~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-ia/quantal-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeadmin/system-config-printer-kde.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-09-11 11:10:45 UTC
  • mfrom: (1.1.23)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120911111045-30l5n3d2447dz2ct
Tags: 4:4.9.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: \n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2012-02-17 03:51+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:32+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2012-03-22 17:25+0100\n"
11
11
"Last-Translator: Giovanni Sora <g.sora@tiscali.it>\n"
12
12
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-it@kde.org>\n"
56
56
msgid "Authentication (%s)"
57
57
msgstr "Authentication (%s)"
58
58
 
59
 
#. i18n: file: new-printer.ui:410
60
59
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
61
 
#: authconn.py:455 pysmb.py:98 ui.py:102
 
60
#: authconn.py:455 new-printer.ui:410 pysmb.py:98
62
61
msgid "Authentication"
63
62
msgstr "Authentication"
64
63
 
 
64
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, IPPBrowseDialog)
 
65
#: ipp-browse-dialog.ui:25
 
66
msgid "IPP Browser"
 
67
msgstr "Navigator IPP"
 
68
 
 
69
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnIPPBrowseRefresh)
 
70
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnSMBBrowseRefresh)
 
71
#: ipp-browse-dialog.ui:43 smb-browse-dialog.ui:43
 
72
#: system-config-printer-kde.py:2191
 
73
msgid "Refresh"
 
74
msgstr "Refresca"
 
75
 
 
76
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnIPPBrowseOk)
 
77
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnSMBBrowseOk)
 
78
#: ipp-browse-dialog.ui:63 smb-browse-dialog.ui:63
 
79
msgid "Ok"
 
80
msgstr "Ok"
 
81
 
 
82
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KPushButton, btnIPPBrowseOk)
 
83
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KPushButton, btnSMBBrowseOk)
 
84
#: ipp-browse-dialog.ui:66 smb-browse-dialog.ui:66
 
85
msgid "Ctrl+O"
 
86
msgstr "CTR+O"
 
87
 
 
88
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnIPPBrowseCancel)
 
89
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPCancel)
 
90
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnSMBBrowseCancel)
 
91
#: ipp-browse-dialog.ui:73 new-printer.ui:934 smb-browse-dialog.ui:73
 
92
msgid "Cancel"
 
93
msgstr "Cancella"
 
94
 
 
95
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twIPPBrowser)
 
96
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twSMBBrowser)
 
97
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tvPUsers)
 
98
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUp)
 
99
#: ipp-browse-dialog.ui:105 ipp-browse-dialog.ui:110 smb-browse-dialog.ui:105
 
100
#: smb-browse-dialog.ui:110 system-config-printer.ui:764
 
101
#: system-config-printer.ui:1021
 
102
msgid "1"
 
103
msgstr "1"
 
104
 
 
105
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, form)
 
106
#: new-printer.ui:14
 
107
msgid "Dialog"
 
108
msgstr "Dialogo"
 
109
 
 
110
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
111
#: new-printer.ui:31
 
112
msgid "Printer Name"
 
113
msgstr "Nomine de imprimitor"
 
114
 
 
115
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
116
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
117
#: new-printer.ui:41 new-printer.ui:95
 
118
msgid "Description"
 
119
msgstr "Description"
 
120
 
 
121
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
122
#: new-printer.ui:51
 
123
msgid "Location"
 
124
msgstr "Location"
 
125
 
 
126
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
127
#: new-printer.ui:78
 
128
msgid "Select Connection"
 
129
msgstr "Selige connexion"
 
130
 
 
131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNPDeviceDescription)
 
132
#: new-printer.ui:102
 
133
msgid "Device Description"
 
134
msgstr "Description de dispositivo"
 
135
 
 
136
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
137
#: new-printer.ui:126
 
138
msgid "Enter Device URI"
 
139
msgstr "Inserta URI de dispositivo"
 
140
 
 
141
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
142
#: new-printer.ui:153
 
143
msgid "Location of the Network Printer"
 
144
msgstr "Location del imprimitor de rete"
 
145
 
 
146
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
 
147
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
 
148
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
 
149
#: new-printer.ui:160 new-printer.ui:204 new-printer.ui:292
 
150
msgid "Host:"
 
151
msgstr "Hospite:"
 
152
 
 
153
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
 
154
#: new-printer.ui:170
 
155
msgid "Port number:"
 
156
msgstr "Numero de porto:"
 
157
 
 
158
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
 
159
#: new-printer.ui:197
 
160
msgid "IPP Printer"
 
161
msgstr "Imprimitor IPP"
 
162
 
 
163
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnIPPFindQueue)
 
164
#: new-printer.ui:217
 
165
msgid "Find Queue..."
 
166
msgstr "Trova cauda..."
 
167
 
 
168
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
 
169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
 
170
#: new-printer.ui:224 new-printer.ui:318
 
171
msgid "Queue:"
 
172
msgstr "Cauda:"
 
173
 
 
174
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_34)
 
175
#: new-printer.ui:234
 
176
msgid "URI:"
 
177
msgstr "URI:"
 
178
 
 
179
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIPPURI)
 
180
#: new-printer.ui:241
 
181
msgid "..."
 
182
msgstr "..."
 
183
 
 
184
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnIPPVerify)
 
185
#: new-printer.ui:248
 
186
msgid "Verify..."
 
187
msgstr "Verifica..."
 
188
 
 
189
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
 
190
#: new-printer.ui:285
 
191
msgid "Location of the LPD network printer"
 
192
msgstr "Location del imprimitor LPD de rete"
 
193
 
 
194
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbentNPTLpdHost)
 
195
#: new-printer.ui:303
 
196
msgid "localhost"
 
197
msgstr "localhost (hospite local)"
 
198
 
 
199
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPTLpdProbe)
 
200
#: new-printer.ui:311
 
201
msgctxt "Try to discover network printers"
 
202
msgid "Probe"
 
203
msgstr "Sonda"
 
204
 
 
205
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
 
206
#: new-printer.ui:379
 
207
msgid "SMB Printer"
 
208
msgstr "Imprimitor SMB"
 
209
 
 
210
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSMBBrowse)
 
211
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, filechooserPPDButton)
 
212
#: new-printer.ui:396 new-printer.ui:628
 
213
msgid "Browse"
 
214
msgstr "Naviga "
 
215
 
 
216
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSMBHint)
 
217
#: new-printer.ui:403
 
218
msgid "<i>smb://[workgroup/]server[:port]/printer</i>"
 
219
msgstr "<i>smb://[workgroup/]server[:port]/printer</i>"
 
220
 
 
221
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnSMBAuthPrompt)
 
222
#: new-printer.ui:417
 
223
msgid "Prompt user if authentication is required"
 
224
msgstr "Demanda a usator si authentication es requirite"
 
225
 
 
226
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnSMBAuthSet)
 
227
#: new-printer.ui:424
 
228
msgid "Set authentication details now"
 
229
msgstr "Nunc fixa detalios de authentication"
 
230
 
 
231
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26)
 
232
#: new-printer.ui:473 pysmb.py:129
 
233
msgid "Password:"
 
234
msgstr "Contrasigno:"
 
235
 
 
236
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25)
 
237
#: new-printer.ui:496 pysmb.py:123
 
238
msgid "Username:"
 
239
msgstr "Nomine de usator:"
 
240
 
 
241
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSMBVerify)
 
242
#: new-printer.ui:540
 
243
msgid "Verify"
 
244
msgstr "Verifica"
 
245
 
 
246
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnNPFoomatic)
 
247
#: new-printer.ui:588
 
248
msgid "Select printer from database"
 
249
msgstr "Selige imprimitor ex base de datos (catalogo)"
 
250
 
 
251
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27)
 
252
#: new-printer.ui:595
 
253
msgid ""
 
254
"The foomatic printer database contains various manufacturer provided "
 
255
"PostScript Printer Description (PPD) files and also can generate PPD files "
 
256
"for a large number of (non PostScript) printers. But in general manufacturer "
 
257
"provided PPD files provide better access to the specific features of the "
 
258
"printer."
 
