126
#: contactsexporthandler.cpp:51
128
#| msgid "Do you want to overwrite file \"%1\""
129
msgid "Do you want to overwrite file \"%1\"?"
130
msgstr "Do you want to overwrite file \"%1\""
132
#: contactsexporthandler.cpp:67
133
msgid "Which contacts shall be exported?"
134
msgstr "Which contacts shall be exported?"
136
#: contactsexporthandler.cpp:72
138
msgstr "All Contacts"
140
#: contactsexporthandler.cpp:77
141
msgid "Contacts in current folder"
142
msgstr "Contacts in current folder"
144
#: contactsexporthandler.cpp:105
146
"You have selected a list of contacts, shall they be exported to several "
149
"You have selected a list of contacts, shall they be exported to several "
152
#: contactsexporthandler.cpp:108
153
msgid "Export to Several Files"
154
msgstr "Export to Several Files"
156
#: contactsexporthandler.cpp:109
157
msgid "Export to One File"
158
msgstr "Export to One File"
160
#: contactsimporthandler.cpp:36
161
msgid "Select vCard to Import"
162
msgstr "Select vCard to Import"
164
#: contactsimporthandler.cpp:41 mainview.cpp:411
165
msgid "Select the address book the imported contact(s) shall be saved in:"
166
msgstr "Select the address book the imported contact(s) shall be saved in:"
168
#: contactsimporthandler.cpp:46 mainview.cpp:410
169
msgid "Select Address Book"
170
msgstr "Select Address Book"
172
#: contactsimporthandler.cpp:51
174
msgid "Importing one contact to %2"
175
msgid_plural "Importing %1 contacts to %2"
176
msgstr[0] "Importing one contact to %2"
177
msgstr[1] "Importing %1 contacts to %2"
179
#: contactsimporthandler.cpp:56 mainview.cpp:91
180
msgid "Import Contacts"
181
msgstr "Import Contacts"
183
#: contactsimporthandler.cpp:83
184
msgid "vCard Import Failed"
185
msgstr "vCard Import Failed"
187
#: contactsimporthandler.cpp:85
191
"<para>When trying to read the vCard, there was an error opening the file "
192
"<filename>%1</filename>:</para><para>%2</para>"
194
"<para>When trying to read the vCard, there was an error opening the file "
195
"<filename>%1</filename>:</para><para>%2</para>"
197
#: contactsimporthandler.cpp:96
198
msgid "No contacts were imported, due to errors with the vCards."
199
msgstr "No contacts were imported, due to errors with the vCards."
201
#: contactsimporthandler.cpp:98
202
msgid "The vCard does not contain any contacts."
203
msgstr "The vCard does not contain any contacts."
205
#: customfieldeditordialog.cpp:35
206
msgid "Edit Custom Field"
207
msgstr "Edit Custom Field"
209
#: customfieldeditordialog.cpp:46
210
msgid "Use field for all contacts"
211
msgstr "Use field for all contacts"
213
#: customfieldeditordialog.cpp:48
214
msgctxt "The title of a custom field"
218
#: customfieldeditordialog.cpp:49
219
msgctxt "The type of a custom field"
223
#: customfieldeditordialog.cpp:54
227
#: customfieldeditordialog.cpp:57
228
msgctxt "@label Opens the advanced dialog"
232
#: customfieldeditordialog.cpp:59
236
#: customfieldeditordialog.cpp:60
240
#: customfieldeditordialog.cpp:61
244
#: customfieldeditordialog.cpp:62
248
#: customfieldeditordialog.cpp:63
252
#: customfieldeditordialog.cpp:64
256
#: customfieldeditwidget.cpp:31 editorlocation.cpp:146
260
#: displaynameeditwidget.cpp:59
264
#: displaynameeditwidget.cpp:60
268
#: displaynameeditwidget.cpp:61
269
msgid "Reverse Name with Comma"
270
msgstr "Reverse Name with Comma"
272
#: displaynameeditwidget.cpp:62
274
msgstr "Reverse Name"
276
#: displaynameeditwidget.cpp:63
278
msgstr "Organisation"
280
#: displaynameeditwidget.cpp:64
281
msgctxt "@item:inlistbox A custom name format"
285
#: editorlocation.cpp:38
286
msgctxt "street/postal"
290
#: editorlocation.cpp:46
291
msgctxt "street/postal"
292
msgid "Address Types"
293
msgstr "Address Types"
295
#: editorlocation.cpp:144
296
msgid "Do you really want to delete this address?"
