~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/openerp6.1/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to openerp/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/zh_CN.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Yolanda Robla
  • Date: 2012-09-20 15:29:00 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120920152900-woyy3yww8z6acmsk
Tags: upstream-6.1-1+dfsg
Import upstream version 6.1-1+dfsg

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Chinese (Simplified) translation for openobject-addons
 
2
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
 
3
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Jeff Wang <wjfonhand@hotmail.com>\n"
 
13
"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:13+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
 
19
 
 
20
#. module: account_bank_statement_extensions
 
21
#: view:account.bank.statement.line:0
 
22
msgid "Search Bank Transactions"
 
23
msgstr "搜索银行交易"
 
24
 
 
25
#. module: account_bank_statement_extensions
 
26
#: view:account.bank.statement.line:0
 
27
#: selection:account.bank.statement.line,state:0
 
28
msgid "Confirmed"
 
29
msgstr "已确认"
 
30
 
 
31
#. module: account_bank_statement_extensions
 
32
#: view:account.bank.statement:0
 
33
#: view:account.bank.statement.line:0
 
34
msgid "Glob. Id"
 
35
msgstr "全局编号"
 
36
 
 
37
#. module: account_bank_statement_extensions
 
38
#: selection:account.bank.statement.line.global,type:0
 
39
msgid "CODA"
 
40
msgstr "CODA"
 
41
 
 
42
#. module: account_bank_statement_extensions
 
43
#: field:account.bank.statement.line.global,parent_id:0
 
44
msgid "Parent Code"
 
45
msgstr "上级编码"
 
46
 
 
47
#. module: account_bank_statement_extensions
 
48
#: view:account.bank.statement.line:0
 
49
msgid "Debit"
 
50
msgstr "借"
 
51
 
 
52
#. module: account_bank_statement_extensions
 
53
#: view:cancel.statement.line:0
 
54
#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_extensions.action_cancel_statement_line
 
55
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_cancel_statement_line
 
56
msgid "Cancel selected statement lines"
 
57
msgstr "取消所选的表行"
 
58
 
 
59
#. module: account_bank_statement_extensions
 
60
#: constraint:res.partner.bank:0
 
61
msgid "The RIB and/or IBAN is not valid"
 
62
msgstr "RIB/IBAN 无效"
 
63
 
 
64
#. module: account_bank_statement_extensions
 
65
#: view:account.bank.statement.line:0
 
66
msgid "Group By..."
 
67
msgstr "分组..."
 
68
 
 
69
#. module: account_bank_statement_extensions
 
70
#: field:account.bank.statement.line,state:0
 
71
msgid "State"
 
72
msgstr "状态"
 
73
 
 
74
#. module: account_bank_statement_extensions
 
75
#: view:account.bank.statement.line:0
 
76
#: selection:account.bank.statement.line,state:0
 
77
msgid "Draft"
 
78
msgstr "草稿"
 
79
 
 
80
#. module: account_bank_statement_extensions
 
81
#: view:account.bank.statement.line:0
 
82
msgid "Statement"
 
83
msgstr "银行单据"
 
84
 
 
85
#. module: account_bank_statement_extensions
 
86
#: view:confirm.statement.line:0
 
87
#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_extensions.action_confirm_statement_line
 
88
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_confirm_statement_line
 
89
msgid "Confirm selected statement lines"
 
90
msgstr "确认所选表行"
 
91
 
 
92
#. module: account_bank_statement_extensions
 
93
#: report:bank.statement.balance.report:0
 
94
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_bank_statement_extensions.bank_statement_balance_report
 
95
msgid "Bank Statement Balances Report"
 
96
msgstr "银行单据余额报表"
 
97
 
 
98
#. module: account_bank_statement_extensions
 
99
#: view:cancel.statement.line:0
 
100
msgid "Cancel Lines"
 
101
msgstr "取消行"
 
102
 
 
103
#. module: account_bank_statement_extensions
 
104
#: view:account.bank.statement.line.global:0
 
105
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement_line_global
 
106
msgid "Batch Payment Info"
 
107
msgstr "批量付款信息"
 
108
 
 
109
#. module: account_bank_statement_extensions
 
110
#: view:confirm.statement.line:0
 
111
msgid "Confirm Lines"
 
112
msgstr "确认行"
 
113
 
 
114
#. module: account_bank_statement_extensions
 
115
#: code:addons/account_bank_statement_extensions/account_bank_statement.py:130
 
116
#, python-format
 
117
msgid ""
 
118
"Delete operation not allowed !             Please go to the associated bank "
 
119
"statement in order to delete and/or modify this bank statement line"
 
120
msgstr "不允许删除操作!请到对应的银行单据上对单据行做修改操作。"
 
121
 
 
122
#. module: account_bank_statement_extensions
 
123
#: field:account.bank.statement.line.global,type:0
 
124
msgid "Type"
 
125
msgstr "类型"
 
126
 
 
127
#. module: account_bank_statement_extensions
 
128
#: view:account.bank.statement.line:0
 
129
#: field:account.bank.statement.line,journal_id:0
 
130
#: report:bank.statement.balance.report:0
 
131
msgid "Journal"
 
132
msgstr "凭证簿"
 
133
 
 
134
#. module: account_bank_statement_extensions
 
135
#: view:account.bank.statement.line:0
 
136
msgid "Confirmed Statement Lines."
 
