~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-engb/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/libincidenceeditors.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2012-03-11 13:48:07 UTC
  • mfrom: (1.12.12)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120311134807-cwuzg9m9sh7x4m5c
Tags: 4:4.8.1-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: korganizer\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2012-01-18 04:22+0100\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2012-03-02 12:29+0100\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2011-01-29 11:34+0000\n"
14
14
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
15
15
"Language-Team: British English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
20
20
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
21
21
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
22
22
 
23
 
#: alarmdialog.cpp:33
24
 
#, fuzzy
25
 
#| msgid "Create a new recipient"
26
 
msgid "Create a new reminder"
27
 
msgstr "Create a new recipient"
28
 
 
29
 
#: alarmdialog.cpp:64
30
 
#, fuzzy
31
 
#| msgid "Edit existing alarm"
32
 
msgid "Edit existing reminder"
33
 
msgstr "Edit existing alarm"
34
 
 
35
 
#: alarmdialog.cpp:232
36
 
msgid "Before the to-do starts"
37
 
msgstr "Before the to-do starts"
38
 
 
39
 
#: alarmdialog.cpp:232
40
 
msgid "After the to-do starts"
41
 
msgstr "After the to-do starts"
42
 
 
43
 
#: alarmdialog.cpp:236
44
 
msgid "Before the to-do is due"
45
 
msgstr "Before the to-do is due"
46
 
 
47
 
#: alarmdialog.cpp:236
48
 
msgid "After the to-do is due"
49
 
msgstr "After the to-do is due"
50
 
 
51
 
#: alarmdialog.cpp:240
52
 
msgid "Before the event starts"
53
 
msgstr "Before the event starts"
54
 
 
55
 
#: alarmdialog.cpp:240
56
 
msgid "After the event starts"
57
 
msgstr "After the event starts"
58
 
 
59
 
#: alarmdialog.cpp:243
60
 
msgid "Before the event ends"
61
 
msgstr "Before the event ends"
62
 
 
63
 
#: alarmdialog.cpp:243
64
 
msgid "After the event ends"
65
 
msgstr "After the event ends"
66
 
 
67
 
#: categorydialog.cpp:56
68
 
msgid "Click to add a new category"
69
 
msgstr "Click to add a new category"
70
 
 
71
 
#. i18n: file: categorydialog_base.ui:14
72
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CategoryDialog_base)
73
 
#. i18n: file: categoryselectdialog_base.ui:13
74
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CategoryDialog_base)
75
 
#: categorydialog.cpp:234 categoryselectdialog.cpp:169 rc.cpp:134 rc.cpp:185
76
 
msgid "Select Categories"
77
 
msgstr "Select Categories"
78
 
 
79
 
#: schedulingdialog.cpp:134 attendeeline.cpp:194
80
 
msgctxt "@info:whatsthis"
81
 
msgid "Edits the role of the attendee."
82
 
msgstr "Edits the role of the attendee."
83
 
 
84
 
#: schedulingdialog.cpp:205
85
 
#, kde-format
86
 
msgctxt ""
87
 
"@label Day of week followed by day of the month, then the month. Example: "
88
 
"Monday, 12 June"
89
 
msgid "%1, %2 %3"
90
 
msgstr "%1, %2 %3"
91
 
 
92
 
#: schedulingdialog.cpp:226
93
 
#, kde-format
94
 
msgctxt ""
95
 
"@label This is a suffix following a time selecting widget. Example: "
96
 
"[timeedit] to 10:00am"
97
 
msgid "to %1"
98
 
msgstr "to %1"
99
 
 
100
 
#: attendeeline.cpp:167 attendeeline.cpp:181
101
 
#, fuzzy
102
 
#| msgid "Request Response"
103
 
msgctxt "@item:inlistbox"
104
 
msgid "Request Response"
105
 
msgstr "Request Response"
106
 
 
107
 
#: attendeeline.cpp:169 attendeeline.cpp:183
108
 
#, fuzzy
109
 
#| msgid "Request No Response"
110
 
msgctxt "@item:inlistbox"
111
 
msgid "Request No Response"
112
 
msgstr "Request No Response"
113
 
 
114
 
#: attendeeline.cpp:187
115
 
msgctxt "@info:tooltip"
116
 
msgid "Enter the name or email address of the attendee."
117
 
msgstr "Enter the name or email address of the attendee."
118
 
 
119
 
#: attendeeline.cpp:191
120
 
msgctxt "@info:whatsthis"
121
 
msgid "Edits the current attendance status of the attendee."
122
 
msgstr "Edits the current attendance status of the attendee."
123
 
 
124
 
#: attendeeline.cpp:197
125
 
msgctxt "@info:whatsthis"
126
 
msgid ""
127
 
"The email address or name of the attendee. An invitation can be sent to the "
128
 
"user if an email address is provided."
129
 
msgstr ""
130
 
"The email address or name of the attendee. An invitation can be sent to the "
131
 
"user if an email address is provided."
132
 
 
133
 
#: attendeeline.cpp:202
134
 
msgctxt "@info:tooltip"
135
 
msgid "Request a response from the attendee"
136
 
msgstr "Request a response from the attendee"
137
 
 
138
 
#: attendeeline.cpp:204
139
 
msgctxt "@info:whatsthis"
140
 
msgid ""
141
 
"Edits whether to send an email to the attendee to request a response "
142
 
"concerning attendance."
143
 
msgstr ""
144
 
"Edits whether to send an email to the attendee to request a response "
145
 
"concerning attendance."
146
 
 
147
 
#: freebusyitemmodel.cpp:229
148
 
msgid "Attendee"
149
 
msgstr "Attendee"
150
 
 
151
 
#: incidencedefaults.cpp:82
152
 
#, fuzzy
153
 
#| msgid "no (valid) identities found"
154
 
msgctxt "@label"
155
 
msgid "no (valid) identities found"
156
 
msgstr "no (valid) identities found"
157
 
 
158
 
#: incidencedefaults.cpp:306
159
 
msgctxt "@label attachment contains binary data"
160
 
msgid "[Binary data]"
161
 
msgstr "[Binary data]"
162
 
 
163
 
#: incidencedefaults.cpp:440
164
 
#, fuzzy
165
 
#| msgid "invalid@email.address"
166
 
msgctxt "@label invalid email address marker"
167
 
msgid "invalid@email.address"
168
 
msgstr "invalid@email.address"
169
 
 
170
 
#. i18n: file: categoryeditdialog_base.ui:13
171
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CategoryEditDialog_base)
172
 
#: categoryeditdialog.cpp:42 rc.cpp:140
173
 
msgid "Edit Categories"
174
 
msgstr "Edit Categories"
175
 
 
176
 
#: categoryeditdialog.cpp:60
177
 
msgid "Apply changes and close"
178
 
msgstr "Apply changes and close"
179
 
 
180
 
#: categoryeditdialog.cpp:61
181
 
msgid ""
182
 
"When clicking <b>Ok</b>, the settings will be handed over to the program and "
183
 
"the dialog will be closed."
184
 
msgstr ""
185
 
"When clicking <b>Ok</b>, the settings will be handed over to the program and "
186
 
"the dialogue will be closed."
187
 
 
188
 
#: categoryeditdialog.cpp:64
189
 
msgid "Cancel changes and close"
190
 
msgstr "Cancel changes and close"
191
 
 
192
 
#: categoryeditdialog.cpp:65
193
 
msgid ""
194
 
"When clicking <b>Cancel</b>, the settings will be discarded and the dialog "
195
 
"will be closed."
196
 
msgstr ""
197
 
"When clicking <b>Cancel</b>, the settings will be discarded and the dialogue "
198
 
"will be closed."
199
 
 
200
 
#: categoryeditdialog.cpp:69
201
 
msgid ""
202
 
"When clicking <b>Help</b>, a separate KHelpCenter window will open providing "
203
 
"more information about the settings."
204
 
msgstr ""
205
 
"When clicking <b>Help</b>, a separate KHelpCentre window will open providing "
206
 
"more information about the settings."
207
 
 
208
 
#: categoryeditdialog.cpp:131
209
 
msgid "New category"
210
 
msgstr "New category"
211
 
 
212
 
#: categoryeditdialog.cpp:149
213
 
msgid "New subcategory"
214
 
msgstr "New subcategory"
215
 
 
216
 
#: eventortododialog.cpp:203
217
 
#, kde-format
218
 
msgctxt "@title:tab Tab to configure the reminders of an event or todo"
219
 
msgid "Reminder (%1)"
220
 
msgstr "Reminder (%1)"
221
 
 
222
 
#: eventortododialog.cpp:205
223
 
msgctxt "@title:tab Tab to configure the reminders of an event or todo"
224
 
msgid "Reminder"
225
 
msgstr "Reminder"
226
 
 
227
 
#: eventortododialog.cpp:214
228
 
msgctxt "@title:tab Tab to configure the recurrence of an event or todo"
229
 
msgid "Rec&urrence"
230
 
msgstr "Rec&urrence"
231
 
 
232
 
#: eventortododialog.cpp:224
233
 
msgctxt "@title:tab Daily recurring event, capital first letter only"
234
 
msgid " (D)"
235
 
msgstr " (D)"
236
 
 
237
 
#: eventortododialog.cpp:227
238
 
msgctxt "@title:tab Weekly recurring event, capital first letter only"
239
 
msgid " (W)"
240
 
msgstr " (W)"
241
 
 
242
 
#: eventortododialog.cpp:230
243
 
msgctxt "@title:tab Monthly recurring event, capital first letter only"
244
 
msgid " (M)"
245
 
msgstr " (M)"
246
 
 
247
 
#: eventortododialog.cpp:233
248
 
msgctxt "@title:tab Yearly recurring event, capital first letter only"
249
 
msgid " (Y)"
250
 
msgstr " (Y)"
251
 
 
252
 
#: eventortododialog.cpp:256
253
 
#, kde-format
254
 
msgctxt "@info"
255
 
msgid "Unable to find template '%1'."
256
 
msgstr "Unable to find template '%1'."
257
 
 
258
 
#: eventortododialog.cpp:262
259
 
#, kde-format
260
 
msgctxt "@info"
261
 
msgid "Error loading template file '%1'."
262
 
msgstr "Error loading template file '%1'."
263
 
 
264
 
#: eventortododialog.cpp:268
265
 
msgctxt "@info"
266
 
msgid "Template does not contain a valid incidence."
267
 
msgstr "Template does not contain a valid incidence."
268
 
 
269
 
#: eventortododialog.cpp:327
270
 
#, kde-format
271
 
msgctxt "@title:tab Tab to modify attachments of an event or todo"
272
 
msgid "Attac&hments (%1)"
273
 
msgstr "Attac&hments (%1)"
274
 
 
275
 
#: eventortododialog.cpp:331
276
 
msgctxt "@title:tab Tab to modify attachments of an event or todo"
277
 
msgid "Attac&hments"
278
 
msgstr "Attac&hments"
279
 
 
280
 
#: eventortododialog.cpp:340
281
 
#, kde-format
282
 
msgctxt "@title:tab Tab to modify attendees of an event or todo"
283
 
msgid "&Attendees (%1)"
284
 
msgstr "&Attendees (%1)"
285
 
 
286
 
#: eventortododialog.cpp:344
287
 
msgctxt "@title:tab Tab to modify attendees of an event or todo"
288
 
msgid "&Attendees"
289
 
msgstr "&Attendees"
290
 
 
291
 
#: eventortododialog.cpp:369
292
 
#, kde-format
293
 
msgctxt "@info"
294
 
msgid ""
295
 
"Unable to store the incidence in the calendar. Try again?\n"
296
 
"\n"
297
 
" Reason: %1"
298
 
msgstr ""
299
 
"Unable to store the incidence in the calendar. Try again?\n"
300
 
"\n"
301
 
" Reason: %1"
302
 
 
303
 
#: eventortododialog.cpp:555
304
 
msgctxt "@info:tooltip"
305
 
msgid "Save current changes"
306
 
msgstr "Save current changes"
307
 
 
308
 
#: eventortododialog.cpp:557
309
 
msgctxt "@action:button"
310
 
msgid "Save changes and close dialog"
311
 
msgstr "Save changes and close dialogue"
312
 
 
313
 
#: eventortododialog.cpp:559
314
 
msgctxt "@action:button"
315
 
msgid "Discard changes and close dialog"
316
 
msgstr "Discard changes and close dialogue"
317
 
 
318
 
#: eventortododialog.cpp:563
319
 
msgctxt "@action:button"
320
 
msgid "Manage &Templates..."
321
 
msgstr "Manage &Templates..."
322
 
 
323
 
#: eventortododialog.cpp:566
324
 
msgctxt "@info:tooltip"
325
 
msgid "Apply or create templates for this item"
326
 
msgstr "Apply or create templates for this item"
327
 
 
328
 
#: eventortododialog.cpp:569
329
 
msgctxt "@info:whatsthis"
330
 
msgid ""
331
 
"Push this button to run a tool that helps you manage a set of templates. "
332
 
"Templates can make creating new items easier and faster by putting your "
333
 
"favorite default values into the editor automatically."
334
 
msgstr ""
335
 
"Push this button to run a tool that helps you manage a set of templates. "
336
 
"Templates can make creating new items easier and faster by putting your "
337
 
"favourite default values into the editor automatically."
338
 
 
339
 
#: eventortododialog.cpp:662
340
 
msgctxt "@info"
341
 
msgid "Do you really want to cancel?"
342
 
msgstr "Do you really want to cancel?"
343
 
 
344
 
#: eventortododialog.cpp:663
345
 
msgctxt "@title:window"
346
 
msgid "KOrganizer Confirmation"
347
 
msgstr "KOrganizer Confirmation"
348
 
 
349
 
#: freeperiodmodel.cpp:143
350
 
#, kde-format
351
 
msgctxt "@label Day of the week name, example: Monday,"
352
 
msgid "%1,"
353
 
msgstr "%1,"
354
 
 
355
 
#: freeperiodmodel.cpp:159
356
 
#, kde-format
357
 
msgctxt ""
358
 
"@label A time period duration. It is preceded/followed (based on the "
359
 
"orientation) by the name of the week, see the message above. example: 12 "
360
 
"June, 8:00am to 9:30am"
361
 
msgid "%1 %2, %3 to %4"
362
 
msgstr "%1 %2, %3 to %4"
363
 
 
364
 
#: freeperiodmodel.cpp:181
365
 
#, kde-format
366
 
msgctxt ""
367
 
"@label A time period duration. KLocale is used to format the components. "
368
 
"example: Monday, 12 June, 8:00am to 9:30am"
369
 
msgid "%1, %2 %3, %4 to %5"
370
 
msgstr "%1, %2 %3, %4 to %5"
371
 
 
372
 
#: freeperiodmodel.cpp:195
373
 
msgctxt "@info:tooltip"
374
 
msgid "Free Period"
375
 
msgstr "Free Period"
376
 
 
377
 
#: freeperiodmodel.cpp:197 freebusyganttproxymodel.cpp:98
378
 
msgctxt "@info:tooltip period start time"
379
 
msgid "Start:"
380
 
msgstr "Start:"
381
 
 
382
 
#: freeperiodmodel.cpp:200 freebusyganttproxymodel.cpp:101
383
 
msgctxt "@info:tooltip period end time"
384
 
msgid "End:"
385
 
msgstr "End:"
386
 
 
387
 
#: freeperiodmodel.cpp:203
388
 
msgctxt "@info:tooltip period duration"
389
 
msgid "Duration:"
390
 
msgstr "Duration:"
391
 
 
392
 
#: incidenceattendee.cpp:187
393
 
#, kde-format
394
 
msgctxt "@info"
395
 
msgid ""
396
 
"%1 does not look like a valid email address. Are you sure you want to invite "
397
 
"this participant?"
398
 
msgstr ""
399
 
"%1 does not look like a valid email address. Are you sure you want to invite "
400
 
"this participant?"
401
 
 
402
 
#: incidenceattendee.cpp:190
403
 
msgctxt "@title:window"
404
 
msgid "Invalid Email Address"
405
 
msgstr "Invalid Email Address"
406
 
 
407
 
#: incidenceattendee.cpp:423
408
 
#, kde-format
409
 
msgctxt "@label Shows the number of scheduling conflicts"
410
 
msgid "%1 conflict"
411
 
msgid_plural "%1 conflicts"
412
 
msgstr[0] "%1 conflict"
413
 
msgstr[1] "%1 conflicts"
414
 
 
415
 
#: incidenceattendee.cpp:429
416
 
msgctxt "@label There are no scheduling conflicts."
417
 
msgid "No conflicts"
418
 
msgstr "No conflicts"
419
 
 
420
 
#: incidenceattendee.cpp:511
421
 
msgctxt "@option"
422
 
msgid ""
423
 
"You are changing the organizer of this event. Since the organizer is also "
424
 
"attending this event, would you like to change the corresponding attendee as "
425
 
"well?"
426
 
msgstr ""
427
 
"You are changing the organiser of this event. Since the organiser is also "
428
 
"attending this event, would you like to change the corresponding attendee as "
429
 
"well?"
430
 
 
431
 
#: editoritemmanager.cpp:208
432
 
msgid ""
433
 
"The item has been changed by another application.\n"
434
 
"What should be done?"
435
 
msgstr ""
436
 
"The item has been changed by another application.\n"
437
 
"What should be done?"
438
 
 
439
 
#: editoritemmanager.cpp:210
440
 
msgid "Take over changes"
441
 
msgstr "Take over changes"
442
 
 
443
 
#: editoritemmanager.cpp:211
444
 
msgid "Ignore and Overwrite changes"
445
 
msgstr "Ignore and Overwrite changes"
446
 
 
447
 
#: freebusyganttproxymodel.cpp:86
448
 
msgctxt "@info:tooltip"
449
 
msgid "Free/Busy Period"
450
 
msgstr "Free/Busy Period"
451
 
 
452
 
#: freebusyganttproxymodel.cpp:89
453
 
msgctxt "@info:tooltip"
454
 
msgid "Summary:"
455
 
msgstr "Summary:"
456
 
 
457
 
#: freebusyganttproxymodel.cpp:94
458
 
msgctxt "@info:tooltip"
459
 
msgid "Location:"
460
 
msgstr "Location:"
461
 
 
462
 
#: freebusyurldialog.cpp:43
463
 
msgid "Edit Free/Busy Location"
464
 
msgstr "Edit Free/Busy Location"
465
 
 
466
 
#: freebusyurldialog.cpp:71
467
 
#, kde-format
468
 
msgid "Location of Free/Busy information for %1 <placeholder>%2</placeholder>:"
469
 
msgstr ""
470
 
"Location of Free/Busy information for %1 <placeholder>%2</placeholder>:"
471
 
 
472
 
#: incidencedatetime.cpp:200
473
 
msgctxt "@action show or hide the time zone widgets"
474
 
msgid "Time zones"
475
 
msgstr "Time zones"
476
 
 
477
 
#: incidencedatetime.cpp:625
478
 
msgctxt "@label The due date/time of a to-do"
479
 
msgid "Due:"
480
 
msgstr "Due:"
481
 
 
482
 
#: incidencedatetime.cpp:827
483
 
msgctxt "@info"
484
 
msgid ""
485
 
"The event ends before it starts.\n"
486
 
"Please correct dates and times."
487
 
msgstr ""
488
 
"The event ends before it starts.\n"
489
 
"Please correct dates and times."
490
 
 
491
 
#: incidencedatetime.cpp:832
492
 
msgctxt "@info"
493
 
msgid ""
494
 
"The to-do is due before it starts.\n"
495
 
"Please correct dates and times."
496
 
msgstr ""
497
 
"The to-do is due before it starts.\n"
498
 
"Please correct dates and times."
499
 
 
500
23
#: incidencealarm.cpp:289
501
24
#, fuzzy
502
25
#| msgid "Disable"
687
210
msgid "%1 when the event ends (Disabled)"
688
211
msgstr "%1 when the event ends (Disabled)"
689
212
 
690
 
#: incidenceattachment.cpp:152
691
 
msgctxt "@title"
692
 
msgid "Add Attachment"
693
 
msgstr "Add Attachment"
694
 
 
695
 
#: incidenceattachment.cpp:208
696
 
#, kde-format
697
 
msgctxt "@info"
698
 
msgid "Do you really want to remove these attachments?<nl/>%1"
699
 
msgstr "Do you really want to remove these attachments?<nl/>%1"
700
 
 
701
 
#: incidenceattachment.cpp:209
702
 
msgctxt "@title:window"
703
 
msgid "Remove Attachments?"
704
 
msgstr "Remove Attachments?"
705
 
 
706
 
#: incidenceattachment.cpp:249
707
 
msgctxt "@title"
708
 
msgid "Save Attachment"
709
 
msgstr "Save Attachment"
710
 
 
711
 
#: incidenceattachment.cpp:255
712
 
#, kde-format
713
 
msgctxt "@info"
714
 
msgid "%1 already exists. Do you want to overwrite it?"
715
 
msgstr "%1 already exists. Do you want to overwrite it?"
716
 
 
717
 
#: incidenceattachment.cpp:429
718
 
msgctxt "@action:inmenu"
719
 
msgid "&Link here"
720
 
msgstr "&Link here"
721
 
 
722
 
#: incidenceattachment.cpp:437 incidenceattachment.cpp:440
723
 
msgctxt "@action:inmenu"
724
 
msgid "&Copy here"
725
 
msgstr "&Copy here"
726
 
 
727
 
#: incidenceattachment.cpp:444
728
 
msgctxt "@action:inmenu"
729
 
msgid "C&ancel"
730
 
msgstr "C&ancel"
731
 
 
732
 
#: incidenceattachment.cpp:486
733
 
msgctxt "@action:inmenu open the attachment in a viewer"
734
 
msgid "&Open"
735
 
msgstr "&Open"
736
 
 
737
 
#: incidenceattachment.cpp:492
738
 
msgctxt "@action:inmenu save the attachment to a file"
739
 
msgid "Save As..."
740
 
msgstr "Save As..."
741
 
 
742
 
#: incidenceattachment.cpp:510
743
 
msgctxt "@action:inmenu remove the attachment"
744
 
msgid "&Remove"
745
 
msgstr "&Remove"
746
 
 
747
 
#: incidenceattachment.cpp:518
748
 
msgctxt "@action:inmenu show a dialog used to edit the attachment"
749
 
msgid "&Properties..."
750
 
msgstr "&Properties..."
751
 
 
752
 
#: incidenceattachment.cpp:528
753
 
msgctxt "@info:whatsthis"
754
 
msgid ""
755
 
"Displays items (files, mail, etc.) that have been associated with this event "
756
 
"or to-do."
757
 
msgstr ""
758
 
"Displays items (files, mail, etc.) that have been associated with this event "
759
 