297
msgstr "Do you really want to delete this address?"
299
#: editorlocation.cpp:145
300
msgid "Delete Address"
301
msgstr "Delete Address"
303
#: editorcontactgroup.cpp:280
304
msgctxt "@info:status"
308
#: imagewidget.cpp:84
309
msgid "This contact's image cannot be found."
310
msgstr "This contact's image cannot be found."
312
#: imagewidget.cpp:157
313
msgid "The photo of the contact (click to change)"
314
msgstr "The photo of the contact (click to change)"
316
#: imagewidget.cpp:159
317
msgid "The logo of the company (click to change)"
318
msgstr "The logo of the company (click to change)"
320
#: imagewidget.cpp:263
321
msgid "Change photo..."
322
msgstr "Change photo..."
324
#: imagewidget.cpp:266
325
msgid "Save photo..."
326
msgstr "Save photo..."
328
#: imagewidget.cpp:269
330
msgstr "Remove photo"
332
#: imagewidget.cpp:273
333
msgid "Change logo..."
334
msgstr "Change logo..."
336
#: imagewidget.cpp:276
338
msgstr "Save logo..."
340
#: imagewidget.cpp:279
345
msgid "Export Contacts From This Account"
346
msgstr "Export Contacts From This Account"
349
msgid "Export Displayed Contacts"
350
msgstr "Export Displayed Contacts"
353
msgid "Export Contact"
354
msgstr "Export Contact"
358
msgstr "Send mail to"
361
msgid "Search in LDAP directory"
362
msgstr "Search in LDAP directory"
365
msgid "Configure Categories"
366
msgstr "Configure Categories"
369
msgid "New Sub Address Book"
370
msgstr "New Sub Address Book"
373
msgid "Synchronize This Address Book"
374
msgid_plural "Synchronize These Address Books"
375
msgstr[0] "Synchronise This Address Book"
376
msgstr[1] "Synchronise These Address Books"
379
msgid "Address Book Properties"
380
msgstr "Address Book Properties"
383
msgid "Delete Address Book"
384
msgid_plural "Delete Address Books"
385
msgstr[0] "Delete Address Book"
386
msgstr[1] "Delete Address Books"
389
msgid "Move Address Book To"
390
msgstr "Move Address Book To"
393
msgid "Copy Address Book To"
394
msgstr "Copy Address Book To"
396
#: mainview.cpp:318 kaddressbook-mobile.qml:213
401
msgid "New Group Of Contacts"
402
msgstr "New Group Of Contacts"
404
#: mainview.cpp:320 mainview.cpp:342
406
msgstr "Edit Contact"
408
#: mainview.cpp:321 mainview.cpp:340
409
msgid "Delete Contact"
410
msgid_plural "Delete Contacts"
411
msgstr[0] "Delete Contact"
412
msgstr[1] "Delete Contacts"
414
#: mainview.cpp:322 mainview.cpp:341
415
msgid "Move Contact To"
416
msgstr "Move Contact To"
418
#: mainview.cpp:323 mainview.cpp:339
419
msgid "Copy Contact To"
420
msgstr "Copy Contact To"
423
msgid "Synchronize All Accounts"
424
msgstr "Synchronise All Accounts"
429
msgid_plural "Copy %1 Contacts"
430
msgstr[0] "Copy Contact"
431
msgstr[1] "Copy %1 Contacts"
435
msgid "Copy Group Of Contacts"
436
msgid_plural "Copy %1 Groups Of Contacts"
437
msgstr[0] "Copy Group Of Contacts"
438
msgstr[1] "Copy %1 Groups Of Contacts"
441
msgid "Copy Group Of Contacts To"
442
msgstr "Copy Group Of Contacts To"
446
msgid "Delete Group Of Contacts"
447
msgid_plural "Delete %1 Groups Of Contacts"
448
msgstr[0] "Delete Group Of Contacts"
449
msgstr[1] "Delete %1 Groups Of Contacts"
452
msgid "Move Group Of Contacts To"
453
msgstr "Move Group Of Contacts To"
456
msgid "Edit Group Of Contacts"
457
msgstr "Edit Group Of Contacts"
460
msgctxt "@title:window"
466
msgid "Could not create account: %1"
467
msgstr "Could not create account: %1"
470
msgid "Account creation failed"
471
msgstr "Account creation failed"
474
msgctxt "@title:window"
475
msgid "Delete Account?"