259
msgstr ""
 
260
"Le catalogo de imprimitor foomatic contine varie files PPD (Descriptiones de "
 
261
"Imprimitor de Postscript) fornite  per constructores e anque il pote generar "
 
262
"files PPD per un grande numero de imprimitor (non Postscript). Ma "
 
263
"generalmente files PPD fornite per le constructor provide accesso melior al "
 
264
"characteristicas specific del imprimitor."
 
265
 
 
266
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnNPPPD)
 
267
#: new-printer.ui:608
 
268
msgid "Provide PPD file"
 
269
msgstr "Forni file PPD"
 
270
 
 
271
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28)
 
272
#: new-printer.ui:615
 
273
msgid ""
 
274
"<qt>PostScript Printer Description (PPD) files can often be found on the "
 
275
"driver disk that comes with the printer. For PostScript printers they are "
 
276
"often part of the Windows<sup>®</sup> driver.</qt>"
 
277
msgstr ""
 
278
"<qt>Files PPD (Description de imprimitor Poscript) sovente pote esser "
 
279
"trovate sur le disco fornite con le imprimitor. Per imprimitores POstScript "
 
280
"illlos es sovente parte del driver de Windows.</qt>"
 
281
 
 
282
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnNPDownloadableDriverSearch)
 
283
#: new-printer.ui:638
 
284
msgid "Search for a printer driver to download"
 
285
msgstr "Cerca un driver de imprimitor de discargar"
 
286
 
 
287
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_29)
 
288
#: new-printer.ui:645
 
289
msgid "Enter some search terms for the model of your printer."
 
290
msgstr "Inserta alcun terminos de cerca per le modello de tu imprimitor."
 
291
 
 
292
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_30)
 
293
#: new-printer.ui:652
 
294
msgid "Search terms:"
 
295
msgstr "Terminos de cerca:"
 
296
 
 
297
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPDownloadableDriverSearch)
 
298
#: new-printer.ui:662
 
299
msgid "Search"
 
300
msgstr "Cerca"
 
301
 
 
302
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31)
 
303
#: new-printer.ui:669
 
304
msgid "Printer model:"
 
305
msgstr "Modello de imprimitor:"
 
306
 
 
307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPPDComments)
 
308
#: new-printer.ui:705
 
309
msgid "Comments"
 
310
msgstr "Commentos"
 
311
 
 
312
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_32)
 
313
#: new-printer.ui:712
 
314
msgid "Models:"
 
315
msgstr "Modellos:"
 
316
 
 
317
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_33)
 
318
#: new-printer.ui:719
 
319
msgid "Driver:"
 
320
msgstr "Driver:"
 
321
 
 
322
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
323
#: new-printer.ui:730
 
324
msgid "Printers to be members of this class"
 
325
msgstr "Imprimitores debe esser membros de iste classe"
 
326
 
 
327
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
328
#: new-printer.ui:739
 
329
msgid "Members of this class"
 
330
msgstr "Membros de iste classe"
 
331
 
 
332
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
333
#: new-printer.ui:790
 
334
msgid "Others"
 
335
msgstr "Alteres"
 
336
 
 
337
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24)
 
338
#: new-printer.ui:809
 
339
msgid "Try to transfer the current settings"
 
340
msgstr "Prova a transfere le preferentias currente"
 
341
 
 
342
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnChangePPDasIs)
 
343
#: new-printer.ui:816
 
344
msgid "Use the new PPD (Postscript Printer Description) as is."
 
345
msgstr ""
 
346
"Usa le nove PPD (Descriptiones de Imprimitor de Postscript) como il es."
 
347
 
 
348
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37)
 
349
#: new-printer.ui:823
 
350
msgid ""
 
351
"This way all current option settings will be lost. The default settings of "
 
352
"the new PPD will be used. "
 
353
msgstr ""
 
354
"In iste modo tote le preferentias de option currente essera perdite. Le "
 
355
"preferentias predefinite del nove PPD essera usate."
 
356
 
 
357
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnChangePPDKeepSettings)
 
358
#: new-printer.ui:833
 
359
msgid "Try to copy the option settings over from the old PPD. "
 
360
msgstr "Prova a copiar le preferentias de option ex le vetere PPD. "
 
361
 
 
362
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_38)
 
363
#: new-printer.ui:840
 
364
msgid ""
 
365
"This is done by assuming that options with the same name do have the same "
 
366
"meaning. Settings of options that are not present in the new PPD will be "
 
367
"lost and options only present in the new PPD will be set to default."
 
368
msgstr ""
 
369
"Isto es facite epr assumer que le optiones con le mesme nomine ha le mesme "
 
370
"significato. Preferentias de optiones que non es presente in le nove PPD "
 
371
"essera perdite e solmente optiones presente in le nove PPD essera fixate a "
 
372
"predefinite."
 
373
 
 
374
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPBack)
 
375
#: new-printer.ui:913
 
376
msgid "Back"
 
377
msgstr "Retro"
 
378
 
 
379
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPForward)
 
380
#: new-printer.ui:920
 
381
msgid "Forward"
 
382
msgstr "Avante"
 
383
 
 
384
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPApply)
 
385
#: new-printer.ui:927
 
386
msgid "OK"
 
387
msgstr "OK"
 
388
 
65
389
#: optionwidgets.py:131
66
390
msgid "Conflicts with:"
67
391
msgstr "Conflige con:"
71
395
msgid "You must log in to access %s."
72
396
msgstr "Tu debe authenticar te pro acceder a %s. "
73
397
 
74
 
#. i18n: file: new-printer.ui:496
75
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25)
76
 
#: pysmb.py:123 ui.py:114
77
 
msgid "Username:"
78
 
msgstr "Nomine de usator:"
79
 
 
80
398
#: pysmb.py:126
81
399
msgid "Domain:"
82
400
msgstr "Dominio:"
83
401
 
84
 
#. i18n: file: new-printer.ui:473
85
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26)
86
 
#: pysmb.py:129 ui.py:111
87
 
msgid "Password:"
88
 
msgstr "Contrasigno:"
 
402
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SMBBrowseDialog)
 
403
#: smb-browse-dialog.ui:25 system-config-printer-kde.py:2193
 
404
msgid "SMB Browser"
 
405
msgstr "Navigator SMB"
89
406
 
90
407
#: system-config-printer-kde.py:128
91
408
msgctxt "Printer state"
164
481
msgid "Installable Options"
165
482
msgstr "Optiones installabile"
166
483
 
167
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:864
168
484
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
169
485
#: system-config-printer-kde.py:795 system-config-printer-kde.py:1280
170
 
#: ui.py:370
 
486
#: system-config-printer.ui:864
171
487
msgid "Printer Options"
172
488
msgstr "Optiones de imprimitor"
173
489
 
253
569
msgid "Error"
254
570
msgstr "Error"
255
571
 
256
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:804
257
572
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
258
 
#: system-config-printer-kde.py:1430 ui.py:364
 
573
#: system-config-printer-kde.py:1430 system-config-printer.ui:804
259
574
msgid "Members"
260
575
msgstr "Membros"
261
576
 
345
660
msgid "Cancel Tests"
346
661
msgstr "Cancella provas"
347
662
 
348
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:575
349
663
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnPrintTestPage)
350
 
#: system-config-printer-kde.py:2050 ui.py:322
 
664
#: system-config-printer-kde.py:2050 system-config-printer.ui:575
351
665
msgid "Print Test Page"
352
666
msgstr "Imprime pagina de prova"
353
667
 
354
 
#. i18n: file: ipp-browse-dialog.ui:43
355
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnIPPBrowseRefresh)
356
 
#. i18n: file: smb-browse-dialog.ui:43
357
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnSMBBrowseRefresh)
358
 
#: system-config-printer-kde.py:2191 ui.py:6 ui.py:198
359
 
msgid "Refresh"
360
 
msgstr "Refresca"
361
 
 
362
 
#. i18n: file: smb-browse-dialog.ui:25
363
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SMBBrowseDialog)
364
 
#: system-config-printer-kde.py:2193 ui.py:195
365
 
msgid "SMB Browser"
366
 
msgstr "Navigator SMB"
367
 
 
368
668
#: system-config-printer-kde.py:2194 system-config-printer-kde.py:4257
369
669
msgid "Share"
370
670
msgstr "Comparti"
584
884
msgid "There are no queues available."
585
885
msgstr "Il non ha ulle caudas disponibile."
586
886
 