"or to-do."
760
 
 
761
 
#: alarmpresets.cpp:103
762
 
#, kde-format
763
 
msgctxt "@item:inlistbox"
764
 
msgid "%1 minutes before start"
765
 
msgstr "%1 minutes before start"
766
 
 
767
 
#: alarmpresets.cpp:106
768
 
#, kde-format
769
 
msgctxt "@item:inlistbox"
770
 
msgid "%1 hours before start"
771
 
msgstr "%1 hours before start"
772
 
 
773
 
#: alarmpresets.cpp:109
774
 
#, kde-format
775
 
msgctxt "@item:inlistbox"
776
 
msgid "%1 days before start"
777
 
msgstr "%1 days before start"
778
 
 
779
 
#: alarmpresets.cpp:123
780
 
#, kde-format
781
 
msgctxt "@item:inlistbox"
782
 
msgid "%1 minutes before due"
783
 
msgstr "%1 minutes before due"
784
 
 
785
 
#: alarmpresets.cpp:127
786
 
#, kde-format
787
 
msgctxt "@item:inlistbox"
788
 
msgid "%1 hours before due"
789
 
msgstr "%1 hours before due"
790
 
 
791
 
#: alarmpresets.cpp:130
792
 
#, kde-format
793
 
msgctxt "@item:inlistbox"
794
 
msgid "%1 days before due"
795
 
msgstr "%1 days before due"
796
 
 
797
 
#: templatemanagementdialog.cpp:54
798
 
#, kde-format
799
 
msgid "Manage %1 Templates"
800
 
msgstr "Manage %1 Templates"
801
 
 
802
 
#: templatemanagementdialog.cpp:95
803
 
msgid "Template Name"
804
 
msgstr "Template Name"
805
 
 
806
 
#: templatemanagementdialog.cpp:96
807
 
msgid "Please enter a name for the new template:"
808
 
msgstr "Please enter a name for the new template:"
809
 
 
810
 
#: templatemanagementdialog.cpp:97
811
 
#, kde-format
812
 
msgid "New %1 Template"
813
 
msgstr "New %1 Template"
814
 
 
815
 
#: templatemanagementdialog.cpp:105
816
 
msgid "A template with that name already exists, do you want to overwrite it?"
817
 
msgstr "A template with that name already exists, do you want to overwrite it?"
818
 
 
819
 
#: templatemanagementdialog.cpp:106
820
 
msgid "Duplicate Template Name"
821
 
msgstr "Duplicate Template Name"
822
 
 
823
 
#: templatemanagementdialog.cpp:106
824
 
msgid "Overwrite"
825
 
msgstr "Overwrite"
826
 
 
827
 
#: templatemanagementdialog.cpp:140
828
 
#, kde-format
829
 
msgid "Are you sure that you want to remove the template <b>%1</b>?"
830
 
msgstr "Are you sure that you want to remove the template <b>%1</b>?"
831
 
 
832
 
#: templatemanagementdialog.cpp:141
833
 
msgid "Remove Template"
834
 
msgstr "Remove Template"
835
 
 
836
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:340
837
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAlarmRemoveButton)
838
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:746
839
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mExceptionRemoveButton)
840
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:828
841
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRemoveButton)
842
 
#: templatemanagementdialog.cpp:141 rc.cpp:65 rc.cpp:113 rc.cpp:131
843
 
msgid "Remove"
844
 
msgstr "Remove"
845
 
 
846
 
#: incidencecategories.cpp:56
847
 
msgctxt "@item:inlistbox"
848
 
msgid "Select Categories"
849
 
msgstr "Select Categories"
850
 
 
851
 
#: incidencedescription.cpp:139
852
 
msgctxt "@action Enable or disable rich text editting"
853
 
msgid "Enable rich text"
854
 
msgstr "Enable rich text"
855
 
 
856
 
#: incidencedescription.cpp:143
857
 
msgctxt "@action Enable or disable rich text editting"
858
 
msgid "Disable rich text"
859
 
msgstr "Disable rich text"
860
 
 
861
213
#: attachmenteditdialog.cpp:57
862
214
msgctxt "@label unknown mimetype"
863
215
msgid "Unknown"
868
220
msgid "New attachment"
869
221
msgstr "New attachment"
870
222
 
871
 
#: incidencerecurrence.cpp:147
872
 
msgctxt ""
873
 
"In several of the messages below, an ordinal number is substituted into the "
874
 
"message. Translate this as \"0\" if English ordinal suffixes should be added "
875
 
"(1st, 22nd, 123rd); translate this as \"1\" if just the number itself should "
876
 
"be substituted (1, 22, 123)."
877
 
msgid "0"
878
 
msgstr "0"
879
 
 
880
 
#: incidencerecurrence.cpp:431
881
 
msgid ""
882
 
"A recurring event or to-do must occur at least once. Adjust the recurring "
883
 
"parameters."
884
 
msgstr ""
885
 
 
886
 
#: incidencerecurrence.cpp:436
887
 
msgid "The event's start date or the to-do's due date is invalid."
888
 
msgstr "The event's start date or the to-do's due date is invalid."
889
 
 
890
 
#: incidencerecurrence.cpp:478
891
 
#, kde-format
892
 
msgctxt "example: the 30th"
893
 
msgid "the %1"
894
 
msgstr "the %1"
895
 
 
896
 
#: incidencerecurrence.cpp:482
897
 
#, kde-format
898
 
msgctxt "example: the 4th to last day"
899
 
msgid "the %1 to last day"
900
 
msgstr "the %1 to last day"
901
 
 
902
 
#: incidencerecurrence.cpp:486
903
 
#, kde-format
904
 
msgctxt "example: the 5th Wednesday"
905
 
msgid "the %1 %2"
906
 
msgstr "the %1 %2"
907
 
 
908
 
#: incidencerecurrence.cpp:492
909
 
#, kde-format
910
 
msgctxt "example: the last Wednesday"
911
 
msgid "the last %1"
912
 
msgstr "the last %1"
913
 
 
914
 
#: incidencerecurrence.cpp:497
915
 
#, kde-format
916
 
msgctxt "example: the 5th to last Wednesday"
917
 
msgid "the %1 to last %2"
918
 
msgstr "the %1 to last %2"
919
 
 
920
 
#: incidencerecurrence.cpp:513
921
 
#, kde-format
922
 
msgctxt "example: the 5th of June"
923
 
msgid "the %1 of %2"
924
 
msgstr "the %1 of %2"
925
 
 
926
 
#: incidencerecurrence.cpp:518
927
 
#, kde-format
928
 
msgctxt "example: the 3rd to last day of June"
929
 
msgid "the %1 to last day of %2"
930
 
msgstr "the %1 to last day of %2"
931
 
 
932
 
#: incidencerecurrence.cpp:523
933
 
#, kde-format
934
 
msgctxt "example: the 4th Wednesday of June"
935
 
msgid "the %1 %2 of %3"
936
 
msgstr "the %1 %2 of %3"
937
 
 
938
 
#: incidencerecurrence.cpp:529
939
 
#, kde-format
940
 
msgctxt "example: the last Wednesday of June"
941
 
msgid "the last %1 of %2"
942
 
msgstr "the last %1 of %2"
943
 
 
944
 
#: incidencerecurrence.cpp:534
945
 
#, kde-format
946
 
msgctxt "example: the 4th to last Wednesday of June"
947
 
msgid "the %1 to last %2 of %3 "
948
 
msgstr "the %1 to last %2 of %3 "
949
 
 
950
 
#: incidencerecurrence.cpp:542
951
 
#, kde-format
952
 
msgctxt "example: the 15th day of the year"
953
 
msgid "the %1 day of the year"
954
 
msgstr "the %1 day of the year"
955
 
 
956
 
#: incidencerecurrence.cpp:559
957
 
msgctxt "Recurrence ends after n occurrences"
958
 
msgid "occurrence"
959
 
msgid_plural "occurrences"
960
 
msgstr[0] "occurrence"
961
 
msgstr[1] "occurrences"
962
 
 
963
 
#: incidencerecurrence.cpp:585
964
 
msgctxt "repeat every N >weeks<"
965
 
msgid "week"
966
 
msgid_plural "weeks"
967
 
msgstr[0] "week"
968
 
msgstr[1] "weeks"
969
 
 
970
 
#: incidencerecurrence.cpp:589
971
 
msgctxt "repeat every N >months<"
972
 
msgid "month"
973
 
msgid_plural "months"
974
 
msgstr[0] "month"
975
 
msgstr[1] "months"
976
 
 
977
 
#: incidencerecurrence.cpp:593
978
 
msgctxt "repeat every N >years<"
979
 
msgid "year"
980
 
msgid_plural "years"
981
 
msgstr[0] "year"
982
 
msgstr[1] "years"
983
 
 
984
 
#: incidencerecurrence.cpp:597
985
 
msgctxt "repeat every N >days<"
986
 
msgid "day"
987
 
msgid_plural "days"
988
 
msgstr[0] "day"
989
 
msgstr[1] "days"
990
 
 
991
 
#: incidencerecurrence.cpp:605
992
 
msgctxt ""
993
 
"repeat >every< N years/months/...; dynamic context 'type': 'd' days, 'w' "
994
 
"weeks, 'm' months, 'y' years"
995
 
msgid "every"
996
 
msgid_plural "every"
997
 
msgstr[0] "every"
998
 
msgstr[1] "every"
999
 
 
1000
 
#: incidencewhatwhere.cpp:83
1001
 
msgctxt "@info"
1002
 
msgid "Please specify a title."
1003
 
msgstr "Please specify a title."
 
223
#: attendeeline.cpp:167 attendeeline.cpp:181
 
224
#, fuzzy
 
225
#| msgid "Request Response"
 
226
msgctxt "@item:inlistbox"
 
227
msgid "Request Response"
 
228
msgstr "Request Response"
 
229
 
 
230
#: attendeeline.cpp:169 attendeeline.cpp:183
 
231
#, fuzzy
 
232
#| msgid "Request No Response"
 
233
msgctxt "@item:inlistbox"
 
234
msgid "Request No Response"
 
235
msgstr "Request No Response"
 
236
 
 
237
#: attendeeline.cpp:187
 
238
msgctxt "@info:tooltip"
 
239
msgid "Enter the name or email address of the attendee."
 
240
msgstr "Enter the name or email address of the attendee."
 
241
 
 
242
#: attendeeline.cpp:191
 
243
msgctxt "@info:whatsthis"
 
244
msgid "Edits the current attendance status of the attendee."
 
245
msgstr "Edits the current attendance status of the attendee."
 
246
 
 
247
#: attendeeline.cpp:194 schedulingdialog.cpp:134
 
248
msgctxt "@info:whatsthis"
 
249
msgid "Edits the role of the attendee."
 
250
msgstr "Edits the role of the attendee."
 
251
 
 
252
#: attendeeline.cpp:197
 
253
msgctxt "@info:whatsthis"
 
254
msgid ""
 
255
"The email address or name of the attendee. An invitation can be sent to the "
 
256
"user if an email address is provided."
 
257
msgstr ""
 
258
"The email address or name of the attendee. An invitation can be sent to the "
 
259
"user if an email address is provided."
 
260
 
 
261
#: attendeeline.cpp:202
 
262
msgctxt "@info:tooltip"
 
263
msgid "Request a response from the attendee"
 
264
msgstr "Request a response from the attendee"
 
265
 
 
266
#: attendeeline.cpp:204
 
267
msgctxt "@info:whatsthis"
 
268
msgid ""
 
269
"Edits whether to send an email to the attendee to request a response "
 
270
"concerning attendance."
 
271
msgstr ""
 
272
"Edits whether to send an email to the attendee to request a response "
 
273
"concerning attendance."
 
274
 
 
275
#: categorydialog.cpp:56
 
276
msgid "Click to add a new category"
 
277
msgstr "Click to add a new category"
 
278
 
 
279
#. i18n: file: categorydialog_base.ui:14
 
280
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CategoryDialog_base)
 
281
#. i18n: file: categoryselectdialog_base.ui:13
 
282
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CategoryDialog_base)
 
283
#: categorydialog.cpp:234 categoryselectdialog.cpp:169 rc.cpp:151 rc.cpp:202
 
284
msgid "Select Categories"
 
285
msgstr "Select Categories"
 
286
 
 
287
#. i18n: file: categoryeditdialog_base.ui:13
 
288
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CategoryEditDialog_base)
 
289
#: categoryeditdialog.cpp:42 rc.cpp:157
 
290
msgid "Edit Categories"
 
291
msgstr "Edit Categories"
 
292
 
 
293
#: categoryeditdialog.cpp:60
 
294
msgid "Apply changes and close"
 
295
msgstr "Apply changes and close"
 
296
 
 
297
#: categoryeditdialog.cpp:61
 
298
msgid ""
 
299
"When clicking <b>Ok</b>, the settings will be handed over to the program and "
 
300
"the dialog will be closed."
 
301
msgstr ""
 
302
"When clicking <b>Ok</b>, the settings will be handed over to the program and "
 
303
"the dialogue will be closed."
 
304
 
 
305
#: categoryeditdialog.cpp:64
 
306
msgid "Cancel changes and close"
 
307
msgstr "Cancel changes and close"
 
308
 
 
309
#: categoryeditdialog.cpp:65
 
310
msgid ""
 
311
"When clicking <b>Cancel</b>, the settings will be discarded and the dialog "
 
312
"will be closed."
 
313
msgstr ""
 
314
"When clicking <b>Cancel</b>, the settings will be discarded and the dialogue "
 
315
"will be closed."
 
316
 
 
317
#: categoryeditdialog.cpp:69
 
318
msgid ""
 
319
"When clicking <b>Help</b>, a separate KHelpCenter window will open providing "
 
320
"more information about the settings."
 
321
msgstr ""
 
322
"When clicking <b>Help</b>, a separate KHelpCentre window will open providing "
 
323
"more information about the settings."
 
324
 
 
325
#: categoryeditdialog.cpp:131
 
326
msgid "New category"
 
327
msgstr "New category"
 
328
 
 
329
#: categoryeditdialog.cpp:149
 
330
msgid "New subcategory"
 
331
msgstr "New subcategory"
 
332
 
 
333
#: editoritemmanager.cpp:208
 
334
msgid ""
 
335
"The item has been changed by another application.\n"
 
336
"What should be done?"
 
337
msgstr ""
 
338
"The item has been changed by another application.\n"
 
339
"What should be done?"
 
340
 
 
341
#: editoritemmanager.cpp:210
 
342
msgid "Take over changes"
 
343
msgstr "Take over changes"
 
344
 
 
345
#: editoritemmanager.cpp:211
 
346
msgid "Ignore and Overwrite changes"
 
347
msgstr "Ignore and Overwrite changes"
 
348
 
 
349
#: freebusyitemmodel.cpp:229
 
350
msgid "Attendee"
 
351
msgstr "Attendee"
1004
352
 
1005
353
#: rc.cpp:1
1006
354
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
1012
360
msgid "Your emails"
1013
361
msgstr "malcolm.hunter@gmx.co.uk"
1014
362
 
1015
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:47
1016
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mRichTextLabel)
1017
 
#: rc.cpp:5
1018
 
msgid "<a href=\\\"hide\\\"><font color='blue'>Rich text &gt;&gt;</font></a>"
1019
 
msgstr "<a href=\\\"hide\\\"><font color='blue'>Rich text &gt;&gt;</font></a>"
1020
 
 
1021
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:72
1022
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KRichTextWidget, mDescriptionEdit)
1023
 
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:624
1024
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KRichTextWidget, mDescriptionEdit)
1025
 
#: rc.cpp:8 rc.cpp:323
1026
 
msgctxt "@info:tooltip"
1027
 
msgid "Set the description in plain text or rich text."
1028
 
msgstr "Set the description in plain text or rich text."
1029
 
 
1030
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:75
1031
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KRichTextWidget, mDescriptionEdit)
1032
 
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:627
1033
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KRichTextWidget, mDescriptionEdit)
1034
 
#: rc.cpp:11 rc.cpp:326
1035
 
msgctxt "@info:whatsthis"
1036
 
msgid ""
1037
 
"Sets the description for this event, to-do or journal. This will be "
1038
 
"displayed in a reminder if one is set, as well as in a tooltip when you "
1039
 
"hover over the event."
1040
 
msgstr ""
1041
 
"Sets the description for this event, to-do or journal. This will be "
1042
 
"displayed in a reminder if one is set, as well as in a tooltip when you "
1043
 
"hover over the event."
1044
 
 
1045
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:91
1046
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mCategoryLabel)
1047
 
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:643
1048
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mCategoryLabel)
1049
 
#: rc.cpp:14 rc.cpp:329
1050
 
msgctxt "@label"
1051
 
msgid "Categories:"
1052
 
msgstr "Categories:"
1053
 
 
1054
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:101
1055
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mSelectCategoriesButton)
1056
 
#: rc.cpp:17
1057
 
msgctxt "Opens a selection dialog for selecting categories of an event or task"
1058
 
msgid "Select"
1059
 
msgstr "Select"
1060
 
 
1061
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:114
1062
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, mSecrecyLabel)
1063
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:130
1064
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mSecrecyCombo)
1065
 
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:666
1066
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, mSecrecyLabel)
1067
 
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:682
1068
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mSecrecyCombo)
1069
 
#: rc.cpp:20 rc.cpp:29 rc.cpp:332 rc.cpp:341
1070
 
msgctxt "@info:tooltip"
1071
 
msgid "Set the secrecy level"
1072
 
msgstr "Set the secrecy level"
1073
 
 
1074
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:117
1075
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mSecrecyLabel)
1076
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:133
1077
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mSecrecyCombo)
1078
 
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:669
1079
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mSecrecyLabel)
1080
 
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:685
1081
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mSecrecyCombo)
1082
 
#: rc.cpp:23 rc.cpp:32 rc.cpp:335 rc.cpp:344
1083
 
msgctxt "@info:whatsthis"
1084
 
msgid ""
1085
 
"Sets whether the access to this event or to-do is restricted. Please note "
1086
 
"that KOrganizer currently does not use this setting, so the implementation "
1087
 
"of the restrictions will depend on the groupware server. This means that "
1088
 
"events or to-dos marked as private or confidential may be visible to others."
1089
 
msgstr ""
1090
 
"Sets whether the access to this event or to-do is restricted. Please note "
1091
 
"that KOrganizer currently does not use this setting, so the implementation "
1092
 
"of the restrictions will depend on the groupware server. This means that "
1093
 
"events or to-dos marked as private or confidential may be visible to others."
1094
 
 
1095
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:120
1096
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSecrecyLabel)
1097
 
#: rc.cpp:26
1098
 
msgid "Access:"
1099
 
msgstr "Access:"
1100
 
 
1101
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:156
1102
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1103
 
#: rc.cpp:35
1104
 
msgid "Organizer:"
1105
 
msgstr "Organiser:"
1106
 
 
1107
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:188
1108
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mOrganizerCombo)
1109
 
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:801
1110
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mOrganizerCombo)
1111
 
#: rc.cpp:38 rc.cpp:374
1112
 
msgctxt "@info:tooltip"
1113
 
msgid "Set the organizer identity"
1114
 
msgstr "Set the organiser identity"
1115
 
 
1116
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:191
1117
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mOrganizerCombo)
1118
 
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:804
1119
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mOrganizerCombo)
1120
 
#: rc.cpp:41 rc.cpp:377
1121
 
msgctxt "@info:whatsthis"
1122
 
msgid ""
1123
 
"Sets the identity corresponding to the organizer of this to-do or event. "
1124
 
"Identities can be set in the 'Personal' section of the KOrganizer "
1125
 
"configuration, or in the Personal'->'About Me'->'Password & User Account' "
1126
 
"section of the System Settings. In addition, identities are gathered from "
1127
 
"your KMail settings and from your address book. If you choose to set it "
1128
 
"globally for KDE in the System Settings, be sure to check 'Use email "
1129
 
"settings from System Settings' in the 'Personal' section of the KOrganizer "
1130
 
"configuration."
1131
 
msgstr ""
1132
 
"Sets the identity corresponding to the organiser of this to-do or event. "
1133
 
"Identities can be set in the 'Personal' section of the KOrganizer "
1134
 
"configuration, or in the Personal'->'About Me'->'Password & User Account' "
1135
 
"section of the System Settings. In addition, identities are gathered from "
1136
 
"your KMail settings and from your address book. If you choose to set it "
1137
 
"globally for KDE in the System Settings, be sure to check 'Use email "
1138
 
"settings from System Settings' in the 'Personal' section of the KOrganizer "
1139
 
"configuration."
1140
 
 
1141
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:219
1142
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1143
 
#: rc.cpp:44
1144
 
msgid "Participants:"
1145
 
msgstr "Participants:"
1146
 
 
1147
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:231
1148
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mConflictsLabel)
1149
 
#: rc.cpp:47
1150
 
msgid "X time conflicts"
1151
 
msgstr "X time conflicts"
1152
 
 
1153
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:238
1154
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mSolveButton)
 
363
#. i18n: file: alarmdialog.ui:14
 
364
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AlarmDialog)
 
365
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:14
 
366
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditorAlarms_base)
 
367
#: rc.cpp:5 rc.cpp:496
 
368
msgid "Alarms"
 
369
msgstr "Alarms"
 
370
 
 
371
#. i18n: file: alarmdialog.ui:20
 
372
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
373
#: rc.cpp:8
 
374
msgid "When:"
 
375
msgstr "When:"
 
376
 
 
377
#. i18n: file: alarmdialog.ui:35
 
378
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mAlarmOffset)
 
379
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:55
 
380
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mAlarmOffset)
 
381
#: rc.cpp:11 rc.cpp:505
 
382
msgid "Set the reminder trigger time"
 
383
msgstr "Set the reminder trigger time"
 
384
 
 
385
#. i18n: file: alarmdialog.ui:38
 
386
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mAlarmOffset)
 
387
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:58
 
388
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mAlarmOffset)
 
389
#: rc.cpp:14 rc.cpp:508
 
390
msgid ""
 
391
"This spinbox allows you to set the reminder trigger time. The time unit is "
 
392
"set in the combobox immediately adjacent."
 
393
msgstr ""
 
394
"This spinbox allows you to set the reminder trigger time. The time unit is "
 
395
"set in the combobox immediately adjacent."
 
396
 
 
397
#. i18n: file: alarmdialog.ui:60
 
398
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mOffsetUnit)
 
399
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:71
 
400
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mOffsetUnit)
 
401
#: rc.cpp:17 rc.cpp:511
 
402
msgid "Select the reminder trigger time unit"
 
403
msgstr "Select the reminder trigger time unit"
 
404
 
 
405
#. i18n: file: alarmdialog.ui:63
 
406
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mOffsetUnit)
 
407
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:74
 
408
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mOffsetUnit)
 
409
#: rc.cpp:20 rc.cpp:514
 
410
msgid ""
 
411
"This combobox allows you to set the units for the reminder trigger time. The "
 
412
"trigger time value is set in the spinbox immediately adjacent."
 
413
msgstr ""
 
414
"This combobox allows you to set the units for the reminder trigger time. The "
 
415
"trigger time value is set in the spinbox immediately adjacent."
 
416
 
 
417
#. i18n: file: alarmdialog.ui:70
 
418
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mOffsetUnit)
 
419
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:81
 
420
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mOffsetUnit)
 
421
#: rc.cpp:23 rc.cpp:517
 
422
msgctxt "@item:inlistbox alarm offset expressed in minutes"
 
423
msgid "minute(s)"
 
424
msgstr "minute(s)"
 
425
 
 
426
#. i18n: file: alarmdialog.ui:75
 
427
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mOffsetUnit)
 
428
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:86
 
429
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mOffsetUnit)
 
430
#: rc.cpp:26 rc.cpp:520
 
431
msgctxt "@item:inlistbox alarm offset expressed in hours"
 
432
msgid "hour(s)"
 
433
msgstr "hour(s)"
 
434
 
 
435
#. i18n: file: alarmdialog.ui:80
 
436
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mOffsetUnit)
 
437
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:91
 
438
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mOffsetUnit)
 
439
#: rc.cpp:29 rc.cpp:523
 
440
msgctxt "@item:inlistbox alarm offset expressed in days"
 
441
msgid "day(s)"
 
442
msgstr "day(s)"
 
443
 
 
444
#. i18n: file: alarmdialog.ui:88
 
445
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mBeforeAfter)
 
446
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:99
 
447
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mBeforeAfter)
 
448
#: rc.cpp:32 rc.cpp:526
 
449
msgid "Select the reminder trigger relative to the start or end time"
 
450
msgstr "Select the reminder trigger relative to the start or end time"
 
451
 
 
452
#. i18n: file: alarmdialog.ui:91
 
453
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mBeforeAfter)
 
454
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:102
 
455
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mBeforeAfter)
 
456
#: rc.cpp:35 rc.cpp:529
 
457
msgid ""
 
458
"Use this combobox to specify if you want the reminder to trigger before or "
 
459
"after the start or end time."
 