476
msgstr "Delete Account?"
479
msgid "Do you really want to delete the selected account?"
480
msgstr "Do you really want to delete the selected account?"
482
#: kaddressbook-mobile.qml:166
484
msgid "1 address book"
485
msgid_plural "%1 address books"
486
msgstr[0] "1 address book"
487
msgstr[1] "%1 address books"
489
#: kaddressbook-mobile.qml:167
491
msgid "from 1 account"
492
msgid_plural "from %1 accounts"
493
msgstr[0] "from 1 account"
494
msgstr[1] "from %1 accounts"
496
#: kaddressbook-mobile.qml:168
499
msgid_plural "%1 contacts"
500
msgstr[0] "1 contact"
501
msgstr[1] "%1 contacts"
503
#: kaddressbook-mobile.qml:165
506
"%1 is e.g. 3 address books, %2 is e.g. from 2 accounts, %3 is e.g. 9 contacts"
508
"You have selected \n"
513
"You have selected \n"
518
#: kaddressbook-mobile.qml:186
522
#: kaddressbook-mobile.qml:186
523
msgid "Change Selection"
524
msgstr "Change Selection"
526
#: kaddressbook-mobile.qml:221
527
msgid "New Contact Group"
528
msgstr "New Contact Group"
530
#: kaddressbook-mobile.qml:240
531
msgid "No contacts in this address book"
532
msgstr "No contacts in this address book"
534
#: kaddressbook-mobile.qml:309
538
#: kaddressbook-mobile.qml:406
540
msgid "One contact found"
541
msgid_plural "%1 contacts found"
542
msgstr[0] "One contact found"
543
msgstr[1] "%1 contacts found"
545
#: namepartseditwidget.cpp:56
546
msgid "Honorific prefixes:"
547
msgstr "Honorific prefixes:"
549
#: namepartseditwidget.cpp:57
553
#: namepartseditwidget.cpp:58
554
msgid "Additional names:"
555
msgstr "Additional names:"
557
#: namepartseditwidget.cpp:59
558
msgid "Family names:"
559
msgstr "Family names:"
561
#: namepartseditwidget.cpp:60
562
msgid "Honorific suffixes:"
563
msgstr "Honorific suffixes:"
565
#: namepartseditwidget.cpp:64
569
#: namepartseditwidget.cpp:65
573
#: namepartseditwidget.cpp:66
577
#: namepartseditwidget.cpp:67
581
#: namepartseditwidget.cpp:68
585
#: namepartseditwidget.cpp:69
589
#: namepartseditwidget.cpp:74
593
#: namepartseditwidget.cpp:75
597
#: namepartseditwidget.cpp:76
601
#: namepartseditwidget.cpp:77
605
#: namepartseditwidget.cpp:78
121
610
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
122
611
msgid "Your names"
127
616
msgid "Your emails"
128
617
msgstr "andrew_coles@yahoo.co.uk"
130
#. i18n: file: editormore_personalpage.ui:17
619
#. i18n: file: configwidget.ui:25
131
620
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
136
#. i18n: file: editormore_personalpage.ui:47
137
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
139
msgid "Anniversary (Wedding):"
140
msgstr "Anniversary (Wedding):"
142
#. i18n: file: editormore_personalpage.ui:77
143
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
145
msgid "Partner's name:"
146
msgstr "Partner's name:"
148
#. i18n: file: configwidget.ui:25
149
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
151
622
msgid "Contact Actions"
152
623
msgstr "Contact Actions"
154
625
#. i18n: file: configwidget.ui:50
155
626
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, showAddressOnLabel)
157
628
msgid "Show address on:"
158
629
msgstr "Show address on:"
160
631
#. i18n: file: configwidget.ui:72
161
632
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
163
634
msgid "LDAP Servers"
164
635
msgstr "LDAP Servers"
166
637
#. i18n: file: editorbusiness.ui:24
167
638
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, organizationLabel)
169
640
msgid "Organization:"
170
641
msgstr "Organisation:"
172
643
#. i18n: file: editorbusiness.ui:34
173
644
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, professionLabel)
175
646
msgid "Profession:"
176
647
msgstr "Profession:"
178
649
#. i18n: file: editorbusiness.ui:44
179
650
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel)
184
655
#. i18n: file: editorbusiness.ui:54
185
656
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, departmentLabel)