587
 
#. i18n: file: ipp-browse-dialog.ui:25
588
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, IPPBrowseDialog)
589
 
#: ui.py:3
590
 
msgid "IPP Browser"
591
 
msgstr "Navigator IPP"
592
 
 
593
 
#. i18n: file: ipp-browse-dialog.ui:63
594
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnIPPBrowseOk)
595
 
#. i18n: file: smb-browse-dialog.ui:63
596
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnSMBBrowseOk)
597
 
#: ui.py:9 ui.py:201
598
 
msgid "Ok"
599
 
msgstr "Ok"
600
 
 
601
 
#. i18n: file: ipp-browse-dialog.ui:66
602
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KPushButton, btnIPPBrowseOk)
603
 
#. i18n: file: smb-browse-dialog.ui:66
604
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KPushButton, btnSMBBrowseOk)
605
 
#: ui.py:12 ui.py:204
606
 
msgid "Ctrl+O"
607
 
msgstr "CTR+O"
608
 
 
609
 
#. i18n: file: ipp-browse-dialog.ui:73
610
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnIPPBrowseCancel)
611
 
#. i18n: file: new-printer.ui:934
612
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPCancel)
613
 
#. i18n: file: smb-browse-dialog.ui:73
614
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnSMBBrowseCancel)
615
 
#: ui.py:15 ui.py:192 ui.py:207
616
 
msgid "Cancel"
617
 
msgstr "Cancella"
618
 
 
619
 
#. i18n: file: ipp-browse-dialog.ui:105
620
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twIPPBrowser)
621
 
#. i18n: file: ipp-browse-dialog.ui:110
622
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twIPPBrowser)
623
 
#. i18n: file: smb-browse-dialog.ui:105
624
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twSMBBrowser)
625
 
#. i18n: file: smb-browse-dialog.ui:110
626
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twSMBBrowser)
627
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:764
628
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tvPUsers)
629
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1021
630
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUp)
631
 
#: ui.py:18 ui.py:21 ui.py:210 ui.py:213 ui.py:355 ui.py:417
632
 
msgid "1"
633
 
msgstr "1"
634
 
 
635
 
#. i18n: file: new-printer.ui:14
636
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, form)
637
 
#: ui.py:24
638
 
msgid "Dialog"
639
 
msgstr "Dialogo"
640
 
 
641
 
#. i18n: file: new-printer.ui:31
642
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
643
 
#: ui.py:27
644
 
msgid "Printer Name"
645
 
msgstr "Nomine de imprimitor"
646
 
 
647
 
#. i18n: file: new-printer.ui:41
648
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
649
 
#. i18n: file: new-printer.ui:95
650
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
651
 
#: ui.py:30 ui.py:39
652
 
msgid "Description"
653
 
msgstr "Description"
654
 
 
655
 
#. i18n: file: new-printer.ui:51
656
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
657
 
#: ui.py:33
658
 
msgid "Location"
659
 
msgstr "Location"
660
 
 
661
 
#. i18n: file: new-printer.ui:78
662
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
663
 
#: ui.py:36
664
 
msgid "Select Connection"
665
 
msgstr "Selige connexion"
666
 
 
667
 
#. i18n: file: new-printer.ui:102
668
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNPDeviceDescription)
669
 
#: ui.py:42
670
 
msgid "Device Description"
671
 
msgstr "Description de dispositivo"
672
 
 
673
 
#. i18n: file: new-printer.ui:126
674
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
675
 
#: ui.py:45
676
 
msgid "Enter Device URI"
677
 
msgstr "Inserta URI de dispositivo"
678
 
 
679
 
#. i18n: file: new-printer.ui:153
680
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
681
 
#: ui.py:48
682
 
msgid "Location of the Network Printer"
683
 
msgstr "Location del imprimitor de rete"
684
 
 
685
 
#. i18n: file: new-printer.ui:160
686
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
687
 
#. i18n: file: new-printer.ui:204
688
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
689
 
#. i18n: file: new-printer.ui:292
690
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
691
 
#: ui.py:51 ui.py:60 ui.py:81
692
 
msgid "Host:"
693
 
msgstr "Hospite:"
694
 
 
695
 
#. i18n: file: new-printer.ui:170
696
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
697
 
#: ui.py:54
698
 
msgid "Port number:"
699
 
msgstr "Numero de porto:"
700
 
 
701
 
#. i18n: file: new-printer.ui:197
702
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
703
 
#: ui.py:57
704
 
msgid "IPP Printer"
705
 
msgstr "Imprimitor IPP"
706
 
 
707
 
#. i18n: file: new-printer.ui:217
708
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnIPPFindQueue)
709
 
#: ui.py:63
710
 
msgid "Find Queue..."
711
 
msgstr "Trova cauda..."
712
 
 
713
 
#. i18n: file: new-printer.ui:224
714
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
715
 
#. i18n: file: new-printer.ui:318
716
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
717
 
#: ui.py:66 ui.py:90
718
 
msgid "Queue:"
719
 
msgstr "Cauda:"
720
 
 
721
 
#. i18n: file: new-printer.ui:234
722
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_34)
723
 
#: ui.py:69
724
 
msgid "URI:"
725
 
msgstr "URI:"
726
 
 
727
 
#. i18n: file: new-printer.ui:241
728
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIPPURI)
729
 
#: ui.py:72
730
 
msgid "..."
731
 
msgstr "..."
732
 
 
733
 
#. i18n: file: new-printer.ui:248
734
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnIPPVerify)
735
 
#: ui.py:75
736
 
msgid "Verify..."
737
 
msgstr "Verifica..."
738
 
 
739
 
#. i18n: file: new-printer.ui:285
740
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
741
 
#: ui.py:78
742
 
msgid "Location of the LPD network printer"
743
 
msgstr "Location del imprimitor LPD de rete"
744
 
 
745
 
#. i18n: file: new-printer.ui:303
746
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbentNPTLpdHost)
747
 
#: ui.py:84
748
 
msgid "localhost"
749
 
msgstr "localhost (hospite local)"
750
 
 
751
 
#. i18n: file: new-printer.ui:311
752
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPTLpdProbe)
753
 
#: ui.py:87
754
 
msgctxt "Try to discover network printers"
755
 
msgid "Probe"
756
 
msgstr "Sonda"
757
 
 
758
 
#. i18n: file: new-printer.ui:379
759
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
760
 
#: ui.py:93
761
 
msgid "SMB Printer"
762
 
msgstr "Imprimitor SMB"
763
 
 
764
 
#. i18n: file: new-printer.ui:396
765
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSMBBrowse)
766
 
#. i18n: file: new-printer.ui:628
767
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, filechooserPPDButton)
768
 
#: ui.py:96 ui.py:132
769
 
msgid "Browse"
770
 
msgstr "Naviga "
771
 
 
772
 
#. i18n: file: new-printer.ui:403
773
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSMBHint)
774
 
#: ui.py:99
775
 
msgid "<i>smb://[workgroup/]server[:port]/printer</i>"
776
 
msgstr "<i>smb://[workgroup/]server[:port]/printer</i>"
777
 
 
778
 
#. i18n: file: new-printer.ui:417
779
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnSMBAuthPrompt)
780
 
#: ui.py:105
781
 
msgid "Prompt user if authentication is required"
782
 
msgstr "Demanda a usator si authentication es requirite"
783
 
 
784
 
#. i18n: file: new-printer.ui:424
785
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnSMBAuthSet)
786
 
#: ui.py:108
787
 
msgid "Set authentication details now"
788
 
msgstr "Nunc fixa detalios de authentication"
789
 
 
790
 
#. i18n: file: new-printer.ui:540
791
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSMBVerify)
792
 
#: ui.py:117
793
 
msgid "Verify"
794
 
msgstr "Verifica"
795
 
 
796
 
#. i18n: file: new-printer.ui:588
797
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnNPFoomatic)
798
 
#: ui.py:120
799
 
msgid "Select printer from database"
800
 
msgstr "Selige imprimitor ex base de datos (catalogo)"
801
 
 
802
 
#. i18n: file: new-printer.ui:595
803
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27)
804
 