460
msgstr ""
 
461
"Use this combobox to specify if you want the reminder to trigger before or "
 
462
"after the start or end time."
 
463
 
 
464
#. i18n: file: alarmdialog.ui:95
 
465
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mBeforeAfter)
 
466
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:106
 
467
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mBeforeAfter)
 
468
#: rc.cpp:38 rc.cpp:532
 
469
msgid "before the event starts"
 
470
msgstr "before the event starts"
 
471
 
 
472
#. i18n: file: alarmdialog.ui:100
 
473
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mBeforeAfter)
 
474
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:111
 
475
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mBeforeAfter)
 
476
#: rc.cpp:41 rc.cpp:535
 
477
msgid "after the event starts"
 
478
msgstr "after the event starts"
 
479
 
 
480
#. i18n: file: alarmdialog.ui:105
 
481
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mBeforeAfter)
 
482
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:116
 
483
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mBeforeAfter)
 
484
#: rc.cpp:44 rc.cpp:538
 
485
msgid "before the event ends"
 
486
msgstr "before the event ends"
 
487
 
 
488
#. i18n: file: alarmdialog.ui:110
 
489
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mBeforeAfter)
 
490
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:121
 
491
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mBeforeAfter)
 
492
#: rc.cpp:47 rc.cpp:541
 
493
msgid "after the event ends"
 
494
msgstr "after the event ends"
 
495
 
 
496
#. i18n: file: alarmdialog.ui:120
 
497
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1155
498
#: rc.cpp:50
1156
 
msgid "Solve..."
1157
 
msgstr "Solve..."
1158
 
 
1159
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:245
1160
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mSelectButton)
1161
 
#: rc.cpp:53
1162
 
msgctxt "Select attendees from addressbook"
1163
 
msgid "Select..."
1164
 
msgstr "Select..."
1165
 
 
1166
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:299
1167
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAlarmAddPresetButton)
1168
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:706
1169
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mExceptionAddButton)
1170
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:806
1171
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddButton)
1172
 
#: rc.cpp:56 rc.cpp:110 rc.cpp:122
1173
 
msgid "Add"
1174
 
msgstr "Add"
1175
 
 
1176
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:326
1177
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAlarmNewButton)
1178
 
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:898
1179
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAlarmNewButton)
1180
 
#: rc.cpp:59 rc.cpp:389
1181
 
msgctxt "@action:button Create a new reminder"
1182
 
msgid "New"
1183
 
msgstr "New"
1184
 
 
1185
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:333
1186
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAlarmConfigureButton)
1187
 
#: rc.cpp:62
1188
 
msgid "Configure"
1189
 
msgstr "Configure"
1190
 
 
1191
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:360
1192
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAlarmToggleButton)
1193
 
#: rc.cpp:68
1194
 
msgid "Disable"
1195
 
msgstr "Disable"
1196
 
 
1197
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:392
1198
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceTypeCombo)
1199
 
#: rc.cpp:71
1200
 
msgid "Repeat never"
1201
 
msgstr "Repeat never"
1202
 
 
1203
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:397
1204
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceTypeCombo)
1205
 
#: rc.cpp:74
1206
 
msgid "Repeat daily"
1207
 
msgstr "Repeat daily"
1208
 
 
1209
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:402
1210
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceTypeCombo)
1211
 
#: rc.cpp:77
1212
 
msgid "Repeat weekly"
1213
 
msgstr "Repeat weekly"
1214
 
 
1215
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:407
1216
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceTypeCombo)
 
499
msgid "Repeat:"
 
500
msgstr "Repeat:"
 
501
 
 
502
#. i18n: file: alarmdialog.ui:135
 
503
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mRepeats)
 
504
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:199
 
505
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mRepeats)
 
506
#: rc.cpp:53 rc.cpp:559
 
507
msgid "Set the reminder to repeat"
 
508
msgstr "Set the reminder to repeat"
 
509
 
 
510
#. i18n: file: alarmdialog.ui:138
 
511
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mRepeats)
 
512
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:202
 
513
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mRepeats)
 
514
#: rc.cpp:56 rc.cpp:562
 
515
msgid "Check this if you want to the reminder to recur on a periodic interval."
 
516
msgstr "Tick this if you want to the reminder to recur on a periodic interval."
 
517
 
 
518
#. i18n: file: alarmdialog.ui:151
 
519
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mRepeatCount)
 
520
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:161
 
521
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mRepeatCount)
 
522
#: rc.cpp:59 rc.cpp:547
 
523
msgid "Select how often the reminder should repeat"
 
524
msgstr "Select how often the reminder should repeat"
 
525
 
 
526
#. i18n: file: alarmdialog.ui:154
 
527
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mRepeatCount)
 
528
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:164
 
529
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mRepeatCount)
 
530
#: rc.cpp:62 rc.cpp:550
 
531
msgid ""
 
532
"Use this selector to choose how many times you want the recurring reminder "
 
533
"to repeat."
 
534
msgstr ""
 
535
"Use this selector to choose how many times you want the recurring reminder "
 
536
"to repeat."
 
537
 
 
538
#. i18n: file: alarmdialog.ui:157
 
539
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mRepeatCount)
 
540
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:167
 
541
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mRepeatCount)
 
542
#: rc.cpp:65 rc.cpp:553
 
543
msgid " time(s)"
 
544
msgstr " time(s)"
 
545
 
 
546
#. i18n: file: alarmdialog.ui:173
 
547
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mRepeatInterval)
 
548
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:215
 
549
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mRepeatInterval)
 
550
#: rc.cpp:68 rc.cpp:568
 
551
msgid "Select the time between reminder repeats"
 
552
msgstr "Select the time between reminder repeats"
 
553
 
 
554
#. i18n: file: alarmdialog.ui:176
 
555
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mRepeatInterval)
 
556
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:218
 
557
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mRepeatInterval)
 
558
#: rc.cpp:71 rc.cpp:571
 
559
msgid "Use this selector to choose the time between repeating reminders."
 
560
msgstr "Use this selector to choose the time between repeating reminders."
 
561
 
 
562
#. i18n: file: alarmdialog.ui:179
 
563
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mRepeatInterval)
 
564
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:221
 
565
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mRepeatInterval)
 
566
#: rc.cpp:74 rc.cpp:574
 
567
msgctxt "@label:spinbox repeat interval expressed in minutes"
 
568
msgid " Minute(s)"
 
569
msgstr " Minute(s)"
 
570
 
 
571
#. i18n: file: alarmdialog.ui:182
 
572
#. i18n: ectx: property (prefix), widget (QSpinBox, mRepeatInterval)
 
573
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:224
 
574
#. i18n: ectx: property (prefix), widget (QSpinBox, mRepeatInterval)
 
575
#: rc.cpp:77 rc.cpp:577
 
576
msgctxt "repeat every X minutes"
 
577
msgid "every "
 
578
msgstr "every "
 
579
 
 
580
#. i18n: file: alarmdialog.ui:203
 
581
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1217
582
#: rc.cpp:80
1218
 
msgid "Repeat monthly"
1219
 
msgstr "Repeat monthly"
 
583
msgid "What:"
 
584
msgstr "What:"
1220
585
 
1221
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:412
1222
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceTypeCombo)
 
586
#. i18n: file: alarmdialog.ui:220
 
587
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mTypeCombo)
1223
588
#: rc.cpp:83
1224
 
msgid "Repeat yearly"
1225
 
msgstr "Repeat yearly"
 
589
msgid "Display text"
 
590
msgstr "Display text"
1226
591
 
1227
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:426
1228
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFrequencyLabel)
 
592
#. i18n: file: alarmdialog.ui:225
 
593
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mTypeCombo)
1229
594
#: rc.cpp:86
1230
 
msgctxt "@label Frequency of recurrence: every x [days|weeks|months|years]"
1231
 
msgid "every"
1232
 
msgstr "every"
 
595
msgid "Play sound file"
 
596
msgstr "Play sound file"
1233
597
 
1234
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:581
1235
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceEndCombo)
 
598
#. i18n: file: alarmdialog.ui:230
 
599
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mTypeCombo)
1236
600
#: rc.cpp:89
1237
 
msgid "Ends never"
1238
 
msgstr "Ends never"
1239
 
 
1240
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:586
1241
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceEndCombo)
1242
 
#: rc.cpp:92
1243
 
msgid "Ends on"
1244
 
msgstr "Ends on"
1245
 
 
1246
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:591
1247
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceEndCombo)
1248
 
#: rc.cpp:95
1249
 
msgid "Ends after"
1250
 
msgstr "Ends after"
1251
 
 
1252
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:622
1253
 
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateEdit, mRecurrenceEndDate)
 
601
msgid "Run application / script"
 
602
msgstr "Run application / script"
 
603
 
 
604
#. i18n: file: alarmdialog.ui:235
 
605
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mTypeCombo)
 
606
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:326
 
607
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mTypeEmailRadio)
 
608
#: rc.cpp:92 rc.cpp:616
 
609
msgid "Send email"
 
610
msgstr "Send email"
 
611
 
 
612
#. i18n: file: alarmdialog.ui:259
 
613
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTextEdit, mDisplayText)
 
614
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:391
 
615
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTextEdit, mDisplayText)
 
616
#: rc.cpp:95 rc.cpp:622
 
617
msgid ""
 
618
"Specify any text you desire to display in the popup notice when the reminder "
 
619
"triggers."
 
620
msgstr ""
 
621
"Specify any text you desire to display in the popup notice when the reminder "
 
622
"triggers."
 
623
 
 
624
#. i18n: file: alarmdialog.ui:270
 
625
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSoundFileLabel)
1254
626
#: rc.cpp:98
1255
 
msgid "MM.dd.yyyy"
1256
 
msgstr "MM.dd.yyyy"
1257
 
 
1258
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:668
1259
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mRecurrenceOccurrencesLabel)
1260
 
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:1284
1261
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mRecurrenceOccurrencesLabel)
1262
 
#: rc.cpp:101 rc.cpp:443
1263
 
msgctxt "@label"
1264
 
msgid "occurrence(s)"
1265
 
msgstr "occurrence(s)"
1266
 
 
1267
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:687
1268
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mExceptionsLabel)
1269
 
#: rc.cpp:104
1270
 
msgid "Exceptions:"
1271
 
msgstr "Exceptions:"
1272
 
 
1273
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:696
1274
 
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateEdit, mExceptionDateEdit)
1275
 
#: rc.cpp:107
1276
 
msgid "dd.MM.yyyy"
1277
 
msgstr "dd.MM.yyyy"
1278
 
 
1279
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:800
1280
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mAddButton)
1281
 
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:1423
1282
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mAddButton)
1283
 
#: rc.cpp:116 rc.cpp:461
1284
 
msgctxt "@info:tooltip"
1285
 
msgid "Add an attachment"
1286
 
msgstr "Add an attachment"
1287
 
 
1288
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:803
1289
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mAddButton)
1290
 
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:1426
1291
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mAddButton)
1292
 
#: rc.cpp:119 rc.cpp:464
1293
 
msgctxt "@info:whatsthis"
1294
 
msgid ""
1295
 
"Shows a dialog used to select an attachment to add to this event or to-do as "
1296
 
"link or as inline data."
1297
 
msgstr ""
1298
 
"Shows a dialogue used to select an attachment to add to this event or to-do "
1299
 
"as link or as inline data."
1300
 
 
1301
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:822
1302
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mRemoveButton)
1303
 
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:1445
1304
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mRemoveButton)
1305
 
#: rc.cpp:125 rc.cpp:470
1306
 
msgctxt "@info:tooltip"
1307
 
msgid "Remove the selected attachment"
1308
 
msgstr "Remove the selected attachment"
1309
 
 
1310
 
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:825
1311
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mRemoveButton)
1312
 
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:1448
1313
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mRemoveButton)
1314
 
#: rc.cpp:128 rc.cpp:473
1315
 
msgctxt "@info:whatsthis"
1316
 
msgid ""
1317
 
"Removes the attachment selected in the list above from this event or to-do."
1318
 
msgstr ""
1319
 
"Removes the attachment selected in the list above from this event or to-do."
 
627
msgid "Audio File:"
 
628
msgstr "Audio File:"
 
629
 
 
630
#. i18n: file: alarmdialog.ui:283
 
631
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, mSoundFile)
 
632
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:26
 
633
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, mTimeGroup)
 
634
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:418
 
635
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, mSoundFile)
 
636
#: rc.cpp:101 rc.cpp:499 rc.cpp:628
 
637
msgid "Specify a file containing a sound to play when the reminder triggers"
 
638
msgstr "Specify a file containing a sound to play when the reminder triggers"
 
639
 
 
640
#. i18n: file: alarmdialog.ui:286
 
641
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, mSoundFile)
 
642
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:421
 
643
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, mSoundFile)
 
644
#: rc.cpp:104 rc.cpp:631
 
645
msgid ""
 
646
"Use the adjacent file browser to help you find the file you want to use when "
 
647
"playing a sound when the reminder triggers."
 
648
msgstr ""
 
649
"Use the adjacent file browser to help you find the file you want to use when "
 
650
"playing a sound when the reminder triggers."
 
651
 
 
652
#. i18n: file: alarmdialog.ui:289
 
653
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, mSoundFile)
 
654
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:424
 
655
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, mSoundFile)
 
656
#: rc.cpp:107 rc.cpp:634
 
657
msgid "audio/x-wav audio/x-mp3 application/ogg"
 
658
msgstr "audio/x-wav audio/x-mp3 application/ogg"
 
659
 
 
660
#. i18n: file: alarmdialog.ui:316
 
661
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mApplicationLabel)
 
662
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:457
 
663
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mApplicationLabel)
 
664
#: rc.cpp:110 rc.cpp:637
 
665
msgid "&Application / Script:"
 
666
msgstr "&Application / Script:"
 
667
 
 
668
#. i18n: file: alarmdialog.ui:326
 
669
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, mApplication)
 
670
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:467
 
671
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, mApplication)
 
672
#: rc.cpp:113 rc.cpp:640
 
673
msgid ""
 
674
"Specify a file containing the application to run when the reminder triggers"
 
675
msgstr ""
 
676
"Specify a file containing the application to run when the reminder triggers"
 
677
 
 
678
#. i18n: file: alarmdialog.ui:329
 
679
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, mApplication)
 
680
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:470
 
681
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, mApplication)
 
682
#: rc.cpp:116 rc.cpp:643
 
683
msgid ""
 
684
"Use the adjacent file browser to help you find the file you want to use when "
 
685
"running an application when the reminder triggers."
 
686
msgstr ""
 
687
"Use the adjacent file browser to help you find the file you want to use when "
 
688
"running an application when the reminder triggers."
 
689
 
 
690
#. i18n: file: alarmdialog.ui:332
 
691
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, mApplication)
 
692
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:473
 
693
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, mApplication)
 
694
#: rc.cpp:119 rc.cpp:646
 
695
#, fuzzy
 
696
#| msgid "*.*|All files"
 
697
msgid "*|All files"
 
698
msgstr "*.*|All files"
 
699
 
 
700
#. i18n: file: alarmdialog.ui:339
 
701
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mAppArgumentsLabel)
 
702
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:480
 
703
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mAppArgumentsLabel)
 
704
#: rc.cpp:122 rc.cpp:649
 
705
msgid "Ar&guments:"
 
706
msgstr "Ar&guments:"
 
707
 
 
708
#. i18n: file: alarmdialog.ui:349
 
709
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mAppArguments)
 
710
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:490
 
711
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mAppArguments)
 
712
#: rc.cpp:125 rc.cpp:652
 
713
msgid "Specify arguments to pass to the application when the reminder triggers"
 
714
msgstr ""
 
715
"Specify arguments to pass to the application when the reminder triggers"
 
716
 
 
717
#. i18n: file: alarmdialog.ui:352
 
718
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mAppArguments)
 
719
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:493
 
720
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mAppArguments)
 
721
#: rc.cpp:128 rc.cpp:655
 
722
msgid ""
 
723
"Enter the application arguments to use when running an application when the "
 
724
"reminder triggers."
 
725
msgstr ""
 
726
"Enter the application arguments to use when running an application when the "
 
727
"reminder triggers."
 
728
 
 
729
#. i18n: file: alarmdialog.ui:379
 
730
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEmailToLabel)
 
731
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:558
 
732
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEmailToLabel)
 
733
#: rc.cpp:131 rc.cpp:675
 
734
msgid "&To:"
 
735
msgstr "&To:"
 
736
 
 
737
#. i18n: file: alarmdialog.ui:391
 
738
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPIM::AddresseeLineEdit, mEmailAddress)
 
739
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:548
 
740
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPIM::AddresseeLineEdit, mEmailAddress)
 
741
#: rc.cpp:134 rc.cpp:667
 
742
msgid ""
 
743
"Specify a list of addresses to send email when the reminder triggers.\n"
 
744
"If the 'To:' field stays empty the email reminder will be sent to the\n"
 
745
"default email configured in Kmail (Settings menu/Configure Kmail/Identities)."
 
746
msgstr ""
 
747
"Specify a list of addresses to send email when the reminder triggers.\n"
 
748
"If the 'To:' field stays empty the email reminder will be sent to the\n"
 
749
"default email configured in Kmail (Settings menu/Configure Kmail/Identities)."
 
750
 
 
751
#. i18n: file: alarmdialog.ui:394
 
752
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPIM::AddresseeLineEdit, mEmailAddress)
 
753
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:551
 
754
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPIM::AddresseeLineEdit, mEmailAddress)
 
755
#: rc.cpp:139 rc.cpp:672
 
756
msgid ""
 
757
"Enter a list comma-separated addresses to which an email will be sent when "
 
758
"the reminder triggers"
 
759
msgstr ""
 
760
"Enter a list comma-separated addresses to which an email will be sent when "
 
761
"the reminder triggers"
 
762
 
 
763
#. i18n: file: alarmdialog.ui:401
 
764
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEmailTextLabel)
 
765
#: rc.cpp:142
 
766
msgid "&Message:"
 
767
msgstr "&Message:"
 
768
 
 
769
#. i18n: file: alarmdialog.ui:414
 
770
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, mEmailText)
 
771
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:536
 
772
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, mEmailText)
 
773
#: rc.cpp:145 rc.cpp:661
 
774
msgid "Specify text of an email message to send when the reminder triggers"
 
775
msgstr "Specify text of an email message to send when the reminder triggers"
 
776
 
 
777
#. i18n: file: alarmdialog.ui:417
 
778
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTextEdit, mEmailText)
 
779
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:539
 
780
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTextEdit, mEmailText)
 
781
#: rc.cpp:148 rc.cpp:664
 
782
msgid ""
 
783
"Enter any text you desire for the email message that will be sent when the "
 
784
"alarm triggers."
 
785
msgstr ""
 
786
"Enter any text you desire for the email message that will be sent when the "
 
787
"alarm triggers."
1320
788
 
1321
789
#. i18n: file: categorydialog_base.ui:24
1322
790
#. i18n: ectx: property (text), widget (IncidenceEditorNG::AutoCheckTreeWidget, mCategories)
1323
791
#. i18n: file: categoryselectdialog_base.ui:29
1324
792
#. i18n: ectx: property (text), widget (IncidenceEditorNG::AutoCheckTreeWidget, mCategories)
1325
 
#: rc.cpp:137 rc.cpp:188
 
793
#: rc.cpp:154 rc.cpp:205
1326
794
msgid "Category"
1327
795
msgstr "Category"
1328
796
 
1329
797
#. i18n: file: categoryeditdialog_base.ui:28
1330
798
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mEdit)
1331
 
#: rc.cpp:143
 
799
#: rc.cpp:160
1332
800
msgid "New category entry"
1333
801
msgstr "New category entry"
1334
802
 
1335
803
#. i18n: file: categoryeditdialog_base.ui:31
1336
804
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mEdit)
1337
 
#: rc.cpp:146
 
805
#: rc.cpp:163
1338
806
msgid "Type in any text you want to use as a new category or sub-category."
1339
807
msgstr "Type in any text you want to use as a new category or sub-category."
1340
808
 
1341
809
#. i18n: file: categoryeditdialog_base.ui:46
1342
810
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, mButtonAdd)
1343
 
#: rc.cpp:149
 
811
#: rc.cpp:166
1344
812
msgid "Add the entry to the category list"
1345
813
msgstr "Add the entry to the category list"
1346
814
 
1347
815
#. i18n: file: categoryeditdialog_base.ui:49
1348
816
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, mButtonAdd)
1349
 
#: rc.cpp:152
 
817
#: rc.cpp:169
1350
818
msgid "Click this button to insert the entry into the category list."
1351
819
msgstr "Click this button to insert the entry into the category list."
1352
820
 
1353
821
#. i18n: file: categoryeditdialog_base.ui:52
1354
822
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mButtonAdd)
1355
 
#: rc.cpp:155
 
823
#: rc.cpp:172
1356
824
msgid "A&dd"
1357
825
msgstr "A&dd"
1358
826
 
1359
827
#. i18n: file: categoryeditdialog_base.ui:59
1360
828
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, mButtonAddSubcategory)
1361
 
#: rc.cpp:158
 
829
#: rc.cpp:175
1362
830
msgid "Add the entry as a subcategory of the selected category"
1363
831
msgstr "Add the entry as a subcategory of the selected category"
1364
832
 
1365
833
#. i18n: file: categoryeditdialog_base.ui:62
1366
834
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, mButtonAddSubcategory)
1367
 
#: rc.cpp:161
 
835
#: rc.cpp:178
1368
836
msgid ""
1369
837
"Click this button to insert the entry as a subcategory of the currently "
1370
838
"selected category."
1374
842
 
1375
843
#. i18n: file: categoryeditdialog_base.ui:65
1376
844
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mButtonAddSubcategory)
1377
 
#: rc.cpp:164
 
845
#: rc.cpp:181
1378
846
msgid "Add &Subcategory"
1379
847
msgstr "Add &Subcategory"
1380
848
 
1381
849
#. i18n: file: categoryeditdialog_base.ui:72
1382
850
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, mButtonRemove)
1383
 
#: rc.cpp:167
 
851
#: rc.cpp:184
1384
852
msgid "Remove the selected category"
1385
853
msgstr "Remove the selected category"
1386
854
 
1387
855
#. i18n: file: categoryeditdialog_base.ui:75
1388
856
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, mButtonRemove)
1389
 
#: rc.cpp:170
 
857
#: rc.cpp:187
1390
858
msgid ""
1391
859
"Click this button to remove the selected category from the category list."
1392
860
msgstr ""
1394
862
 
1395
863
#. i18n: file: categoryeditdialog_base.ui:78
1396
864
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mButtonRemove)
 
865
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:589
 
866
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRemoveButton)
1397
867
#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:88
1398
868
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonRemove)
1399
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:589
1400
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRemoveButton)
1401
 
#: rc.cpp:173 rc.cpp:732 rc.cpp:1117
 
869
#: rc.cpp:190 rc.cpp:684 rc.cpp:973
1402
870
msgid "&Remove"
1403
871
msgstr "&Remove"
1404
872
 
1405
873
#. i18n: file: categoryeditdialog_base.ui:103
1406
874
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (IncidenceEditorNG::AutoCheckTreeWidget, mCategories)
1407
 
#: rc.cpp:176
 
875
#: rc.cpp:193
1408
876
msgid "Category list"
1409
877
msgstr "Category list"
1410
878
 
1411
879
#. i18n: file: categoryeditdialog_base.ui:106
1412
880
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (IncidenceEditorNG::AutoCheckTreeWidget, mCategories)
1413
 