187
658
msgid "Department:"
188
659
msgstr "Department:"
190
661
#. i18n: file: editorbusiness.ui:64
191
662
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, officeLabel)
196
667
#. i18n: file: editorbusiness.ui:74
197
668
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, managerSNameLabel)
200
671
msgstr "Manager:"
202
673
#. i18n: file: editorbusiness.ui:84
203
674
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, assistantSNameLabel)
205
676
msgid "Assistant:"
206
677
msgstr "Assistant:"
208
679
#. i18n: file: editorbusiness.ui:142
209
680
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
241
712
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, launchAccountWizardButton)
242
713
#. i18n: file: editorgeneral.ui:121
243
714
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, launchAccountWizardButton)
244
#: rc.cpp:56 rc.cpp:104
715
#: rc.cpp:47 rc.cpp:95
245
716
msgid "New Address Book"
246
717
msgstr "New Address Book"
248
719
#. i18n: file: editorcrypto.ui:17
249
720
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
251
722
msgid "Allow the following protocols:"
252
723
msgstr "Allow the following protocols:"
254
725
#. i18n: file: editorcrypto.ui:42
255
726
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inlineOpenPGPCheckBox)
257
728
msgid "Inline OpenPGP (deprecated)"
258
729
msgstr "Inline OpenPGP (deprecated)"
260
731
#. i18n: file: editorcrypto.ui:69
261
732
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, openPGPCheckBox)
263
734
msgid "OpenPGP / MIME"
264
735
msgstr "OpenPGP / MIME"
266
737
#. i18n: file: editorcrypto.ui:96
267
738
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, smimeCheckBox)
272
743
#. i18n: file: editorcrypto.ui:123
273
744
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, smimeOpaqueCheckBox)
275
746
msgid "S/MIME Opaque"
276
747
msgstr "S/MIME Opaque"
278
749
#. i18n: file: editorcrypto.ui:132
279
750
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
281
752
msgid "Preferred Open/PGP encryption key:"
282
753
msgstr "Preferred Open/PGP encryption key:"
284
755
#. i18n: file: editorcrypto.ui:162
285
756
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
287
758
msgid "Preferred S/MIME encryption certificate:"
288
759
msgstr "Preferred S/MIME encryption certificate:"
290
761
#. i18n: file: editorcrypto.ui:192
291
762
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
293
764
msgid "Message Preference:"
294
765
msgstr "Message Preference:"
296
767
#. i18n: file: editorcrypto.ui:222
297
768
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, encryptLabel)
300
771
msgstr "Encrypt:"
302
773
#. i18n: file: editorcrypto.ui:232
303
774
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, signLabel)
308
779
#. i18n: file: editorgeneral.ui:42
309
780
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
314
785
#. i18n: file: editorgeneral.ui:62
315
786
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, phoneLabel)
320
791
#. i18n: file: editorlocation.ui:25
321
792
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressTypeLabel)
323
794
msgid "Show address:"
324
795
msgstr "Show address:"
326
797
#. i18n: file: editorlocation.ui:48
327
798
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addAddressButton)
332
803
#. i18n: file: editorlocation.ui:75
333
804
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, streetLabel)
338
809
#. i18n: file: editorlocation.ui:90
339
810
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, postOfficeBoxLabel)
403
874
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, categoriesPageButton)
404
875
#. i18n: file: searchwidget.ui:81
405
876
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inCategories)
406
#: rc.cpp:150 rc.cpp:204
877
#: rc.cpp:141 rc.cpp:204
407
878
msgid "Categories"
408
879