#: ui.py:123
805
 
msgid ""
806
 
"The foomatic printer database contains various manufacturer provided "
807
 
"PostScript Printer Description (PPD) files and also can generate PPD files "
808
 
"for a large number of (non PostScript) printers. But in general manufacturer "
809
 
"provided PPD files provide better access to the specific features of the "
810
 
"printer."
811
 
msgstr ""
812
 
"Le catalogo de imprimitor foomatic contine varie files PPD (Descriptiones de "
813
 
"Imprimitor de Postscript) fornite  per constructores e anque il pote generar "
814
 
"files PPD per un grande numero de imprimitor (non Postscript). Ma "
815
 
"generalmente files PPD fornite per le constructor provide accesso melior al "
816
 
"characteristicas specific del imprimitor."
817
 
 
818
 
#. i18n: file: new-printer.ui:608
819
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnNPPPD)
820
 
#: ui.py:126
821
 
msgid "Provide PPD file"
822
 
msgstr "Forni file PPD"
823
 
 
824
 
#. i18n: file: new-printer.ui:615
825
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28)
826
 
#: ui.py:129
827
 
msgid ""
828
 
"<qt>PostScript Printer Description (PPD) files can often be found on the "
829
 
"driver disk that comes with the printer. For PostScript printers they are "
830
 
"often part of the Windows<sup>®</sup> driver.</qt>"
831
 
msgstr ""
832
 
"<qt>Files PPD (Description de imprimitor Poscript) sovente pote esser "
833
 
"trovate sur le disco fornite con le imprimitor. Per imprimitores POstScript "
834
 
"illlos es sovente parte del driver de Windows.</qt>"
835
 
 
836
 
#. i18n: file: new-printer.ui:638
837
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnNPDownloadableDriverSearch)
838
 
#: ui.py:135
839
 
msgid "Search for a printer driver to download"
840
 
msgstr "Cerca un driver de imprimitor de discargar"
841
 
 
842
 
#. i18n: file: new-printer.ui:645
843
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_29)
844
 
#: ui.py:138
845
 
msgid "Enter some search terms for the model of your printer."
846
 
msgstr "Inserta alcun terminos de cerca per le modello de tu imprimitor."
847
 
 
848
 
#. i18n: file: new-printer.ui:652
849
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_30)
850
 
#: ui.py:141
851
 
msgid "Search terms:"
852
 
msgstr "Terminos de cerca:"
853
 
 
854
 
#. i18n: file: new-printer.ui:662
855
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPDownloadableDriverSearch)
856
 
#: ui.py:144
857
 
msgid "Search"
858
 
msgstr "Cerca"
859
 
 
860
 
#. i18n: file: new-printer.ui:669
861
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31)
862
 
#: ui.py:147
863
 
msgid "Printer model:"
864
 
msgstr "Modello de imprimitor:"
865
 
 
866
 
#. i18n: file: new-printer.ui:705
867
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPPDComments)
868
 
#: ui.py:150
869
 
msgid "Comments"
870
 
msgstr "Commentos"
871
 
 
872
 
#. i18n: file: new-printer.ui:712
873
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_32)
874
 
#: ui.py:153
875
 
msgid "Models:"
876
 
msgstr "Modellos:"
877
 
 
878
 
#. i18n: file: new-printer.ui:719
879
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_33)
880
 
#: ui.py:156
881
 
msgid "Driver:"
882
 
msgstr "Driver:"
883
 
 
884
 
#. i18n: file: new-printer.ui:730
885
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
886
 
#: ui.py:159
887
 
msgid "Printers to be members of this class"
888
 
msgstr "Imprimitores debe esser membros de iste classe"
889
 
 
890
 
#. i18n: file: new-printer.ui:739
891
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
892
 
#: ui.py:162
893
 
msgid "Members of this class"
894
 
msgstr "Membros de iste classe"
895
 
 
896
 
#. i18n: file: new-printer.ui:790
897
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
898
 
#: ui.py:165
899
 
msgid "Others"
900
 
msgstr "Alteres"
901
 
 
902
 
#. i18n: file: new-printer.ui:809
903
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24)
904
 
#: ui.py:168
905
 
msgid "Try to transfer the current settings"
906
 
msgstr "Prova a transfere le preferentias currente"
907
 
 
908
 
#. i18n: file: new-printer.ui:816
909
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnChangePPDasIs)
910
 
#: ui.py:171
911
 
msgid "Use the new PPD (Postscript Printer Description) as is."
912
 
msgstr ""
913
 
"Usa le nove PPD (Descriptiones de Imprimitor de Postscript) como il es."
914
 
 
915
 
#. i18n: file: new-printer.ui:823
916
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37)
917
 
#: ui.py:174
918
 
msgid ""
919
 
"This way all current option settings will be lost. The default settings of "
920
 
"the new PPD will be used. "
921
 
msgstr ""
922
 
"In iste modo tote le preferentias de option currente essera perdite. Le "
923
 
"preferentias predefinite del nove PPD essera usate."
924
 
 
925
 
#. i18n: file: new-printer.ui:833
926
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnChangePPDKeepSettings)
927
 
#: ui.py:177
928
 
msgid "Try to copy the option settings over from the old PPD. "
929
 
msgstr "Prova a copiar le preferentias de option ex le vetere PPD. "
930
 
 
931
 
#. i18n: file: new-printer.ui:840
932
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_38)
933
 
#: ui.py:180
934
 
msgid ""
935
 
"This is done by assuming that options with the same name do have the same "
936
 
"meaning. Settings of options that are not present in the new PPD will be "
937
 
"lost and options only present in the new PPD will be set to default."
938
 
msgstr ""
939
 
"Isto es facite epr assumer que le optiones con le mesme nomine ha le mesme "
940
 
"significato. Preferentias de optiones que non es presente in le nove PPD "
941
 
"essera perdite e solmente optiones presente in le nove PPD essera fixate a "
942
 
"predefinite."
943
 
 
944
 
#. i18n: file: new-printer.ui:913
945
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPBack)
946
 
#: ui.py:183
947
 
msgid "Back"
948
 
msgstr "Retro"
949
 
 
950
 
#. i18n: file: new-printer.ui:920
951
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPForward)
952
 
#: ui.py:186
953
 
msgid "Forward"
954
 
msgstr "Avante"
955
 
 
956
 
#. i18n: file: new-printer.ui:927
957
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPApply)
958
 
#: ui.py:189
959
 
msgid "OK"
960
 
msgstr "OK"
961
 
 
962
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:64
963
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
964
 
#: ui.py:216
 
887
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
888
#: system-config-printer.ui:64
965
889
msgid "Add New Printer"
966
890
msgstr "Adde nove imprimitor"
967
891
 
968
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:73
969
892
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewPrinter)
970
 
#: ui.py:219
 
893
#: system-config-printer.ui:73
971
894
msgid "New Local Printer"
972
895
msgstr "Nove imprimitor local"
973
896
 
974
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:87
975
897
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newPrinterLabel)
976
 
#: ui.py:222
 
898
#: system-config-printer.ui:87
977
899
msgid ""
978
900
"Add a new printer which is directly connected to your\n"
979
901
"computer."
980
902
msgstr ""
981
903
"Adde un nove imprimitor que il es directemente connectite a tu computator."
982
904
 
983
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:94
984
905
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewPrinterNetwork)
985
 
#: ui.py:226
 
906
#: system-config-printer.ui:94
986
907
msgid "New Network Printer"
987
908
msgstr "Nove imprimitor de rete"
988
909
 
989
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:108
990
910
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newPrinterNetworkLabel)
991
 
#: ui.py:229
 
911
#: system-config-printer.ui:108
992
912
msgid ""
993
913
"Add a new printer which is connected to your home\n"
994
914
"network or on the Internet."
996
916
"Adde un nove imprimitor que il es connectite a tu rete domestic\n"
997
917
"o sur le internet."
998
918
 
999
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:115
1000
919
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewPrinterSpecial)
1001
 
#: ui.py:233
 
920
#: system-config-printer.ui:115
1002
921
msgid "New Special Printer"
1003
922
msgstr "Nove imprimitor special"
1004
923
 
1005
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:129
1006
924
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newPrinterSpecialLabel)
1007
 