#: rc.cpp:179
 
881
#: rc.cpp:196
1414
882
msgid ""
1415
883
"This is a list of all the categories available. You can create as many sub-"
1416
884
"categories as you want here."
1420
888
 
1421
889
#. i18n: file: categoryeditdialog_base.ui:122
1422
890
#. i18n: ectx: property (text), widget (IncidenceEditorNG::AutoCheckTreeWidget, mCategories)
1423
 
#: rc.cpp:182
 
891
#: rc.cpp:199
1424
892
msgid "Default Category"
1425
893
msgstr "Default Category"
1426
894
 
1427
895
#. i18n: file: categoryselectdialog_base.ui:61
1428
896
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mButtonClear)
1429
 
#: rc.cpp:191
 
897
#: rc.cpp:208
1430
898
msgid "&Clear Selection"
1431
899
msgstr "&Clear Selection"
1432
900
 
1433
901
#. i18n: file: categoryselectdialog_base.ui:68
1434
902
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mButtonEdit)
1435
 
#: rc.cpp:194
 
903
#: rc.cpp:211
1436
904
msgid "&Edit Categories..."
1437
905
msgstr "&Edit Categories..."
1438
906
 
1439
907
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:29
1440
908
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1441
 
#: rc.cpp:197
 
909
#: rc.cpp:214
1442
910
msgctxt "@label:listbox The calendar to which the todo or event must be added"
1443
911
msgid "Calendar:"
1444
912
msgstr "Calendar:"
1447
915
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
1448
916
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:23
1449
917
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
1450
 
#: rc.cpp:200 rc.cpp:479
 
918
#: rc.cpp:217 rc.cpp:720
1451
919
msgctxt "@info"
1452
920
msgid "You are Invited, what do you want to do?"
1453
921
msgstr "You are Invited, what do you want to do?"
1456
924
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mAcceptInvitationButton)
1457
925
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:30
1458
926
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mAcceptInvitationButton)
1459
 
#: rc.cpp:203 rc.cpp:482
 
927
#: rc.cpp:220 rc.cpp:723
1460
928
msgctxt "@info:tooltip"
1461
929
msgid "Accept the invitation"
1462
930
msgstr "Accept the invitation"
1465
933
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mAcceptInvitationButton)
1466
934
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:33
1467
935
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mAcceptInvitationButton)
1468
 
#: rc.cpp:206 rc.cpp:485
 
936
#: rc.cpp:223 rc.cpp:726
1469
937
msgctxt "@info:whatsthis"
1470
938
msgid "Click this button to accept the invitation."
1471
939
msgstr "Click this button to accept the invitation."
1474
942
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAcceptInvitationButton)
1475
943
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:36
1476
944
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAcceptInvitationButton)
1477
 
#: rc.cpp:209 rc.cpp:488
 
945
#: rc.cpp:226 rc.cpp:729
1478
946
msgctxt "@action:button Accept an invitation"
1479
947
msgid "Accept"
1480
948
msgstr "Accept"
1483
951
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mDeclineInvitationButton)
1484
952
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:43
1485
953
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mDeclineInvitationButton)
1486
 
#: rc.cpp:212 rc.cpp:491
 
954
#: rc.cpp:229 rc.cpp:732
1487
955
msgctxt "@action:button decline an invitation"
1488
956
msgid "Decline"
1489
957
msgstr "Decline"
1496
964
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_3)
1497
965
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:109
1498
966
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mSummaryEdit)
1499
 
#: rc.cpp:215 rc.cpp:224 rc.cpp:494 rc.cpp:503
 
967
#: rc.cpp:232 rc.cpp:241 rc.cpp:735 rc.cpp:744
1500
968
msgctxt "@info:tooltip"
1501
969
msgid "Set the title"
1502
970
msgstr "Set the title"
1509
977
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_3)
1510
978
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:112
1511
979
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mSummaryEdit)
1512
 
#: rc.cpp:218 rc.cpp:227 rc.cpp:497 rc.cpp:506
 
980
#: rc.cpp:235 rc.cpp:244 rc.cpp:738 rc.cpp:747
1513
981
msgctxt "@info:whatsthis"
1514
982
msgid "Sets the Title of this event or to-do."
1515
983
msgstr "Sets the Title of this event or to-do."
1518
986
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1519
987
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:84
1520
988
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1521
 
#: rc.cpp:221 rc.cpp:500
 
989
#: rc.cpp:238 rc.cpp:741
1522
990
msgctxt "@label"
1523
991
msgid "T&itle:"
1524
992
msgstr "T&itle:"
1527
995
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1528
996
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:125
1529
997
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1530
 
#: rc.cpp:230 rc.cpp:509
 
998
#: rc.cpp:247 rc.cpp:750
1531
999
msgctxt "@label"
1532
1000
msgid "&Location:"
1533
1001
msgstr "&Location:"
1536
1004
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mLocationEdit)
1537
1005
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:150
1538
1006
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mLocationEdit)
1539
 
#: rc.cpp:233 rc.cpp:512
 
1007
#: rc.cpp:250 rc.cpp:753
1540
1008
msgctxt "@info:tooltip"
1541
1009
msgid "Set the location"
1542
1010
msgstr "Set the location"
1545
1013
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mLocationEdit)
1546
1014
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:153
1547
1015
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mLocationEdit)
1548
 
#: rc.cpp:236 rc.cpp:515
 
1016
#: rc.cpp:253 rc.cpp:756
1549
1017
msgctxt "@info:whatsthis"
1550
1018
msgid "Sets where the event or to-do will take place."
1551
1019
msgstr "Sets where the event or to-do will take place."
1552
1020
 
1553
1021
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:186
1554
1022
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mTaskLabel)
1555
 
#: rc.cpp:239
 
1023
#: rc.cpp:256
1556
1024
msgctxt "@label line containing to-do specific ui controls"
1557
1025
msgid "Completion:"
1558
1026
msgstr "Completion:"
1559
1027
 
1560
1028
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:230
1561
1029
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mCompletedLabel)
1562
 
#: rc.cpp:242
 
1030
#: rc.cpp:259
1563
1031
msgctxt "@label:slider Showed after the to-do percentage completed slider"
1564
1032
msgid "completed"
1565
1033
msgstr "completed"
1566
1034
 
1567
1035
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:237
1568
1036
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
1569
 
#: rc.cpp:245
 
1037
#: rc.cpp:262
1570
1038
msgctxt "@label:listbox priority of a to-do"
1571
1039
msgid "Priority:"
1572
1040
msgstr "Priority:"
1573
1041
 
1574
1042
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:248
1575
1043
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mPriorityCombo)
1576
 
#: rc.cpp:248
 
1044
#: rc.cpp:265
1577
1045
msgctxt "@item:inlistbox Priority of a to-do"
1578
1046
msgid "unspecified"
1579
1047
msgstr "unspecified"
1580
1048
 
1581
1049
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:253
1582
1050
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mPriorityCombo)
1583
 
#: rc.cpp:251
 
1051
#: rc.cpp:268
1584
1052
msgctxt "@item:inlistbox Priority of a to-do"
1585
1053
msgid "1 (highest)"
1586
1054
msgstr "1 (highest)"
1587
1055
 
1588
1056
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:258
1589
1057
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mPriorityCombo)
1590
 
#: rc.cpp:254
 
1058
#: rc.cpp:271
1591
1059
msgctxt "@item:inlistbox Priority of a to-do"
1592
1060
msgid "2"
1593
1061
msgstr "2"
1594
1062
 
1595
1063
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:263
1596
1064
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mPriorityCombo)
1597
 
#: rc.cpp:257
 
1065
#: rc.cpp:274
1598
1066
msgctxt "@item:inlistbox Priority of a to-do"
1599
1067
msgid "3"
1600
1068
msgstr "3"
1601
1069
 
1602
1070
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:268
1603
1071
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mPriorityCombo)
1604
 
#: rc.cpp:260
 
1072
#: rc.cpp:277
1605
1073
msgctxt "@item:inlistbox Priority of a to-do"
1606
1074
msgid "4"
1607
1075
msgstr "4"
1608
1076
 
1609
1077
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:273
1610
1078
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mPriorityCombo)
1611
 
#: rc.cpp:263
 
1079
#: rc.cpp:280
1612
1080
msgctxt "@item:inlistbox Priority of a to-do"
1613
1081
msgid "5 (medium)"
1614
1082
msgstr "5 (medium)"
1615
1083
 
1616
1084
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:278
1617
1085
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mPriorityCombo)
1618
 
#: rc.cpp:266
 
1086
#: rc.cpp:283
1619
1087
msgctxt "@item:inlistbox Priority of a to-do"
1620
1088
msgid "6"
1621
1089
msgstr "6"
1622
1090
 
1623
1091
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:283
1624
1092
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mPriorityCombo)
1625
 
#: rc.cpp:269
 
1093
#: rc.cpp:286
1626
1094
msgctxt "@item:inlistbox Priority of a to-do"
1627
1095
msgid "7"
1628
1096
msgstr "7"
1629
1097
 
1630
1098
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:288
1631
1099
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mPriorityCombo)
1632
 
#: rc.cpp:272
 
1100
#: rc.cpp:289
1633
1101
msgctxt "@item:inlistbox Priority of a to-do"
1634
1102
msgid "8"
1635
1103
msgstr "8"
1636
1104
 
1637
1105
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:293
1638
1106
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mPriorityCombo)
1639
 
#: rc.cpp:275
 
1107
#: rc.cpp:292
1640
1108
msgctxt "@item:inlistbox Priority of a to-do"
1641
1109
msgid "9 (lowest)"
1642
1110
msgstr "9 (lowest)"
1645
1113
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mWholeDayCheck)
1646
1114
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:244
1647
1115
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mWholeDayCheck)
1648
 
#: rc.cpp:278 rc.cpp:536
 
1116
#: rc.cpp:295 rc.cpp:777
1649
1117
msgctxt "@info:whatsthis"
1650
1118
msgid ""
1651
1119
"Set if this to-do's start and due dates have times associated with them."
1654
1122
 
1655
1123
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:315
1656
1124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mWholeDayCheck)
1657
 
#: rc.cpp:281
 
1125
#: rc.cpp:298
1658
1126
msgctxt "@option:check"
1659
1127
msgid "Takes the whole day"
1660
1128
msgstr "Takes the whole day"
1663
1131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mFreeBusyCheck)
1664
1132
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:401
1665
1133
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mFreeBusyCheck)
1666
 
#: rc.cpp:284 rc.cpp:581
 
1134
#: rc.cpp:301 rc.cpp:822
1667
1135
msgctxt "@option:check"
1668
1136
msgid "Blocks me for other events"
1669
1137
msgstr "Blocks me for other events"
1670
1138
 
1671
1139
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:372
1672
1140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mStartLabel)
1673
 
#: rc.cpp:287
 
1141
#: rc.cpp:304
1674
1142
msgctxt "@label Start date/time of the event or todo"
1675
1143
msgid "&Start:"
1676
1144
msgstr "&Start:"
1677
1145
 
1678
1146
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:400
1679
1147
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDateComboBox, mStartDateEdit)
1680
 
#: rc.cpp:290
 
1148
#: rc.cpp:307
1681
1149
msgctxt "@info:tooltip"
1682
1150
msgid "Set the start date"
1683
1151
msgstr "Set the start date"
1686
1154
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDateComboBox, mStartDateEdit)
1687
1155
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:176
1688
1156
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mStartCheck)
1689
 
#: rc.cpp:293 rc.cpp:521
 
1157
#: rc.cpp:310 rc.cpp:762
1690
1158
msgctxt "@info:whatsthis"
1691
1159
msgid "Sets the start date for this to-do"
1692
1160
msgstr "Sets the start date for this to-do"
1693
1161
 
1694
1162
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:419
1695
1163
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTimeComboBox, mStartTimeEdit)
1696
 
#: rc.cpp:296
 
1164
#: rc.cpp:313
1697
1165
msgctxt "@info:whatsthis"
1698
1166
msgid "Sets the start time for this to-do."
1699
1167
msgstr "Sets the start time for this to-do."
1706
1174
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (IncidenceEditorNG::KTimeZoneComboBox, mTimeZoneComboStart)
1707
1175
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:237
1708
1176
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (IncidenceEditorNG::KTimeZoneComboBox, mTimeZoneComboEnd)
1709
 
#: rc.cpp:299 rc.cpp:314 rc.cpp:524 rc.cpp:533
 
1177
#: rc.cpp:316 rc.cpp:331 rc.cpp:765 rc.cpp:774
1710
1178
msgctxt "@info:whatsthis"
1711
1179
msgid "Select the timezone for this event. It will also affect recurrences"
1712
1180
msgstr "Select the timezone for this event. It will also affect recurrences"
1713
1181
 
1714
1182
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:453
1715
1183
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mTimeZoneLabel)
1716
 
#: rc.cpp:302
 
1184
#: rc.cpp:319
1717
1185
msgctxt "@action"
1718
1186
msgid "<a href=\"hide\"><font color='blue'>&lt;&lt; Time zones</font></a>"
1719
1187
msgstr "<a href=\"hide\"><font color='blue'>&lt;&lt; Time zones</font></a>"
1720
1188
 
1721
1189
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:490
1722
1190
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEndLabel)
1723
 
#: rc.cpp:305
 
1191
#: rc.cpp:322
1724
1192
msgctxt "@label end date/time for an event or to-do"
1725
1193
msgid "&End:"
1726
1194
msgstr "&End:"
1729
1197
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDateComboBox, mEndDateEdit)
1730
1198
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:218
1731
1199
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mEndCheck)
1732
 
#: rc.cpp:308 rc.cpp:530
 
1200
#: rc.cpp:325 rc.cpp:771
1733
1201
msgctxt "@info:whatsthis"
1734
1202
msgid "Sets the due date for this to-do."
1735
1203
msgstr "Sets the due date for this to-do."
1736
1204
 
1737
1205
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:534
1738
1206
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTimeComboBox, mEndTimeEdit)
1739
 
#: rc.cpp:311
 
1207
#: rc.cpp:328
1740
1208
msgctxt "@info:whatsthis"
1741
1209
msgid "Sets the due time for this to-do."
1742
1210
msgstr "Sets the due time for this to-do."
1743
1211
 
1744
1212
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:582
1745
1213
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, mGeneralTab)
1746
 
#: rc.cpp:317
 
1214
#: rc.cpp:334
1747
1215
msgctxt "@title:tab General settings for an event or to-do"
1748
1216
msgid "General"
1749
1217
msgstr "General"
1750
1218
 
1751
1219
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:599
1752
1220
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mRichTextLabel)
1753
 
#: rc.cpp:320
 
1221
#: rc.cpp:337
1754
1222
msgctxt "@label"
1755
1223
msgid "<a href=\\\"hide\\\"><font color='blue'>Rich text &gt;&gt;</font></a>"
1756
1224
msgstr "<a href=\\\"hide\\\"><font color='blue'>Rich text &gt;&gt;</font></a>"
1757
1225
 
 
1226
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:624
 
1227
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KRichTextWidget, mDescriptionEdit)
 
1228
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:72
 
1229
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KRichTextWidget, mDescriptionEdit)
 
1230
#: rc.cpp:340 rc.cpp:1027
 
1231
msgctxt "@info:tooltip"
 
1232
msgid "Set the description in plain text or rich text."
 
1233
msgstr "Set the description in plain text or rich text."
 
1234
 
 
1235
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:627
 
1236
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KRichTextWidget, mDescriptionEdit)
 
1237
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:75
 
1238
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KRichTextWidget, mDescriptionEdit)
 
1239
#: rc.cpp:343 rc.cpp:1030
 
1240
msgctxt "@info:whatsthis"
 
1241
msgid ""
 
1242
"Sets the description for this event, to-do or journal. This will be "
 
1243
"displayed in a reminder if one is set, as well as in a tooltip when you "
 
1244
"hover over the event."
 
1245
msgstr ""
 
1246
"Sets the description for this event, to-do or journal. This will be "
 
1247
"displayed in a reminder if one is set, as well as in a tooltip when you "
 
1248
"hover over the event."
 
1249
 
 
1250
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:643
 
1251
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mCategoryLabel)
 
1252
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:91
 
1253
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mCategoryLabel)
 
1254
#: rc.cpp:346 rc.cpp:1033
 
1255
msgctxt "@label"
 
1256
msgid "Categories:"
 
1257
msgstr "Categories:"
 
1258
 
 
1259
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:666
 
1260
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, mSecrecyLabel)
 
1261
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:682
 
1262
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mSecrecyCombo)
 
1263
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:114
 
1264
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, mSecrecyLabel)
 
1265
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:130
 
1266
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mSecrecyCombo)
 
1267
#: rc.cpp:349 rc.cpp:358 rc.cpp:1039 rc.cpp:1048
 
1268
msgctxt "@info:tooltip"
 
1269
msgid "Set the secrecy level"
 
1270
msgstr "Set the secrecy level"
 
1271
 
 
1272
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:669
 
1273
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mSecrecyLabel)
 
1274
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:685
 
1275
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mSecrecyCombo)
 
1276
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:117
 
1277
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mSecrecyLabel)
 
1278
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:133
 
1279
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mSecrecyCombo)
 
1280
#: rc.cpp:352 rc.cpp:361 rc.cpp:1042 rc.cpp:1051
 
1281
msgctxt "@info:whatsthis"
 
1282
msgid ""
 
1283
"Sets whether the access to this event or to-do is restricted. Please note "
 
1284
"that KOrganizer currently does not use this setting, so the implementation "
 
1285
"of the restrictions will depend on the groupware server. This means that "
 
1286
"events or to-dos marked as private or confidential may be visible to others."
 
1287
msgstr ""
 
1288
"Sets whether the access to this event or to-do is restricted. Please note "
 
1289
"that KOrganizer currently does not use this setting, so the implementation "
 
1290
"of the restrictions will depend on the groupware server. This means that "
 
1291
"events or to-dos marked as private or confidential may be visible to others."
 
1292
 
1758
1293
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:672
1759
1294
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSecrecyLabel)
1760
 
#: rc.cpp:338
 
1295
#: rc.cpp:355
1761
1296
msgctxt "@label:listbox sets the privacy option of the event or to-do"
1762
1297
msgid "Access:"
1763
1298
msgstr "Access:"
1764
1299
 
1765
1300
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:693
1766
1301
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, mAttendeesTab)
1767
 
#: rc.cpp:347
 
1302
#: rc.cpp:364
1768
1303
msgctxt "@title:tab attendees of this event or to-do"
1769
1304
msgid "Attendees"
1770
1305
msgstr "Attendees"
1771
1306
 
1772
1307
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:699
1773
1308
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1774
 
#: rc.cpp:350
 
1309
#: rc.cpp:367
1775
1310
msgctxt "@label:listbox"
1776
1311
msgid "Meeting Organizer:"
1777
1312
msgstr "Meeting Organiser:"
1778
1313
 
1779
1314
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:709
1780
1315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1781
 
#: rc.cpp:353
 
1316
#: rc.cpp:370
1782
1317
msgctxt "@label participants of this event or to-do"
1783
1318
msgid "Participants:"
1784
1319
msgstr "Participants:"
1785
1320
 
1786
1321
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:728
1787
1322
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mSolveButton)
1788
 
#: rc.cpp:356
 
1323
#: rc.cpp:373
1789
1324
msgctxt "@info:tooltip"
1790
1325
msgid "Reschedule the meeting to resolve conflicts."
1791
1326
msgstr "Reschedule the meeting to resolve conflicts."
1792
1327
 
1793
1328
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:731
1794
1329
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mSolveButton)
1795
 
#: rc.cpp:359
 
1330
#: rc.cpp:376
1796
1331
msgctxt "@info:whatsthis"
1797
1332
msgid ""
1798
1333
"Opens the rescheduling dialog, which will assist in picking a time slot that "
1803
1338
 
1804
1339
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:734
1805
1340
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mSolveButton)
1806
 
#: rc.cpp:362
 
1341
#: rc.cpp:379
1807
1342
msgctxt "@action:button"
1808
1343
msgid "Reschedule..."
1809
1344
msgstr "Reschedule..."
1810
1345
 
1811
1346
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:754
1812
1347
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mSelectButton)
1813
 
#: rc.cpp:365
 
1348
#: rc.cpp:382
1814
1349
msgctxt "@info:tooltip"
1815
1350
msgid "Select attendees from your address book."
1816
1351
msgstr "Select attendees from your address book."
1817
1352
 
1818
1353
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:757
1819
1354
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mSelectButton)
1820
 
#: rc.cpp:368
 
1355
#: rc.cpp:385
1821
1356
msgctxt "@info:whatsthis"
1822
1357
msgid "Opens your address book, allowing you to select new attendees from it."
1823
1358
msgstr "Opens your address book, allowing you to select new attendees from it."
1824
1359
 
1825
1360
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:760
1826
1361
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mSelectButton)
1827
 
#: rc.cpp:371
 
1362
#: rc.cpp:388
1828
1363
msgctxt "@action:button"
1829
1364
msgid "Select Attendees…"
1830
1365
msgstr "Select Attendees…"
1831
1366
 
 
1367
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:801
 
1368
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mOrganizerCombo)
 
1369
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:188
 
1370
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mOrganizerCombo)
 
1371
#: rc.cpp:391 rc.cpp:1057
 
1372
msgctxt "@info:tooltip"
 
1373
msgid "Set the organizer identity"
 
1374
msgstr "Set the organiser identity"
 
1375
 
 
1376
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:804
 
1377
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mOrganizerCombo)
 
1378
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:191
 
1379
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mOrganizerCombo)
 
1380
#: rc.cpp:394 rc.cpp:1060
 
1381
msgctxt "@info:whatsthis"
 
1382
msgid ""
 
1383
"Sets the identity corresponding to the organizer of this to-do or event. "
 
1384
"Identities can be set in the 'Personal' section of the KOrganizer "
 
1385
"configuration, or in the Personal'->'About Me'->'Password & User Account' "
 
1386
"section of the System Settings. In addition, identities are gathered from "
 
1387
"your KMail settings and from your address book. If you choose to set it "
 
1388
"globally for KDE in the System Settings, be sure to check 'Use email "
 
1389
"settings from System Settings' in the 'Personal' section of the KOrganizer "
 
1390
"configuration."
 
1391
msgstr ""
 
1392
"Sets the identity corresponding to the organiser of this to-do or event. "
 
1393
"Identities can be set in the 'Personal' section of the KOrganizer "
 
1394
"configuration, or in the Personal'->'About Me'->'Password & User Account' "
 
1395
"section of the System Settings. In addition, identities are gathered from "
 
1396
"your KMail settings and from your address book. If you choose to set it "
 
1397
"globally for KDE in the System Settings, be sure to check 'Use email "
 
1398
"settings from System Settings' in the 'Personal' section of the KOrganizer "
 
1399
"configuration."
 