msgstr "Categories"
410
881
#. i18n: file: editormore_categoriespage.ui:20
411
882
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, categoriesLabel)
413
884
msgid "Categories:"
414
885
msgstr "Categories:"
416
887
#. i18n: file: editormore_categoriespage.ui:52
417
888
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, categoriesButton)
422
893
#. i18n: file: editormore_customfieldspage.ui:22
423
894
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addCustomFieldButton)
425
896
msgid "Add new custom field"
426
897
msgstr "Add new custom field"
428
899
#. i18n: file: editormore_internetpage.ui:17
429
900
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
431
902
msgid "Homepage:"
432
903
msgstr "Homepage:"
434
905
#. i18n: file: editormore_internetpage.ui:47
435
906
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
440
911
#. i18n: file: editormore_internetpage.ui:77
441
912
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
443
914
msgid "Messaging:"
444
915
msgstr "Messaging:"
446
917
#. i18n: file: editormore_namepage.ui:17
447
918
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
449
920
msgid "Nickname:"
450
921
msgstr "Nickname:"
452
923
#. i18n: file: editormore_namepage.ui:47
453
924
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
455
926
msgid "Name parts:"
456
927
msgstr "Name parts:"
458
929
#. i18n: file: editormore_namepage.ui:77
459
930
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
461
932
msgid "Display name as:"
462
933
msgstr "Display name as:"
464
935
#. i18n: file: editormore_namepage.ui:107
465
936
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pronunciationTitle)
467
938
msgid "Pronunciation:"
468
939
msgstr "Pronunciation:"
470
941
#. i18n: file: editormore_namepage.ui:132
471
942
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pronunciationLabel)
473
944
msgid "<a href=\"play://name\">Listen to Name</a>"
474
945
msgstr "<a href=\"play://name\">Listen to Name</a>"
947
#. i18n: file: editormore_personalpage.ui:17
948
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
953
#. i18n: file: editormore_personalpage.ui:47
954
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
956
msgid "Anniversary (Wedding):"
957
msgstr "Anniversary (Wedding):"
959
#. i18n: file: editormore_personalpage.ui:77
960
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
962
msgid "Partner's name:"
963
msgstr "Partner's name:"
476
965
#. i18n: file: searchwidget.ui:17
477
966
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
527
1016
msgid "only in folder"
528
1017
msgstr "only in folder"
530
#: contactsimporthandler.cpp:36
531
msgid "Select vCard to Import"
532
msgstr "Select vCard to Import"
534
#: contactsimporthandler.cpp:41 mainview.cpp:411
535
msgid "Select the address book the imported contact(s) shall be saved in:"
536
msgstr "Select the address book the imported contact(s) shall be saved in:"
538
#: contactsimporthandler.cpp:46 mainview.cpp:410
539
msgid "Select Address Book"
540
msgstr "Select Address Book"
542
#: contactsimporthandler.cpp:51
544
msgid "Importing one contact to %2"
545
msgid_plural "Importing %1 contacts to %2"
546
msgstr[0] "Importing one contact to %2"
547
msgstr[1] "Importing %1 contacts to %2"
549
#: contactsimporthandler.cpp:56 mainview.cpp:91
550
msgid "Import Contacts"
551
msgstr "Import Contacts"
553
#: contactsimporthandler.cpp:83
554
msgid "vCard Import Failed"
555
msgstr "vCard Import Failed"
557
#: contactsimporthandler.cpp:85
561
"<para>When trying to read the vCard, there was an error opening the file "
562
"<filename>%1</filename>:</para><para>%2</para>"
564
"<para>When trying to read the vCard, there was an error opening the file "
565
"<filename>%1</filename>:</para><para>%2</para>"
567
#: contactsimporthandler.cpp:96
568
msgid "No contacts were imported, due to errors with the vCards."