#: ui.py:236
 
925
#: system-config-printer.ui:129
1008
926
msgid ""
1009
927
"Add a new special printer such as a Fax or PDF by\n"
1010
928
"specifying an executable command."
1012
930
"Adde un imprimitor special tal como un Fax o PDF per\n"
1013
931
"specificar un commando executabile."
1014
932
 
1015
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:136
1016
933
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewClass)
1017
 
#: ui.py:240
 
934
#: system-config-printer.ui:136
1018
935
msgid "New Printer Class"
1019
936
msgstr "Nove classe de imprimitor"
1020
937
 
1021
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:150
1022
938
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1023
 
#: ui.py:243
 
939
#: system-config-printer.ui:150
1024
940
msgid ""
1025
941
"Add a new printer class to specify a group of computers to\n"
1026
942
"print to."
1028
944
"Adde un nove classe de imprimitor per specificar un gruppo de computatores\n"
1029
945
"ubi imprimer."
1030
946
 
1031
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:178
1032
947
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1033
 
#: ui.py:247
 
948
#: system-config-printer.ui:178
1034
949
msgid "Basic Server Settings"
1035
950
msgstr "Preferentias basic de servitor"
1036
951
 
1037
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:208
1038
952
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkServerBrowse)
1039
 
#: ui.py:250
 
953
#: system-config-printer.ui:208
1040
954
msgid "Show printers shared by other systems"
1041
955
msgstr "Monstra imprimitores compartite con altere systemas"
1042
956
 
1043
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:215
1044
957
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkServerShare)
1045
 
#: ui.py:253
 
958
#: system-config-printer.ui:215
1046
959
msgid "Share published printers connected to this system"
1047
960
msgstr "Comparti imprimitores publicate connectite a iste systema"
1048
961
 
1049
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:244
1050
962
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkServerShareAny)
1051
 
#: ui.py:256
 
963
#: system-config-printer.ui:244
1052
964
msgid "Allow printing from the Internet"
1053
965
msgstr "Permitte imprimer ex le Internet"
1054
966
 
1055
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:251
1056
967
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkServerRemoteAdmin)
1057
 
#: ui.py:259
 
968
#: system-config-printer.ui:251
1058
969
msgid "Allow remote administration"
1059
970
msgstr "Permitte administration remote"
1060
971
 
1061
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:258
1062
972
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkServerAllowCancelAll)
1063
 
#: ui.py:262
 
973
#: system-config-printer.ui:258
1064
974
msgid "Allow users to cancel any job (not just their own)"
1065
975
msgstr "Permitte a usatores de cancellar ulle cargas (non solmente los lor)"
1066
976
 
1067
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:265
1068
977
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkServerLogDebug)
1069
 
#: ui.py:265
 
978
#: system-config-printer.ui:265
1070
979
msgid "Save debugging information for troubleshooting"
1071
980
msgstr "Salveguarda information pro investigar problemas "
1072
981
 
1073
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:299
1074
982
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, printerNameLabel)
1075
 
#: ui.py:268
 
983
#: system-config-printer.ui:299
1076
984
msgid "My Printer"
1077
985
msgstr "Mi imprimitor"
1078
986
 
1079
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:331
1080
987
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, settings)
1081
 
#: ui.py:271
 
988
#: system-config-printer.ui:331
1082
989
msgid "Settings"
1083
990
msgstr "Preferentias"
1084
991
 
1085
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:343
1086
992
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1087
 
#: ui.py:274
 
993
#: system-config-printer.ui:343
1088
994
msgid "Printer Description"
1089
995
msgstr "Description de imprimitor"
1090
996
 
1091
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:352
1092
997
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPName)
1093
 
#: ui.py:277
 
998
#: system-config-printer.ui:352
1094
999
msgid "Printer Name:"
1095
1000
msgstr "Nomine de imprimitor:"
1096
1001
 
1097
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:365
1098
1002
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPLocation)
1099
 
#: ui.py:280
 
1003
#: system-config-printer.ui:365
1100
1004
msgid "Location:"
1101
1005
msgstr "Location:"
1102
1006
 
1103
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:378
1104
1007
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPDescription)
1105
 
#: ui.py:283
 
1008
#: system-config-printer.ui:378
1106
1009
msgid "Printer Description:"
1107
1010
msgstr "Description de imprimitor:"
1108
1011
 
1109
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:391
1110
1012
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPDevice2)
1111
 
#: ui.py:286
 
1013
#: system-config-printer.ui:391
1112
1014
msgid "Device URI:"
1113
1015
msgstr "URI de dispositivo:"
1114
1016
 
1115
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:429
1116
1017
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
1117
 
#: ui.py:289
 
1018
#: system-config-printer.ui:429
1118
1019
msgid "Driver Details"
1119
1020
msgstr "Detalios de driver"
1120
1021
 
1121
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:444
1122
1022
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPMakeModel2)
1123
 
#: ui.py:292
 
1023
#: system-config-printer.ui:444
1124
1024
msgid "Printer Model:"
1125
1025
msgstr "Modello de imprimitor:"
1126
1026
 
1127
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:460
1128
1027
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPMakeModel)
1129
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:499
1130
1028
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPState)
1131
 
#: ui.py:295 ui.py:304
 
1029
#: system-config-printer.ui:460 system-config-printer.ui:499
1132
1030
msgid "-"
1133
1031
msgstr "-"
1134
1032
 
1135
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:470
1136
1033
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnChangePPD)
1137
 
#: ui.py:298
 
1034
#: system-config-printer.ui:470
1138
1035
msgid "Change..."
1139
1036
msgstr "Cambia ..."
1140
1037
 
1141
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:483
1142
1038
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPType2)
1143
 
#: ui.py:301
 
1039
#: system-config-printer.ui:483
1144
1040
msgid "Printer State:"
1145
1041
msgstr "Stato de imprimitor:"
1146
1042
 
1147
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:521
1148
1043
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
1149
 
#: ui.py:307
 
1044
#: system-config-printer.ui:521
1150
1045
msgid "Printer Status"
1151
1046
msgstr "Stato de imprimitor"
1152
1047
 
1153
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:530
1154
1048
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPEnabled)
1155
 
#: ui.py:310
 
1049
#: system-config-printer.ui:530
1156
1050
msgid "Enable"
1157
1051
msgstr "Habilita"
1158
1052
 
1159
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:537
1160
1053
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPAccepting)
1161
 
#: ui.py:313
 
1054
#: system-config-printer.ui:537
1162
1055
msgid "Accepting"
1163
1056
msgstr "Dante acceptation"
1164
1057
 
1165
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:544
1166
1058
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPShared)
1167
 
#: ui.py:316
 
1059
#: system-config-printer.ui:544
1168
1060
msgid "Sharing"
1169
1061
msgstr "Compartiente"
1170
1062
 
1171
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:551
1172
1063
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNotPublished)
1173
 
#: ui.py:319
 
1064
#: system-config-printer.ui:551
1174
1065
msgid "<i>Not published, see server settings</i>"
1175
1066
msgstr "<i>Non publicate, vide preferentias de servitor</i>"
1176
1067
 
1177
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:582
1178
1068
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnSelfTest)
1179
 
#: ui.py:325
 
1069
#: system-config-printer.ui:582
1180
1070
msgid "Print Self Test"
1181
1071
msgstr "Imprime auto essayo"
1182
1072
 
1183
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:589
1184
1073
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnCleanHeads)
1185
 
#: ui.py:328
 
1074
#: system-config-printer.ui:589
1186
1075
msgid "Clean Print Heads"
1187
1076
msgstr "Netta testas de imprimer"
1188
1077
 
1189
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:613
1190
1078
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDelete)
1191
 
#: ui.py:331
 
1079
#: system-config-printer.ui:613
1192
1080
msgid "Remove Printer"
1193
1081
msgstr "Remove imprimitor"
1194
1082
 
1195
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:636
1196
1083
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, policies)
1197
 
#: ui.py:334
 
1084
#: system-config-printer.ui:636
1198
1085
msgid "Policies"
1199
1086
msgstr "Politicas"
1200
1087
 
1201
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:648
1202
1088
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
1203
 
#: ui.py:337
 
1089
#: system-config-printer.ui:648
1204
1090
msgid "Banner Settings"
1205
1091
msgstr "Preferentias de standardo"
1206
1092
 