1400
 
1832
1401
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:836
1833
1402
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, mReminderTab)
1834
 
#: rc.cpp:380
 
1403
#: rc.cpp:397
1835
1404
msgctxt "@title:tab Tab to configure reminders for events or to-do"
1836
1405
msgid "Reminder"
1837
1406
msgstr "Reminder"
1838
1407
 
1839
1408
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:848
1840
1409
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mQuickAddReminderLabel)
1841
 
#: rc.cpp:383
 
1410
#: rc.cpp:400
1842
1411
msgctxt "@label"
1843
1412
msgid "Add default reminder:"
1844
1413
msgstr "Add default reminder:"
1845
1414
 
1846
1415
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:871
1847
1416
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAlarmAddPresetButton)
1848
 
#: rc.cpp:386
 
1417
#: rc.cpp:403
1849
1418
msgctxt "@action:button Adds an reminder"
1850
1419
msgid "Add"
1851
1420
msgstr "Add"
1852
1421
 
 
1422
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:898
 
1423
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAlarmNewButton)
 
1424
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:326
 
1425
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAlarmNewButton)
 
1426
#: rc.cpp:406 rc.cpp:1078
 
1427
msgctxt "@action:button Create a new reminder"
 
1428
msgid "New"
 
1429
msgstr "New"
 
1430
 
1853
1431
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:905
1854
1432
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAlarmConfigureButton)
1855
 
#: rc.cpp:392
 
1433
#: rc.cpp:409
1856
1434
msgctxt "@action:button Configures selected reminder"
1857
1435
msgid "Configure"
1858
1436
msgstr "Configure"
1859
1437
 
1860
1438
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:912
1861
1439
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAlarmToggleButton)
1862
 
#: rc.cpp:395
 
1440
#: rc.cpp:412
1863
1441
msgctxt "@action:button disables selected reminder"
1864
1442
msgid "Disable"
1865
1443
msgstr "Disable"
1866
1444
 
1867
1445
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:919
1868
1446
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAlarmRemoveButton)
1869
 
#: rc.cpp:398
 
1447
#: rc.cpp:415
1870
1448
msgctxt "@action:button removes selected reminders"
1871
1449
msgid "Remove"
1872
1450
msgstr "Remove"
1873
1451
 
1874
1452
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:940
1875
1453
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, mRecurrenceTab)
1876
 
#: rc.cpp:401
 
1454
#: rc.cpp:418
1877
1455
msgctxt "@title:tab"
1878
1456
msgid "Recurrence"
1879
1457
msgstr "Recurrence"
1880
1458
 
1881
1459
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:952
1882
1460
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mRepeatLabel)
1883
 
#: rc.cpp:404
 
1461
#: rc.cpp:421
1884
1462
msgctxt "@label whether or not this event or to-do repeats"
1885
1463
msgid "Repeats:"
1886
1464
msgstr "Repeats:"
1887
1465
 
1888
1466
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:971
1889
1467
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceTypeCombo)
1890
 
#: rc.cpp:407
 
1468
#: rc.cpp:424
1891
1469
msgctxt "@item:inlistbox Lets the user chose how often an event recurs"
1892
1470
msgid "Never"
1893
1471
msgstr "Never"
1894
1472
 
1895
1473
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:976
1896
1474
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceTypeCombo)
1897
 
#: rc.cpp:410
 
1475
#: rc.cpp:427
1898
1476
msgctxt "@item:inlistbox Lets the user chose how often an event recurs"
1899
1477
msgid "Daily"
1900
1478
msgstr "Daily"
1901
1479
 
1902
1480
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:981
1903
1481
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceTypeCombo)
1904
 
#: rc.cpp:413
 
1482
#: rc.cpp:430
1905
1483
msgctxt "@item:inlistbox Lets the user chose how often an event recurs"
1906
1484
msgid "Weekly"
1907
1485
msgstr "Weekly"
1908
1486
 
1909
1487
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:986
1910
1488
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceTypeCombo)
1911
 
#: rc.cpp:416
 
1489
#: rc.cpp:433
1912
1490
msgctxt "@item:inlistbox Lets the user chose how often an event recurs"
1913
1491
msgid "Monthly"
1914
1492
msgstr "Monthly"
1915
1493
 
1916
1494
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:991
1917
1495
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceTypeCombo)
1918
 
#: rc.cpp:419
 
1496
#: rc.cpp:436
1919
1497
msgctxt "@item:inlistbox Lets the user chose how often an event recurs"
1920
1498
msgid "Yearly"
1921
1499
msgstr "Yearly"
1922
1500
 
1923
1501
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:1005
1924
1502
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFrequencyLabel)
1925
 
#: rc.cpp:422
 
1503
#: rc.cpp:439
1926
1504
msgctxt "@label repeats every [various options]"
1927
1505
msgid "every"
1928
1506
msgstr "every"
1929
1507
 
1930
1508
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:1034
1931
1509
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mRecurrenceRuleLabel)
1932
 
#: rc.cpp:425
 
1510
#: rc.cpp:442
1933
1511
msgctxt "@label Event or todo recurs every n day(s)"
1934
1512
msgid "day(s)"
1935
1513
msgstr "day(s)"
1936
1514
 
1937
1515
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:1169
1938
1516
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mRecurrenceEndLabel)
1939
 
#: rc.cpp:428
 
1517
#: rc.cpp:445
1940
1518
msgctxt "@label recurrence ends on|after"
1941
1519
msgid "Ends:"
1942
1520
msgstr "Ends:"
1943
1521
 
1944
1522
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:1191
1945
1523
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceEndCombo)
1946
 
#: rc.cpp:431
 
1524
#: rc.cpp:448
1947
1525
msgctxt "@item:inlistbox Speficies when a recurring events end"
1948
1526
msgid "never"
1949
1527
msgstr "never"
1950
1528
 
1951
1529
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:1196
1952
1530
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceEndCombo)
1953
 
#: rc.cpp:434
 
1531
#: rc.cpp:451
1954
1532
msgctxt "@item:inlistbox Speficies when a recurring events end"
1955
1533
msgid "on"
1956
1534
msgstr "on"
1957
1535
 
1958
1536
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:1201
1959
1537
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceEndCombo)
1960
 
#: rc.cpp:437
 
1538
#: rc.cpp:454
1961
1539
msgctxt "@item:inlistbox Speficies when a recurring events end"
1962
1540
msgid "after"
1963
1541
msgstr "after"
1964
1542
 
1965
1543
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:1238
1966
1544
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDateComboBox, mRecurrenceEndDate)
1967
 
#: rc.cpp:440
 
1545
#: rc.cpp:457
1968
1546
msgctxt "@info:whatsthis"
1969
1547
msgid "Date after which the event or to-do should stop recurring"
1970
1548
msgstr "Date after which the event or to-do should stop recurring"
1971
1549
 
 
1550
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:1284
 
1551
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mRecurrenceOccurrencesLabel)
 
1552
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:668
 
1553
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mRecurrenceOccurrencesLabel)
 
1554
#: rc.cpp:460 rc.cpp:1120
 
1555
msgctxt "@label"
 
1556
msgid "occurrence(s)"
 
1557
msgstr "occurrence(s)"
 
1558
 
1972
1559
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:1303
1973
1560
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mExceptionsLabel)
1974
 
#: rc.cpp:446
 
1561
#: rc.cpp:463
1975
1562
msgctxt "@label exceptions for the recurrence"
1976
1563
msgid "Exceptions:"
1977
1564
msgstr "Exceptions:"
1978
1565
 
1979
1566
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:1328
1980
1567
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mExceptionAddButton)
1981
 
#: rc.cpp:449
 
1568
#: rc.cpp:466
1982
1569
msgctxt "@action:button adds an exception on the recurrence"
1983
1570
msgid "Add"
1984
1571
msgstr "Add"
1985
1572
 
1986
1573
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:1363
1987
1574
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mOnLabel)
1988
 
#: rc.cpp:452
 
1575
#: rc.cpp:469
1989
1576
msgctxt "@label The event ends on [different options]"
1990
1577
msgid "on:"
1991
1578
msgstr "on:"
1992
1579
 
1993
1580
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:1378
1994
1581
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mExceptionRemoveButton)
1995
 
#: rc.cpp:455
 
1582
#: rc.cpp:472
1996
1583
msgctxt "@action:button removes an exception"
1997
1584
msgid "Remove"
1998
1585
msgstr "Remove"
1999
1586
 
2000
1587
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:1401
2001
1588
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, mAttachmentsTab)
2002
 
#: rc.cpp:458
 
1589
#: rc.cpp:475
2003
1590
msgctxt "@title:tab configure attachments of an event or todo"
2004
1591
msgid "Attachments"
2005
1592
msgstr "Attachments"
2006
1593
 
 
1594
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:1423
 
1595
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mAddButton)
 
1596
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:800
 
1597
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mAddButton)
 
1598
#: rc.cpp:478 rc.cpp:1135
 
1599
msgctxt "@info:tooltip"
 
1600
msgid "Add an attachment"
 
1601
msgstr "Add an attachment"
 
1602
 
 
1603
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:1426
 
1604
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mAddButton)
 
1605
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:803
 
1606
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mAddButton)
 
1607
#: rc.cpp:481 rc.cpp:1138
 
1608
msgctxt "@info:whatsthis"
 
1609
msgid ""
 
1610
"Shows a dialog used to select an attachment to add to this event or to-do as "
 
1611
"link or as inline data."
 
1612
msgstr ""
 
1613
"Shows a dialogue used to select an attachment to add to this event or to-do "
 
1614
"as link or as inline data."
 
1615
 
2007
1616
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:1429
2008
1617
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddButton)
2009
 
#: rc.cpp:467
 
1618
#: rc.cpp:484
2010
1619
msgctxt "@action:button adds an attachment"
2011
1620
msgid "Add"
2012
1621
msgstr "Add"
2013
1622
 
 
1623
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:1445
 
1624
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mRemoveButton)
 
1625
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:822
 
1626
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mRemoveButton)
 
1627
#: rc.cpp:487 rc.cpp:1144
 
1628
msgctxt "@info:tooltip"
 
1629
msgid "Remove the selected attachment"
 
1630
msgstr "Remove the selected attachment"
 
1631
 
 
1632
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:1448
 
1633
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mRemoveButton)
 
1634
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:825
 
1635
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mRemoveButton)
 
1636
#: rc.cpp:490 rc.cpp:1147
 
1637
msgctxt "@info:whatsthis"
 
1638
msgid ""
 
1639
"Removes the attachment selected in the list above from this event or to-do."
 
1640
msgstr ""
 
1641
"Removes the attachment selected in the list above from this event or to-do."
 
1642
 
2014
1643
#. i18n: file: eventortododesktop.ui:1451
2015
1644
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRemoveButton)
2016
 
#: rc.cpp:476
 
1645
#: rc.cpp:493
2017
1646
msgctxt "@action:button remove an attachment"
2018
1647
msgid "Remove"
2019
1648
msgstr "Remove"
2020
1649
 
 
1650
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:29
 
1651
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mTimeGroup)
 
1652
#: rc.cpp:502
 
1653
msgid "Time"
 
1654
msgstr "Time"
 
1655
 
 
1656
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:148
 
1657
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mHowOftenLabel)
 
1658
#: rc.cpp:544
 
1659
msgid "&How often:"
 
1660
msgstr "&How often:"
 
1661
 
 
1662
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:183
 
1663
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mIntervalLabel)
 
1664
#: rc.cpp:556
 
1665
msgid "&Interval:"
 
1666
msgstr "&Interval:"
 
1667
 
 
1668
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:205
 
1669
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mRepeats)
 
1670
#: rc.cpp:565
 
1671
msgid "&Repeating:"
 
1672
msgstr "&Repeating:"
 
1673
 
 
1674
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:242
 
1675
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mTypeGroup)
 
1676
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:654
 
1677
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, mAlarmList)
 
1678
#: rc.cpp:580 rc.cpp:711
 
1679
msgid "Type"
 
1680
msgstr "Type"
 
1681
 
 
1682
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:275
 
1683
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mTypeDisplayRadio)
 
1684
#: rc.cpp:583
 
1685
msgid "Display optional text when the reminder is triggered"
 
1686
msgstr "Display optional text when the reminder is triggered"
 
1687
 
 
1688
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:278
 
1689
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mTypeDisplayRadio)
 
1690
#: rc.cpp:586
 
1691
msgid ""
 
1692
"Check this option if you want to display optional text in a popup notice "
 
1693
"when the reminder triggers."
 
1694
msgstr ""
 
1695
"Tick this option if you want to display optional text in a popup notice when "
 
1696
"the reminder triggers."
 
1697
 
 
1698
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:281
 
1699
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mTypeDisplayRadio)
 
1700
#: rc.cpp:589
 
1701
msgid "&Display"
 
1702
msgstr "&Display"
 
1703
 
 
1704
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:291
 
1705
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mTypeSoundRadio)
 
1706
#: rc.cpp:592
 
1707
msgid "Play a sound when the reminder is triggered"
 
1708
msgstr "Play a sound when the reminder is triggered"
 
1709
 
 
1710
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:294
 
1711
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mTypeSoundRadio)
 
1712
#: rc.cpp:595
 
1713
msgid ""
 
1714
"Check this option if you want to play a sound when the reminder triggers."
 
1715
msgstr ""
 
1716
"Tick this option if you want to play a sound when the reminder triggers."
 
1717
 
 
1718
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:297
 
1719
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mTypeSoundRadio)
 
1720
#: rc.cpp:598
 
1721
msgid "&Sound"
 
1722
msgstr "&Sound"
 
1723
 
 
1724
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:304
 
1725
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mTypeAppRadio)
 
1726
#: rc.cpp:601
 
1727
msgid "Run an application or script when the reminder is triggered"
 
1728
msgstr "Run an application or script when the reminder is triggered"
 
1729
 
 
1730
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:307
 
1731
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mTypeAppRadio)
 
1732
#: rc.cpp:604
 
1733
msgid ""
 
1734
"Check this option if you want to run an application (or script) when the "
 
1735
"reminder triggers."
 
1736
msgstr ""
 
1737
"Tick this option if you want to run an application (or script) when the "
 
1738
"reminder triggers."
 
1739
 
 
1740
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:310
 
1741
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mTypeAppRadio)
 
1742
#: rc.cpp:607
 
1743
msgid "Application / script"
 
1744
msgstr "Application / script"
 
1745
 
 
1746
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:320
 
1747
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mTypeEmailRadio)
 
1748
#: rc.cpp:610
 
1749
msgid "Send email when the reminder is triggered"
 
1750
msgstr "Send email when the reminder is triggered"
 
1751
 
 
1752
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:323
 
1753
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mTypeEmailRadio)
 
1754
#: rc.cpp:613
 
1755
msgid ""
 
1756
"Check this option if you want to send an email message when the reminder "
 
1757
"triggers."
 
1758
msgstr ""
 
1759
"Tick this option if you want to send an email message when the reminder "
 
1760
"triggers."
 
1761
 
 
1762
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:378
 
1763
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mDisplayTextLabel)
 
1764
#: rc.cpp:619
 
1765
msgid "Display &text:"
 
1766
msgstr "Display &text:"
 
1767
 
 
1768
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:408
 
1769
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSoundFileLabel)
 
1770
#: rc.cpp:625
 
1771
msgid "Sound &file:"
 
1772
msgstr "Sound &file:"
 
1773
 
 
1774
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:526
 
1775
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEmailTextLabel)
 
1776
#: rc.cpp:658
 
1777
msgid "&Text of the message:"
 
1778
msgstr "&Text of the message:"
 
1779
 
 
1780
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:583
 
1781
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mRemoveButton)
 
1782
#: rc.cpp:678
 
1783
msgid "Remove the currently selected reminder"
 
1784
msgstr "Remove the currently selected reminder"
 
1785
 
 
1786
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:586
 
1787
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mRemoveButton)
 
1788
#: rc.cpp:681
 
1789
msgid ""
 
1790
"Click this button if you want to remove the currently selected reminder. Be "
 
1791
"careful with this option as there is no way to undo this operation."
 
1792
msgstr ""
 
1793
"Click this button if you want to remove the currently selected reminder. Be "
 
1794
"careful with this option as there is no way to undo this operation."
 
1795
 
 
1796
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:596
 
1797
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mAddButton)
 
1798
#: rc.cpp:687
 
1799
msgid "Create a new reminder using the settings specified below"
 
1800
msgstr "Create a new reminder using the settings specified below"
 
1801
 
 
1802
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:599
 
1803
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mAddButton)
 
1804
#: rc.cpp:690
 
1805
msgid ""
 
1806
"Click this button if you want to create a new reminder using the settings "
 
1807
"specified below. You can continue to change the settings as needed."
 
1808
msgstr ""
 
1809
"Click this button if you want to create a new reminder using the settings "
 
1810
"specified below. You can continue to change the settings as needed."
 
1811
 
 
1812
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:602
 
1813
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddButton)
 
1814
#: rc.cpp:693
 
1815
msgctxt "Add a new alarm to the alarm list"
 
1816
msgid "&Add"
 
1817
msgstr "&Add"
 
1818
 
 
1819
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:609
 
1820
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mDuplicateButton)
 
1821
#: rc.cpp:696
 
1822
msgid "Create a new reminder from the currently selected reminder"
 
1823
msgstr "Create a new reminder from the currently selected reminder"
 
1824
 
 
1825
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:612
 
1826
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mDuplicateButton)
 
1827
#: rc.cpp:699
 
1828
msgid ""
 
1829
"Click this button if you want to create a new reminder using the settings "
 
1830
"stored in the currently selected reminder. You can continue to change the "
 
1831
"settings as needed."
 
1832
msgstr ""
 
1833
"Click this button if you want to create a new reminder using the settings "
 
1834
"stored in the currently selected reminder. You can continue to change the "
 
1835
"settings as needed."
 
1836
 
 
1837
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:615
 
1838
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mDuplicateButton)
 
1839
#: rc.cpp:702
 
1840
msgid "D&uplicate"
 
1841
msgstr "D&uplicate"
 
1842
 
 
1843
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:638
 
1844
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, mAlarmList)
 
1845
#: rc.cpp:705
 
1846
msgid "The list of reminders for this event or to-do"
 
1847
msgstr "The list of reminders for this event or to-do"
 
1848
 
 
1849
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:641
 
1850
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, mAlarmList)
 
1851
#: rc.cpp:708
 
1852
msgid ""
 
1853
"This area displays a list of all the reminders you have specified for this "
 
1854
"event or to-do."
 
1855
msgstr ""
 
1856
"This area displays a list of all the reminders you have specified for this "
 
1857
"event or to-do."
 
1858
 
 
1859
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:659
 
1860
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, mAlarmList)
 
1861
#: rc.cpp:714
 
1862
msgid "Offset"
 
1863
msgstr "Offset"
 
1864
 
 
1865
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:664
 
1866
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, mAlarmList)
 
1867
#: rc.cpp:717
 
1868
msgid "Repeat"
 
1869
msgstr "Repeat"
 
1870
 
2021
1871
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:166
2022
1872
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mStartLabel)
2023
 
#: rc.cpp:518
 
1873
#: rc.cpp:759
2024
1874
msgctxt "@label Start date/time of the event or task"
2025
1875
msgid "Start:"
2026
1876
msgstr "Start:"
2027
1877
 
2028
1878
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:208
2029
1879
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEndLabel)
2030
 
#: rc.cpp:527
 
1880
#: rc.cpp:768
2031
1881
msgctxt "@label End date/time of the task or event"
2032
1882
msgid "End:"
2033
1883
msgstr "End:"
2034
1884
 
2035
1885
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:247
2036
1886
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mWholeDayCheck)
2037
 
#: rc.cpp:539
 
1887
#: rc.cpp:780
2038
1888
msgctxt "@option:check The event or task takes the whole day"
2039
1889
msgid "Whole day"
2040
1890
msgstr "Whole day"
2041
1891
 
2042
1892
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:285
2043
1893
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mCompletedLabel)
2044
 
#: rc.cpp:542
 
1894
#: rc.cpp:783
2045
1895
msgctxt "@label:slider completed percentage of a task"
2046
1896
msgid "completed"
2047
1897
msgstr "completed"
2048
1898
 
2049
1899
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:308
2050
1900
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2051
 
#: rc.cpp:545
 
1901
#: rc.cpp:786
2052
1902
msgctxt "@label:listbox Priority of the task"
2053
1903
msgid "Priority:"
2054
1904
msgstr "Priority:"
2055
1905
 
2056
1906
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:322
2057
1907
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mPriorityCombo)
2058
 
#: rc.cpp:548
 
1908
#: rc.cpp:789
2059
1909
msgctxt "@item:inlistbox No priority specified for a task"
2060
1910
msgid "unspecified"
2061
1911
msgstr "unspecified"
2062
1912
 
2063
1913
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:327
2064
1914
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mPriorityCombo)
2065
 
#: rc.cpp:551
 
1915
#: rc.cpp:792
2066
1916
msgctxt "@item:inlistbox highest priority for a task"
2067
1917
msgid "1 (highest)"
2068
1918
msgstr "1 (highest)"
2069
1919
 
2070
1920
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:332
2071
1921
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mPriorityCombo)
2072
 
#: rc.cpp:554
 
1922
#: rc.cpp:795
2073
1923
msgctxt "@item:inlistbox"
2074
1924
msgid "2"
2075
1925
msgstr "2"
2076
1926
 
2077
1927
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:337
2078
1928
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mPriorityCombo)
2079
 
#: rc.cpp:557
 
1929
#: rc.cpp:798
2080
1930
msgctxt "@item:inlistbox"
2081
1931
msgid "3"
2082
1932
msgstr "3"
2083
1933
 
2084
1934
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:342
2085
1935
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mPriorityCombo)
2086
 
#: rc.cpp:560
 
1936
#: rc.cpp:801
2087
1937
msgctxt "@item:inlistbox"
2088
1938
msgid "4"
2089
1939
msgstr "4"
2090
1940
 
2091
1941
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:347
2092
1942
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mPriorityCombo)
2093
 
#: rc.cpp:563
 
1943
#: rc.cpp:804
2094
1944
msgctxt "@item:inlistbox medium priority for a task"
2095
1945
msgid "5 (medium)"
2096
1946
msgstr "5 (medium)"
2097
1947
 
2098
1948
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:352
2099
1949
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mPriorityCombo)
2100
 
#: rc.cpp:566
 
1950
#: rc.cpp:807
2101
1951
msgctxt "@item:inlistbox"
2102
1952
msgid "6"
2103
1953
msgstr "6"
2104
1954
 
2105
1955
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:357
2106
1956
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mPriorityCombo)
2107
 
#: rc.cpp:569
 
1957
#: rc.cpp:810
2108
1958
msgctxt "@item:inlistbox"
2109
1959
msgid "7"
2110
1960
msgstr "7"
2111
1961
 
2112
1962
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:362
2113
1963
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mPriorityCombo)
2114
 
#: rc.cpp:572
 
1964
#: rc.cpp:813
2115
1965
msgctxt "@item:inlistbox"
2116
1966
msgid "8"
2117
1967
msgstr "8"
2118
1968
 
2119
1969
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:367
2120
1970
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mPriorityCombo)
2121
 
#: rc.cpp:575
 
1971
#: rc.cpp:816
2122
1972
msgctxt "@item:inlistbox lowest priority for a task"
2123
1973
msgid "9 (lowest)"
2124
1974
msgstr "9 (lowest)"
2125
1975
 
2126
1976
#. i18n: file: eventortodomobile.ui:391
2127
1977
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mTaskLabel)
2128
 
#: rc.cpp:578
 
1978
#: rc.cpp:819
2129
1979
msgctxt ""
2130
1980
"@label Task specific line in the dialog containing progress and priority"
2131
1981
msgid "Progress:"
2133
1983
 
2134
1984
#. i18n: file: schedulingdialog.ui:14
2135
1985
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Dialog)
2136
 
#: rc.cpp:584
 
1986
#: rc.cpp:825
2137
1987
msgid "Schedule a time"
2138
1988
msgstr "Schedule a time"
2139
1989
 
2141
1991
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2142
1992
#. i18n: file: mobileschedulingdialog.ui:17
2143
1993
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2144
 
#: rc.cpp:587 rc.cpp:656
 
1994
#: rc.cpp:828 rc.cpp:897
2145
1995
msgid "Earliest time to start:"
2146
1996
msgstr "Earliest time to start:"
2147
1997
 
2149
1999
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2150
2000
#. i18n: file: mobileschedulingdialog.ui:33
2151
2001
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2152
 
