~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-engb/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeutils/kgpg.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2012-03-11 13:48:07 UTC
  • mfrom: (1.12.12)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120311134807-cwuzg9m9sh7x4m5c
Tags: 4:4.8.1-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kgpg\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 04:50+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-02-23 11:36+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-10-01 22:16+0100\n"
12
12
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
13
13
"Language-Team: British English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
199
199
msgid "Key properties"
200
200
msgstr "Key properties"
201
201
 
202
 
#: keyservers.cpp:51
 
202
#: keyservers.cpp:46
203
203
msgid "Key Server"
204
204
msgstr "Key Server"
205
205
 
206
 
#: keyservers.cpp:107 keyservers.cpp:197
 
206
#: keyservers.cpp:102 keyservers.cpp:192
207
207
msgid "You must enter a search string."
208
208
msgstr "You must enter a search string."
209
209
 
210
 
#: keyservers.cpp:119
 
210
#: keyservers.cpp:114
211
211
msgid "You need to configure keyservers before trying to download keys."
212
212
msgstr "You need to configure keyservers before trying to download keys."
213
213
 
214
 
#: keyservers.cpp:120
 
214
#: keyservers.cpp:115
215
215
msgid "No keyservers defined"
216
216
msgstr "No keyservers defined"
217
217
 
218
 
#: keyservers.cpp:157
 
218
#: keyservers.cpp:152
219
219
msgctxt "Caption of message box"
220
220
msgid "Key Import Finished"
221
221
msgstr "Key Import Finished"
222
222
 
223
 
#: keyservers.cpp:185
 
223
#: keyservers.cpp:180
224
224
msgid "Upload to keyserver finished without errors"
225
225
msgstr "Upload to keyserver finished without errors"
226
226
 
227
 
#: keyservers.cpp:187
 
227
#: keyservers.cpp:182
228
228
msgid "Upload to keyserver failed"
229
229
msgstr "Upload to keyserver failed"
230
230
 
231
 
#: keyservers.cpp:212 keysmanager.cpp:1187
 
231
#: keyservers.cpp:207 keysmanager.cpp:1187
232
232
msgid "Import Key From Keyserver"
233
233
msgid_plural "Import Keys From Keyserver"
234
234
msgstr[0] "Import Key From Keyserver"
236
236
 
237
237
#. i18n: file: keyserver.ui:144
238
238
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, Buttonimport)
239
 
#: keyservers.cpp:217 rc.cpp:341 editor/kgpgtextedit.cpp:328
 
239
#: keyservers.cpp:212 rc.cpp:341 editor/kgpgtextedit.cpp:328
240
240
msgid "&Import"
241
241
msgstr "&Import"
242
242
 
243
 
#: keyservers.cpp:222
 
243
#: keyservers.cpp:217
244
244
msgid "Connecting to the server..."
245
245
msgstr "Connecting to the server..."
246
246
 
247
 
#: keyservers.cpp:274
 
247
#: keyservers.cpp:269
248
248
#, kde-format
249
249
msgid "Found 1 matching key"
250
250
msgid_plural "Found %1 matching keys"
251
251
msgstr[0] "Found 1 matching key"
252
252
msgstr[1] "Found %1 matching keys"
253
253
 
254
 
#: keyservers.cpp:278
 
254
#: keyservers.cpp:273
255
255
msgid "No matching keys found"
256
256
msgstr "No matching keys found"
257
257
 
258
 
#: keyservers.cpp:326
 
258
#: keyservers.cpp:321
259
259
msgid "You must choose a key."
260
260
msgstr "You must choose a key."
261
261
 
371
371
msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver"
372
372
msgstr "Import &Missing Signatures From Keyserver"
373
373
 
374
 
#: keysmanager.cpp:288 model/kgpgitemmodel.cpp:297
 
374
#: keysmanager.cpp:288 model/kgpgitemmodel.cpp:309
375
375
msgid "Trust"
376
376
msgstr "Trust"
377
377
 
378
 
#: keysmanager.cpp:291 model/kgpgitemmodel.cpp:298
 
378
#: keysmanager.cpp:291 model/kgpgitemmodel.cpp:310
379
379
msgid "Size"
380
380
msgstr "Size"
381
381
 
382
 
#: keysmanager.cpp:294 model/kgpgitemmodel.cpp:300
 
382
#: keysmanager.cpp:294 model/kgpgitemmodel.cpp:312
383
383
msgid "Creation"
384
384
msgstr "Creation"
385
385
 
386
 
#: keysmanager.cpp:297 model/kgpgitemmodel.cpp:299
 
386
#: keysmanager.cpp:297 model/kgpgitemmodel.cpp:311
387
387
msgid "Expiration"
388
388
msgstr "Expiration"
389
389
 
1309
1309
"Your GnuPG version (%1) seems to be too old.<br />Compatibility with "
1310
1310
"versions before 1.4.0 is no longer guaranteed."
1311
1311
 
1312
 
#: kgpginterface.cpp:637
 
1312
#: kgpginterface.cpp:638
1313
1313
msgid "An error occurred while scanning your keyring"
1314
1314
msgstr "An error occurred while scanning your keyring"
1315
1315
 
1538
1538
msgid "Decrypt File"
1539
1539
msgstr "Decrypt File"
1540
1540
 
1541
 
#: kgpgoptions.cpp:540 main.cpp:46
 
1541
#: kgpgoptions.cpp:540 main.cpp:44
1542
1542
msgid "Sign File"
1543
1543
msgstr "Sign File"
1544
1544
 