1207
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:663
1208
1093
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
1209
 
#: ui.py:340
 
1094
#: system-config-printer.ui:663
1210
1095
msgid "Starting Banner:"
1211
1096
msgstr "Initiante standardo:"
1212
1097
 
1213
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:695
1214
1098
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
1215
 
#: ui.py:343
 
1099
#: system-config-printer.ui:695
1216
1100
msgid "Ending Banner:"
1217
1101
msgstr "Terminante standardo:"
1218
1102
 
1219
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:736
1220
1103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
1221
 
#: ui.py:346
 
1104
#: system-config-printer.ui:736
1222
1105
msgid "User and Group Permissions"
1223
1106
msgstr "Permissiones de usator e gruppo"
1224
1107
 
1225
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:743
1226
1108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnPAllow)
1227
 
#: ui.py:349
 
1109
#: system-config-printer.ui:743
1228
1110
msgid "Allow printing for everyone except these users"
1229
1111
msgstr "Permitte imprimer a omnes excepte iste usatores "
1230
1112
 
1231
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:750
1232
1113
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnPDeny)
1233
 
#: ui.py:352
 
1114
#: system-config-printer.ui:750
1234
1115
msgid "Deny printing for everyone except these users"
1235
1116
msgstr "Refusa imprimer a omnes excepte iste usatores "
1236
1117
 
1237
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:774
1238
1118
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnPAddUser)
1239
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1718
1240
1119
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNewJobOption)
1241
 
#: ui.py:358 ui.py:702
 
1120
#: system-config-printer.ui:774 system-config-printer.ui:1718
1242
1121
msgid "Add"
1243
1122
msgstr "Adde"
1244
1123
 
1245
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:781
1246
1124
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnPDelUser)
1247
 
#: ui.py:361
 
1125
#: system-config-printer.ui:781
1248
1126
msgid "Remove"
1249
1127
msgstr "Remove"
1250
1128
 
1251
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:810
1252
1129
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_47)
1253
 
#: ui.py:367
 
1130
#: system-config-printer.ui:810
1254
1131
msgid "Add or Remove Members"
1255
1132
msgstr "Adde o remove membros"
1256
1133
 
1257
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:896
1258
1134
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, joboptions)
1259
 
#: ui.py:373
 
1135
#: system-config-printer.ui:896
1260
1136
msgid "Job Options"
1261
1137
msgstr "Optiones de carga"
1262
1138
 
1263
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:928
1264
1139
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label136)
1265
 
#: ui.py:376
 
1140
#: system-config-printer.ui:928
1266
1141
msgid ""
1267
1142
"Specify the default job options for this printer.  Jobs\n"
1268
1143
"arriving at this print server will have these options added\n"
1272
1147
"arrivante a iste servitor de imprimer habera iste optiones\n"
1273
1148
"addite si illos ja non es fixate per le application."
1274
1149
 
1275
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:935
1276
1150
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
1277
 
#: ui.py:381
 
1151
#: system-config-printer.ui:935
1278
1152
msgid "<b>Common Options</b>"
1279
1153
msgstr "<b>Optiones Commun</b>"
1280
1154
 
1281
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:944
1282
1155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
1283
 
#: ui.py:384
 
1156
#: system-config-printer.ui:944
1284
1157
msgid "Copies:"
1285
1158
msgstr "Copias:"
1286
1159
 
1287
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:954
1288
1160
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetCopies)
1289
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:992
1290
1161
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetOrientationRequested)
1291
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1006
1292
1162
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetFitplot)
1293
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1054
1294
1163
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetNumberUp)
1295
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1089
1296
1164
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetNumberUpLayout)
1297
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1113
1298
1165
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetBrightness)
1299
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1271
1300
1166
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetFinishings)
1301
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1288
1302
1167
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetJobPriority)
1303
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1305
1304
1168
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetMedia)
1305
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1338
1306
1169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetSides)
1307
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1355
1308
1170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetHoldUntil)
1309
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1382
1310
1171
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetMirror)
1311
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1406
1312
1172
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetScaling)
1313
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1432
1314
1173
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetSaturation)
1315
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1456
1316
1174
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetHue)
1317
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1473
1318
1175
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetGamma)
1319
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1519
1320
1176
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetCpi)
1321
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1536
1322
1177
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetLpi)
1323
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1560
1324
1178
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetPageLeft)
1325
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1584
1326
1179
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetPageRight)
1327
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1608
1328
1180
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetPageTop)
1329
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1632
1330
1181
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetPageBottom)
1331
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1648
1332
1182
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetPrettyPrint)
1333
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1662
1334
1183
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetWrap)
1335
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1679
1336
1184
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetColumns)
1337
 
#: ui.py:387 ui.py:405 ui.py:411 ui.py:435 ui.py:450 ui.py:460 ui.py:550
1338
 
#: ui.py:556 ui.py:562 ui.py:577 ui.py:583 ui.py:592 ui.py:602 ui.py:612
1339
 
#: ui.py:621 ui.py:627 ui.py:636 ui.py:642 ui.py:651 ui.py:660 ui.py:669
1340
 
#: ui.py:678 ui.py:684 ui.py:690 ui.py:696
 
1185
#: system-config-printer.ui:954 system-config-printer.ui:992
 
1186
#: system-config-printer.ui:1006 system-config-printer.ui:1054
 
1187
#: system-config-printer.ui:1089 system-config-printer.ui:1113
 
1188
#: system-config-printer.ui:1271 system-config-printer.ui:1288
 
1189
#: system-config-printer.ui:1305 system-config-printer.ui:1338
 
1190
#: system-config-printer.ui:1355 system-config-printer.ui:1382
 
1191
#: system-config-printer.ui:1406 system-config-printer.ui:1432
 
1192
#: system-config-printer.ui:1456 system-config-printer.ui:1473
 
1193
#: system-config-printer.ui:1519 system-config-printer.ui:1536
 
1194
#: system-config-printer.ui:1560 system-config-printer.ui:1584
 
1195
#: system-config-printer.ui:1608 system-config-printer.ui:1632
 
1196
#: system-config-printer.ui:1648 system-config-printer.ui:1662
 
1197
#: system-config-printer.ui:1679
1341
1198
msgid "Reset"
1342
1199
msgstr "Reinitialisa"
1343
1200
 
1344
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:961
1345
1201
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
1346
 
#: ui.py:390
 
1202
#: system-config-printer.ui:961
1347
1203
msgid "Orientation:"
1348
1204
msgstr "Orientation:"
1349
1205
 
1350
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:969
1351
1206
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOOrientationRequested)
1352
 
#: ui.py:393
 
1207
#: system-config-printer.ui:969
1353
1208
msgid "Portrait (no rotation)"
1354
1209
msgstr "Orientation vertical (nulle rotation)"
1355
1210
 
1356
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:974
1357
1211
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOOrientationRequested)
1358
 
#: ui.py:396
 
1212
#: system-config-printer.ui:974
1359
1213
msgid "Landscape (90°)"
1360
1214
msgstr "Orientation horizontal (90°)"
1361
1215
 
1362
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:979
1363
1216
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOOrientationRequested)
1364
 
#: ui.py:399
 
1217
#: system-config-printer.ui:979
1365
1218
msgid "Reverse landscape (270°)"
1366
1219
msgstr "Reverse horizontal (270°)"
1367
1220
 
1368
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:984
1369
1221
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOOrientationRequested)
1370
 
#: ui.py:402
 
1222
#: system-config-printer.ui:984
1371
1223
msgid "Reverse portrait (180°)"
1372
1224
msgstr "Reverse vertical (180°)"
1373
1225
 
1374
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:999
1375
1226
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbJOFitplot)
1376
 
#: ui.py:408
 
1227
#: system-config-printer.ui:999
1377
1228
msgid "Scale to fit"
1378
1229
msgstr "Scala pro adaptar"
1379
1230
 
1380
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1013
1381
1231
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
1382
 
#: ui.py:414
 
1232
#: system-config-printer.ui:1013
1383
1233
msgid "Pages per side:"
1384
1234
msgstr "Paginas per latere:"
1385
1235
 
1386
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1026
1387
1236
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUp)
1388
 
