 
#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:229
2247
 
msgid "Monochrome (Dithered)"
2248
 
msgstr "Monochrome (Dithered)"
2249
 
 
2250
 
#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:233
2251
 
msgid "256 Color"
2252
 
msgstr "256 Colour"
2253
 
 
2254
 
#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:234
2255
 
msgid "256 Color (Dithered)"
2256
 
msgstr "256 Colour (Dithered)"
2257
 
 
2258
 
#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:239
2259
 
msgid "24-bit Color"
2260
 
msgstr "24-bit Colour"
2261
 
 
2262
2142
#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp:204
2263
2143
msgid "1x1"
2264
2144
msgstr "1x1"
2321
2201
msgid "Colors: %1 [modified]"
2322
2202
msgstr "Colours: %1 [modified]"
2323
2203
 
 
2204
#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:93
 
2205
msgid "Convert &to:"
 
2206
msgstr "Convert &to:"
 
2207
 
 
2208
#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:98
 
2209
msgid "Quali&ty:"
 
2210
msgstr "Quali&ty:"
 
2211
 
 
2212
#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:106
 
2213
msgid "&Preview"
 
2214
msgstr "&Preview"
 
2215
 
 
2216
#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:228
 
2217
msgid "Monochrome"
 
2218
msgstr "Monochrome"
 
2219
 
 
2220
#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:229
 
2221
msgid "Monochrome (Dithered)"
 
2222
msgstr "Monochrome (Dithered)"
 
2223
 
 
2224
#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:233
 
2225
msgid "256 Color"
 
2226
msgstr "256 Colour"
 
2227
 
 
2228
#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:234
 
2229
msgid "256 Color (Dithered)"
 
2230
msgstr "256 Colour (Dithered)"
 
2231
 
 
2232
#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:239
 
2233
msgid "24-bit Color"
 
2234
msgstr "24-bit Colour"
 
2235
 
2324
2236
#: widgets/kpPrintDialogPage.cpp:60
2325
2237
#, fuzzy
2326
2238
#| msgid "I&mage Position"
2354
2266
"destination cell's colour will be overwritten, instead of being swapped with "
2355
2267
"the colour of the source cell.</p></qt>"
2356
2268
 
 
2269
#: kolourpaint.cpp:49
 
2270
msgid "KolourPaint"
 
2271
msgstr "KolourPaint"
 
2272
 
 
2273
#: kolourpaint.cpp:51
 
2274
msgid "Paint Program for KDE"
 
2275
msgstr "Paint Program for KDE"
 
2276
 
 
2277
#: kolourpaint.cpp:54
 
2278
msgid "To obtain support, please visit the website."
 
2279
msgstr "To obtain support, please visit the website."
 
2280
 
 
2281
#: kolourpaint.cpp:65
 
2282
msgid "Clarence Dang"
 
2283
msgstr "Clarence Dang"
 
2284
 
 
2285
#: kolourpaint.cpp:65
 
2286
msgid "Project Founder"
 
2287
msgstr "Project Founder"
 
2288
 
 
2289
#: kolourpaint.cpp:66
 
2290
msgid "Thurston Dang"
 
2291
msgstr "Thurston Dang"
 
2292
 
 
2293
#: kolourpaint.cpp:66
 
2294
msgid "Chief Investigator"
 
2295
msgstr "Chief Investigator"
 
2296
 
 
2297
#: kolourpaint.cpp:68
 
2298
msgid "Martin Koller"
 
2299
msgstr "Martin Koller"
 
2300
 
 
2301
#: kolourpaint.cpp:68
 
2302
msgid "Scanning Support, Alpha Support, Current Maintainer"
 
2303
msgstr ""
 
2304
 
 
2305
#: kolourpaint.cpp:69
 
2306
msgid "Kristof Borrey"
 
2307
msgstr "Kristof Borrey"
 
2308
 
 
2309
#: kolourpaint.cpp:69 kolourpaint.cpp:72 kolourpaint.cpp:73
 
2310
msgid "Icons"
 
2311
msgstr "Icons"
 
2312
 
 
2313
#: kolourpaint.cpp:70
 
2314
msgid "Tasuku Suzuki"
 
2315
msgstr ""
 
2316
 
 
2317
#: kolourpaint.cpp:70 kolourpaint.cpp:71
 
2318
msgid "InputMethod Support"
 
2319
msgstr "InputMethod Support"
 
2320
 
 
2321
#: kolourpaint.cpp:71
 
2322
msgid "Kazuki Ohta"
 
2323
msgstr "Kazuki Ohta"
 
2324
 
 
2325
#: kolourpaint.cpp:72
 
2326
msgid "Nuno Pinheiro"
 
2327
msgstr "Nuno Pinheiro"
 
2328
 
 
2329
#: kolourpaint.cpp:73
 
2330
msgid "Danny Allen"
 
2331
msgstr "Danny Allen"
 
2332
 
 
2333
#: kolourpaint.cpp:74
 
2334
msgid "Mike Gashler"
 
2335
msgstr "Mike Gashler"
 
2336
 
 
2337
#: kolourpaint.cpp:74
 
2338
msgid "Image Effects"
 
2339
msgstr "Image Effects"
 
2340
 
 
2341
#: kolourpaint.cpp:76
 
2342
msgid "Laurent Montel"
 
2343
msgstr "Laurent Montel"
 
2344
 
 
2345
#: kolourpaint.cpp:76
 
2346
msgid "KDE 4 Porting"
 
2347
msgstr "KDE 4 Porting"
 
2348
 
 
2349
#: kolourpaint.cpp:80
 
2350
msgid ""
 
2351
"Thanks to the many others who have helped to make this program possible."
 
2352
msgstr ""
 
2353
"Thanks to the many others who have helped to make this program possible."
 
2354
 
 
2355
#: kolourpaint.cpp:85
 
2356
msgid "Image file to open"
 
2357
msgstr "Image file to open"
 
2358
 
2357
2359
#: kpThumbnail.cpp:126
2358
2360
#, fuzzy
2359
2361
#| msgid "Thumbnail"