#: rc.cpp:590 rc.cpp:659
 
2002
#: rc.cpp:831 rc.cpp:900
2153
2003
msgid "Latest time to end:"
2154
2004
msgstr "Latest time to end:"
2155
2005
 
2161
2011
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_3)
2162
2012
#. i18n: file: mobileschedulingdialog.ui:71
2163
2013
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPIM::KWeekdayCheckCombo, mWeekdayCombo)
2164
 
#: rc.cpp:593 rc.cpp:602 rc.cpp:662 rc.cpp:671
 
2014
#: rc.cpp:834 rc.cpp:843 rc.cpp:903 rc.cpp:912
2165
2015
msgid "Check the weekdays to include in the search."
2166
2016
msgstr "Tick the weekdays to include in the search."
2167
2017
 
2173
2023
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_3)
2174
2024
#. i18n: file: mobileschedulingdialog.ui:74
2175
2025
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPIM::KWeekdayCheckCombo, mWeekdayCombo)
2176
 
#: rc.cpp:596 rc.cpp:605 rc.cpp:665 rc.cpp:674
 
2026
#: rc.cpp:837 rc.cpp:846 rc.cpp:906 rc.cpp:915
2177
2027
msgid ""
2178
2028
"Only the checked weekdays will be included in the free time slot search."
2179
2029
msgstr ""
2183
2033
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
2184
2034
#. i18n: file: mobileschedulingdialog.ui:55
2185
2035
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
2186
 
#: rc.cpp:599 rc.cpp:668
 
2036
#: rc.cpp:840 rc.cpp:909
2187
2037
msgid "Allowed weekdays:"
2188
2038
msgstr "Allowed weekdays:"
2189
2039
 
2195
2045
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_5)
2196
2046
#. i18n: file: mobileschedulingdialog.ui:103
2197
2047
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPIM::KCheckComboBox, mRolesCombo)
2198
 
#: rc.cpp:608 rc.cpp:617 rc.cpp:677 rc.cpp:686
 
2048
#: rc.cpp:849 rc.cpp:858 rc.cpp:918 rc.cpp:927
2199
2049
msgid "Check the roles to include in the search."
2200
2050
msgstr "Tick the roles to include in the search."
2201
2051
 
2207
2057
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_5)
2208
2058
#. i18n: file: mobileschedulingdialog.ui:106
2209
2059
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPIM::KCheckComboBox, mRolesCombo)
2210
 
#: rc.cpp:611 rc.cpp:620 rc.cpp:680 rc.cpp:689
 
2060
#: rc.cpp:852 rc.cpp:861 rc.cpp:921 rc.cpp:930
2211
2061
msgid ""
2212
2062
"Only the participants with the checked roles will be considered in the free "
2213
2063
"time slot search."
2219
2069
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
2220
2070
#. i18n: file: mobileschedulingdialog.ui:87
2221
2071
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
2222
 
#: rc.cpp:614 rc.cpp:683
 
2072
#: rc.cpp:855 rc.cpp:924
2223
2073
msgid "Mandatory roles:"
2224
2074
msgstr "Mandatory roles:"
2225
2075
 
2226
2076
#. i18n: file: schedulingdialog.ui:146
2227
2077
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, mTextTab)
2228
 
#: rc.cpp:623
 
2078
#: rc.cpp:864
2229
2079
msgid "Automatic Search"
2230
2080
msgstr "Automatic Search"
2231
2081
 
2232
2082
#. i18n: file: schedulingdialog.ui:181
2233
2083
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, mGanttTab)
2234
 
#: rc.cpp:626
 
2084
#: rc.cpp:867
2235
2085
msgid "Visual Search"
2236
2086
msgstr "Visual Search"
2237
2087
 
2239
2089
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mMoveApptGroupBox)
2240
2090
#. i18n: file: mobileschedulingdialog.ui:141
2241
2091
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mMoveApptGroupBox)
2242
 
#: rc.cpp:629 rc.cpp:692
 
2092
#: rc.cpp:870 rc.cpp:933
2243
2093
msgid "Move your appointment to:"
2244
2094
msgstr "Move your appointment to:"
2245
2095
 
2247
2097
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mMoveDayLabel)
2248
2098
#. i18n: file: mobileschedulingdialog.ui:162
2249
2099
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mMoveDayLabel)
2250
 
#: rc.cpp:632 rc.cpp:695
 
2100
#: rc.cpp:873 rc.cpp:936
2251
2101
msgid "Monday, 12th June"
2252
2102
msgstr "Monday, 12th June"
2253
2103
 
2255
2105
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mMoveEndTimeLabel)
2256
2106
#. i18n: file: mobileschedulingdialog.ui:175
2257
2107
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mMoveEndTimeLabel)
2258
 
#: rc.cpp:635 rc.cpp:698
 
2108
#: rc.cpp:876 rc.cpp:939
2259
2109
msgid "to 10:00am"
2260
2110
msgstr "to 10:00am"
2261
2111
 
2262
2112
#. i18n: file: incidenceeditor.kcfg:13
2263
2113
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultEmailAttachMethod), group (AttachmentHandling)
2264
 
#: rc.cpp:638
 
2114
#: rc.cpp:879
2265
2115
msgid "Default Email Attachment Method"
2266
2116
msgstr "Default Email Attachment Method"
2267
2117
 
2268
2118
#. i18n: file: incidenceeditor.kcfg:14
2269
2119
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultEmailAttachMethod), group (AttachmentHandling)
2270
 
#: rc.cpp:641
 
2120
#: rc.cpp:882
2271
2121
msgid "The default way of attaching dropped emails to an event"
2272
2122
msgstr "The default way of attaching dropped emails to an event"
2273
2123
 
2274
2124
#. i18n: file: incidenceeditor.kcfg:17
2275
2125
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultEmailAttachMethod), group (AttachmentHandling)
2276
 
#: rc.cpp:644
 
2126
#: rc.cpp:885
2277
2127
msgid "Always ask"
2278
2128
msgstr "Always ask"
2279
2129
 
2280
2130
#. i18n: file: incidenceeditor.kcfg:20
2281
2131
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultEmailAttachMethod), group (AttachmentHandling)
2282
 
#: rc.cpp:647
 
2132
#: rc.cpp:888
2283
2133
msgid "Only attach link to message"
2284
2134
msgstr "Only attach link to message"
2285
2135
 
2286
2136
#. i18n: file: incidenceeditor.kcfg:23
2287
2137
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultEmailAttachMethod), group (AttachmentHandling)
2288
 
#: rc.cpp:650
 
2138
#: rc.cpp:891
2289
2139
msgid "Attach complete message"
2290
2140
msgstr "Attach complete message"
2291
2141
 
2292
2142
#. i18n: file: incidenceeditor.kcfg:26
2293
2143
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultEmailAttachMethod), group (AttachmentHandling)
2294
 
#: rc.cpp:653
 
2144
#: rc.cpp:894
2295
2145
msgid "Attach message without attachments"
2296
2146
msgstr "Attach message without attachments"
2297
2147
 
2298
2148
#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:14
2299
2149
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TemplateManagementDialog_base)
2300
 
#: rc.cpp:701
 
2150
#: rc.cpp:942
2301
2151
msgid "Template Management"
2302
2152
msgstr "Template Management"
2303
2153
 
2304
2154
#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:27
2305
2155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_introLabel)
2306
 
#: rc.cpp:704
 
2156
#: rc.cpp:945
2307
2157
msgid ""
2308
2158
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2309
2159
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2333
2183
 
2334
2184
#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:52
2335
2185
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, m_listBox)
2336
 
#: rc.cpp:711
 
2186
#: rc.cpp:952
2337
2187
msgid "The list of managed templates"
2338
2188
msgstr "The list of managed templates"
2339
2189
 
2340
2190
#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:55
2341
2191
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, m_listBox)
2342
 
#: rc.cpp:714
 
2192
#: rc.cpp:955
2343
2193
msgid ""
2344
2194
"This is a list of all the templates you have currently accessible for "
2345
2195
"creating new calendar items."
2349
2199
 
2350
2200
#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:66
2351
2201
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_buttonAdd)
2352
 
#: rc.cpp:717
 
2202
#: rc.cpp:958
2353
2203
msgid "Create a new template from the current settings"
2354
2204
msgstr "Create a new template from the current settings"
2355
2205
 
2356
2206
#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:69
2357
2207
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonAdd)
2358
 
#: rc.cpp:720
 
2208
#: rc.cpp:961
2359
2209
msgid ""
2360
2210
"Click on this button to create a new template based on the current settings "
2361
2211
"in the editor. You can use this template to quickly add new items in the "
2367
2217
 
2368
2218
#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:72
2369
2219
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonAdd)
2370
 
#: rc.cpp:723
 
2220
#: rc.cpp:964
2371
2221
msgid "&New..."
2372
2222
msgstr "&New..."
2373
2223
 
2374
2224
#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:82
2375
2225
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_buttonRemove)
2376
 
#: rc.cpp:726
 
2226
#: rc.cpp:967
2377
2227
msgid "Remove the currently selected template"
2378
2228
msgstr "Remove the currently selected template"
2379
2229
 
2380
2230
#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:85
2381
2231
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonRemove)
2382
 
#: rc.cpp:729
 
2232
#: rc.cpp:970
2383
2233
msgid ""
2384
2234
"Clicking this button will permanently remove the selected template from your "
2385
2235
"list of managed templates."
2389
2239
 
2390
2240
#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:95
2391
2241
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_buttonApply)
2392
 
#: rc.cpp:735
 
2242
#: rc.cpp:976
2393
2243
msgid "Apply the selected template settings"
2394
2244
msgstr "Apply the selected template settings"
2395
2245
 
2396
2246
#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:98
2397
2247
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonApply)
2398
 
#: rc.cpp:738
 
2248
#: rc.cpp:979
2399
2249
msgid ""
2400
2250
"Clicking this button will apply the settings from the selected template to "
2401
2251
"the item you are currently editing."
2405
2255
 
2406
2256
#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:101
2407
2257
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonApply)
2408
 
#: rc.cpp:741
 
2258
#: rc.cpp:982
2409
2259
msgid "Apply"
2410
2260
msgstr "Apply"
2411
2261
 
2412
2262
#. i18n: file: attachmenteditdialog.ui:26
2413
2263
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mLabelEdit)
2414
 
#: rc.cpp:744
 
2264
#: rc.cpp:985
2415
2265
msgctxt "@info:tooltip"
2416
2266
msgid "Give the attachment a name"
2417
2267
msgstr "Give the attachment a name"
2418
2268
 
2419
2269
#. i18n: file: attachmenteditdialog.ui:29
2420
2270
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mLabelEdit)
2421
 
#: rc.cpp:747
 
2271
#: rc.cpp:988
2422
2272
msgctxt "@info:whatsthis"
2423
2273
msgid "Type any string you desire here for the name of the attachment"
2424
2274
msgstr "Type any string you desire here for the name of the attachment"
2425
2275
 
2426
2276
#. i18n: file: attachmenteditdialog.ui:32
2427
2277
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, mLabelEdit)
2428
 
#: rc.cpp:750
 
2278
#: rc.cpp:991
2429
2279
msgctxt "@label"
2430
2280
msgid "Attachment name"
2431
2281
msgstr "Attachment name"
2432
2282
 
2433
2283
#. i18n: file: attachmenteditdialog.ui:50
2434
2284
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mTypeLabel)
2435
 
#: rc.cpp:753
 
2285
#: rc.cpp:994
2436
2286
msgctxt "@label File type of attachment is unknown"
2437
2287
msgid "Unknown"
2438
2288
msgstr "Unknown"
2439
2289
 
2440
2290
#. i18n: file: attachmenteditdialog.ui:57
2441
2291
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mInlineCheck)
2442
 
#: rc.cpp:756
 
2292
#: rc.cpp:997
2443
2293
msgctxt "@info:tooltip"
2444
2294
msgid "Store the attachment file inside the calendar"
2445
2295
msgstr "Store the attachment file inside the calendar"
2446
2296
 
2447
2297
#. i18n: file: attachmenteditdialog.ui:60
2448
2298
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mInlineCheck)
2449
 
#: rc.cpp:759
 
2299
#: rc.cpp:1000
2450
2300
msgctxt "@info:whatsthis"
2451
2301
msgid ""
2452
2302
"Checking this option will cause the attachment to be stored inside your "
2463
2313
 
2464
2314
#. i18n: file: attachmenteditdialog.ui:63
2465
2315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mInlineCheck)
2466
 
#: rc.cpp:762
 
2316
#: rc.cpp:1003
2467
2317
msgctxt "@option:check"
2468
2318
msgid "Store attachment inline"
2469
2319
msgstr "Store attachment inline"
2470
2320
 
2471
2321
#. i18n: file: attachmenteditdialog.ui:108
2472
2322
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2473
 
#: rc.cpp:765
 
2323
#: rc.cpp:1006
2474
2324
msgid "Location:"
2475
2325
msgstr "Location:"
2476
2326
 
2477
2327
#. i18n: file: attachmenteditdialog.ui:118
2478
2328
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, mURLRequester)
2479
 
#: rc.cpp:768
 
2329
#: rc.cpp:1009
2480
2330
msgctxt "@info:tooltip"
2481
2331
msgid "Provide a location for the attachment file"
2482
2332
msgstr "Provide a location for the attachment file"
2483
2333
 
2484
2334
#. i18n: file: attachmenteditdialog.ui:121
2485
2335
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, mURLRequester)
2486
 
#: rc.cpp:771
 
2336
#: rc.cpp:1012
2487
2337
msgctxt "@info:whatsthis"
2488
2338
msgid ""
2489
2339
"Enter the path to the attachment file or use the file browser by pressing "
2494
2344
 
2495
2345
#. i18n: file: attachmenteditdialog.ui:144
2496
2346
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
2497
 
#: rc.cpp:774
 
2347
#: rc.cpp:1015
2498
2348
msgctxt "@label"
2499
2349
msgid "Size:"
2500
2350
msgstr "Size:"
2501
2351
 
2502
2352
#. i18n: file: attachmenteditdialog.ui:151
2503
2353
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSizeLabel)
2504
 
#: rc.cpp:777
 
2354
#: rc.cpp:1018
2505
2355
msgid "0 KB"
2506
2356
msgstr "0 KB"
2507
2357
 
2508
2358
#. i18n: file: attachmenteditdialog.ui:168
2509
2359
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2510
 
#: rc.cpp:780
 
2360
#: rc.cpp:1021
2511
2361
msgid "Type:"
2512
2362
msgstr "Type:"
2513
2363
 
2514
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:14
2515
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AlarmDialog)
2516
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:14
2517
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditorAlarms_base)
2518
 
#: rc.cpp:783 rc.cpp:929
2519
 
msgid "Alarms"
2520
 
msgstr "Alarms"
2521
 
 
2522
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:20
2523
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2524
 
#: rc.cpp:786
2525
 
msgid "When:"
2526
 
msgstr "When:"
2527
 
 
2528
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:35
2529
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mAlarmOffset)
2530
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:55
2531
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mAlarmOffset)
2532
 
#: rc.cpp:789 rc.cpp:938
2533
 
msgid "Set the reminder trigger time"
2534
 
msgstr "Set the reminder trigger time"
2535
 
 
2536
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:38
2537
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mAlarmOffset)
2538
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:58
2539
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mAlarmOffset)
2540
 
#: rc.cpp:792 rc.cpp:941
2541
 
msgid ""
2542
 
"This spinbox allows you to set the reminder trigger time. The time unit is "
2543
 
"set in the combobox immediately adjacent."
2544
 
msgstr ""
2545
 
"This spinbox allows you to set the reminder trigger time. The time unit is "
2546
 
"set in the combobox immediately adjacent."
2547
 
 
2548
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:60
2549
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mOffsetUnit)
2550
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:71
2551
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mOffsetUnit)
2552
 
#: rc.cpp:795 rc.cpp:944
2553
 
msgid "Select the reminder trigger time unit"
2554
 
msgstr "Select the reminder trigger time unit"
2555
 
 
2556
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:63
2557
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mOffsetUnit)
2558
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:74
2559
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mOffsetUnit)
2560
 
#: rc.cpp:798 rc.cpp:947
2561
 
msgid ""
2562
 
"This combobox allows you to set the units for the reminder trigger time. The "
2563
 
"trigger time value is set in the spinbox immediately adjacent."
2564
 
msgstr ""
2565
 
"This combobox allows you to set the units for the reminder trigger time. The "
2566
 
"trigger time value is set in the spinbox immediately adjacent."
2567
 
 
2568
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:70
2569
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mOffsetUnit)
2570
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:81
2571
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mOffsetUnit)
2572
 
#: rc.cpp:801 rc.cpp:950
2573
 
msgctxt "@item:inlistbox alarm offset expressed in minutes"
2574
 
msgid "minute(s)"
2575
 
msgstr "minute(s)"
2576
 
 
2577
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:75
2578
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mOffsetUnit)
2579
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:86
2580
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mOffsetUnit)
2581
 
#: rc.cpp:804 rc.cpp:953
2582
 
msgctxt "@item:inlistbox alarm offset expressed in hours"
2583
 
msgid "hour(s)"
2584
 
msgstr "hour(s)"
2585
 
 
2586
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:80
2587
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mOffsetUnit)
2588
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:91
2589
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mOffsetUnit)
2590
 
#: rc.cpp:807 rc.cpp:956
2591
 
msgctxt "@item:inlistbox alarm offset expressed in days"
2592
 
msgid "day(s)"
2593
 
msgstr "day(s)"
2594
 
 
2595
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:88
2596
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mBeforeAfter)
2597
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:99
2598
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mBeforeAfter)
2599
 
#: rc.cpp:810 rc.cpp:959
2600
 
msgid "Select the reminder trigger relative to the start or end time"
2601
 
msgstr "Select the reminder trigger relative to the start or end time"
2602
 
 
2603
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:91
2604
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mBeforeAfter)
2605
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:102
2606
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mBeforeAfter)
2607
 
#: rc.cpp:813 rc.cpp:962
2608
 
msgid ""
2609
 
"Use this combobox to specify if you want the reminder to trigger before or "
2610
 
"after the start or end time."
2611
 
msgstr ""
2612
 
"Use this combobox to specify if you want the reminder to trigger before or "
2613
 
"after the start or end time."
2614
 
 
2615
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:95
2616
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mBeforeAfter)
2617
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:106
2618
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mBeforeAfter)
2619
 
#: rc.cpp:816 rc.cpp:965
2620
 
msgid "before the event starts"
2621
 
msgstr "before the event starts"
2622
 
 
2623
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:100
2624
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mBeforeAfter)
2625
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:111
2626
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mBeforeAfter)
2627
 
#: rc.cpp:819 rc.cpp:968
2628
 
msgid "after the event starts"
2629
 
msgstr "after the event starts"
2630
 
 
2631
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:105
2632
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mBeforeAfter)
2633
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:116
2634
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mBeforeAfter)
2635
 
#: rc.cpp:822 rc.cpp:971
2636
 
msgid "before the event ends"
2637
 
msgstr "before the event ends"
2638
 
 
2639
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:110
2640
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mBeforeAfter)
2641
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:121
2642
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mBeforeAfter)
2643
 
#: rc.cpp:825 rc.cpp:974
2644
 
msgid "after the event ends"
2645
 
msgstr "after the event ends"
2646
 
 
2647
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:120
2648
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2649
 
#: rc.cpp:828
2650
 
msgid "Repeat:"
2651
 
msgstr "Repeat:"
2652
 
 
2653
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:135
2654
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mRepeats)
2655
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:199
2656
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mRepeats)
2657
 
#: rc.cpp:831 rc.cpp:992
2658
 
msgid "Set the reminder to repeat"
2659
 
msgstr "Set the reminder to repeat"
2660
 
 
2661
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:138
2662
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mRepeats)
2663
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:202
2664
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mRepeats)
2665
 
#: rc.cpp:834 rc.cpp:995
2666
 
msgid "Check this if you want to the reminder to recur on a periodic interval."
2667
 
msgstr "Tick this if you want to the reminder to recur on a periodic interval."
2668
 
 
2669
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:151
2670
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mRepeatCount)
2671
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:161
2672
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mRepeatCount)
2673
 
#: rc.cpp:837 rc.cpp:980
2674
 
msgid "Select how often the reminder should repeat"
2675
 
msgstr "Select how often the reminder should repeat"
2676
 
 
2677
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:154
2678
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mRepeatCount)
2679
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:164
2680
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mRepeatCount)
2681
 
#: rc.cpp:840 rc.cpp:983
2682
 
msgid ""
2683
 
"Use this selector to choose how many times you want the recurring reminder "
2684
 
"to repeat."
2685
 
msgstr ""
2686
 
"Use this selector to choose how many times you want the recurring reminder "
2687
 
"to repeat."
2688
 
 
2689
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:157
2690
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mRepeatCount)
2691
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:167
2692
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mRepeatCount)
2693
 
#: rc.cpp:843 rc.cpp:986
2694
 
msgid " time(s)"
2695
 
msgstr " time(s)"
2696
 
 
2697
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:173
2698
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mRepeatInterval)
2699
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:215
2700
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mRepeatInterval)
2701
 
#: rc.cpp:846 rc.cpp:1001
2702
 
msgid "Select the time between reminder repeats"
2703
 
msgstr "Select the time between reminder repeats"
2704
 
 
2705
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:176
2706
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mRepeatInterval)
2707
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:218
2708
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mRepeatInterval)
2709
 
#: rc.cpp:849 rc.cpp:1004
2710
 
msgid "Use this selector to choose the time between repeating reminders."
2711
 
msgstr "Use this selector to choose the time between repeating reminders."
2712
 
 
2713
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:179
2714
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mRepeatInterval)
2715
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:221
2716
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mRepeatInterval)
2717
 
#: rc.cpp:852 rc.cpp:1007
2718
 
msgctxt "@label:spinbox repeat interval expressed in minutes"
2719
 
msgid " Minute(s)"
2720
 
msgstr " Minute(s)"
2721
 
 
2722
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:182
2723
 
#. i18n: ectx: property (prefix), widget (QSpinBox, mRepeatInterval)
2724
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:224
2725
 
#. i18n: ectx: property (prefix), widget (QSpinBox, mRepeatInterval)
2726
 
#: rc.cpp:855 rc.cpp:1010
2727
 
msgctxt "repeat every X minutes"
2728
 
msgid "every "
2729
 
msgstr "every "
2730
 
 
2731
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:203
 
2364
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:47
 
2365
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mRichTextLabel)
 
2366
#: rc.cpp:1024
 
2367
msgid "<a href=\\\"hide\\\"><font color='blue'>Rich text &gt;&gt;</font></a>"
 
2368
msgstr "<a href=\\\"hide\\\"><font color='blue'>Rich text &gt;&gt;</font></a>"
 
2369
 
 
2370
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:101
 
2371
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mSelectCategoriesButton)
 
2372
#: rc.cpp:1036
 
2373
msgctxt "Opens a selection dialog for selecting categories of an event or task"
 
2374
msgid "Select"
 
2375
msgstr "Select"
 
2376
 
 
2377
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:120
 
2378
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSecrecyLabel)
 
2379
#: rc.cpp:1045
 
2380
msgid "Access:"
 
2381
msgstr "Access:"
 
2382
 
 
2383
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:156
2732
2384
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
2733
 
#: rc.cpp:858
2734
 
msgid "What:"
2735
 
msgstr "What:"
2736
 
 
2737
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:220
2738
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mTypeCombo)
2739
 
#: rc.cpp:861
2740
 
msgid "Display text"
2741
 
msgstr "Display text"
2742
 
 
2743
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:225
2744
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mTypeCombo)
2745
 
#: rc.cpp:864
2746
 
msgid "Play sound file"
2747
 
msgstr "Play sound file"
2748
 
 
2749
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:230
2750
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mTypeCombo)
2751
 