#: ui.py:420
 
1237
#: system-config-printer.ui:1026
1389
1238
msgid "2"
1390
1239
msgstr "2"
1391
1240
 
1392
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1031
1393
1241
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUp)
1394
 
#: ui.py:423
 
1242
#: system-config-printer.ui:1031
1395
1243
msgid "4"
1396
1244
msgstr "4"
1397
1245
 
1398
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1036
1399
1246
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUp)
1400
 
#: ui.py:426
 
1247
#: system-config-printer.ui:1036
1401
1248
msgid "6"
1402
1249
msgstr "6"
1403
1250
 
1404
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1041
1405
1251
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUp)
1406
 
#: ui.py:429
 
1252
#: system-config-printer.ui:1041
1407
1253
msgid "9"
1408
1254
msgstr "9"
1409
1255
 
1410
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1046
1411
1256
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUp)
1412
 
#: ui.py:432
 
1257
#: system-config-printer.ui:1046
1413
1258
msgid "16"
1414
1259
msgstr "16"
1415
1260
 
1416
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1063
1417
1261
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37)
1418
 
#: ui.py:438
 
1262
#: system-config-printer.ui:1063
1419
1263
msgid "Pages per side layout:"
1420
1264
msgstr "Disposition de paginas per latere:"
1421
1265
 
1422
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1071
1423
1266
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUpLayout)
1424
 
#: ui.py:441
 
1267
#: system-config-printer.ui:1071
1425
1268
msgid "Left to right, top to bottom"
1426
1269
msgstr "De Sinistra  a Dextera, De Alto a Basso"
1427
1270
 
1428
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1076
1429
1271
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUpLayout)
1430
 
#: ui.py:444
 
1272
#: system-config-printer.ui:1076
1431
1273
msgid "Left to right, bottom to top"
1432
1274
msgstr "Sinistra a Dextera, Basso a Alto"
1433
1275
 
1434
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1081
1435
1276
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUpLayout)
1436
 
#: ui.py:447
 
1277
#: system-config-printer.ui:1081
1437
1278
msgid "Right to left, top to bottom"
1438
1279
msgstr "Dextera a Sinistra, Alto a Basso"
1439
1280
 
1440
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1096
1441
1281
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_38)
1442
 
#: ui.py:453
 
1282
#: system-config-printer.ui:1096
1443
1283
msgid "Brightness:"
1444
1284
msgstr "Brillantia:"
1445
1285
 
1446
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1106
1447
1286
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_44)
1448
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1399
1449
1287
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_30)
1450
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1425
1451
1288
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_34)
1452
 
#: ui.py:457 ui.py:599 ui.py:609
 
1289
#: system-config-printer.ui:1106 system-config-printer.ui:1399
 
1290
#: system-config-printer.ui:1425
1453
1291
#, no-c-format
1454
1292
msgid "%"
1455
1293
msgstr "%"
1456
1294
 
1457
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1120
1458
1295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_39)
1459
 
#: ui.py:463
 
1296
#: system-config-printer.ui:1120
1460
1297
msgid "Finishings:"
1461
1298
msgstr "Operationes final:"
1462
1299
 
1463
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1128
1464
1300
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1465
 
#: ui.py:466
 
1301
#: system-config-printer.ui:1128
1466
1302
msgid "None"
1467
1303
msgstr "Necun"
1468
1304
 
1469
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1133
1470
1305
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1471
 
#: ui.py:469
 
1306
#: system-config-printer.ui:1133
1472
1307
msgid "Staple"
1473
1308
msgstr "Crampa:"
1474
1309
 
1475
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1138
1476
1310
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1477
 
#: ui.py:472
 
1311
#: system-config-printer.ui:1138
1478
1312
msgid "Punch"
1479
1313
msgstr "Perforar"
1480
1314
 
1481
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1143
1482
1315
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1483
 
#: ui.py:475
 
1316
#: system-config-printer.ui:1143
1484
1317
msgid "Cover"
1485
1318
msgstr "Copertura"
1486
1319
 
1487
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1148
1488
1320
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1489
 
#: ui.py:478
 
1321
#: system-config-printer.ui:1148
1490
1322
msgid "Bind"
1491
1323
msgstr "Ligamento"
1492
1324
 
1493
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1153
1494
1325
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1495
 
#: ui.py:481
 
1326
#: system-config-printer.ui:1153
1496
1327
msgid "Saddle stitch"
1497
1328
msgstr "Sutura a sella"
1498
1329
 
1499
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1158
1500
1330
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1501
 
#: ui.py:484
 
1331
#: system-config-printer.ui:1158
1502
1332
msgid "Edge stitch"
1503
1333
msgstr "Bordo sutura"
1504
1334
 
1505
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1163
1506
1335
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1507
 
#: ui.py:487
 
1336
#: system-config-printer.ui:1163
1508
1337
msgid "Fold"
1509
1338
msgstr "Plica"
1510
1339
 
1511
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1168
1512
1340
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1513
 
#: ui.py:490
 
1341
#: system-config-printer.ui:1168
1514
1342
msgid "Trim"
1515
1343
msgstr "Tonditura"
1516
1344
 
1517
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1173
1518
1345
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1519
 
#: ui.py:493
 
1346
#: system-config-printer.ui:1173
1520
1347
msgid "Bale"
1521
1348
msgstr "Ballo"
1522
1349
 
1523
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1178
1524
1350
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1525
 
#: ui.py:496
 
1351
#: system-config-printer.ui:1178
1526
1352
msgid "Booklet maker"
1527
1353
msgstr "Facente libretto"
1528
1354
 
1529
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1183
1530
1355
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1531
 
#: ui.py:499
 
1356
#: system-config-printer.ui:1183
1532
1357
msgid "Job offset"
1533
1358
msgstr "displaciamento de carga"
1534
1359
 
1535
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1188
1536
1360
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1537
 
#: ui.py:502
 
1361
#: system-config-printer.ui:1188
1538
1362
msgid "Staple (top left)"
1539
1363
msgstr "Crampa (in alto a dextera)"
1540
1364
 
1541
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1193
1542
1365
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1543
 
#: ui.py:505
 
1366
#: system-config-printer.ui:1193
1544
1367
msgid "Staple (bottom left)"
1545
1368
msgstr "Crampa (in basso a sinistra)"
1546
1369
 
1547
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1198
1548
1370
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1549
 
#: ui.py:508
 
1371
#: system-config-printer.ui:1198
1550
1372
msgid "Staple (top right)"
1551
1373
msgstr "Crampa (in alto a dextera)"
1552
1374
 
1553
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1203
1554
1375
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1555
 
#: ui.py:511
 
1376
#: system-config-printer.ui:1203
1556
1377
msgid "Staple (bottom right)"
1557
1378
msgstr "Crampa (in basso a dextera)"
1558
1379
 
1559
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1208
1560
1380
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1561
 
#: ui.py:514
 
1381
#: system-config-printer.ui:1208
1562
1382
msgid "Edge stitch (left)"
1563
1383
msgstr "Bordo sutura (a sinistra)"
1564
1384
 
1565
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1213
1566
1385
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1567
 
#: ui.py:517
 
1386
#: system-config-printer.ui:1213
1568
1387
msgid "Edge stitch (top)"
1569
1388
msgstr "Bordo sutura (in alto)"
1570
1389
 
1571
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1218
1572
1390
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1573
 
#: ui.py:520
 
1391
#: system-config-printer.ui:1218
1574
1392
msgid "Edge stitch (right)"
1575
1393
msgstr "Bordo sutura (a dextera)"
1576
1394
 
1577
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1223
1578
1395
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1579
 
#: ui.py:523
 
1396
#: system-config-printer.ui:1223
1580
1397
msgid "Edge stitch (bottom)"
1581
1398
msgstr "Bordo sutura (in basso)"
1582
1399
 
1583
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1228
1584
1400
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1585
 
#: ui.py:526
 
1401
#: system-config-printer.ui:1228
1586
1402
msgid "Staple dual (left)"
1587
1403
msgstr "Crimpa dual (a sinistra)"
1588
1404
 
1589
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1233
1590
1405
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1591
 
#: ui.py:529
 
1406
#: system-config-printer.ui:1233
1592
1407
msgid "Staple dual (top)"
1593
1408
msgstr "Crimpa dual (in alto)"
1594
1409
 
