9
9
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 04:22+0200\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 11:35+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2010-01-02 21:04+0200\n"
13
13
"Last-Translator: Viesturs Zarins <viesturs.zarins@mii.lu.lv>\n"
14
14
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
15
16
"MIME-Version: 1.0\n"
16
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
22
#: generator_pdf.cpp:63
23
#: generator_pdf.cpp:64
23
24
msgid "PDF Options"
24
25
msgstr "PDF opcijas"
26
#: generator_pdf.cpp:65
27
#: generator_pdf.cpp:66
27
28
msgid "Force rasterization"
28
29
msgstr "Piespiedu pārvēršana par rastru"
30
#: generator_pdf.cpp:66
31
#: generator_pdf.cpp:67
31
32
msgid "Rasterize into an image before printing"
32
33
msgstr "Pirms drukāšanas pārvērst par rastru piespiedu kārtā"
34
#: generator_pdf.cpp:67
35
#: generator_pdf.cpp:68
36
37
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
37
38
"usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents "
41
42
"parasti dod sliktāku rezultātu, bet var palīdzēt gadījumos, kad izdruka "
42
43
"izskatās nepareizi."
44
#: generator_pdf.cpp:279
45
#: generator_pdf.cpp:280
45
46
msgid "PDF Backend"
46
47
msgstr "PDF aizmugure"
48
#: generator_pdf.cpp:281
49
#: generator_pdf.cpp:282
49
50
msgid "A PDF file renderer"
50
51
msgstr "PDF failu attēlotājs"
52
#: generator_pdf.cpp:283
53
#: generator_pdf.cpp:284
53
54
msgid "© 2005-2008 Albert Astals Cid"
54
55
msgstr "© 2005-2008 Albert Astals Cid"
56
#: generator_pdf.cpp:285
57
#: generator_pdf.cpp:286
57
58
msgid "Albert Astals Cid"
58
59
msgstr "Albert Astals Cid"
60
#: generator_pdf.cpp:414
61
#: generator_pdf.cpp:419
62
63
#| msgid "Please insert the password to read the document:"
63
64
msgid "Please enter the password to read the document:"
64
65
msgstr "Lai lasītu dokumentu, ievadiet paroli:"
66
#: generator_pdf.cpp:416
67
#: generator_pdf.cpp:421
67
68
msgid "Incorrect password. Try again:"
68
69
msgstr "Nepareiza parole. Mēģiniet vēlreiz:"
70
#: generator_pdf.cpp:421
71
#: generator_pdf.cpp:426
71
72
msgid "Document Password"
72
73
msgstr "Dokumenta parole"
74
#: generator_pdf.cpp:571
75
#: generator_pdf.cpp:576
76
77
msgctxt "PDF v. <version>"
80
#: generator_pdf.cpp:572 generator_pdf.cpp:592
81
#: generator_pdf.cpp:577 generator_pdf.cpp:597
84
#: generator_pdf.cpp:573
85
#: generator_pdf.cpp:578
88
#: generator_pdf.cpp:573
89
#: generator_pdf.cpp:578
89
90
msgid "Unencrypted"
92
#: generator_pdf.cpp:574 generator_pdf.cpp:593
93
#: generator_pdf.cpp:579 generator_pdf.cpp:598
96
#: generator_pdf.cpp:575
97
#: generator_pdf.cpp:580
100
#: generator_pdf.cpp:575
101
#: generator_pdf.cpp:580
104
#: generator_pdf.cpp:576 generator_pdf.cpp:594
105
#: generator_pdf.cpp:581 generator_pdf.cpp:599
105
106
msgid "Optimized"
106
107
msgstr "Optimizēts"
108
#: generator_pdf.cpp:583 generator_pdf.cpp:584 generator_pdf.cpp:585
109
#: generator_pdf.cpp:586 generator_pdf.cpp:587 generator_pdf.cpp:588
110
#: generator_pdf.cpp:596
109
#: generator_pdf.cpp:588 generator_pdf.cpp:589 generator_pdf.cpp:590
110
#: generator_pdf.cpp:591 generator_pdf.cpp:592 generator_pdf.cpp:593
111
#: generator_pdf.cpp:601
112
113
msgstr "Nezināms"
114
#: generator_pdf.cpp:589 generator_pdf.cpp:590
115
#: generator_pdf.cpp:594 generator_pdf.cpp:595
115
116
msgid "Unknown Date"
116
117
msgstr "Nezināms datums"
118
#: generator_pdf.cpp:593
119
#: generator_pdf.cpp:598
119
120
msgid "Unknown Encryption"
120
121
msgstr "Nezināma šifrēšana"
122
#: generator_pdf.cpp:594
123
#: generator_pdf.cpp:599
123
124
msgid "Unknown Optimization"
124
125
msgstr "Nezināma optimizācija"
126
#: generator_pdf.cpp:1654
127
#: generator_pdf.cpp:1686
127
128
msgid "Saving files with /Encrypt is not supported."
128
129
msgstr "Failu saglabāšana ar /Encrypt nav atbalstīta."