569
msgstr "No contacts were imported, due to errors with the vCards."
571
#: contactsimporthandler.cpp:98
572
msgid "The vCard does not contain any contacts."
573
msgstr "The vCard does not contain any contacts."
575
#: customfieldeditordialog.cpp:35
576
msgid "Edit Custom Field"
577
msgstr "Edit Custom Field"
579
#: customfieldeditordialog.cpp:46
580
msgid "Use field for all contacts"
581
msgstr "Use field for all contacts"
583
#: customfieldeditordialog.cpp:48
584
msgctxt "The title of a custom field"
588
#: customfieldeditordialog.cpp:49
589
msgctxt "The type of a custom field"
593
#: customfieldeditordialog.cpp:54
597
#: customfieldeditordialog.cpp:57
598
msgctxt "@label Opens the advanced dialog"
602
#: customfieldeditordialog.cpp:59
606
#: customfieldeditordialog.cpp:60
610
#: customfieldeditordialog.cpp:61
614
#: customfieldeditordialog.cpp:62
618
#: customfieldeditordialog.cpp:63
622
#: customfieldeditordialog.cpp:64
626
#: kaddressbook-mobile.qml:166
628
msgid "1 address book"
629
msgid_plural "%1 address books"
630
msgstr[0] "1 address book"
631
msgstr[1] "%1 address books"
633
#: kaddressbook-mobile.qml:167
635
msgid "from 1 account"
636
msgid_plural "from %1 accounts"
637
msgstr[0] "from 1 account"
638
msgstr[1] "from %1 accounts"
640
#: kaddressbook-mobile.qml:168
643
msgid_plural "%1 contacts"
644
msgstr[0] "1 contact"
645
msgstr[1] "%1 contacts"
647
#: kaddressbook-mobile.qml:165
650
"%1 is e.g. 3 address books, %2 is e.g. from 2 accounts, %3 is e.g. 9 contacts"
652
"You have selected \n"
657
"You have selected \n"
662
#: kaddressbook-mobile.qml:186
666
#: kaddressbook-mobile.qml:186
667
msgid "Change Selection"
668
msgstr "Change Selection"
670
#: kaddressbook-mobile.qml:213 mainview.cpp:318
674
#: kaddressbook-mobile.qml:221
675
msgid "New Contact Group"
676
msgstr "New Contact Group"
678
#: kaddressbook-mobile.qml:240
679
msgid "No contacts in this address book"
680
msgstr "No contacts in this address book"
682
#: kaddressbook-mobile.qml:309
686
#: kaddressbook-mobile.qml:406
688
msgid "One contact found"
689
msgid_plural "%1 contacts found"
690
msgstr[0] "One contact found"
691
msgstr[1] "%1 contacts found"
693
#: editorcontactgroup.cpp:280
694
msgctxt "@info:status"
698
#: namepartseditwidget.cpp:56
699
msgid "Honorific prefixes:"
700
msgstr "Honorific prefixes:"
702
#: namepartseditwidget.cpp:57
706
#: namepartseditwidget.cpp:58
707
msgid "Additional names:"
708
msgstr "Additional names:"
710
#: namepartseditwidget.cpp:59
711
msgid "Family names:"
712
msgstr "Family names:"
714
#: namepartseditwidget.cpp:60
715
msgid "Honorific suffixes:"
716
msgstr "Honorific suffixes:"
718
#: namepartseditwidget.cpp:64
722
#: namepartseditwidget.cpp:65
