~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/openerp6.1/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to openerp/addons/l10n_pl/i18n/gl.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Yolanda Robla
  • Date: 2012-09-20 15:29:00 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120920152900-woyy3yww8z6acmsk
Tags: upstream-6.1-1+dfsg
Import upstream version 6.1-1+dfsg

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Galician translation for openobject-addons
 
2
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
 
3
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-12-23 09:56+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
 
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
13
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:45+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
 
19
 
 
20
#. module: l10n_pl
 
21
#: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_view
 
22
msgid "Widok"
 
23
msgstr ""
 
24
 
 
25
#. module: l10n_pl
 
26
#: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_asset
 
27
msgid "Aktywa"
 
28
msgstr ""
 
29
 
 
30
#. module: l10n_pl
 
31
#: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_equity
 
32
msgid "Kapitał własny"
 
33
msgstr ""
 
34
 
 
35
#. module: l10n_pl
 
36
#: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_income
 
37
msgid "Dochody"
 
38
msgstr ""
 
39
 
 
40
#. module: l10n_pl
 
41
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_pl.config_call_account_template_pl_chart
 
42
msgid ""
 
43
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
 
44
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
 
45
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
 
46
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
 
47
"\tThis is the same wizard that runs from Financial "
 
48
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
 
49
"Chart of Accounts from a Chart Template."
 
50
msgstr ""
 
51
"Xerar o Plan Contable a partir dun modelo de Plan. Pediráselle o nome da "
 
52
"compañía, o modelo do plan contable a seguir, o número de díxitos para xerar "
 
53
"o código das súas contas e a conta bancaria, a divisa para crear Diarios. "
 
54
"Deste xeito xerarase a copia exacta do modelo do plan contable. Este é o "
 
55
"mesmo asistente que se executa desde Xestión "
 
56
"financeira/Configuración/Contabilidade financeira/Contabilidade "
 
57
"financeira/Xerar Plan Contable a partir dun modelo de plan."
 
58
 
 
59
#. module: l10n_pl
 
60
#: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_payable
 
61
msgid "Zobowiązania"
 
62
msgstr ""
 
63
 
 
64
#. module: l10n_pl
 
65
#: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_tax
 
66
msgid "Podatki"
 
67
msgstr ""
 
68
 
 
69
#. module: l10n_pl
 
70
#: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_receivable
 
71
msgid "Należności"
 
72
msgstr ""
 
73
 
 
74
#. module: l10n_pl
 
75
#: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_cash
 
76
msgid "Gotówka"
 
77
msgstr ""
 
78
 
 
79
#. module: l10n_pl
 
80
#: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_expense
 
81
msgid "Wydatki"
 
82
msgstr ""