~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-engb/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/kaddressbook.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2012-03-11 13:48:07 UTC
  • mfrom: (1.12.12)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120311134807-cwuzg9m9sh7x4m5c
Tags: 4:4.8.1-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: \n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2011-10-18 05:29+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2012-01-29 13:31+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2010-07-31 11:42+0100\n"
11
11
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
12
12
"Language-Team: British English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
603
603
msgid "%1 out of %2"
604
604
msgstr "%1 out of %2"
605
605
 
606
 
#: mainwindow.cpp:60
607
 
msgid ""
608
 
"You will be presented with a dialog where you can configure the application-"
609
 
"wide shortcuts."
610
 
msgstr ""
611
 
"You will be presented with a dialogue where you can configure the "
612
 
"application-wide shortcuts."
613
 
 
614
 
#: modelcolumnmanager.cpp:76
615
 
msgid "Full Name"
616
 
msgstr "Full Name"
617
 
 
618
 
#: modelcolumnmanager.cpp:81
619
 
msgid "Family Name"
620
 
msgstr "Family Name"
621
 
 
622
 
#: modelcolumnmanager.cpp:85
623
 
msgid "Given Name"
624
 
msgstr "Given Name"
625
 
 
626
 
#: modelcolumnmanager.cpp:97
627
 
msgid "Business Address"
628
 
msgstr "Business Address"
629
 
 
630
 
#: modelcolumnmanager.cpp:101
631
 
msgid "Phone Numbers"
632
 
msgstr "Phone Numbers"
633
 
 
634
 
#: modelcolumnmanager.cpp:105
635
 
msgid "Preferred EMail"
636
 
msgstr "Preferred EMail"
637
 
 
638
 
#: modelcolumnmanager.cpp:109
639
 
msgid "All EMails"
640
 
msgstr "All EMails"
641
 
 
642
 
#: quicksearchwidget.cpp:38
643
 
msgctxt "Search contacts in list"
644
 
msgid "Search"
645
 
msgstr "Search"
646
 
 
647
 
#: xxportmanager.cpp:98
648
 
msgid "Select Address Book"
649
 
msgstr "Select Address Book"
650
 
 
651
 
#: xxportmanager.cpp:99
652
 
msgid "Select the address book the imported contact(s) shall be saved in:"
653
 
msgstr "Select the address book the imported contact(s) shall be saved in:"
654
 
 
655
 
#: xxportmanager.cpp:111
656
 
msgid "Import Contacts"
657
 
msgstr "Import Contacts"
658
 
 
659
 
#: xxportmanager.cpp:112
660
 
#, kde-format
661
 
msgid "Importing one contact to %2"
662
 
msgid_plural "Importing %1 contacts to %2"
663
 
msgstr[0] "Importing one contact to %2"
664
 
msgstr[1] "Importing %1 contacts to %2"
665
 
 
666
 
#: xxportmanager.cpp:153
667
 
msgid "Which contact do you want to export?"
668
 
msgstr "Which contact do you want to export?"
669
 
 
670
 
#: xxportmanager.cpp:164
671
 
msgid "You have not selected any contacts to export."
672
 
msgstr "You have not selected any contacts to export."
673
 
 
674
606
#: grantleecontactformatter.cpp:283
675
607
msgctxt "Boolean value"
676
608
msgid "yes"
797
729
msgid "Address Book"
798
730
msgstr "Address Book"
799
731
 
 
732
#: mainwindow.cpp:60
 
733
msgid ""
 
734
"You will be presented with a dialog where you can configure the application-"
 
735
"wide shortcuts."
 
736
msgstr ""
 
737
"You will be presented with a dialogue where you can configure the "
 
738
"application-wide shortcuts."
 
739
 
 
740
#: modelcolumnmanager.cpp:76
 
741
msgid "Full Name"
 
742
msgstr "Full Name"
 
743
 
 
744
#: modelcolumnmanager.cpp:81
 
745
msgid "Family Name"
 
746
msgstr "Family Name"
 
747
 
 
748
#: modelcolumnmanager.cpp:85
 
749
msgid "Given Name"
 
750
msgstr "Given Name"
 
751
 
 
752
#: modelcolumnmanager.cpp:97
 
753
msgid "Business Address"
 
754
msgstr "Business Address"
 
755
 
 
756
#: modelcolumnmanager.cpp:101
 
757
msgid "Phone Numbers"
 
758
msgstr "Phone Numbers"
 
759
 
 
760
#: modelcolumnmanager.cpp:105
 
761
msgid "Preferred EMail"
 
762
msgstr "Preferred EMail"
 
763
 
 
764
#: modelcolumnmanager.cpp:109
 
765
msgid "All EMails"
 
766
msgstr "All EMails"
 
767
 
 
768
#: quicksearchwidget.cpp:38
 
769
msgctxt "Search contacts in list"
 
770
msgid "Search"
 
771
msgstr "Search"
 
772
 
 
773
#: xxportmanager.cpp:98
 
774
msgid "Select Address Book"
 
775
msgstr "Select Address Book"
 
776
 
 
777
#: xxportmanager.cpp:99
 
778
msgid "Select the address book the imported contact(s) shall be saved in:"
 
779
msgstr "Select the address book the imported contact(s) shall be saved in:"
 
780
 
 
781
#: xxportmanager.cpp:111
 
782
msgid "Import Contacts"
 
783
msgstr "Import Contacts"
 
784
 
 
785
#: xxportmanager.cpp:112
 
786
#, kde-format
 
787
msgid "Importing one contact to %2"
 
788
msgid_plural "Importing %1 contacts to %2"
 
789
msgstr[0] "Importing one contact to %2"
 
790
msgstr[1] "Importing %1 contacts to %2"
 
791
 
 
792
#: xxportmanager.cpp:153
 
793
msgid "Which contact do you want to export?"
 
794
msgstr "Which contact do you want to export?"
 
795
 
 
796
#: xxportmanager.cpp:164
 
797
msgid "You have not selected any contacts to export."
 
798
msgstr "You have not selected any contacts to export."
 
799
 
800
800
#: rc.cpp:1
801
801
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
802
802
msgid "Your names"