726
#: namepartseditwidget.cpp:66
730
#: namepartseditwidget.cpp:67
734
#: namepartseditwidget.cpp:68
738
#: namepartseditwidget.cpp:69
742
#: namepartseditwidget.cpp:74
746
#: namepartseditwidget.cpp:75
750
#: namepartseditwidget.cpp:76
754
#: namepartseditwidget.cpp:77
758
#: namepartseditwidget.cpp:78
762
#: main.cpp:46 contacteditorview.cpp:211 contactgroupeditorview.cpp:167
764
#| msgid "Search For Contacts"
765
msgid "Kontact Touch Contacts"
766
msgstr "Search For Contacts"
768
#: contactsexporthandler.cpp:51
770
#| msgid "Do you want to overwrite file \"%1\""
771
msgid "Do you want to overwrite file \"%1\"?"
772
msgstr "Do you want to overwrite file \"%1\""
774
#: contactsexporthandler.cpp:67
775
msgid "Which contacts shall be exported?"
776
msgstr "Which contacts shall be exported?"
778
#: contactsexporthandler.cpp:72
780
msgstr "All Contacts"
782
#: contactsexporthandler.cpp:77
783
msgid "Contacts in current folder"
784
msgstr "Contacts in current folder"
786
#: contactsexporthandler.cpp:105
788
"You have selected a list of contacts, shall they be exported to several "
791
"You have selected a list of contacts, shall they be exported to several "
794
#: contactsexporthandler.cpp:108
795
msgid "Export to Several Files"
796
msgstr "Export to Several Files"
798
#: contactsexporthandler.cpp:109
799
msgid "Export to One File"
800
msgstr "Export to One File"
802
#: customfieldeditwidget.cpp:31 editorlocation.cpp:146
806
#: displaynameeditwidget.cpp:59
810
#: displaynameeditwidget.cpp:60
814
#: displaynameeditwidget.cpp:61
815
msgid "Reverse Name with Comma"
816
msgstr "Reverse Name with Comma"
818
#: displaynameeditwidget.cpp:62
820
msgstr "Reverse Name"
822
#: displaynameeditwidget.cpp:63
824
msgstr "Organisation"
826
#: displaynameeditwidget.cpp:64
827
msgctxt "@item:inlistbox A custom name format"
831
#: editorlocation.cpp:38
832
msgctxt "street/postal"
836
#: editorlocation.cpp:46
837
msgctxt "street/postal"
838
msgid "Address Types"
839
msgstr "Address Types"
841
#: editorlocation.cpp:144
842
msgid "Do you really want to delete this address?"
843
msgstr "Do you really want to delete this address?"
845
#: editorlocation.cpp:145
846
msgid "Delete Address"
847
msgstr "Delete Address"
849
#: imagewidget.cpp:84
850
msgid "This contact's image cannot be found."
851
msgstr "This contact's image cannot be found."
853
#: imagewidget.cpp:157
854
msgid "The photo of the contact (click to change)"
855
msgstr "The photo of the contact (click to change)"
857
#: imagewidget.cpp:159
858
msgid "The logo of the company (click to change)"
859
msgstr "The logo of the company (click to change)"
861
#: imagewidget.cpp:263
862
msgid "Change photo..."