1595
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1238
1596
1410
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1597
 
#: ui.py:532
 
1411
#: system-config-printer.ui:1238
1598
1412
msgid "Staple dual (right)"
1599
1413
msgstr "Crimpa dual (a dextera)"
1600
1414
 
1601
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1243
1602
1415
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1603
 
#: ui.py:535
 
1416
#: system-config-printer.ui:1243
1604
1417
msgid "Staple dual (bottom)"
1605
1418
msgstr "Crimpa dual (in basso)"
1606
1419
 
1607
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1248
1608
1420
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1609
 
#: ui.py:538
 
1421
#: system-config-printer.ui:1248
1610
1422
msgid "Bind (left)"
1611
1423
msgstr "Ligamento (a dextere)"
1612
1424
 
1613
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1253
1614
1425
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1615
 
#: ui.py:541
 
1426
#: system-config-printer.ui:1253
1616
1427
msgid "Bind (top)"
1617
1428
msgstr "Ligamento (in alto)"
1618
1429
 
1619
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1258
1620
1430
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1621
 
#: ui.py:544
 
1431
#: system-config-printer.ui:1258
1622
1432
msgid "Bind (right)"
1623
1433
msgstr "Ligamento (a dextera)"
1624
1434
 
1625
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1263
1626
1435
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1627
 
#: ui.py:547
 
1436
#: system-config-printer.ui:1263
1628
1437
msgid "Bind (bottom)"
1629
1438
msgstr "Ligamento (in basso)"
1630
1439
 
1631
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1278
1632
1440
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_42)
1633
 
#: ui.py:553
 
1441
#: system-config-printer.ui:1278
1634
1442
msgid "Job priority:"
1635
1443
msgstr "prioritate de carga:"
1636
1444
 
1637
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1295
1638
1445
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_40)
1639
 
#: ui.py:559
 
1446
#: system-config-printer.ui:1295
1640
1447
msgid "Media:"
1641
1448
msgstr "Medios:"
1642
1449
 
1643
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1312
1644
1450
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_41)
1645
 
#: ui.py:565
 
1451
#: system-config-printer.ui:1312
1646
1452
msgid "Sides:"
1647
1453
msgstr "Lateres:"
1648
1454
 
1649
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1320
1650
1455
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOSides)
1651
 
#: ui.py:568
 
1456
#: system-config-printer.ui:1320
1652
1457
msgid "One-sided"
1653
1458
msgstr "Un facie"
1654
1459
 
1655
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1325
1656
1460
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOSides)
1657
 
#: ui.py:571
 
1461
#: system-config-printer.ui:1325
1658
1462
msgid "Two-sided (long edge)"
1659
1463
msgstr "Duo facies (bordo longe)"
1660
1464
 
1661
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1330
1662
1465
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOSides)
1663
 
#: ui.py:574
 
1466
#: system-config-printer.ui:1330
1664
1467
msgid "Two-sided (short edge)"
1665
1468
msgstr "Duo facies (bordo curte)"
1666
1469
 
1667
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1345
1668
1470
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_43)
1669
 
#: ui.py:580
 
1471
#: system-config-printer.ui:1345
1670
1472
msgid "Hold until:"
1671
1473
msgstr "Mantene usque:"
1672
1474
 
1673
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1366
1674
1475
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
1675
 
#: ui.py:586
 
1476
#: system-config-printer.ui:1366
1676
1477
msgid "<b>Image Options</b>"
1677
1478
msgstr "<b>Optiones de imagines</b>"
1678
1479
 
1679
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1375
1680
1480
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbJOMirror)
1681
 
#: ui.py:589
 
1481
#: system-config-printer.ui:1375
1682
1482
msgid "Mirror"
1683
1483
msgstr "Speculo"
1684
1484
 
1685
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1389
1686
1485
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
1687
 
#: ui.py:595
 
1486
#: system-config-printer.ui:1389
1688
1487
msgid "Scaling:"
1689
1488
msgstr "Scalar:"
1690
1489
 
1691
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1415
1692
1490
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31)
1693
 
#: ui.py:605
 
1491
#: system-config-printer.ui:1415
1694
1492
msgid "Saturation:"
1695
1493
msgstr "Saturation:"
1696
1494
 
1697
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1439
1698
1495
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_32)
1699
 
#: ui.py:615
 
1496
#: system-config-printer.ui:1439
1700
1497
msgid "Hue adjustment:"
1701
1498
msgstr "Adjustamento de tinta:"
1702
1499
 
1703
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1449
1704
1500
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_35)
1705
 
#: ui.py:618
 
1501
#: system-config-printer.ui:1449
1706
1502
msgid "°"
1707
1503
msgstr "°"
1708
1504
 
1709
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1463
1710
1505
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_33)
1711
 
#: ui.py:624
 
1506
#: system-config-printer.ui:1463
1712
1507
msgid "Gamma:"
1713
1508
msgstr "Gamma:"
1714
1509
 
1715
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1497
1716
1510
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
1717
 
#: ui.py:630
 
1511
#: system-config-printer.ui:1497
1718
1512
msgid "<b>Text Options</b>"
1719
1513
msgstr "<b>Optiones de texto</b>"
1720
1514
 
1721
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1506
1722
1515
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
1723
 
#: ui.py:633
 
1516
#: system-config-printer.ui:1506
1724
1517
msgid "Character per inch:"
1725
1518
msgstr "Character per uncia:"
1726
1519
 
1727
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1526
1728
1520
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
1729
 
#: ui.py:639
 
1521
#: system-config-printer.ui:1526
1730
1522
msgid "Lines per inch:"
1731
1523
msgstr "Linea per uncia:"
1732
1524
 
1733
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1543
1734
1525
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
1735
 
#: ui.py:645
 
1526
#: system-config-printer.ui:1543
1736
1527
msgid "Left margin:"
1737
1528
msgstr "Margine sinistre:"
1738
1529
 
1739
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1553
1740
1530
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26)
1741
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1577
1742
1531
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27)
1743
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1601
1744
1532
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28)
1745
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1625
1746
1533
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_29)
1747
 
#: ui.py:648 ui.py:657 ui.py:666 ui.py:675
 
1534
#: system-config-printer.ui:1553 system-config-printer.ui:1577
 
1535
#: system-config-printer.ui:1601 system-config-printer.ui:1625
1748
1536
msgid "Points"
1749
1537
msgstr "Punctos"
1750
1538
 
1751
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1567
1752
1539
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23)
1753
 
#: ui.py:654
 
1540
#: system-config-printer.ui:1567
1754
1541
msgid "Right margin:"
1755
1542
msgstr "Margine dextere:"
1756
1543
 
1757
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1591
1758
1544
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24)
1759
 
#: ui.py:663
 
1545
#: system-config-printer.ui:1591
1760
1546
msgid "Top margin:"
1761
1547
msgstr "Margine in alto:"
1762
1548
 
1763
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1615
1764
1549
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25)
1765
 
#: ui.py:672
 
1550
#: system-config-printer.ui:1615
1766
1551
msgid "Bottom margin:"
1767
1552
msgstr "Margine in basso:"
1768
1553
 
1769
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1641
1770
1554
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbJOPrettyPrint)
1771
 
#: ui.py:681
 
1555
#: system-config-printer.ui:1641
1772
1556
msgid "Pretty print"
1773
1557
msgstr "Pretty print"
1774
1558
 
1775
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1655
1776
1559
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbJOWrap)
1777
 
#: ui.py:687
 
1560
#: system-config-printer.ui:1655
1778
1561
msgid "Word wrap"
1779
1562
msgstr "Torno de parolas"
1780
1563
 
1781
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1669
1782
1564
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_36)
1783
 
#: ui.py:693
 
1565
#: system-config-printer.ui:1669
1784
1566
msgid "Columns:"
1785
1567
msgstr "Columnas"
1786
1568
 
1787
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1706
1788
1569
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_46)
1789
 
#: ui.py:699
 
1570
#: system-config-printer.ui:1706
1790
1571
msgid "To add a new option, enter its name in the box below and click to add."
1791
1572
msgstr ""
1792
1573
"Per adder un nove option, inserta su nomine in le quadro a basso e pulsa per "