1627
1627
"<qt><b>Missing signature:</b><br />Key id: %1<br /><br />Do you want to "
1628
1628
"import this key from a keyserver?</qt>"
1629
1629
 
1630
 
#: main.cpp:28
 
1630
#: main.cpp:26
1631
1631
msgid ""
1632
1632
"KGpg - simple gui for gpg\n"
1633
1633
"\n"
1641
1641
"I tried to make it as secure as possible.\n"
1642
1642
"Hope you enjoy it."
1643
1643
 
1644
 
#: main.cpp:34
 
1644
#: main.cpp:32
1645
1645
msgid "KGpg"
1646
1646
msgstr "KGpg"
1647
1647
 
1648
 
#: main.cpp:34
 
1648
#: main.cpp:32
1649
1649
msgid "(C) 2003 Jean-Baptiste Mardelle"
1650
1650
msgstr "(C) 2003 Jean-Baptiste Mardelle"
1651
1651
 
1652
 
#: main.cpp:35
 
1652
#: main.cpp:33
1653
1653
msgid "Jean-Baptiste Mardelle"
1654
1654
msgstr "Jean-Baptiste Mardelle"
1655
1655
 
1656
 
#: main.cpp:35
 
1656
#: main.cpp:33
1657
1657
msgid "Author and former maintainer"
1658
1658
msgstr "Author and former maintainer"
1659
1659
 
1660
 
#: main.cpp:36
 
1660
#: main.cpp:34
1661
1661
msgid "Jimmy Gilles"
1662
1662
msgstr "Jimmy Gilles"
1663
1663
 
1664
 
#: main.cpp:37
 
1664
#: main.cpp:35
1665
1665
msgid "Rolf Eike Beer"
1666
1666
msgstr "Rolf Eike Beer"
1667
1667
 
1668
 
#: main.cpp:37
 
1668
#: main.cpp:35
1669
1669
msgid "Maintainer"
1670
1670
msgstr "Maintainer"
1671
1671
 
1672
 
#: main.cpp:42
 
1672
#: main.cpp:40
1673
1673
msgid "Encrypt file"
1674
1674
msgstr "Encrypt file"
1675
1675
 
1676
 
#: main.cpp:43
 
1676
#: main.cpp:41
1677
1677
msgid "Open key manager"
1678
1678
msgstr "Open key manager"
1679
1679
 
1680
 
#: main.cpp:44
 
1680
#: main.cpp:42
1681
1681
msgid "Open editor"
1682
1682
msgstr "Open editor"
1683
1683
 
1684
 
#: main.cpp:45
 
1684
#: main.cpp:43
1685
1685
msgid "Show encrypted file"
1686
1686
msgstr "Show encrypted file"
1687
1687
 
1688
 
#: main.cpp:47
 
1688
#: main.cpp:45
1689
1689
msgid "Verify signature"
1690
1690
msgstr "Verify signature"
1691
1691
 
1692
 
#: main.cpp:48
 
1692
#: main.cpp:46
1693
1693
msgid "File to open"
1694
1694
msgstr "File to open"
1695
1695
 
2382
2382
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableView, availableKeys)
2383
2383
#. i18n: file: groupedit.ui:158
2384
2384
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableView, groupKeys)
2385
 
#: rc.cpp:294 rc.cpp:306 model/kgpgitemmodel.cpp:295
 
2385
#: rc.cpp:294 rc.cpp:306 model/kgpgitemmodel.cpp:307
2386
2386
#: model/kgpgsearchresultmodel.cpp:332
2387
2387
msgid "Name"
2388
2388
msgstr "Name"
2391
2391
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableView, availableKeys)
2392
2392
#. i18n: file: groupedit.ui:163
2393
2393
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableView, groupKeys)
2394
 
#: rc.cpp:297 rc.cpp:309 model/kgpgitemmodel.cpp:296
 
2394
#: rc.cpp:297 rc.cpp:309 model/kgpgitemmodel.cpp:308
2395
2395
#: model/kgpgsearchresultmodel.cpp:334
2396
2396
msgctxt "@title:column Title of a column of emails"
2397
2397
msgid "Email"
3796
3796
msgid "%1 &lt;%2&gt;: %3"
3797
3797
msgstr "%1 &lt;%2&gt;: %3"
3798
3798
 
3799
 
#: model/kgpgitemmodel.cpp:210 model/kgpgitemmodel.cpp:213
 
3799
#: model/kgpgitemmodel.cpp:212 model/kgpgitemmodel.cpp:215
3800
3800
#, kde-format
3801
3801
msgid "1 Key"
3802
3802
msgid_plural "%1 Keys"
3803
3803
msgstr[0] "1 Key"
3804
3804
msgstr[1] "%1 Keys"
3805
3805
 
3806
 
#: model/kgpgitemmodel.cpp:214
 
3806
#: model/kgpgitemmodel.cpp:216
3807
3807
#, kde-format
3808
3808
msgid "1 Group"
3809
3809
msgid_plural "%1 Groups"
3810
3810
msgstr[0] "1 Group"
3811
3811
msgstr[1] "%1 Groups"
3812
3812
 
3813
 
#: model/kgpgitemmodel.cpp:216
 
3813
#: model/kgpgitemmodel.cpp:218
3814
3814
#, kde-format
3815
3815
msgctxt "%1 = something like 7 keys, %2 = something like 2 groups"
3816
3816
msgid "%1, %2"
3817
3817
msgstr "%1, %2"
3818
3818
 
3819
 
#: model/kgpgitemmodel.cpp:301
 
3819
#: model/kgpgitemmodel.cpp:313
3820
3820
msgid "ID"
3821
3821
msgstr "ID"
3822
3822