863
msgstr "Change photo..."
865
#: imagewidget.cpp:266
866
msgid "Save photo..."
867
msgstr "Save photo..."
869
#: imagewidget.cpp:269
871
msgstr "Remove photo"
873
#: imagewidget.cpp:273
874
msgid "Change logo..."
875
msgstr "Change logo..."
877
#: imagewidget.cpp:276
879
msgstr "Save logo..."
881
#: imagewidget.cpp:279
886
msgid "Export Contacts From This Account"
887
msgstr "Export Contacts From This Account"
890
msgid "Export Displayed Contacts"
891
msgstr "Export Displayed Contacts"
894
msgid "Export Contact"
895
msgstr "Export Contact"
899
msgstr "Send mail to"
902
msgid "Search in LDAP directory"
903
msgstr "Search in LDAP directory"
906
msgid "Configure Categories"
907
msgstr "Configure Categories"
910
msgid "New Sub Address Book"
911
msgstr "New Sub Address Book"
914
msgid "Synchronize This Address Book"
915
msgid_plural "Synchronize These Address Books"
916
msgstr[0] "Synchronise This Address Book"
917
msgstr[1] "Synchronise These Address Books"
920
msgid "Address Book Properties"
921
msgstr "Address Book Properties"
924
msgid "Delete Address Book"
925
msgid_plural "Delete Address Books"
926
msgstr[0] "Delete Address Book"
927
msgstr[1] "Delete Address Books"
930
msgid "Move Address Book To"
931
msgstr "Move Address Book To"
934
msgid "Copy Address Book To"
935
msgstr "Copy Address Book To"
938
msgid "New Group Of Contacts"
939
msgstr "New Group Of Contacts"
941
#: mainview.cpp:320 mainview.cpp:342
943
msgstr "Edit Contact"
945
#: mainview.cpp:321 mainview.cpp:340
946
msgid "Delete Contact"
947
msgid_plural "Delete Contacts"
948
msgstr[0] "Delete Contact"
949
msgstr[1] "Delete Contacts"
951
#: mainview.cpp:322 mainview.cpp:341
952
msgid "Move Contact To"
953
msgstr "Move Contact To"
955
#: mainview.cpp:323 mainview.cpp:339
956
msgid "Copy Contact To"
957
msgstr "Copy Contact To"
960
msgid "Synchronize All Accounts"
961
msgstr "Synchronise All Accounts"
966
msgid_plural "Copy %1 Contacts"
967
msgstr[0] "Copy Contact"
968
msgstr[1] "Copy %1 Contacts"
972
msgid "Copy Group Of Contacts"
973
msgid_plural "Copy %1 Groups Of Contacts"
974
msgstr[0] "Copy Group Of Contacts"
975
msgstr[1] "Copy %1 Groups Of Contacts"
978
msgid "Copy Group Of Contacts To"
979
msgstr "Copy Group Of Contacts To"
983
msgid "Delete Group Of Contacts"
984
msgid_plural "Delete %1 Groups Of Contacts"
985
msgstr[0] "Delete Group Of Contacts"
986
msgstr[1] "Delete %1 Groups Of Contacts"
989
msgid "Move Group Of Contacts To"
990
msgstr "Move Group Of Contacts To"
993
msgid "Edit Group Of Contacts"
994
msgstr "Edit Group Of Contacts"
997
msgctxt "@title:window"
1003
msgid "Could not create account: %1"
1004
msgstr "Could not create account: %1"
1007
msgid "Account creation failed"
1008
msgstr "Account creation failed"
1011
msgctxt "@title:window"
1012
msgid "Delete Account?"
1013
msgstr "Delete Account?"
1016
msgid "Do you really want to delete the selected account?"
1017
msgstr "Do you really want to delete the selected account?"
1019
1019
#~ msgid "KDE Contacts"
1020
1020
#~ msgstr "KDE Contacts"