~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/python-django/quantal-security

« back to all changes in this revision

Viewing changes to django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Chris Lamb
  • Date: 2010-05-21 07:52:55 UTC
  • mfrom: (1.3.6 upstream)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 28.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100521075255-ii78v1dyfmyu3uzx
Tags: upstream-1.2
Import upstream version 1.2

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: Django\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-08-15 14:38+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 00:38+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-06-23 21:02+0100\n"
12
12
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
13
13
"Language-Team: \n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
17
18
 
18
 
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
 
19
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:37
19
20
#, perl-format
20
21
msgid "Available %s"
21
22
msgstr "Verfügbare %s"
22
23
 
23
 
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
 
24
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:45
24
25
msgid "Choose all"
25
26
msgstr "Alles auswählen"
26
27
 
27
 
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
 
28
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:50
28
29
msgid "Add"
29
30
msgstr "Hinzufügen"
30
31
 
31
 
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48
 
32
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:52
32
33
msgid "Remove"
33
34
msgstr "Entfernen"
34
35
 
35
 
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
 
36
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:57
36
37
#, perl-format
37
38
msgid "Chosen %s"
38
39
msgstr "Ausgewählte %s"
39
40
 
40
 
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
 
41
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:58
41
42
msgid "Select your choice(s) and click "
42
43
msgstr "Auswahl treffen und Klick auf"
43
44
 
44
 
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
 
45
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:63
45
46
msgid "Clear all"
46
47
msgstr "Alles abwählen"
47
48
 
 
49
#: contrib/admin/media/js/actions.js:18
 
50
#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:1
 
51
msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected"
 
52
msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected"
 
53
msgstr[0] "%(sel)s von %(cnt)s ausgewählt"
 
54
msgstr[1] "%(sel)s von %(cnt)s ausgewählt"
 
55
 
 
56
#: contrib/admin/media/js/actions.js:109
 
57
#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:5
 
58
msgid ""
 
59
"You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an "
 
60
"action, your unsaved changes will be lost."
 
61
msgstr ""
 
62
"Sie haben Änderungen an editierbaren Feldern vorgenommen und nicht "
 
63
"gespeichert. Wollen Sie die Aktion trotzdem ausführen und Ihre Änderungen "
 
64
"verwerfen?"
 
65
 
 
66
#: contrib/admin/media/js/actions.js:121
 
67
#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:6
 
68
msgid ""
 
69
"You have selected an action, but you haven't saved your changes to "
 
70
"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the "
 
71
"action."
 
72
msgstr ""
 
73
"Sie haben eine Aktion ausgewählt, aber ihre vorgenommenen Änderungen nicht "
 
74
"gespeichert. Klicken Sie OK, um dennoch zu speichern. Danach müssen Sie die "
 
75
"Aktion erneut ausführen."
 
76
 
 
77
#: contrib/admin/media/js/actions.js:123
 
78
#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:6
 
79
msgid ""
 
80
"You have selected an action, and you haven't made any changes on individual "
 
81
"fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save "
 
82
"button."
 
83
msgstr ""
 
84
"Sie haben eine Aktion ausgewählt, aber keine Änderungen an editierbaren "
 
85
"Feldern vorgenommen. Sie wollten wahrscheinlich auf 'Ausführen' und nicht "
 
86
"auf 'Speichern' klicken."
 
87
 
48
88
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
49
89
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32
50
90
msgid ""
58
98
msgid "S M T W T F S"
59
99
msgstr "S M D M D F S"
60
100
 
61
 
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33
62
 
msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
63
 
msgstr "Sonntag Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag"
64
 
 
65
 
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:34
66
 
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:72
 
101
#: contrib/admin/media/js/collapse.js:9 contrib/admin/media/js/collapse.js:21
 
102
#: contrib/admin/media/js/collapse.min.js:1
67
103
msgid "Show"
68
104
msgstr "Einblenden"
69
105
 
70
 
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:63
 
106
#: contrib/admin/media/js/collapse.js:16
 
107
#: contrib/admin/media/js/collapse.min.js:1
71
108
msgid "Hide"
72
109
msgstr "Ausblenden"
73
110
 
74
 
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47
75
 
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
 
111
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33
 
112
msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
 
113
msgstr "Sonntag Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag"
 
114
 
 
115
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:49
 
116
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
76
117
msgid "Now"
77
118
msgstr "Jetzt"
78
119
 
79
 
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51
 
120
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:53
80
121
msgid "Clock"
81
122
msgstr "Uhr"
82
123
 
83
 
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78
 
124
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80
84
125
msgid "Choose a time"
85
126
msgstr "Uhrzeit"
86
127
 
87
 
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
 
128
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:85
88
129
msgid "Midnight"
89
130
msgstr "Mitternacht"
90
131
 
91
 
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
 
132
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:86
92
133
msgid "6 a.m."
93
134
msgstr "6 Uhr"
94
135
 
95
 
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
 
136
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
96
137
msgid "Noon"
97
138
msgstr "Mittag"
98
139
 
99
 
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
100
 
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183
 
140
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:91
 
141
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:188
101
142
msgid "Cancel"
102
143
msgstr "Abbrechen"
103
144
 
104
 
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128
105
 
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177
 
145
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:133
 
146
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:182
106
147
msgid "Today"
107
148
msgstr "Heute"
108
149
 
109
 
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132
 
150
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:137
110
151
msgid "Calendar"
111
152
msgstr "Kalender"
112
153
 
113
 
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175
 
154
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:180
114
155
msgid "Yesterday"
115
156
msgstr "Gestern"
116
157
 
117
 
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179
 
158
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:184
118
159
msgid "Tomorrow"
119
160
msgstr "Morgen"