137
msgstr "已确认的单据行"
 
138
 
 
139
#. module: account_bank_statement_extensions
 
140
#: view:account.bank.statement.line:0
 
141
msgid "Credit Transactions."
 
142
msgstr "贷方交易"
 
143
 
 
144
#. module: account_bank_statement_extensions
 
145
#: model:ir.actions.act_window,help:account_bank_statement_extensions.action_cancel_statement_line
 
146
msgid "cancel selected statement lines."
 
147
msgstr "取消所选单据行"
 
148
 
 
149
#. module: account_bank_statement_extensions
 
150
#: field:account.bank.statement.line,counterparty_number:0
 
151
msgid "Counterparty Number"
 
152
msgstr "对方编号"
 
153
 
 
154
#. module: account_bank_statement_extensions
 
155
#: view:account.bank.statement.line.global:0
 
156
msgid "Transactions"
 
157
msgstr "交易"
 
158
 
 
159
#. module: account_bank_statement_extensions
 
160
#: code:addons/account_bank_statement_extensions/account_bank_statement.py:130
 
161
#, python-format
 
162
msgid "Warning"
 
163
msgstr "警告"
 
164
 
 
165
#. module: account_bank_statement_extensions
 
166
#: report:bank.statement.balance.report:0
 
167
msgid "Closing Balance"
 
168
msgstr "期末余额"
 
169
 
 
170
#. module: account_bank_statement_extensions
 
171
#: report:bank.statement.balance.report:0
 
172
msgid "Date"
 
173
msgstr "日期"
 
174
 
 
175
#. module: account_bank_statement_extensions
 
176
#: view:account.bank.statement.line:0
 
177
#: field:account.bank.statement.line,globalisation_amount:0
 
178
msgid "Glob. Amount"
 
179
msgstr "全局金额"
 
180
 
 
181
#. module: account_bank_statement_extensions
 
182
#: view:account.bank.statement.line:0
 
183
msgid "Debit Transactions."
 
184
msgstr "借方交易"
 
185
 
 
186
#. module: account_bank_statement_extensions
 
187
#: view:account.bank.statement.line:0
 
188
msgid "Extended Filters..."
 
189
msgstr "增加筛选条件"
 
190
 
 
191
#. module: account_bank_statement_extensions
 
192
#: view:confirm.statement.line:0
 
193
msgid "Confirmed lines cannot be changed anymore."
 
194
msgstr "已确认的单据行不可修改"
 
195
 
 
196
#. module: account_bank_statement_extensions
 
197
#: constraint:res.partner.bank:0
 
198
msgid ""
 
199
"\n"
 
200
"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make "
 
201
"valid payments"
 
202
msgstr ""
 
203
"\n"
 
204
"请为 IBAN类型的银行指定 BIC/Swift代码,以便自动付款。"
 
205
 
 
206
#. module: account_bank_statement_extensions
 
207
#: field:account.bank.statement.line,val_date:0
 
208
msgid "Valuta Date"
 
209
msgstr "估值日期"
 
210
 
 
211
#. module: account_bank_statement_extensions
 
212
#: model:ir.actions.act_window,help:account_bank_statement_extensions.action_confirm_statement_line
 
213
msgid "Confirm selected statement lines."
 
214
msgstr "确认所选的单据行"
 
215
 
 
216
#. module: account_bank_statement_extensions
 
217
#: view:cancel.statement.line:0
 
218
msgid "Are you sure you want to cancel the selected Bank Statement lines ?"
 
219
msgstr "你确信要取消所选的银行单据行么?"
 
220
 
 
221
#. module: account_bank_statement_extensions
 
222
#: report:bank.statement.balance.report:0
 
223
msgid "Name"
 
224
msgstr "名称"
 
225
 
 
226
#. module: account_bank_statement_extensions
 
227
#: selection:account.bank.statement.line.global,type:0
 
228
msgid "ISO 20022"
 
229
msgstr "ISO 20022"
 
230
 
 
231
#. module: account_bank_statement_extensions
 
232
#: view:account.bank.statement.line:0
 
233
msgid "Notes"
 
234
msgstr "备注"
 
235
 
 
236
#. module: account_bank_statement_extensions
 
237
#: selection:account.bank.statement.line.global,type:0
 
238
msgid "Manual"
 
239
msgstr "手工"
 
240
 
 
241
#. module: account_bank_statement_extensions
 
242
#: view:account.bank.statement.line:0
 
243
msgid "Credit"
 
244
msgstr "贷"
 
245
 
 
246
#. module: account_bank_statement_extensions
 
247
#: field:account.bank.statement.line.global,amount:0
 
248
msgid "Amount"
 
249
msgstr "金额"
 
250
 
 
251
#. module: account_bank_statement_extensions
 
252
#: view:account.bank.statement.line:0
 
253
msgid "Fin.Account"
 
254
msgstr "会计科目"
 