#: rc.cpp:867
2752
 
msgid "Run application / script"
2753
 
msgstr "Run application / script"
2754
 
 
2755
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:235
2756
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mTypeCombo)
2757
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:326
2758
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mTypeEmailRadio)
2759
 
#: rc.cpp:870 rc.cpp:1049
2760
 
msgid "Send email"
2761
 
msgstr "Send email"
2762
 
 
2763
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:259
2764
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTextEdit, mDisplayText)
2765
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:391
2766
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTextEdit, mDisplayText)
2767
 
#: rc.cpp:873 rc.cpp:1055
2768
 
msgid ""
2769
 
"Specify any text you desire to display in the popup notice when the reminder "
2770
 
"triggers."
2771
 
msgstr ""
2772
 
"Specify any text you desire to display in the popup notice when the reminder "
2773
 
"triggers."
2774
 
 
2775
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:270
2776
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSoundFileLabel)
2777
 
#: rc.cpp:876
2778
 
msgid "Audio File:"
2779
 
msgstr "Audio File:"
2780
 
 
2781
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:283
2782
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, mSoundFile)
2783
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:26
2784
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, mTimeGroup)
2785
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:418
2786
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, mSoundFile)
2787
 
#: rc.cpp:879 rc.cpp:932 rc.cpp:1061
2788
 
msgid "Specify a file containing a sound to play when the reminder triggers"
2789
 
msgstr "Specify a file containing a sound to play when the reminder triggers"
2790
 
 
2791
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:286
2792
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, mSoundFile)
2793
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:421
2794
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, mSoundFile)
2795
 
#: rc.cpp:882 rc.cpp:1064
2796
 
msgid ""
2797
 
"Use the adjacent file browser to help you find the file you want to use when "
2798
 
"playing a sound when the reminder triggers."
2799
 
msgstr ""
2800
 
"Use the adjacent file browser to help you find the file you want to use when "
2801
 
"playing a sound when the reminder triggers."
2802
 
 
2803
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:289
2804
 
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, mSoundFile)
2805
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:424
2806
 
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, mSoundFile)
2807
 
#: rc.cpp:885 rc.cpp:1067
2808
 
msgid "audio/x-wav audio/x-mp3 application/ogg"
2809
 
msgstr "audio/x-wav audio/x-mp3 application/ogg"
2810
 
 
2811
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:316
2812
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mApplicationLabel)
2813
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:457
2814
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mApplicationLabel)
2815
 
#: rc.cpp:888 rc.cpp:1070
2816
 
msgid "&Application / Script:"
2817
 
msgstr "&Application / Script:"
2818
 
 
2819
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:326
2820
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, mApplication)
2821
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:467
2822
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, mApplication)
2823
 
#: rc.cpp:891 rc.cpp:1073
2824
 
msgid ""
2825
 
"Specify a file containing the application to run when the reminder triggers"
2826
 
msgstr ""
2827
 
"Specify a file containing the application to run when the reminder triggers"
2828
 
 
2829
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:329
2830
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, mApplication)
2831
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:470
2832
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, mApplication)
2833
 
#: rc.cpp:894 rc.cpp:1076
2834
 
msgid ""
2835
 
"Use the adjacent file browser to help you find the file you want to use when "
2836
 
"running an application when the reminder triggers."
2837
 
msgstr ""
2838
 
"Use the adjacent file browser to help you find the file you want to use when "
2839
 
"running an application when the reminder triggers."
2840
 
 
2841
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:332
2842
 
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, mApplication)
2843
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:473
2844
 
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, mApplication)
2845
 
#: rc.cpp:897 rc.cpp:1079
2846
 
#, fuzzy
2847
 
#| msgid "*.*|All files"
2848
 
msgid "*|All files"
2849
 
msgstr "*.*|All files"
2850
 
 
2851
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:339
2852
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mAppArgumentsLabel)
2853
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:480
2854
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mAppArgumentsLabel)
2855
 
#: rc.cpp:900 rc.cpp:1082
2856
 
msgid "Ar&guments:"
2857
 
msgstr "Ar&guments:"
2858
 
 
2859
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:349
2860
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mAppArguments)
2861
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:490
2862
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mAppArguments)
2863
 
#: rc.cpp:903 rc.cpp:1085
2864
 
msgid "Specify arguments to pass to the application when the reminder triggers"
2865
 
msgstr ""
2866
 
"Specify arguments to pass to the application when the reminder triggers"
2867
 
 
2868
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:352
2869
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mAppArguments)
2870
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:493
2871
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mAppArguments)
2872
 
#: rc.cpp:906 rc.cpp:1088
2873
 
msgid ""
2874
 
"Enter the application arguments to use when running an application when the "
2875
 
"reminder triggers."
2876
 
msgstr ""
2877
 
"Enter the application arguments to use when running an application when the "
2878
 
"reminder triggers."
2879
 
 
2880
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:379
2881
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEmailToLabel)
2882
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:558
2883
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEmailToLabel)
2884
 
#: rc.cpp:909 rc.cpp:1108
2885
 
msgid "&To:"
2886
 
msgstr "&To:"
2887
 
 
2888
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:391
2889
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPIM::AddresseeLineEdit, mEmailAddress)
2890
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:548
2891
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPIM::AddresseeLineEdit, mEmailAddress)
2892
 
#: rc.cpp:912 rc.cpp:1100
2893
 
msgid ""
2894
 
"Specify a list of addresses to send email when the reminder triggers.\n"
2895
 
"If the 'To:' field stays empty the email reminder will be sent to the\n"
2896
 
"default email configured in Kmail (Settings menu/Configure Kmail/Identities)."
2897
 
msgstr ""
2898
 
"Specify a list of addresses to send email when the reminder triggers.\n"
2899
 
"If the 'To:' field stays empty the email reminder will be sent to the\n"
2900
 
"default email configured in Kmail (Settings menu/Configure Kmail/Identities)."
2901
 
 
2902
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:394
2903
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPIM::AddresseeLineEdit, mEmailAddress)
2904
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:551
2905
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPIM::AddresseeLineEdit, mEmailAddress)
2906
 
#: rc.cpp:917 rc.cpp:1105
2907
 
msgid ""
2908
 
"Enter a list comma-separated addresses to which an email will be sent when "
2909
 
"the reminder triggers"
2910
 
msgstr ""
2911
 
"Enter a list comma-separated addresses to which an email will be sent when "
2912
 
"the reminder triggers"
2913
 
 
2914
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:401
2915
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEmailTextLabel)
2916
 
#: rc.cpp:920
2917
 
msgid "&Message:"
2918
 
msgstr "&Message:"
2919
 
 
2920
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:414
2921
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, mEmailText)
2922
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:536
2923
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, mEmailText)
2924
 
#: rc.cpp:923 rc.cpp:1094
2925
 
msgid "Specify text of an email message to send when the reminder triggers"
2926
 
msgstr "Specify text of an email message to send when the reminder triggers"
2927
 
 
2928
 
#. i18n: file: alarmdialog.ui:417
2929
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTextEdit, mEmailText)
2930
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:539
2931
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTextEdit, mEmailText)
2932
 
#: rc.cpp:926 rc.cpp:1097
2933
 
msgid ""
2934
 
"Enter any text you desire for the email message that will be sent when the "
2935
 
"alarm triggers."
2936
 
msgstr ""
2937
 
"Enter any text you desire for the email message that will be sent when the "
2938
 
"alarm triggers."
2939
 
 
2940
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:29
2941
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mTimeGroup)
2942
 
#: rc.cpp:935
2943
 
msgid "Time"
2944
 
msgstr "Time"
2945
 
 
2946
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:148
2947
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mHowOftenLabel)
2948
 
#: rc.cpp:977
2949
 
msgid "&How often:"
2950
 
msgstr "&How often:"
2951
 
 
2952
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:183
2953
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mIntervalLabel)
2954
 
#: rc.cpp:989
2955
 
msgid "&Interval:"
2956
 
msgstr "&Interval:"
2957
 
 
2958
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:205
2959
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mRepeats)
2960
 
#: rc.cpp:998
2961
 
msgid "&Repeating:"
2962
 
msgstr "&Repeating:"
2963
 
 
2964
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:242
2965
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mTypeGroup)
2966
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:654
2967
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, mAlarmList)
2968
 
#: rc.cpp:1013 rc.cpp:1144
2969
 
msgid "Type"
2970
 
msgstr "Type"
2971
 
 
2972
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:275
2973
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mTypeDisplayRadio)
2974
 
#: rc.cpp:1016
2975
 
msgid "Display optional text when the reminder is triggered"
2976
 
msgstr "Display optional text when the reminder is triggered"
2977
 
 
2978
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:278
2979
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mTypeDisplayRadio)
2980
 
#: rc.cpp:1019
2981
 
msgid ""
2982
 
"Check this option if you want to display optional text in a popup notice "
2983
 
"when the reminder triggers."
2984
 
msgstr ""
2985
 
"Tick this option if you want to display optional text in a popup notice when "
2986
 
"the reminder triggers."
2987
 
 
2988
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:281
2989
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mTypeDisplayRadio)
2990
 
#: rc.cpp:1022
2991
 
msgid "&Display"
2992
 
msgstr "&Display"
2993
 
 
2994
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:291
2995
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mTypeSoundRadio)
2996
 
#: rc.cpp:1025
2997
 
msgid "Play a sound when the reminder is triggered"
2998
 
msgstr "Play a sound when the reminder is triggered"
2999
 
 
3000
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:294
3001
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mTypeSoundRadio)
3002
 
#: rc.cpp:1028
3003
 
msgid ""
3004
 
"Check this option if you want to play a sound when the reminder triggers."
3005
 
msgstr ""
3006
 
"Tick this option if you want to play a sound when the reminder triggers."
3007
 
 
3008
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:297
3009
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mTypeSoundRadio)
3010
 
#: rc.cpp:1031
3011
 
msgid "&Sound"
3012
 
msgstr "&Sound"
3013
 
 
3014
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:304
3015
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mTypeAppRadio)
3016
 
#: rc.cpp:1034
3017
 
msgid "Run an application or script when the reminder is triggered"
3018
 
msgstr "Run an application or script when the reminder is triggered"
3019
 
 
3020
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:307
3021
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mTypeAppRadio)
3022
 
#: rc.cpp:1037
3023
 
msgid ""
3024
 
"Check this option if you want to run an application (or script) when the "
3025
 
"reminder triggers."
3026
 
msgstr ""
3027
 
"Tick this option if you want to run an application (or script) when the "
3028
 
"reminder triggers."
3029
 
 
3030
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:310
3031
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mTypeAppRadio)
3032
 
#: rc.cpp:1040
3033
 
msgid "Application / script"
3034
 
msgstr "Application / script"
3035
 
 
3036
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:320
3037
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mTypeEmailRadio)
3038
 
#: rc.cpp:1043
3039
 
msgid "Send email when the reminder is triggered"
3040
 
msgstr "Send email when the reminder is triggered"
3041
 
 
3042
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:323
3043
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mTypeEmailRadio)
3044
 
#: rc.cpp:1046
3045
 
msgid ""
3046
 
"Check this option if you want to send an email message when the reminder "
3047
 
"triggers."
3048
 
msgstr ""
3049
 
"Tick this option if you want to send an email message when the reminder "
3050
 
"triggers."
3051
 
 
3052
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:378
3053
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mDisplayTextLabel)
3054
 
#: rc.cpp:1052
3055
 
msgid "Display &text:"
3056
 
msgstr "Display &text:"
3057
 
 
3058
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:408
3059
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSoundFileLabel)
3060
 
#: rc.cpp:1058
3061
 
msgid "Sound &file:"
3062
 
msgstr "Sound &file:"
3063
 
 
3064
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:526
3065
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEmailTextLabel)
3066
 
#: rc.cpp:1091
3067
 
msgid "&Text of the message:"
3068
 
msgstr "&Text of the message:"
3069
 
 
3070
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:583
3071
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mRemoveButton)
 
2385
#: rc.cpp:1054
 
2386
msgid "Organizer:"
 
2387
msgstr "Organiser:"
 
2388
 
 
2389
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:219
 
2390
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
2391
#: rc.cpp:1063
 
2392
msgid "Participants:"
 
2393
msgstr "Participants:"
 
2394
 
 
2395
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:231
 
2396
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mConflictsLabel)
 
2397
#: rc.cpp:1066
 
2398
msgid "X time conflicts"
 
2399
msgstr "X time conflicts"
 
2400
 
 
2401
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:238
 
2402
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mSolveButton)
 
2403
#: rc.cpp:1069
 
2404
msgid "Solve..."
 
2405
msgstr "Solve..."
 
2406
 
 
2407
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:245
 
2408
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mSelectButton)
 
2409
#: rc.cpp:1072
 
2410
msgctxt "Select attendees from addressbook"
 
2411
msgid "Select..."
 
2412
msgstr "Select..."
 
2413
 
 
2414
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:299
 
2415
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAlarmAddPresetButton)
 
2416
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:706
 
2417
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mExceptionAddButton)
 
2418
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:806
 
2419
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddButton)
 
2420
#: rc.cpp:1075 rc.cpp:1129 rc.cpp:1141
 
2421
msgid "Add"
 
2422
msgstr "Add"
 
2423
 
 
2424
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:333
 
2425
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAlarmConfigureButton)
 
2426
#: rc.cpp:1081
 
2427
msgid "Configure"
 
2428
msgstr "Configure"
 
2429
 
 
2430
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:340
 
2431
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAlarmRemoveButton)
 
2432
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:746
 
2433
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mExceptionRemoveButton)
 
2434
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:828
 
2435
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRemoveButton)
 
2436
#: rc.cpp:1084 rc.cpp:1132 rc.cpp:1150 templatemanagementdialog.cpp:141
 
2437
msgid "Remove"
 
2438
msgstr "Remove"
 
2439
 
 
2440
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:360
 
2441
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAlarmToggleButton)
 
2442
#: rc.cpp:1087
 
2443
msgid "Disable"
 
2444
msgstr "Disable"
 
2445
 
 
2446
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:392
 
2447
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceTypeCombo)
 
2448
#: rc.cpp:1090
 
2449
msgid "Repeat never"
 
2450
msgstr "Repeat never"
 
2451
 
 
2452
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:397
 
2453
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceTypeCombo)
 
2454
#: rc.cpp:1093
 
2455
msgid "Repeat daily"
 
2456
msgstr "Repeat daily"
 
2457
 
 
2458
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:402
 
2459
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceTypeCombo)
 
2460
#: rc.cpp:1096
 
2461
msgid "Repeat weekly"
 
2462
msgstr "Repeat weekly"
 
2463
 
 
2464
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:407
 
2465
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceTypeCombo)
 
2466
#: rc.cpp:1099
 
2467
msgid "Repeat monthly"
 
2468
msgstr "Repeat monthly"
 
2469
 
 
2470
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:412
 
2471
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceTypeCombo)
 
2472
#: rc.cpp:1102
 
2473
msgid "Repeat yearly"
 
2474
msgstr "Repeat yearly"
 
2475
 
 
2476
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:426
 
2477
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFrequencyLabel)
 
2478
#: rc.cpp:1105
 
2479
msgctxt "@label Frequency of recurrence: every x [days|weeks|months|years]"
 
2480
msgid "every"
 
2481
msgstr "every"
 
2482
 
 
2483
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:581
 
2484
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceEndCombo)
 
2485
#: rc.cpp:1108
 
2486
msgid "Ends never"
 
2487
msgstr "Ends never"
 
2488
 
 
2489
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:586
 
2490
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceEndCombo)
3072
2491
#: rc.cpp:1111
3073
 
msgid "Remove the currently selected reminder"
3074
 
msgstr "Remove the currently selected reminder"
 
2492
msgid "Ends on"
 
2493
msgstr "Ends on"
3075
2494
 
3076
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:586
3077
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mRemoveButton)
 
2495
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:591
 
2496
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mRecurrenceEndCombo)
3078
2497
#: rc.cpp:1114
3079
 
msgid ""
3080
 
"Click this button if you want to remove the currently selected reminder. Be "
3081
 
"careful with this option as there is no way to undo this operation."
3082
 
msgstr ""
3083
 
"Click this button if you want to remove the currently selected reminder. Be "
3084
 
"careful with this option as there is no way to undo this operation."
3085
 
 
3086
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:596
3087
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mAddButton)
3088
 
#: rc.cpp:1120
3089
 
msgid "Create a new reminder using the settings specified below"
3090
 
msgstr "Create a new reminder using the settings specified below"
3091
 
 
3092
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:599
3093
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mAddButton)
 
2498
msgid "Ends after"
 
2499
msgstr "Ends after"
 
2500
 
 
2501
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:622
 
2502
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateEdit, mRecurrenceEndDate)
 
2503
#: rc.cpp:1117
 
2504
msgid "MM.dd.yyyy"
 
2505
msgstr "MM.dd.yyyy"
 
2506
 
 
2507
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:687
 
2508
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mExceptionsLabel)
3094
2509
#: rc.cpp:1123
3095
 
msgid ""
3096
 
"Click this button if you want to create a new reminder using the settings "
3097
 
"specified below. You can continue to change the settings as needed."
3098
 
msgstr ""
3099
 
"Click this button if you want to create a new reminder using the settings "
3100
 
"specified below. You can continue to change the settings as needed."
 
2510
msgid "Exceptions:"
 
2511
msgstr "Exceptions:"
3101
2512
 
3102
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:602
3103
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddButton)
 
2513
#. i18n: file: eventortodomoremobile.ui:696
 
2514
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateEdit, mExceptionDateEdit)
3104
2515
#: rc.cpp:1126
3105
 
msgctxt "Add a new alarm to the alarm list"
3106
 
msgid "&Add"
3107
 
msgstr "&Add"
3108
 
 
3109
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:609
3110
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mDuplicateButton)
3111
 
#: rc.cpp:1129
3112
 
msgid "Create a new reminder from the currently selected reminder"
3113
 
msgstr "Create a new reminder from the currently selected reminder"
3114
 
 
3115
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:612
3116
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mDuplicateButton)
3117
 
#: rc.cpp:1132
3118
 
msgid ""
3119
 
"Click this button if you want to create a new reminder using the settings "
3120
 
"stored in the currently selected reminder. You can continue to change the "
3121
 
"settings as needed."
3122
 
msgstr ""
3123
 
"Click this button if you want to create a new reminder using the settings "
3124
 
"stored in the currently selected reminder. You can continue to change the "
3125
 
"settings as needed."
3126
 
 
3127
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:615
3128
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mDuplicateButton)
3129
 
#: rc.cpp:1135
3130
 
msgid "D&uplicate"
3131
 
msgstr "D&uplicate"
3132
 
 
3133
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:638
3134
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, mAlarmList)
3135
 
#: rc.cpp:1138
3136
 
msgid "The list of reminders for this event or to-do"
3137
 
msgstr "The list of reminders for this event or to-do"
3138
 
 
3139
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:641
3140
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, mAlarmList)
3141
 
#: rc.cpp:1141
3142
 
msgid ""
3143
 
"This area displays a list of all the reminders you have specified for this "
3144
 
"event or to-do."
3145
 
msgstr ""
3146
 
"This area displays a list of all the reminders you have specified for this "
3147
 
"event or to-do."
3148
 
 
3149
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:659
3150
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, mAlarmList)
3151
 
#: rc.cpp:1147
3152
 
msgid "Offset"
3153
 
msgstr "Offset"
3154
 
 
3155
 
#. i18n: file: editoralarms_base.ui:664
3156
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, mAlarmList)
3157
 
#: rc.cpp:1150
3158
 
msgid "Repeat"
3159
 
msgstr "Repeat"
 
2516
msgid "dd.MM.yyyy"
 
2517
msgstr "dd.MM.yyyy"
 
2518
 
 
2519
#: incidenceattendee.cpp:187
 
2520
#, kde-format
 
2521
msgctxt "@info"
 
2522
msgid ""
 
2523
"%1 does not look like a valid email address. Are you sure you want to invite "
 
2524
"this participant?"
 
2525
msgstr ""
 
2526
"%1 does not look like a valid email address. Are you sure you want to invite "
 
2527
"this participant?"
 
2528
 
 
2529
#: incidenceattendee.cpp:190
 
2530
msgctxt "@title:window"
 
2531
msgid "Invalid Email Address"
 
2532
msgstr "Invalid Email Address"
 
2533
 
 
2534
#: incidenceattendee.cpp:423
 
2535
#, kde-format
 
2536
msgctxt "@label Shows the number of scheduling conflicts"
 
2537
msgid "%1 conflict"
 
2538
msgid_plural "%1 conflicts"
 
2539
msgstr[0] "%1 conflict"
 
2540
msgstr[1] "%1 conflicts"
 
2541
 
 
2542
#: incidenceattendee.cpp:429
 
2543
msgctxt "@label There are no scheduling conflicts."
 
2544
msgid "No conflicts"
 
2545
msgstr "No conflicts"
 
2546
 
 
2547
#: incidenceattendee.cpp:511
 
2548
msgctxt "@option"
 
2549
msgid ""
 
2550
"You are changing the organizer of this event. Since the organizer is also "
 
2551
"attending this event, would you like to change the corresponding attendee as "
 
2552
"well?"
 
2553
msgstr ""
 
2554
"You are changing the organiser of this event. Since the organiser is also "
 
2555
"attending this event, would you like to change the corresponding attendee as "
 
2556
"well?"
 
2557
 
 
2558
#: freebusyganttproxymodel.cpp:86
 
2559
msgctxt "@info:tooltip"
 
2560
msgid "Free/Busy Period"
 
2561
msgstr "Free/Busy Period"
 
2562
 
 
2563
#: freebusyganttproxymodel.cpp:89
 
2564
msgctxt "@info:tooltip"
 
2565
msgid "Summary:"
 
2566
msgstr "Summary:"
 
2567
 
 
2568
#: freebusyganttproxymodel.cpp:94
 
2569
msgctxt "@info:tooltip"
 
2570
msgid "Location:"
 
2571
msgstr "Location:"
 
2572
 
 
2573
#: freebusyganttproxymodel.cpp:98 freeperiodmodel.cpp:197
 
2574
msgctxt "@info:tooltip period start time"
 
2575
msgid "Start:"
 
2576
msgstr "Start:"
 
2577
 
 
2578
#: freebusyganttproxymodel.cpp:101 freeperiodmodel.cpp:200
 
2579
msgctxt "@info:tooltip period end time"
 
2580
msgid "End:"
 
2581
msgstr "End:"
 
2582
 
 
2583
#: freebusyurldialog.cpp:43
 
2584
msgid "Edit Free/Busy Location"
 
2585
msgstr "Edit Free/Busy Location"
 
2586
 
 
2587
#: freebusyurldialog.cpp:71
 
2588
#, kde-format
 
2589
msgid "Location of Free/Busy information for %1 <placeholder>%2</placeholder>:"
 
2590
msgstr ""
 
2591
"Location of Free/Busy information for %1 <placeholder>%2</placeholder>:"
 
2592
 
 
2593
#: freeperiodmodel.cpp:143
 
2594
#, kde-format
 
2595
msgctxt "@label Day of the week name, example: Monday,"
 
2596
msgid "%1,"
 
2597
msgstr "%1,"
 
2598
 
 
2599
#: freeperiodmodel.cpp:159
 
2600
#, kde-format
 
2601
msgctxt ""
 
2602
"@label A time period duration. It is preceded/followed (based on the "
 
2603
"orientation) by the name of the week, see the message above. example: 12 "
 
2604
"June, 8:00am to 9:30am"
 
2605
msgid "%1 %2, %3 to %4"
 
2606
msgstr "%1 %2, %3 to %4"
 
2607
 
 
2608
#: freeperiodmodel.cpp:181
 
2609
#, kde-format
 
2610
msgctxt ""
 
2611
"@label A time period duration. KLocale is used to format the components. "
 
2612
"example: Monday, 12 June, 8:00am to 9:30am"
 
2613
msgid "%1, %2 %3, %4 to %5"
 
2614
msgstr "%1, %2 %3, %4 to %5"
 
2615
 
 
2616
#: freeperiodmodel.cpp:195
 
2617
msgctxt "@info:tooltip"
 
2618
msgid "Free Period"
 
2619
msgstr "Free Period"
 
2620
 
 
2621
#: freeperiodmodel.cpp:203
 
2622
msgctxt "@info:tooltip period duration"
 
2623
msgid "Duration:"
 
2624
msgstr "Duration:"
 
2625
 
 
2626
#: incidencerecurrence.cpp:147
 
2627
msgctxt ""
 
2628
"In several of the messages below, an ordinal number is substituted into the "
 
2629
"message. Translate this as \"0\" if English ordinal suffixes should be added "
 
2630
"(1st, 22nd, 123rd); translate this as \"1\" if just the number itself should "
 
2631
"be substituted (1, 22, 123)."
 
2632
msgid "0"
 
2633
msgstr "0"
 
2634
 
 
2635
#: incidencerecurrence.cpp:431
 
2636
msgid ""
 
2637
"A recurring event or to-do must occur at least once. Adjust the recurring "
 
2638
"parameters."
 
2639
msgstr ""
 
2640
 
 
2641
#: incidencerecurrence.cpp:436
 
2642
msgid "The event's start date or the to-do's due date is invalid."
 
2643
msgstr "The event's start date or the to-do's due date is invalid."
 
2644
 
 
2645
#: incidencerecurrence.cpp:478
 
2646
#, kde-format
 
2647
msgctxt "example: the 30th"
 
2648
msgid "the %1"
 
2649
msgstr "the %1"
 
2650
 
 
2651
#: incidencerecurrence.cpp:482
 
2652
#, kde-format
 
2653
msgctxt "example: the 4th to last day"
 
2654
msgid "the %1 to last day"
 
2655
msgstr "the %1 to last day"
 
2656
 
 
2657
#: incidencerecurrence.cpp:486
 
2658
#, kde-format
 
2659
msgctxt "example: the 5th Wednesday"
 
2660
msgid "the %1 %2"
 
2661
msgstr "the %1 %2"
 
2662
 
 
2663
#: incidencerecurrence.cpp:492
 
2664
#, kde-format
 
2665
msgctxt "example: the last Wednesday"
 
2666
msgid "the last %1"
 
2667
msgstr "the last %1"
 
2668
 
 
2669
#: incidencerecurrence.cpp:497
 
2670
#, kde-format
 
2671
msgctxt "example: the 5th to last Wednesday"
 
2672
msgid "the %1 to last %2"
 
2673
msgstr "the %1 to last %2"
 
2674
 
 
2675
#: incidencerecurrence.cpp:513
 
2676
#, kde-format
 
2677
msgctxt "example: the 5th of June"
 
2678
msgid "the %1 of %2"
 
2679
msgstr "the %1 of %2"
 
2680
 
 
2681
#: incidencerecurrence.cpp:518
 
2682
#, kde-format
 
2683
msgctxt "example: the 3rd to last day of June"
 
2684
msgid "the %1 to last day of %2"
 
2685
msgstr "the %1 to last day of %2"
 
2686
 
 
2687
#: incidencerecurrence.cpp:523
 
2688
#, kde-format
 
2689
msgctxt "example: the 4th Wednesday of June"
 
2690
msgid "the %1 %2 of %3"
 
2691
msgstr "the %1 %2 of %3"
 
2692
 
 
2693
#: incidencerecurrence.cpp:529
 
2694
#, kde-format
 
2695
msgctxt "example: the last Wednesday of June"
 
2696
msgid "the last %1 of %2"
 
2697
msgstr "the last %1 of %2"
 
2698
 
 
2699
#: incidencerecurrence.cpp:534
 
2700
#, kde-format
 
2701
msgctxt "example: the 4th to last Wednesday of June"
 
2702
msgid "the %1 to last %2 of %3 "
 
2703
msgstr "the %1 to last %2 of %3 "
 
2704
 
 
2705
#: incidencerecurrence.cpp:542
 
2706
#, kde-format
 
2707
msgctxt "example: the 15th day of the year"
 
2708
msgid "the %1 day of the year"
 
2709
msgstr "the %1 day of the year"
 
2710
 
 
2711
#: incidencerecurrence.cpp:559
 
2712
msgctxt "Recurrence ends after n occurrences"
 
2713
msgid "occurrence"
 
2714
msgid_plural "occurrences"
 
2715
msgstr[0] "occurrence"
 
2716
msgstr[1] "occurrences"
 
2717
 
 
2718
#: incidencerecurrence.cpp:585
 
2719
msgctxt "repeat every N >weeks<"
 
2720
msgid "week"
 
2721
msgid_plural "weeks"
 
2722
msgstr[0] "week"
 
2723
msgstr[1] "weeks"
 
2724
 
 
2725
#: incidencerecurrence.cpp:589
 
2726
msgctxt "repeat every N >months<"
 
2727
msgid "month"
 
2728
msgid_plural "months"
 
2729
msgstr[0] "month"
 
2730
msgstr[1] "months"
 
2731
 
 
2732
#: incidencerecurrence.cpp:593
 
2733
msgctxt "repeat every N >years<"
 
2734
msgid "year"
 
2735
msgid_plural "years"
 
2736
msgstr[0] "year"
 
2737
msgstr[1] "years"
 
2738
 
 
2739
#: incidencerecurrence.cpp:597
 
2740
msgctxt "repeat every N >days<"
 
2741
msgid "day"
 
2742
msgid_plural "days"
 
2743
msgstr[0] "day"
 
2744
msgstr[1] "days"
 
2745
 
 
2746
#: incidencerecurrence.cpp:605
 
2747
msgctxt ""
 
2748
"repeat >every< N years/months/...; dynamic context 'type': 'd' days, 'w' "
 
2749
"weeks, 'm' months, 'y' years"
 
2750
msgid "every"
 
2751
msgid_plural "every"
 
2752
msgstr[0] "every"
 
2753
msgstr[1] "every"
 
2754
 
 
2755
#: incidencedatetime.cpp:200
 
2756
msgctxt "@action show or hide the time zone widgets"
 
2757
msgid "Time zones"
 
2758
msgstr "Time zones"
 
2759
 
 
2760
#: incidencedatetime.cpp:625
 
2761
msgctxt "@label The due date/time of a to-do"
 
2762
msgid "Due:"
 
2763
msgstr "Due:"
 
2764
 
 
2765
#: incidencedatetime.cpp:827
 
2766
msgctxt "@info"
 
2767
msgid ""
 
2768
"The event ends before it starts.\n"
 
2769
"Please correct dates and times."
 
2770
msgstr ""
 
2771
"The event ends before it starts.\n"
 
2772
"Please correct dates and times."
 
2773
 
 
2774
#: incidencedatetime.cpp:832
 
2775
msgctxt "@info"
 
2776
msgid ""
 
2777
"The to-do is due before it starts.\n"
 
2778
"Please correct dates and times."
 
2779
msgstr ""
 
2780
"The to-do is due before it starts.\n"
 
2781
"Please correct dates and times."
 
2782
 
 
2783
#: schedulingdialog.cpp:205
 
2784
#, kde-format
 
2785
msgctxt ""
 
2786
"@label Day of week followed by day of the month, then the month. Example: "
 
2787
"Monday, 12 June"
 
2788
msgid "%1, %2 %3"
 
2789
msgstr "%1, %2 %3"
 
2790
 
 
2791
#: schedulingdialog.cpp:226
 
2792
#, kde-format
 
2793
msgctxt ""
 
2794
"@label This is a suffix following a time selecting widget. Example: "
 
2795
"[timeedit] to 10:00am"
 
2796
msgid "to %1"
 
2797
msgstr "to %1"
 
2798
 
 
2799
#: incidencecategories.cpp:56
 
2800
msgctxt "@item:inlistbox"
 
2801
msgid "Select Categories"
 
2802
msgstr "Select Categories"
 
2803
 
 
2804
#: incidencedefaults.cpp:82
 
2805
#, fuzzy
 
2806
#| msgid "no (valid) identities found"
 
2807
msgctxt "@label"
 
2808
msgid "no (valid) identities found"
 
2809
msgstr "no (valid) identities found"
 
2810
 
 
2811
#: incidencedefaults.cpp:306
 
2812
msgctxt "@label attachment contains binary data"
 
2813
msgid "[Binary data]"
 
2814
msgstr "[Binary data]"
 
2815
 
 
2816
#: incidencedefaults.cpp:440
 
2817
#, fuzzy
 
2818
#| msgid "invalid@email.address"
 
2819
msgctxt "@label invalid email address marker"
 
2820
msgid "invalid@email.address"
 
2821
msgstr "invalid@email.address"
 
2822
 
 
2823
#: incidencedescription.cpp:139
 
2824
msgctxt "@action Enable or disable rich text editting"
 
2825
msgid "Enable rich text"
 
2826
msgstr "Enable rich text"
 
2827
 
 
2828
#: incidencedescription.cpp:143
 
2829
msgctxt "@action Enable or disable rich text editting"
 
2830
msgid "Disable rich text"
 
2831
msgstr "Disable rich text"
 
2832
 
 
2833
#: eventortododialog.cpp:206
 
2834
#, kde-format
 
2835
msgctxt "@title:tab Tab to configure the reminders of an event or todo"
 
2836
msgid "Reminder (%1)"
 
2837
msgstr "Reminder (%1)"
 
2838
 
 
2839
#: eventortododialog.cpp:210
 
2840
msgctxt "@title:tab Tab to configure the reminders of an event or todo"
 
2841
msgid "Reminder"
 
2842
msgstr "Reminder"
 
2843
 
 
2844
#: eventortododialog.cpp:220
 
2845
msgctxt "@title:tab Tab to configure the recurrence of an event or todo"
 
2846
msgid "Rec&urrence"
 
2847
msgstr "Rec&urrence"
 
2848
 
 
2849
#: eventortododialog.cpp:230
 
2850
msgctxt "@title:tab Daily recurring event, capital first letter only"
 
2851
msgid " (D)"
 
2852
msgstr " (D)"
 
2853
 
 
2854
#: eventortododialog.cpp:233
 
2855
msgctxt "@title:tab Weekly recurring event, capital first letter only"
 
2856
msgid " (W)"
 
2857
msgstr " (W)"
 
2858
 
 
2859
#: eventortododialog.cpp:236
 
2860
msgctxt "@title:tab Monthly recurring event, capital first letter only"
 
2861
msgid " (M)"
 
2862
msgstr " (M)"
 
2863
 
 
2864
#: eventortododialog.cpp:239
 
2865
msgctxt "@title:tab Yearly recurring event, capital first letter only"
 
2866
msgid " (Y)"
 
2867
msgstr " (Y)"
 
2868
 
 
2869
#: eventortododialog.cpp:278
 
2870
#, kde-format
 
2871
msgctxt "@info"
 
2872
msgid "Unable to find template '%1'."
 
2873
msgstr "Unable to find template '%1'."
 
2874
 
 
2875
#: eventortododialog.cpp:286
 
2876
#, kde-format
 
2877
msgctxt "@info"
 
2878
msgid "Error loading template file '%1'."
 
2879
msgstr "Error loading template file '%1'."
 
2880
 
 
2881
#: eventortododialog.cpp:294
 
2882
msgctxt "@info"
 
2883
msgid "Template does not contain a valid incidence."
 
2884
msgstr "Template does not contain a valid incidence."
 
2885
 
 
2886
#: eventortododialog.cpp:379
 
2887
#, kde-format
 
2888
msgctxt "@title:tab Tab to modify attachments of an event or todo"
 
2889
msgid "Attac&hments (%1)"
 
2890
msgstr "Attac&hments (%1)"
 
2891
 
 
2892
#: eventortododialog.cpp:384
 
2893
msgctxt "@title:tab Tab to modify attachments of an event or todo"
 
2894
msgid "Attac&hments"
 
2895
msgstr "Attac&hments"
 
2896
 
 
2897
#: eventortododialog.cpp:394
 
2898
#, kde-format
 
2899
msgctxt "@title:tab Tab to modify attendees of an event or todo"
 
2900
msgid "&Attendees (%1)"
 
2901
msgstr "&Attendees (%1)"
 
2902
 
 
2903
#: eventortododialog.cpp:399
 
2904
msgctxt "@title:tab Tab to modify attendees of an event or todo"
 
2905
msgid "&Attendees"
 
2906
msgstr "&Attendees"
 
2907
 
 
2908
#: eventortododialog.cpp:424
 
2909
#, kde-format
 
2910
msgctxt "@info"
 
2911
msgid ""
 
2912
"Unable to store the incidence in the calendar. Try again?\n"
 
2913
"\n"
 
2914
" Reason: %1"
 
2915
msgstr ""
 
2916
"Unable to store the incidence in the calendar. Try again?\n"
 
2917
"\n"
 
2918
" Reason: %1"
 
2919
 
 
2920
#: eventortododialog.cpp:610
 
2921
msgctxt "@info:tooltip"
 
2922
msgid "Save current changes"
 
2923
msgstr "Save current changes"
 
2924
 
 
2925
#: eventortododialog.cpp:612
 
2926
msgctxt "@action:button"
 
2927
msgid "Save changes and close dialog"
 
2928
msgstr "Save changes and close dialogue"
 
2929
 
 
2930
#: eventortododialog.cpp:614
 
2931
msgctxt "@action:button"
 
2932
msgid "Discard changes and close dialog"
 
2933
msgstr "Discard changes and close dialogue"
 
2934
 
 
2935
#: eventortododialog.cpp:618
 
2936
msgctxt "@action:button"
 
2937
msgid "Manage &Templates..."
 
2938
msgstr "Manage &Templates..."
 
2939
 
 
2940
#: eventortododialog.cpp:621
 
2941
msgctxt "@info:tooltip"
 
2942
msgid "Apply or create templates for this item"
 
2943
msgstr "Apply or create templates for this item"
 
2944
 
 
2945
#: eventortododialog.cpp:624
 
2946
msgctxt "@info:whatsthis"
 
2947
msgid ""
 
2948
"Push this button to run a tool that helps you manage a set of templates. "
 
2949
"Templates can make creating new items easier and faster by putting your "
 
2950
"favorite default values into the editor automatically."
 
2951
msgstr ""
 
2952
"Push this button to run a tool that helps you manage a set of templates. "
 
2953
"Templates can make creating new items easier and faster by putting your "
 
2954
"favourite default values into the editor automatically."
 
2955
 
 
2956
#: eventortododialog.cpp:719
 
2957
msgctxt "@info"
 
2958
msgid "Do you really want to cancel?"
 
2959
msgstr "Do you really want to cancel?"
 
2960
 
 
2961
#: eventortododialog.cpp:720
 
2962
msgctxt "@title:window"
 
2963
msgid "KOrganizer Confirmation"
 
2964
msgstr "KOrganizer Confirmation"
 
2965
 
 
2966
#: alarmpresets.cpp:103
 
2967
#, kde-format
 
2968
msgctxt "@item:inlistbox"
 
2969
msgid "%1 minutes before start"
 
2970
msgstr "%1 minutes before start"
 
2971
 
 
2972
#: alarmpresets.cpp:106
 
2973
#, kde-format
 
2974
msgctxt "@item:inlistbox"
 
2975
msgid "%1 hours before start"
 
2976
msgstr "%1 hours before start"
 
2977
 
 
2978
#: alarmpresets.cpp:109
 
2979
#, kde-format
 
2980
msgctxt "@item:inlistbox"
 
2981
msgid "%1 days before start"
 
2982
msgstr "%1 days before start"
 
2983
 
 
2984
#: alarmpresets.cpp:123
 
2985
#, kde-format
 
2986
msgctxt "@item:inlistbox"
 
2987
msgid "%1 minutes before due"
 
2988
msgstr "%1 minutes before due"
 
2989
 
 
2990
#: alarmpresets.cpp:127
 
2991
#, kde-format
 
2992
msgctxt "@item:inlistbox"
 
2993
msgid "%1 hours before due"
 
2994
msgstr "%1 hours before due"
 
2995
 
 
2996
#: alarmpresets.cpp:130
 
2997
#, kde-format
 
2998
msgctxt "@item:inlistbox"
 
2999
msgid "%1 days before due"
 
3000
msgstr "%1 days before due"
 
3001
 
 
3002
#: incidencewhatwhere.cpp:83
 
3003
msgctxt "@info"
 
3004
msgid "Please specify a title."
 
3005
msgstr "Please specify a title."
3160
3006
 
3161
3007
#: main.cpp:43
3162
3008
msgid "KOrganizer"
3202
3048
"Loads an existing item, or returns without doing anything when the item is "
3203
3049
"not an event or todo."
3204
3050
 
 
3051
#: templatemanagementdialog.cpp:54
 
3052
#, kde-format
 
3053
msgid "Manage %1 Templates"
 
3054
msgstr "Manage %1 Templates"
 
3055
 
 
3056
#: templatemanagementdialog.cpp:95
 
3057
msgid "Template Name"
 
3058
msgstr "Template Name"
 
3059
 
 
3060
#: templatemanagementdialog.cpp:96
 
3061
msgid "Please enter a name for the new template:"
 
3062
msgstr "Please enter a name for the new template:"
 
3063
 
 
3064
#: templatemanagementdialog.cpp:97
 
3065
#, kde-format
 
3066
msgid "New %1 Template"
 
3067
msgstr "New %1 Template"
 
3068
 
 
3069
#: templatemanagementdialog.cpp:105
 
3070
msgid "A template with that name already exists, do you want to overwrite it?"
 
3071
msgstr "A template with that name already exists, do you want to overwrite it?"
 
3072
 
 
3073
#: templatemanagementdialog.cpp:106
 
3074
msgid "Duplicate Template Name"
 
3075
msgstr "Duplicate Template Name"
 
3076
 
 
3077
#: templatemanagementdialog.cpp:106
 
3078
msgid "Overwrite"
 
3079
msgstr "Overwrite"
 
3080
 
 
3081
#: templatemanagementdialog.cpp:140
 
3082
#, kde-format
 
3083
msgid "Are you sure that you want to remove the template <b>%1</b>?"
 
3084
msgstr "Are you sure that you want to remove the template <b>%1</b>?"
 
3085
 
 
3086
#: templatemanagementdialog.cpp:141
 
3087
msgid "Remove Template"
 
3088
msgstr "Remove Template"
 
3089
 
3205
3090
#: visualfreebusywidget.cpp:162
3206
3091
msgctxt "@label"
3207
3092
msgid "Scale: "
3325
3210
"attendee's entry in the list will allow you to enter the location of their "
3326
3211
"Free/Busy Information."
3327
3212
 
 
3213
#: alarmdialog.cpp:33
 
3214
#, fuzzy
 
3215
#| msgid "Create a new recipient"
 
3216
msgid "Create a new reminder"
 
3217
msgstr "Create a new recipient"
 
3218
 
 
3219
#: alarmdialog.cpp:64
 
3220
#, fuzzy
 
3221
#| msgid "Edit existing alarm"
 
3222
msgid "Edit existing reminder"
 
3223
msgstr "Edit existing alarm"
 
3224
 
 
3225
#: alarmdialog.cpp:232
 
3226
msgid "Before the to-do starts"
 
3227
msgstr "Before the to-do starts"
 
3228
 
 
3229
#: alarmdialog.cpp:232
 
3230
msgid "After the to-do starts"
 
3231
msgstr "After the to-do starts"
 
3232
 
 
3233
#: alarmdialog.cpp:236
 
3234
msgid "Before the to-do is due"
 
3235
msgstr "Before the to-do is due"
 
3236
 
 
3237
#: alarmdialog.cpp:236
 
3238
msgid "After the to-do is due"
 
3239
msgstr "After the to-do is due"
 
3240
 
 
3241
#: alarmdialog.cpp:240
 
3242
msgid "Before the event starts"
 
3243
msgstr "Before the event starts"
 
3244
 
 
3245
#: alarmdialog.cpp:240
 
3246
msgid "After the event starts"
 
3247
msgstr "After the event starts"
 
3248
 
 
3249
#: alarmdialog.cpp:243
 
3250
msgid "Before the event ends"
 
3251
msgstr "Before the event ends"
 
3252
 
 
3253
#: alarmdialog.cpp:243
 
3254
msgid "After the event ends"
 
3255
msgstr "After the event ends"
 
3256
 
 
3257
#: incidenceattachment.cpp:152
 
3258
msgctxt "@title"
 
3259
msgid "Add Attachment"
 
3260
msgstr "Add Attachment"
 
3261
 
 
3262
#: incidenceattachment.cpp:208
 
3263
#, kde-format
 
3264
msgctxt "@info"
 
3265
msgid "Do you really want to remove these attachments?<nl/>%1"
 
3266
msgstr "Do you really want to remove these attachments?<nl/>%1"
 
3267
 
 
3268
#: incidenceattachment.cpp:209
 
3269
msgctxt "@title:window"
 
3270
msgid "Remove Attachments?"
 
3271
msgstr "Remove Attachments?"
 
3272
 
 
3273
#: incidenceattachment.cpp:249
 
3274
msgctxt "@title"
 
3275
msgid "Save Attachment"
 
3276
msgstr "Save Attachment"
 
3277
 
 
3278
#: incidenceattachment.cpp:255
 
3279
#, kde-format
 
3280
msgctxt "@info"
 
3281
msgid "%1 already exists. Do you want to overwrite it?"
 
3282
msgstr "%1 already exists. Do you want to overwrite it?"
 
3283
 
 
3284
#: incidenceattachment.cpp:429
 
3285
msgctxt "@action:inmenu"
 
3286
msgid "&Link here"
 
3287
msgstr "&Link here"
 
3288
 
 
3289
#: incidenceattachment.cpp:437 incidenceattachment.cpp:440
 
3290
msgctxt "@action:inmenu"
 
3291
msgid "&Copy here"
 
3292
msgstr "&Copy here"
 
3293
 
 
3294
#: incidenceattachment.cpp:444
 
3295
msgctxt "@action:inmenu"
 
3296
msgid "C&ancel"
 
3297
msgstr "C&ancel"
 
3298
 
 
3299
#: incidenceattachment.cpp:486
 
3300
msgctxt "@action:inmenu open the attachment in a viewer"
 
3301
msgid "&Open"
 
3302
msgstr "&Open"
 
3303
 
 
3304
#: incidenceattachment.cpp:492
 
3305
msgctxt "@action:inmenu save the attachment to a file"
 
3306
msgid "Save As..."
 
3307
msgstr "Save As..."
 
3308
 
 
3309
#: incidenceattachment.cpp:510
 
3310
msgctxt "@action:inmenu remove the attachment"
 
3311
msgid "&Remove"
 
3312
msgstr "&Remove"
 
3313
 
 
3314
#: incidenceattachment.cpp:518
 
3315
msgctxt "@action:inmenu show a dialog used to edit the attachment"
 
3316
msgid "&Properties..."
 
3317
msgstr "&Properties..."
 
3318
 
 
3319
#: incidenceattachment.cpp:528
 
3320
msgctxt "@info:whatsthis"
 
3321
msgid ""
 
3322
"Displays items (files, mail, etc.) that have been associated with this event "
 
3323
"or to-do."
 
3324
msgstr ""
 
3325
"Displays items (files, mail, etc.) that have been associated with this event "
 
3326
"or to-do."
 
3327
 
3328
3328
#~ msgid "Create a new alarm"
3329
3329
#~ msgstr "Create a new alarm"
3330
3330