255
 
 
256
#. module: account_bank_statement_extensions
 
257
#: field:account.bank.statement.line,counterparty_currency:0
 
258
msgid "Counterparty Currency"
 
259
msgstr "对方货币"
 
260
 
 
261
#. module: account_bank_statement_extensions
 
262
#: field:account.bank.statement.line,counterparty_bic:0
 
263
msgid "Counterparty BIC"
 
264
msgstr "对方BIC"
 
265
 
 
266
#. module: account_bank_statement_extensions
 
267
#: field:account.bank.statement.line.global,child_ids:0
 
268
msgid "Child Codes"
 
269
msgstr "下级编码"
 
270
 
 
271
#. module: account_bank_statement_extensions
 
272
#: view:confirm.statement.line:0
 
273
msgid "Are you sure you want to confirm the selected Bank Statement lines ?"
 
274
msgstr "你确定要确认所选银行单据行么?"
 
275
 
 
276
#. module: account_bank_statement_extensions
 
277
#: constraint:account.bank.statement.line:0
 
278
msgid ""
 
279
"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the "
 
280
"statement line"
 
281
msgstr "凭证金额必须和对账单明细上的金额一致"
 
282
 
 
283
#. module: account_bank_statement_extensions
 
284
#: help:account.bank.statement.line,globalisation_id:0
 
285
msgid ""
 
286
"Code to identify transactions belonging to the same globalisation level "
 
287
"within a batch payment"
 
288
msgstr "此编码用于标识在一次批量付款中属于同一个全局级别的交易"
 
289
 
 
290
#. module: account_bank_statement_extensions
 
291
#: view:account.bank.statement.line:0
 
292
msgid "Draft Statement Lines."
 
293
msgstr "单据行草稿"
 
294
 
 
295
#. module: account_bank_statement_extensions
 
296
#: view:account.bank.statement.line:0
 
297
msgid "Glob. Am."
 
298
msgstr "全局金额"
 
299
 
 
300
#. module: account_bank_statement_extensions
 
301
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement_line
 
302
msgid "Bank Statement Line"
 
303
msgstr "银行单据明细"
 
304
 
 
305
#. module: account_bank_statement_extensions
 
306
#: field:account.bank.statement.line.global,code:0
 
307
msgid "Code"
 
308
msgstr "编号"
 
309
 
 
310
#. module: account_bank_statement_extensions
 
311
#: field:account.bank.statement.line,counterparty_name:0
 
312
msgid "Counterparty Name"
 
313
msgstr "对方名称"
 
314
 
 
315
#. module: account_bank_statement_extensions
 
316
#: field:account.bank.statement.line.global,name:0
 
317
msgid "Communication"
 
318
msgstr "通讯"
 
319
 
 
320
#. module: account_bank_statement_extensions
 
321
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_res_partner_bank
 
322
msgid "Bank Accounts"
 
323
msgstr "银行帐号"
 
324
 
 
325
#. module: account_bank_statement_extensions
 
326
#: constraint:account.bank.statement:0
 
327
msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company."
 
328
msgstr "所选的凭证簿和期间必须属于相同公司。"
 
329
 
 
330
#. module: account_bank_statement_extensions
 
331
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement
 
332
msgid "Bank Statement"
 
333
msgstr "银行单据"
 
334
 
 
335
#. module: account_bank_statement_extensions
 
336
#: view:account.bank.statement.line:0
 
337
msgid "Statement Line"
 
338
msgstr "对账单行"
 
339
 
 
340
#. module: account_bank_statement_extensions
 
341
#: sql_constraint:account.bank.statement.line.global:0
 
342
msgid "The code must be unique !"
 
343
msgstr "编号必须唯一!"
 
344
 
 
345
#. module: account_bank_statement_extensions
 
346
#: field:account.bank.statement.line.global,bank_statement_line_ids:0
 
347
#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_extensions.action_bank_statement_line
 
348
#: model:ir.ui.menu,name:account_bank_statement_extensions.bank_statement_line
 
349
msgid "Bank Statement Lines"
 
350
msgstr "银行单据行"
 
351
 
 
352
#. module: account_bank_statement_extensions
 
353
#: view:account.bank.statement.line.global:0
 
354
msgid "Child Batch Payments"
 
355
msgstr "子批量付款"
 
356
 
 
357
#. module: account_bank_statement_extensions
 
358
#: view:cancel.statement.line:0
 
359
#: view:confirm.statement.line:0
 
360
msgid "Cancel"
 
361
msgstr "取消"
 
362
 
 
363
#. module: account_bank_statement_extensions
 
364
#: view:account.bank.statement.line:0
 
365
msgid "Statement Lines"
 
366
msgstr "单据行"
 
367
 
 
368
#. module: account_bank_statement_extensions
 
369
#: view:account.bank.statement.line:0
 
370
msgid "Total Amount"
 
371
msgstr "合计金额"
 
372
 
 
373
#. module: account_bank_statement_extensions
 
374
#: field:account.bank.statement.line,globalisation_id:0
 
375
msgid "Globalisation ID"
 
376
msgstr "全局编号"